從非典到新冠肺炎
From SARS to Novel Coronavirus (COVID-19) - English version is in the second half
新冠肺炎,Novel coronavirus (2019-nCoV) 新型冠状病毒肺炎,疫情越來越嚴重,被證實可以人傳人,也在武漢以外的許多地方發現病例,造成世界各國及世界衛生組織(WHO)高度關切,當然也讓很多住在中國大陸及附近區域的華人非常緊張,就好像當年的非典肺炎疫情即將再一次大爆發一樣。
目前,現代醫學還沒有找到治療新冠肺炎的方法,只能針對某些症狀來處理,疫苗的研發更是遙遙無期。怎麼辦?每次遇到這種情況,中醫就會被搬出來,這次也不例外。新冠肺炎爆發後,網上馬上有許多中醫對付新冠肺炎的文章。當然,除非哪位中醫師看過、治好過大量的新冠肺炎病例,所有的討論都是猜想、假設。然而,有些猜想及假設值得參考,有些猜想及假設卻明顯在誤導大眾。
我還沒有治療過新冠肺炎,不能大肆評論。不過,我治好過很多禽流感、豬流感、及每年流感導致的嚴重肺炎及其它病變的病人。其中許多病人是被美國大型西醫院證實為嚴重肺炎,被要求醫院或居家隔離,偷偷溜出來找中醫看診的。也因此許多病人及討論中醫的網站,希望我能針對新冠肺炎發表一些意見。
我們以前就討論過,這些彪悍的流感病毒,經過那麼多年、那麼多次的變種(mutation),每年都不一樣,東漢時期傳下來的經典中醫,根本沒有遇到過現在的病毒,怎麼可能治療如此嚴重的肺炎呢?
中醫從來就不認識病毒,也不從病毒種類的角度來思考。中醫是探討人體受到外界因素破壞,失去平衡後,身體會有哪些現象、哪些反應,根據那些現象、那些反應來調整身體狀況,期待身體能恢復到平衡狀態,把外界因素帶來的破壞減到最小。我打個半開玩笑的比方,警匪槍戰時,我們注意到壞人哪個方向來的火力強大,造成我們部署在哪個位置的警員傷亡,這時我們會趕緊重新部署人員,或者想辦法增派警力,我們大概無暇去管壞人是用哪個牌子的槍、哪個工廠做的子彈!
雖然幾百年幾千年下來,病毒變種等等的外界因素改變了非常多,人體演化的改變卻非常有限。人體的功能,無論是怎麼被破壞的,某項功能被破壞而導致的症狀、反應、後續演變,卻依然有明顯的脈絡可循。也因為如此,在很多情況下,中醫以專注人體本身平衡狀態的治療方式,反而比西醫專注在外來敵人的治療方式來得有效許多。
依據多年累積大量的臨床病例觀察,無論是禽流感、豬流感、還是每年的流感,人體敗壞的進程依然如同傷寒雜病論探討的一樣,非常簡化的說,從一般桂枝湯證、葛根湯證等的表寒,轉變到小青龍湯證等的裡寒,津液不足、水道運化失調而化熱,變成比較嚴重的大青龍湯證,或者更嚴重肺臟的寒熱夾雜,金匮要略肺痿肺癰咳嗽上氣病脈證治第七篇中的射干麻黃證、葶藶大棗瀉肺湯證、澤漆湯證、小青龍加石膏湯證等等混雜出現,搞得亂七八糟,也不再是什麼簡單方劑可以對應的。
然而,雖然進程很像,不同於一般外感的是,這些嚴重流感肺炎病情加重的改變速度快非常多,也來得猛烈頑強很多。一般的外感從桂枝湯證、葛根湯證等轉變到大青龍湯證或更複雜的病情,通常需要一兩週的時間。同時,還得病人自己非常不注意,或者醫生治療錯誤,一般感冒才會沒辦法自己好,反而變成嚴重的病症。這幾年的流感,從一開始覺得不太對勁,到嚴重複雜的病情,只需要三四天,而且有越來越快的趨勢。這大幅提高中醫師治療流感時,判斷功力及敏感度的要求,中醫師必須在許多症狀還沒有出現時,就得抓緊時間,趕緊行動,卻又不能預防過度,反而讓病情加重。換句話說,時機、劑量、藥材比例變得非常重要,稍有不慎,就無法反轉病情。
舉個例子,有些病人得了流感,咳嗽非常嚴重,痰非常多,呼吸困難。依照中醫的辨證,假如一致都是寒,舌苔白、小便清、怕冷等等,本來依照辨證論治,我們可能會開射干麻黃湯加減給病人。然而,因為流感的進程非常快速,中醫師得非常敏感,譬如看到舌苔白卻帶有一絲絲乾的感覺,就很可能得加上大寒的石膏來避免肺喪失津液,卻又不能加太多石膏,以免肺寒加重。又譬如聽到咳嗽聲音非常深沈,從肺的底部發出,又帶有膿痰的濁音,就很可能得加上瀉肺的葶藶來避免肺中水飲、痰飲大幅增加,卻又不能加太多葶藶,以免肺變得太虛弱。
我們回頭來看這次的新冠肺炎。根據有限的資訊,我們知道感染後有大約兩週的潛伏期,這段時間沒有什麼症狀,病人可能只會感到有些疲憊。剛開始發病時,很像一般的感冒,病人會發熱、乏力,並不嚴重,沒有什麼流鼻涕等上呼吸道的症狀,有的甚至沒有發熱。約一半的病人一週多後恢復,另一半的病人卻在一週後出現呼吸困難,有些病人會快速進展為急性呼吸窘迫綜合征、膿毒症休克、代謝性酸中毒、凝血功能障礙等等嚴重的問題,可能導致死亡。
從上面的敘述,我們不難發現,一開始很像一般中醫外感的桂枝湯證、葛根湯證,一半的病人也就自己恢復了,另一半的病人卻出現快速的入裡化熱現象,肺津液迅速流失,非常濃稠的痰飲沈積在肺部下方。同時,中醫認為肺為人體調節津液的源頭,肺金生水,好比天空下雨一般,而當肺的功能及津液調節出現嚴重障礙,很快就會拖累三焦水道、腎臟等的功能,導致上面提到的幾種嚴重病情。換句話說,新冠肺炎可以讓輕微的太陽證外感,迅速發展成嚴重的肺痿肺癰,再進一步瓦解人體其它功能的運作。
怎麼治療?在沒有直接治療武漢肺炎病人的情況下,我們也只能根據有限的資訊來推論,不過,以前大量的流感肺炎治療病例,可以讓我們比較有信心的面對新冠肺炎。當病人已經出現明顯新冠肺炎症狀時,大多已經入裡化熱,嚴重的肺痿肺癰。這個時候,得用大劑量的石膏清肺熱、加強肺津液運作。也得靠葶藶、大戟等把肺下方濃稠的痰飲及胸腔可能的積液去掉,痰飲積液不去,是無法修復肺家津液運作的。同時,肺氣不宣,就好像吸管上頭堵住了,吸管內的水無法上下,我們還得使用麻黃等宣肺、發陽的中藥來配合。另外,肺已經受損了,除了大動作急救外,比較穩定後,還得靠一些潤肺的藥來收尾,讓肺完全恢復。如果我們列一個可能加入的中藥單,大致有石膏、葶藶子、大戟、生半夏、麻黃、射干、紫菀 、款冬花、 生薑、炙甘草、紅棗、麥門冬、杏仁等等。當然,如前面所言,用藥的時機、劑量、藥材比例非常重要,每一個病人的差異也很大,嚴格考驗中醫師的功力與膽識,一旦判斷錯誤,不但沒有效果,反而可能會加重病情。
網上有些中醫師,說新冠肺炎或其它流感肺炎可以用板藍根清熱解毒來治好。也有些中醫師說可以用麥門冬湯等等的輕劑治好嚴重的肺炎。甚至還有些中醫師說多喝綠豆湯可以預防新冠肺炎!其實,真的遇過、治好過禽流感、豬流感等嚴重流感肺炎的中醫師,一看這些文章,就幾乎可以確定這些人根本沒有治療過嚴重肺炎的經驗,充其量只是在西醫治療下,在旁邊幫幫病人一些小忙而已。這樣的情況下,難怪中國政府平時大力推展中醫,真的有如同新冠肺炎這樣重大疫情爆發時,卻看不到中國政府大量使用中醫方法來治療病人、控制疫情。醫學是實戰的學問,沒有大量臨床病例,講得再好聽都是沒有用的,如果希望中醫真的在主流醫學裡站立起來,希望中醫真的能面對大規模的疫情,回歸最基本的臨床療效,才是最重要的,其它都只像是武術表演,而非實際作戰。
From SARS to Novel Coronavirus (COVID-19)
Written in Chinese by Dr. Andy Lee, January 21, 2020
Translated to English by Dr. James Yeh and Dr. Andy Lee, March 28, 2020
The epidemic from Novel Coronavirus is becoming much more serious. Transmissivity among people has been proven. (Note: It's now named COVID–19. The term “Coronavirus” will be used here.) Cases were found in areas beyond Wuhan. It has caused serious attentions from the WHO (World Health Organization) and many countries around the world. The residents in China and the surrounding regions are quite worried and wonder whether it will break out like SARS (2003). (Note: The article was written on January 21, 2020, before Coronavirus became a global pandemic.)
So far, the modern medical field has not found a cure for Coronavirus, but resorts to treating patients’ symptoms only. Any vaccine to treat Coronavirus is still no way in the sight. What do we do? Every time such a situation happens, the topic of using Traditional Chinese Medicine (TCM) is raised (at least among the Chinese communities). There is no exception this time. Many articles related to using TCM on Coronavirus have been popping up on the web. However, unless some TCM doctors who have actually treated many Coronavirus cases, all the discussion would be hypotheses or assumptions. Some hypotheses are worth considering while many others could be quite misleading.
Personally I have not treated patients cases related to Coronavirus. (Note: Shortly after this writing, the author has directly and indirectly participated in treating patients of Coronavirus successfully, and has published other later blogs which included his involvement in treating those patients. Please refer to his medical blog http://www.DrLee.us.) However, I did treat and cure patients inflicted by other viruses in the past, such as the Bird Flu, Swine Flu, and other influenza. A good amount of those patients were diagnosed as severe pneumonia by large hospitals and were required for isolation or self-quarantine. Hence many of patients and online medical forums online are asking for my opinions about Coronavirus.
As we discussed before, all these viruses from the outbreaks are either newly found or mutated from previous strands. The strand can be different every year. Therefore, people always ask how one can say that the TCM knowledge developed in East Han Dynasty (25-220 AD) would be any useful for treating the modern diseases, let alone the severe ones.
It turns out that TCM does not recognize any virus and does not deal with the concept of which type of virus is microscopically at work. TCM looks at how human bodies would become out-of-balance and react to external stimuli. Once the body is out of balance, what symptoms will exhibit and what reactions will be to adjust the body conditions to regain the balance, hence to reduce the damage to the body to the minimum. Let me take an example to illustrate: when there is a gunfight between the police and bandits, we want to see which direction the shots are coming from, causing casualties of the police force, so that we are able to adjust or reinforce the police power. We have no time to think about which brand of the guns or bullets the bandits use.
Over thousands of years, the external viruses have changed and evolved quite a bit, but the evolution of human beings was quite limited. The human body function, no matter how it was damaged, the symptoms due to the damage of the function, the reactions, and the following progression of the disease still follow certain paths. For this very reason, TCM’s focus on the balance of the human body often surpasses the effectiveness of Western medicine, which focuses more on external treats and the microscopic aspect of how human body’s cells are impacted by the external treats.
From the accumulation of many years of clinical treatment and observations, no matter it is Bird Flu, Swine Flu or other influenza, the bodily ‘damage’ and its progression by the viral attack still follow the description of the classic TCM literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease” (傷寒雜病論). In short summary, the disease usually starts with “Exterior Deficiency or Weakness” (表虛) or “External Coldness” (表寒), for which is matched to one of the several syndromes named with the corresponding herbal remedies such as “Gui Zhi Tang” (桂枝湯) and “Ge Geng Tang” (葛根湯). Then, the disease moves onto the next stage “Interior Coldness” (裡寒) or “Lung Coldness” (肺寒), which shows the syndromes named as “Xiao Qing Long Tang” (小青龍湯), etc. When the respiratory system is “affected by the coldness”, the body fluid function of the respiratory system gets affected. The circulation function of the lung becomes “Dry and Overheated” (燥热). This would lead to a more serious stage “Heated Interior” (入裡化熱) and would often be matched to its herbal remedy “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). Or, even worse, it becomes so-called “mixed coldness and heat” (寒熱夾雜) in the lung. Such a complex situation was extensively discussed in Chapter 7 of the classic literature “Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber” (金匮要略肺痿肺癰咳嗽上氣病脈證治第七篇). At this complex stage, the illness development varies significantly among patients of different preconditions and other variants. It is no longer the situation that a simple herbal remedy can be applied to all the situations. The TCM theory illustrates various treatments by those herbal remedies such as “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯), “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯), “Xiao Qing Long Jia Shi Gao Tang” (小青龍加石膏湯), and others.
However, even the disease progressions are similar, the more serious viral attacks like Coronavirus can and often do progress much faster with more severe consequences than the common flu. As described in the previous paragraph, normally the disease progression of the “External Coldness” stage to the more serious “Heated Interior” stage usually takes one to two weeks. It is also often due to the ignorance of the patient or misdiagnosis and treatment of the doctor, which prevents the patient from recovering from this “catching a cold”. In the recent several years though, the time period between the time that the patient did not feel well and the time that the patient is in a serious and complex situation can be as short as 3 to 4 days. We also see the trend that this period gets shorter and shorter. In other words, the disease progression is getting much faster. This phenomenon poses a much higher demand on TCM doctors’ ability to make a quick and proper judgment and sensitivity to the subject matter. TCM doctors must intercept the disease progression before it reaches to a more serious stage, even without obvious symptoms of the next stage. TCM doctors have to timely prescribe the proper herbal remedy in terms of the type of herbs and relative dosages of herbs. Too weak a dosage could not stop the progression while too strong a dosage could worsen the condition also. A misjudgment would not be able the turn the conditions around, but hurt the patient more.
The above can be illustrated by a simple example. A patient caught flu and has symptoms such as heavy coughing, lots of sputum, and difficulty in breathing. From the TCM dialectics, with observations of white tongue coating, clear urine, and feeling chilly, etc., it is clearly caused by “Coldness”. Such a patient typically should be prescribed with “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯) or its variations. However, due to the fast progression of the modern flu, the TCM doctor would need to pay attention to much subtle details such as the dryness of the tongue although it still shows the white coating. In this case, Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏) might need to be added to the herbal remedy to make sure that the lung would not suffer dryness. Given that Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏) itself is an ingredicient that is “very cold” in nature, the dosage could not be too strong to make the lung too chilly. At the opposite end of the spectrum, if the sound of the coughing is very ‘deep’, like dense sputum coming from the bottom of the lung, the herbal remedy might need to add Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶) to clear up the lung to avoid too much mucus in the lung. And again, the dosage of葶藶 could not be too much to weaken the lung. (Note: Handling the proper timing and proper remedy can be a real test to the ability and experience of the TCM doctor.)
Let’s go back to the discussion on Coronavirus. From the limited information available so far, we know that there are about two weeks of incubation period after the infection. There are little symptoms during this period and the patient may just feel more tired than usual. More obvious symptoms will start like those of common flu with fever, fatigue but not too serious. Upper respiratory symptoms like running nose are less common. Some patients may not even exhibit fever. About half of the patients infected will recover over a week or so. The other half of the patients will experience difficulty in breathing, or rapid progression to acute respiratory distress syndrome, septic shock, metabolic acidosis, coagulopathy, etc. Some patients had died due to these severe conditions.
From the above description, this Coronavirus, in the beginning, is very much like the common flu and will stay in stages of “Exterior Deficiency or Weakness” (表虛) or “External Coldness” (表寒). Half of the patients infected will recover by themselves as in common cold. The other half of the patients may exhibit situations of rapid penetration into inner organs and excess ‘heat’, which causes loss of fluidity of respiratory system and accumulation of dense sputum at the lower part of the lung. In the TCM theory, the lung serves as the initial “gating factor” of body fluids. When the lung fails to serve the proper function, other organs like the kidney will be adversely affected also. In other words, Coronavirus can turn a light “External Coldness” to extremely severe “Lung Atrophy” (肺痿) and “Lung Abscess” (肺癰), which in turn will impair the function of other organs.
How to treat? Without direct experience of treating Coronavirus patients, we can only postulate from our limited information available in hand. (Note: Shortly after this writing, the author has directly and indirectly participated in treating patients of Coronavirus successfully. The treatments were exactly as outlined in this article.) From the ample experience of dealing pneumonia cases caused by flu, we are confident that we can also treat Coronavirus successfully. When patients are showing the obvious Coronavirus symptoms, most of them would have entered the stage of “Heated Interior” (入裡化熱) with “Lung Atrophy” (肺痿) or “Lung Abscess” (肺癰) to a certain degree. At this stage, we will need large dosages of Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏) to clear the heat to ensure the proper fluidity function of the lung. Also, we will rely on Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶), Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟), etc. to clear up the dense mucus at the lower part of the lung and to remove the edema of the chest chamber. Without getting rid of the excess mucus and fluid, the lung cannot properly function. We need to use Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), etc. to enhance the lung function (宣肺、發陽) and restore proper breathing. When the lung is damaged as in fibrosis, after the conditions stabilize, we need to “moisturize” the lung (润肺) to help the lung to recover fully. In other words, we will most likely use the herbal ingredients such as Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏), Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶), Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟), Sheng Ban Xia (Pinellia ternate, 生半夏), Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), She Gan (Belamcanda chinensis, 射干), Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀), Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花), Sheng Jiang (Ginger, 生薑), Zhi Gan Cao (processed Glycyrrhiza uralensis Fisch., 炙甘草), Hong Zao (Ziziphus jujube, 紅棗), Mai Men Dong (Ophiopogon japonicas, 麥門冬), Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁), and others. As we discussed in previous paragraphs, the timing, dosage, the relative ratios of different herbal ingredients are very critical. Given that there are quite some variations in patient conditions, the challenges on TCM doctors’ comprehensive knowledge, judgment and courage are unprecedented.
In those articles online, some TCM doctors claimed that Coronavirus can be cured by Ban Lan Gen (Isatis tinctoria root, 板藍根), which is believed to have natural antibiotic chemicals to “clear up the heat and toxics”. Some TCM doctors suggested using a simple mild herbal remedy “Mai Men Dong Tang” (麥門冬湯), which mainly relies on the ingredient Mai Men Dong (Ophiopogon japonicas, 麥門冬). Some people even suggested that having the green bean soup could prevent Coronavirus. In fact, those TCM doctors who have good experience of treating Bird Flu, Swine Flu, and pneumonia caused by other influenza would know that the people making those claims never had the real experience of treating severe pneumonia. They at most helped in a minor way the patients under Western medicine treatments. Under such conditions, it is not a surprise that the China government has not used TCM as the primary method of treating Coronavirus, despite its big promotion of TCM in the recent years. (Note: After this writing, Coronavirus epidemic became so severe in China that the China government changed its strategy and started to use TCM extensively in treating many mild Coronaviurs cases.)
Medicine is the science based on real treatment results. Without a good amount of successful cases in clinical treatments, it is useless to promote any fancy idea of treating patients. If we would like TCM to be respected in the mainstream medicine and to be meaningfully used in a severe epidemic like Coronavirus, it is critical to focus on the most fundamental. That’s the clinical results. Like the martial arts, unless you can fight off the bad guys, it’s just a show of fancy movements.
(http://andylee.pro/wp/?p=7169)
#當張仲景遇上史丹佛
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「body attack是什麼」的推薦目錄:
- 關於body attack是什麼 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook
- 關於body attack是什麼 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook
- 關於body attack是什麼 在 翁靜晶 Facebook
- 關於body attack是什麼 在 Bryan Wee Youtube
- 關於body attack是什麼 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於body attack是什麼 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於body attack是什麼 在 [心得] YB的Body Attact 初體驗- 看板Aerobics - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於body attack是什麼 在 body attack是什麼-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的評價
- 關於body attack是什麼 在 Body Pump在PTT/mobile01評價與討論 - 醫院診所健康懶人包 的評價
- 關於body attack是什麼 在 Body Pump在PTT/mobile01評價與討論 - 醫院診所健康懶人包 的評價
- 關於body attack是什麼 在 健康101_窈窕生活( Body Attack 燃脂有氧)_第014集 - YouTube 的評價
- 關於body attack是什麼 在 Body Combat一年+ 健身房四年健身心得 - Mobile01 的評價
- 關於body attack是什麼 在 文長這一年,我在world gym上的有氧課程- 健身 - Dcard 的評價
- 關於body attack是什麼 在 [心得]World Gym有氧課不客觀分享- 看板Aerobics 的評價
body attack是什麼 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 八卦
【玳瑚師父課室】《第24場回顧 - 清明時節也當旺》
24th Learning Session Recap - Bring On The Prosperity This Qing Ming!
(English version below)
在2017年3月24日,玳瑚師父舉辦了第24場活動《清明時節也當旺》,教導出席者們如何讓先輩和後代在清明節能夠各有所得,吉祥而圓滿。
師父提醒大家人與人之間,要講尊敬。
這個世界本來就沒有煩惱。人就是因爲有很多糾結,所以身體才會有血凝固,導致心臟病、中風及更多的疾病。
太陽會不會祇爲妳你而照?答案是不會的,因爲太陽沒有分別心。無論妳你是什麼顏色皮膚的人,不分身份的卑微或尊貴,陽光都會一樣照向妳你。
我們來這裡是爲了要修回去,將來就不用依賴後代爲我們積福。
師父問大家:妳你們是什麼國籍?新加坡人嗎?那妳你爲新加坡做過什麼?
現場無一個人能回答。
師父接著說:我們每一個人都要懂得貢獻給自己的國家,要會報國恩。
什麼是貢獻?
貢獻就是能夠不計較回報,不計較體力,要維護法律。雖然師父活動是免費,但師父不隨隨便便給任何一個人來。有貢獻的人,師父才會允許她他出席他的活動。
餐會精彩回顧:
一、大家知道愛因斯坦是誰嗎?他最著名的發現是什麼?
二、爲什麼愛因斯坦到了最後,不研究科學,而研究佛法?
三、我們在人間,人是陽性磁場,宇宙以外沒陰陽,所以我們都不能忽略陰性的存在。
四、人有三魂七魄。祖先的三魂,一魂在祖先牌位,一魂在陰間/地獄受刑,一魂是跟著我們後代。
五、無論我們是什麼信仰,我們都不能夠不拜我們的祖先。
六、出席者問:我們的祖先過世那麽多年,不是應該投胎了嗎?
玳瑚師父答:哪有這麼容易投胎?
七、祖先從來沒有離開我們。她他們生前所做的,會影響我們後代所做的。
八、超度供養我們的祖先,含有六度萬行的道理在其中。
九、千萬不要批評聖人如孔子、老子等等。
十、大家都是有父母的,人就是忘記看裡面,所以才會起分別心。
十一、清明時節在春天,爲何要上山掃墓?
(眾人以爲只是盡孝道,玳瑚師父的答案卻令大家出乎預料,恍然大悟!)
十二、墳墓就是死人的家。
十三、出席者問:爲什麼我們不要天天掃墓?
師父答:天天掃墓你做得到嗎?不要說夢話哦!
十四、陰陽兩界本來就有界線,人有人的境界,鬼有鬼的境界,我們不要越過那個界線,就不會有事。
十五、祖先墳墓被草遮擋,對後代的巨大影響是什麼?
十六、風水是環境學,也是方位學。
十七、我們不守戒,對祖先有何影響?
十八、祖先靠我們靠得越近,對我們是好還是壞?
等等。
不要只是出錢請寺廟的出家眾,幫妳你祖先唸經拜懺,以爲這樣就足夠了。我們身爲她他們的子孫,因爲基因關係,是最直接能讓她他們產生歡喜心的人,也是她他們最希望看到爲她他們貢獻的人。
我們自己要爲祖先多持咒唸佛。
我們出錢也出力,祖先在旁邊看也會很開心。
祖先不開心,但不能顯現給妳你看,就會在妳你生活中發生一些小插曲。
餐會結束時,有位出席者要求師父爲她所購買的師父文集《向善向上》題筆簽名。
臨走前,師父再次地提醒大家:祖先要先好,我們後代才會昌盛。
.....................
Master Dai Hu held his 24th Learning Session on 24 March 2017 with the theme: Bring On the Prosperity This Qing Ming! The session showed the participants how to benefit both their ancestors and themselves, the descendants, during the Tomb Sweeping Festival, making it an auspicious occasion.
Master Dai Hu reminded everyone that there should be mutual respect between people.
In its very beginning, the world is free of worries. It is because humans start having too many misgivings and attachments, causing their bodies to be afflicted with diseases like heart attack, stroke and many others.
Does The Sun only shine for you? No. The Sun does not discriminate and will shine for you, regardless of your skin color or social status.
The reason we are here on Earth is to cultivate spiritually to return to our origins. So that we would not have to rely on our descendants to cultivate merits for us in the future.
Master Dai Hu asked everyone for their nationality. And then his question, "What have you done for your country?"
No one present could offer any answer.
Master continued saying that everyone must contribute to the country as a mean of repaying her kindness.
What is real contribution?
It is to be able to give without fussing over the returns, or the physical effort required, and to uphold the laws. Even though these sessions of Master Dai Hu are free, he only admits people who have contributed to people around them and the nation.
Highlights from the session:
1. Does everyone know Albert Einstein and what his most famous discovery is?
2. Despite his stellar achievements, why did Albert Einstein gave up his scientific pursuits and chose to study Buddhism in the end?
3. In the human realm, Man is of the Yang energy element. There may be no differentiation in Yin and Yang beyond the universe, but in this human realm, we definitely should not neglect the presence of Yin energy.
4. A person has 3 spiritual souls and 7 physical souls. For the 3 spiritual souls of our ancestors, one resides at the ancestral tablet, one suffers in the netherworld/hell and the last one stays with his descendants.
5. Regardless of our faith or religion, we cannot refuse to pay respect to our ancestors.
6. One participant asked: Our ancestors had been dead for so many years, shouldn't they be reincarnated already?
Master Dai Hu replied: Do you think it is so easy to get a rebirth?
7. Our ancestors have never left us. The deeds they have done when they were alive will have a karmic effect on their descendants.
8. Delivering and making offerings to our ancestors encompasses the principles of the Six Paramitas. How is that so?
9. Please do not criticise the Sages like Confucius and Lao Tzu, etc.
10. Every one of us has parents. People often forget this fact and misjudgment arises.
11. The Tomb Sweeping Day occurs in Spring, why do we need to sweep the graves of our ancestors?
All participants thought it is an act of filial piety, but was awe struck by the answer from Master Dai Hu!
12. The grave is the home for the dead.
13. One participant asked, "Why don't we sweep the graves of our ancestors everyday?"
Master Dai Hu replied, "Are you able to do that everyday? Be realistic and quit your dream talking!"
14. There exists a boundary between the living and the dead. There are different realms for the humans and the spirits. As long as we don't cross this boundary, we will be fine.
15. If the grave of our ancestors is overgrown with weeds, what drastic effect will it have on the descendants?
16. Feng Shui is a body of knowledge on our living environment, as well as directional placement.
17. What would happen to our ancestors when we flout the precepts?
18. Is it beneficial to us if our ancestors are very close to us?
And many more.
Do not think that it is sufficient to pay the monks from the temples to do repentance for your ancestors.
As their children, we are connected to our ancestors genetically. We are the ones who can, and they hope for to, bring joy to them directly. Therefore, we would please them most when we contribute to their well being.
Also, we ought to recite the mantras, sutras and Buddha's holy name more often, to dedicate the merits to our ancestors.
Our ancestors will be most overjoyed when they see us contributing both money and bodily effort. If our ancestors are displeased, being unable to manifest themselves to you, they will take to causing little mishaps in your life, to alert you.
At the end of the Learning Session, a participant requested for Master Dai Hu's autograph, on her purchased copy of his book Towards Kindness, Towards Betterment.
On a concluding note, Master Dai Hu reminded everyone:
Let us all not forget this - Only when the ancestors are well, will the descendants thrive.
www.masterdaihu.com/第24場回顧-清明時節也當旺/
body attack是什麼 在 翁靜晶 Facebook 八卦
旗袍班同學寄來的,歡迎轉載:
感謝有心人士为大家整理。這不知得花去多少时間和心血, 真的很精彩! 我们能得以分享是一种福气!
感谢他、她或他、她们,学会感谢和感恩是做人的第一步。(此篇可继续传给您的其他朋友分享)。
1. 洋蔥浸紅酒 <http://www.philcheung.com/Health/RWO.htm> Red wine & onion
2. 自己CPR的方法 <http://www.philcheung.com/Health/HAS.htm> The beat goes on
3. 心臟病發、中風前兆 <http://www.philcheung.com/Health/HSS.htm> Heart attack, stroke warning signs
4. 中風辨認常識 <http://www.philcheung.com/Health/STR.htm> Stroke identification
5. 聖心減肥良方 <http://www.philcheung.com/Health/SHM.htm> S.H.M. Diet program
6. 十大營養食品 <http://www.philcheung.com/Health/10N.htm> Top 10 Nutritious Food
7. 治口臭食療方 <http://www.philcheung.com/Health/BBS.htm> Bad Breath Remedy
8. 豬腳薑醋製法 <http://www.philcheung.com/Health/GV.htm> Pig's feet with ginger, vinegar
9. 清心養血之良食 <http://www.philcheung.com/Health/HBDD.htm> Healthy Food for Heart & Blood
10. 珩記祖傳祕方鹹檸檬 <http://www.philcheung.com/Health/SHSL.htm> Salted Lemon Tea
11. 鼻敏感效湯 <http://www.philcheung.com/Health/hayfever.htm> Hay fever remedial soup
12. 果菜療能一覽表 <http://www.philcheung.com/Health/h.htm> What's Good For You
13. 療能食物對照表 <http://www.philcheung.com/Health/WGFX.htm> Cross-reference List
14. 肉桂之天然食療 <http://www.philcheung.com/Health/CINN1.htm> Cinnamon's Health Benefits
15. 小紅苺防尿道膀胱炎 <http://www.philcheung.com/Health/CRAN.htm> Cranberry's Health Benefits
16. 吹風機的妙用 <http://www.philcheung.com/Health/HDRY.htm> The Amazing Blow Dryer
17. 蜂蜜加肉桂粉的神奇 <http://www.philcheung.com/Health/CINH.htm> Honey plus Cinnamon
18. 沒事多喝檸檬水 <http://www.philcheung.com/Health/LMNA.htm> Ice Lemonade
19. 人過中年不悲哀 <http://www.philcheung.com/Health/AMAH.htm> Life after Middle Age
20. 醫生之食療介紹 <http://www.philcheung.com/Health/Food_files/frame.htm> Food values from doctors
21. 心肌梗塞急救法 <http://www.philcheung.com/Health/HAET.htm> Myocardial infarction first aid
22. 枸杞消除疲勞 <http://www.philcheung.com/Health/WOLF.htm> Chinese wolfberries for relaxation
23. 紅棗保肝補氣 <http://www.philcheung.com/Health/JUJU.htm> Jujubes-Chinese red dates
24. 遠離糖尿病不難 <http://www.philcheung.com/Health/DIAB.htm> Diabetes Mellitus Discussion
25. 健康身心之最佳時間 <http://www.philcheung.com/Health/TIME.htm> Right Timing
26. 世衛評選的最佳食品 <http://www.philcheung.com/Health/JUNF.htm> The Healthy Food
27. 十大垃圾食物 <http://www.philcheung.com/Health/JUNK.htm> The Top 10 Junk Food
28. 蒜頭蒸飯, 老薑蜜糖 <http://www.philcheung.com/Health/GARC.htm> Garlic, ginger, honey on rice
29. 沒有阿茲海默的世界 <http://www.philcheung.com/Health/ALZH.htm> Alzheimer Prevention
30. 練太極可抗疫 <http://www.philcheung.com/Health/MOVM.htm> Tai Chi stops shingles
31. 飯後熱飲 <http://www.philcheung.com/Health/WWAM.htm> Drink warm after meals
32. 食物防春季過敏 <http://www.philcheung.com/Health/ALGY.htm> Ready for the allergy season
33. 香蕉的神奇 <http://www.philcheung.com/Health/banana.htm> (a) 熟香蕉抗癌 <http://wwwphilcheung.com/Health/BANATNF.htm> The Amazing Bananas
34 慢性腸炎克隆氏病 <http://www.philcheung.com/Health/CDDS.htm> New What is Crohn's Disease?
35. 十大助排毒之食品 <http://www.philcheung.com/Health/EXCR.htm> Excellent Toxin Removal Food
36. 腸道照顧好, 百病不來找 <http://www.philcheung.com/Health/INTEST_1.htm> Intestines Health
37. 腸道簡易運動 <http://www.philcheung.com/Health/INTEST_2.htm> The Exercise for Intestines
38. 延年益壽十則 <http://www.philcheung.com/Health/LLTA.htm> (The Recipes for Living Longer)
39. 排汗和排尿的差別 <http://www.philcheung.com/Health/SWET.htm> Updated Sweat, no sweat
40. 補健清湯 (排毒,通血) <http://www.philcheung.com/Health/SASP.htm%3E; Soup to lower cholesterol
41. 謄固醇的常識(Cholesterol) a) American Heart Association <http://www.americanheart.org/presenter.jhtml?identifier=4500> b) Harvard School of Public Health <http://www.hsph.harvard.edu/nutritionsource/fats.html> c) 降謄固醇療方二例 <http://www.philcheung.com/Health/CLTS.htm>
42. 林燕妮治老花妙方 <http://www.philcheung.com/Health/ESEJ.htm> The Eyesight Enhanclng Juice
43. 治失眠良方 <http://www.philcheung.com/Health/SLPL.htm> How To Sleep Fast
44. 五大防癌水果 <http://www.philcheung.com/Health/FFCR.htm> Fruits Prevent/Fight Cancers
45. 慎食非季節性水果 <http://www.philcheung.com/Health/OSFR.htm> Beware of off season fruits
46. 清洗蔬果勿用鹽 <http://www.philcheung.com/Health/WFRS.htm> Don't Wash Fruits With Salt
47. 少林十巧手 [手部運動] <http://www.philcheung.com/Health/SLSK.htm> (Hand Exercise for Health)
48. 食 療 歌 <http://www.philcheung.com/Health/MDFD.htm> (Healthy Food Poem)
49. 羅漢果的食療功效 <http://www.philcheung.com/Health/GMFR.htm> (Grosvener Momordica Fruit)
50. 游離基是什麼﹖ <http://www.philcheung.com/Health/FRRL.htm> What are Free Radicals Updated
51. 金雞獨立養生法 <http://www.philcheung.com/Health/SO1L.htm> Stand on one leg [English] <http://www.philcheung.com/Health/SO1L_e.htm> New
52. 氣功按摩十八法 <http://www.philcheung.com/Health/QG18.htm> (Body Massaging Qigong)
53. 多吃疏果能防癌嗎﹖ <http://www.philcheung.com/Health/FVEC.htm> (Fruits/veggies Effect Cancers?)
54. 中風急救.黃金一小時 <http://www.youtube.com/watch?v=w5QNywbbQvE> (東華三院 MaBelle 合辦節目)
55. 簡易膝蓋保健 <http://www.philcheung.com/Health/KNEE.htm> Updated The simple knee maintenance
56. 十四個徵兆預示長壽 <http://www.philcheung.com/Health/14PL.htm> Signs that predict longivity
57. 心血管淤塞救命良方 <http://www.philcheung.com/Health/BVCG.htm> Black fungus dredges blood vessels
58. 肝炎養生保健之道 <http://www.philcheung.com/Health/HPTS.htm> Hepatitis - what to watch out for
59. 抗新流感漢方蔬果汁 <http://www.philcheung.com/Health/FLUJ.htm> (Herbalist's Juices for Influenza)
60. 馬鈴薯鮮汁療法 <http://www.philcheung.com/Health/POTJ.htm> (The Amazing Potato Juice)
61. 打嗝放屁去濁氣 <http://www.philcheung.com/
85. 避免洗腎的秘方 <http://www.philcheung.com/Health/KDRR.htm> A dialysis patient's story -
86. 日用品治療用途 <http://www.philcheung.com/Health/HHRM.htm> Useful Household Items
87. 烤蕃薯具強藥效 <http://www.philcheung.com/Health/YAMB.htm> (Baked sweet potatoes)
88. 平穩降血脂食物 <http://www.philcheung.com/Health/8LLF.htm> 8 Lipid-lowering foods
89. 專家推薦長壽食品 <http://www.philcheung.com/Health/10LF.htm> Top 10 food for longivity
90. 夏天運動提防中暑 <http://www.philcheung.com/Health/HSTK.htm> Beware of Heat Stroke
91. 食物之糖份含量 <http://www.philcheung.com/Health/SGCT.htm> Food sugar content
92. 白蘿蔔食療功效 <http://www.philcheung.com/Health/RDSH.htm> Radish's Health Benefit
93. 3低1高的健康飲食 <http://www.philcheung.com/Health/3L1H.htm> The 3L1H healthy diet
94. 使癌細胞多休眠 <http://www.philcheung.com/Health/PCCS.htm> Make cancer cells sleep
95. 人生哲學50課 <http://www.philcheung.com/Health/90LP.htm> The 50 Life Lessons
96. 老中醫點評水果 <http://www.philcheung.com/Health/CMVF.htm> Herbalists' view on fruits
97. 有助減肥的良食 <http://www.philcheung.com/Health/8FEF.htm> Foods help cutting fats
98. 睡覺的訣竅 <http://www.philcheung.com/Health/KSLP.htm> The Knowledge of Sleeping
99. 有損大腦的陋習 <http://www.philcheung.com/Health/BRDH.htm> Brain Damaging Habbits
100. 損肝的主要原因 <http://www.philcheung.com/Health/LVDH.htm> Liver damage causes
101. 五大致癌的食物 <http://www.philcheung.com/Health/5CCF.htm> Top 5 cancer-causing foods
102. 薑的好處多得很 <http://www.philcheung.com/Health/GING.htm> The Benefits of Ginger
103. 楊桃可毒害腎病人 <http://www.philcheung.com/Health/STRF_e.htm> Star Fruit Can Be Poisonous
104. 五樣好東西 <http://www.philcheung.com/Health/5KGT.htm>
明天是新的一年,希望大家都身体健康,远离医生🙏🙏🙏
body attack是什麼 在 Bryan Wee Youtube 的評價
body attack是什麼 在 Travel Thirsty Youtube 的評價
body attack是什麼 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價
body attack是什麼 在 body attack是什麼-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的八卦
找body attack是什麼在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供body attack蛋白粉,Body attack 115,萊美課程相關資訊,找body attack是什麼就在網路品牌潮流服飾穿搭. ... <看更多>
body attack是什麼 在 Body Pump在PTT/mobile01評價與討論 - 醫院診所健康懶人包 的八卦
Body Attack 是 一項高強度運動課程,動作既適合初學者,又能滿足運動達人的需求。將競技動作,如跑步(running)、弓箭步(lunging) 和跳躍(jumping),與力量訓練─如伏地 ... ... <看更多>
body attack是什麼 在 [心得] YB的Body Attact 初體驗- 看板Aerobics - 批踢踢實業坊 的八卦
剛從YB體驗完Body Attack回來
就迫不及待的想打心得了XD
上完整堂課之後心裡只有一個字 "e04"
身體的感覺也只有三個字 "累癱了"
我在第三首歌的時候就在心裡不斷咒罵自己
早知道這麼累就不會不知死活的中午踩了一堂飛輪
在Body Attack體驗課之前還先上了Body Step Q___Q
Body Attack的動作可說是BTS系列的HiLow
很多在Hilow中才可以見到的動作 在Body Attack裡也會跳到
但動作類似不代表可以跳得像Hilow般輕鬆寫意
Body Attack的動作對於肌耐力真的是一大考驗
動作種類不多 八成以上就只是BTS系列基本的squat kick knee jump
再搭配上HiLow的步法
講起來感覺很輕鬆 但實際跳起來就又是另一回事了
整堂課就是一直不斷的跑跑跑跑跑跑跑跑~~~~~(除了三首肌力之外)
在跑動的過程中再搭配上上述所說的動作
就是整堂Body Attack的內容
你可以試著想像一下那個畫面 就可以知道這堂課有多累人0rz
上到第三首之後 大家就已經開始哀鴻遍野了XD
話說回來Body Attack雖然累人 但有些動作卻又給人一種俏皮的感覺
再搭配上非常輕快好聽的音樂(雖然BTS的音樂重複性很高 = =a)
所以如果能夠堅定自己的意志力的話
我相信要撐完一整堂課12首歌是絕對可以的
再來說說一些印象比較深的動作
忘記是第三還是第四首 有個動作是先單邊連續四個lunge
然後跳起來換另一邊再四個lunge
這樣算一組
連續做兩組之後 變成單邊兩個lunge 最後再變成一邊一個0rz
整首歌就幾乎一直重複著這個circle 跳到最後大腿有種快爆掉的fu.......
再來是第五首的push up 整首歌沒其他的動作 就是push up = =b
一開始我還呆呆的直腿做 做到快結束時真的已經撐不住了
就只好改成膝蓋著地
老實說 Body Pump 和 Body Combat的肌力再累 我還是可以用直腿撐完
我已經很久沒有用膝蓋著地的方式作push up了(還差點做不完0rz)
再來是後半段
有個動作是連續七個開合跳 前六個沒什麼
但到了第七個要用力跳起來 然後雙腳往兩邊打開 雙手也是
(感覺很像是跳起來用手去摸腳指)
這個動作如果認真跳的話真的超累 跳完之後我的腳一直狂抖
還有最後那個squat也是超變態!
今天有去跳的人應該都有一樣的感覺
大家都快累死了還這樣被操
簡單講就是做完一堆腿部的動作之後 接著做squat
蹲下去之後就要hold住 重點是要hold超久 至少有八個八拍以上的時間
而且不止一次 整首歌要做兩次 Q___Q
到最後整間教室的人都在嘶吼 這種場面真的不多見XD
--
來個總結吧
感謝YB辦了Body Attack的體驗課
現在我心目中BTS最累人的課順序已經改變了
之前是 Step > Pump > Combat > Balance (沒跳過Jam 無從評斷起)
但現在已經變成 Attack > Step > Pump > Combat > Balance
至於最適合衝心肺功能的課也變成
Attack > Step > 飛輪 > Combat
如果YB真的開了Body Attack的課 我想我應該還是會咬著牙進去上的XD
--
打得落落長 感謝看完XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.6.105
... <看更多>