雨夜,第55屆金鐘獎正在頒獎。朋友剛收工下班,來不及衝回家收看,乾脆站在路邊拿出手機看直播,站著累了,就蹲在地上,繼續看。
這麼急切,是因為她想親眼看到前主管上台領獎。前主管負責的節目入圍了金鐘獎,朋友心頭篤定,覺得老闆該拿獎,也會拿獎。她期待著這一刻發生。
得獎名單宣布,得獎的,是別人。
朋友透過小小螢幕,看著前老闆起身讓位,讓坐隔壁的正港得獎者有空間穿過狹窄走道,在眾人掌聲中踏上舞台領獎。朋友覺得喉嚨似乎有東西卡住,胸口也是。
她想著要說些什麼好呢?千言萬語在她腦中跑過一輪,但此時此刻,所有安慰的話似乎都太自以為是,也沒有意義。
最後她只傳了一句「XXX,你在我心裡是最棒的!」給前老闆。
至少,這不是矯情的安慰,是她心中的真實。
////
前陣子,有位發粉( 以下簡稱M)私訊我,問我能不能聊聊「如何安慰人卻不白爛」。
M說幾年前,他的孩子猝逝,才6歲大的孩子。事情發生後,周圍的人蜂擁而上,爭相遞上「安慰劑」。
- 你要加油,你要替老二想想。
- 我懂你,難過是正常的,你一定要堅強。
- 沒事的,還年輕,再拚一個。
安慰如雪片般飛來,每個局外人的加油,對他來說根本是難以下嚥的『冰火菠羅包』。外表是酥脆火熱的人情味,包夾的卻是冰冷殘酷的自以為是。
「那時候我好憤怒。加什麼油?!加油自焚嗎?!那些人有死過小孩嗎?!他們哪裡懂我!!」
回想起那些冰火菠蘿,M仍然忍不住火大。
我也冰火菠蘿包上身,跟M說「嗯嗯,我懂這種火大,幾年前我也被深刻的惹惱過。」
////
幾年前,我還在The School of Life授課。那一次我去支援一位同事,那次的課程主題是Sociable,探討的是如何跟人自然聊天,而且走心。
分組練習時,我下海陪一位學員練習。我們兩人抽中的主題是,A要抱怨自己的媽媽是一位難搞的人,B要練習接話。阿發讓學員當B,練習接話,然後開始聊起發媽有多機車(媽,你知道我都在外面說你壞話嗎?!)
阿發說完發媽的壞話後,停下來,等著學員B接話。B側頭思考了大概有30-40秒這麼久,然後對著我說:
「妳很不容易,妳陪著自己走到現在!」
當下一把無名火從我的海底輪燒起。我聽到自己內心的擴音機在對著學員B嘶吼:
你懂個屁,你憑什麼說我不容易,你是哪根蔥,你少來用那種心理師的芭樂術語跟我說話,你不配!
看到這裡,大家稍微換口氣。阿發並沒有把內心的OS倒在對方頭上,畢竟我有偶包。
我僵著一張臉,冰冷地問眼前一頭蓬蓬捲髮、臉露稚氣的年輕學員:
『妳剛剛回答我之前,停了那麼久,妳在想什麼?』
學員B眼神閃過錯愕,說自己這陣子在某個機構學諮商,剛剛她歪頭沉思,是在想,如果是她的諮商輔導員導師,會跟眼前的阿發說什麼。
『這是話術,我覺得應該少用。這堂課不是要你們練習諮商話術。』
當下我顧不得我的身分,說了重話。我太憤怒,無法承受半吊子諮商輔導常用的自以為是語言,我冰冷地丟下這句話,結束練習。
我知道我的憤怒從哪裡來。這位Q毛學員跟我一點關係、一點信任都沒有,卻輕易地替我的人生經驗貼標籤(還不是很聰明的貼錯)。
理性上我完全知道,這不是她的問題,她很有誠意在練習接球。
但心理上,我完全無法接受有任何不懂我的人,輕易地對我的人生說三道四。更何況,她正在思考如何用「心理諮商話術」來接我的球。
要走進一個人的心,靠的是真心理解,而不是厲害話術。
坊間的心理輔導諮商訓練也許可以教會你裝模作樣的談話,但卻沒有告訴你,不在關係上的對話,都是一種傷害。
所以,如果你不確定你跟對方的關係是近是遠,如果你根本不了解對方的真實感受,為什麼要自顧自地舉手發表你的安慰?如果你的發言,根本無法靠近對方的真實,不但沒有存在感,還會不小心激怒人。省下口水,惜字如金,不是更聰明嗎?
////
南投王小姐,我聽到你舉手發問了。你說阿發,你為什麼要活的這麼偏激?主動安慰人,幫人加油打氣,表達溫暖支持,不好嗎?
在人生的九彎十八拐路上,低潮總是有的。有些人在脆弱的時候很需要別人的大量的安慰和拍肩鼓勵,有些人則需要自己的時間和空間消化情緒。
安慰人,是簡單也是複雜的學問。寫到這裡,我想到我20歲,還是個大學生時,曾經有一度憂鬱恐慌,服藥度日,活得很沒價值感。
系上朋友會跟我說,阿發,你要想開一點,沒事的。
當然,我也想想開,但我就是想不開。
我的班導師偶爾會找我聊聊,跟我聊聊她生活中也曾有過一些不順遂,表面上聽起來很無害,就是日常的故事,讓人知道困頓受傷,不分幾歲,都是會碰到的,尋常的很。
有天早上,我收到了班導師的email,上頭簡單寫了幾行英文字:
Afra,
The sky is blue;
the bird is singing,
and I’m thinking of you.
20年過去了,我依然記得當初收信時,心頭的微微振奮。
振奮的是,原來身邊有人關愛著我,原來日子還有盼望。
班導師就是用這種日常、不張牙舞爪的方式,鼓勵了當年困頓的我。
沒有激情的加油,沒有堅定看好的壓力。我的班導師只跟我分享了她自己真實的感受,這是最深厚溫柔的安慰。
////
回到M的問題,「如何不白目的安慰人」,我從朋友心疼前老闆沒得獎的反應,還有我自身被激怒(不好意思我很容易被激怒)或被深刻鼓舞的例子,我想做個小總結:
1. 安慰人之前,請拿捏你跟對方的心理距離,因為別人可能不需要你的安慰。
2. 別天真的以為別人會因為你的安慰立刻變得堅強又豁達。你又不是金正恩。
3. 別人比我們想像得有智慧,省下安慰的字眼,告訴對方你的真實感受就好。
比如:
- 我沒辦法完全了解你的難過,但如果你要聊聊,我都在。
- 幹,你的得獎感言不就白寫了,傳來給我看看!
- 我都是靠大吃跟亂買換好心情,有沒有什麼你想做的,我可以陪你!
以上,跟千言萬語卻不知從何說起的你分享。
#謝謝你看完全文
#留言告訴我你收過最棒的安慰跟陪伴
#如果你剛好千言萬語不知道該怎麼說
#那就分享這篇文章
「blue bird意思」的推薦目錄:
- 關於blue bird意思 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook
- 關於blue bird意思 在 萬芳 One-Fang Facebook
- 關於blue bird意思 在 林生祥 Lin Sheng Xiang Facebook
- 關於blue bird意思 在 06.希望之鳥(Wish Of A Blue Bird) - 精華區lyrics - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於blue bird意思 在 DELLA丁噹[ Blue Bird ] 戲劇版Music Video(電視劇《半是蜜 ... 的評價
- 關於blue bird意思 在 BLUEBIRD 3萬公里保養 的評價
- 關於blue bird意思 在 Blue Bird | Painted rock animals, Rock painting art, Rock painting ... 的評價
blue bird意思 在 萬芳 One-Fang Facebook 八卦
分享馬世芳的送別Leonard Cohen
週六22:00重播。
Leonard Cohen辭世,恍惚了好幾天,不知如何是好。昨日下定決心做一期專題為他送行,於是搬出一疊唱片,打開電腦,找到了1972年以色列現場版的Chelsea Hotel #1(對,是#1,和後來行世的#2歌詞大有不同),遙寄曾和他有一夜情的,早死的女歌手Janis Joplin:
Ah but you got away, didn’t you baby
You just turn your back on the pain
You got away on your wildest dream
Racing the midnight train, I can see it
Racing the midnight train with no clothes on, baby...
忍不住還是痛哭了一場。
這期節目並不打算依時序立傳,也無法遍及他漫長生涯那眾多深邃、詩意的傑作。若要做尚稱周到的回顧專題,我想至少該放二十首歌才勉強說得過去,而我只有兩個小時,所以乾脆反其道而行,照著心情,挑幾首特別特別重要的歌,好好說一說故事,好好放幾個比較少見的版本。
這期節目,從他辭世之作You Want It Darker專輯的Leaving the Table開始:
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
繼以2012年的自敘之歌Going Home:
Going home
Without the burden
Going home
Behind the curtain
Going home
Without this costume
That I wore
然後是我的大愛歌,Tower of Song,先聽一點兒1988年版,再聽2008年倫敦實況,看他怎樣揭示人生奧祕的終極答案...
I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song
接著說說他早年怎樣到了紐約,住進了切爾西旅館,遇見了Janis Joplin,後來寫了向她致意的這首Chelsea Hotel(#1 & #2)。先聽1974的專輯版,再聽1972的實況版:
Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around...
話說從頭,還是得提一提他從詩人變成歌手,以33歲「高齡」闖進流行樂壇的故事,他的貴人包括率先翻唱Suzanne的Judy Collins,和簽下他的傳奇A&R,哥倫比亞唱片公司的John Hammond。再來講一下1970年Isle of Wight音樂節的故事:Cohen在凌晨兩點上場,睡衣外面罩著一襲雨衣,對著足足六十萬剛聽完Jimi Hendrix的躁動不安的少年少女,悠悠唱起,把全唱送入不可思議的時空:
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind
1960年代他住在希臘小島上,和他的繆思Marianne Ihlen過著浪子隱士的生活。這段時間寫的詩,很多靈感來自Marianne,比方Bird on the Wire就來自Marianne看到窗外停在高處電線上的一隻鳥。我們先聽1969的專輯版,再聽他講了一段法文歌詞的1972巴黎實況:
Oh like a bird on the wire
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
既然提到了Marianne,就得聽一聽摧肝裂膽的別離之歌So Long, Marianne:據說這是Cohen和她分手,經歷一場精神崩潰之後寫下的。同樣地,先聽1967年的專輯版,再給你一個摧枯拉朽的1993年奧斯陸演唱會實況,兩位女和聲唱著整段整段之前沒有的歌詞,懾人心魄:
Your eyes, I forget your eyes
Your body’s at home in every sea,
You gave your news to everyone
You said was a secret just for me...
是的,我也念了今年七月,Cohen寫給臨終病床上的Marianne的那封信,如今重讀,字字句句的意思又更不一樣了。「我們都老了,身體都崩壞了,我想很快我就會追上你,我就在你身後緊緊跟著:伸出你的手,我想你會觸到我的手......祝你有一段美好的旅程。獻上無盡的愛,我們在路那頭見。」
Famous Blue Raincoat,一封寫給遠方「我的兄弟,我的殺手」的昔日情敵的信,銷魂蝕骨。Cohen後來只說,歌裡那件雨衣其實是他自己穿的,很珍愛的一件Burberry藍雨衣,最後是被偷走了的。「你的仇敵正睡著,你的女人自由了」,記得夏宇引過這句詩。
Alexandra Leaving改寫自1911年希臘詩人Cavafy的詩,描述屋大維攻陷亞歷山大城前夕,安東尼夢見樂聲與無形體的行伍,並將決心一戰,且註定要和這座他即將失去的深愛的城訣別。Cohen把原詩的亞歷山大城Alexandria改成了女子的名字Alexandra,歌詞倏然有了更豐富深邃的解讀空間。這是和Cohen共事三十餘年的才女Sharon Robinson與他合寫合唱的經典。
It’s not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust –
Say goodbye to Alexandra leaving
Then say goodbye to Alexandra lost
最後壓軸,只能放Hallelujah了。我挑的是2009年Coachella音樂祭實況,當時75歲的Cohen面對底下幾萬個二十郎噹的小青年,再次發揮魔力,鎮住全場,所向披靡,成為他晚年演出的經典一役。我也一併放了這首歌1984原版:當年沒什麼人注意到它,儘管Cohen花了三年,寫了八十多段歌詞,屢經刪修才終於定稿,也算嘔心瀝血。幸有John Cale翻唱在前,Jeff Buckley翻唱在後,讓這首滿是舊約典故,關於慾望與毀滅、罪惡與救贖、神性與人性的歌,竟然成為西方流行樂史翻唱次數最多的作品之一。
謝謝你,Dear Leonard,這世界沒有了你,一下顯得更愚昧,更冰冷,更無禮了。我們仍得試著在這樣的世界活下去,一面聽著你留給我們的詩歌。謝謝。
播出曲目:
Leaving the Table (You Want It Darker, 2016)
Going Home (Old Ideas, 2012)
Tower of Song (I’m Your Man, 2008)
Tower of Song (live, London, 2008)(I’m Your Man, 1988)
Chelsea Hotel #2 (New Skin For The Old Ceremony, 1974)
Chelsea Hotel #1 (live, Tel Aviv, 1972)
Suzanne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
Suzanne (live, The Isle of Wight, 1970)
Bird on a Wire (Songs From a Room, 1969)
Bird on a Wire (live, Paris, Live Songs, 1973)
So Long, Marianne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
So Long, Marianne (Live, Oslo, 1993)
Famous Blue Raincoat (Songs of Love and Hate, 1971)
Alexandra Leaving (Ten New Songs, 2001)
Hallelujah (Various Positions, 1984)
Hallelujah (live) (live, Coachella, 2009)
—
Bonus tracks(週六重播):
The Gypsy’s Wife (live, Field Commander Cohen, 1979)
Hey, That's No Way to Say Goodbye (Songs of Leonard Cohen, 1967)
blue bird意思 在 林生祥 Lin Sheng Xiang Facebook 八卦
週六22:00重播。
Leonard Cohen辭世,恍惚了好幾天,不知如何是好。昨日下定決心做一期專題為他送行,於是搬出一疊唱片,打開電腦,找到了1972年以色列現場版的Chelsea Hotel #1(對,是#1,和後來行世的#2歌詞大有不同),遙寄曾和他有一夜情的,早死的女歌手Janis Joplin:
Ah but you got away, didn’t you baby
You just turn your back on the pain
You got away on your wildest dream
Racing the midnight train, I can see it
Racing the midnight train with no clothes on, baby...
忍不住還是痛哭了一場。
這期節目並不打算依時序立傳,也無法遍及他漫長生涯那眾多深邃、詩意的傑作。若要做尚稱周到的回顧專題,我想至少該放二十首歌才勉強說得過去,而我只有兩個小時,所以乾脆反其道而行,照著心情,挑幾首特別特別重要的歌,好好說一說故事,好好放幾個比較少見的版本。
這期節目,從他辭世之作You Want It Darker專輯的Leaving the Table開始:
I don't need a reason
For what I became
I've got these excuses
They're tired and lame
I don't need a pardon, no, no, no, no, no
There's no one left to blame
I'm leaving the table
I'm out of the game
繼以2012年的自敘之歌Going Home:
Going home
Without the burden
Going home
Behind the curtain
Going home
Without this costume
That I wore
然後是我的大愛歌,Tower of Song,先聽一點兒1988年版,再聽2008年倫敦實況,看他怎樣揭示人生奧祕的終極答案...
I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song
接著說說他早年怎樣到了紐約,住進了切爾西旅館,遇見了Janis Joplin,後來寫了向她致意的這首Chelsea Hotel(#1 & #2)。先聽1974的專輯版,再聽1972的實況版:
Ah but you got away, didn't you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don't need you,
I need you, I don't need you
and all of that jiving around...
話說從頭,還是得提一提他從詩人變成歌手,以33歲「高齡」闖進流行樂壇的故事,他的貴人包括率先翻唱Suzanne的Judy Collins,和簽下他的傳奇A&R,哥倫比亞唱片公司的John Hammond。再來講一下1970年Isle of Wight音樂節的故事:Cohen在凌晨兩點上場,睡衣外面罩著一襲雨衣,對著足足六十萬剛聽完Jimi Hendrix的躁動不安的少年少女,悠悠唱起,把全唱送入不可思議的時空:
And you want to travel with him
And you want to travel blind
And you think maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with his mind
1960年代他住在希臘小島上,和他的繆思Marianne Ihlen過著浪子隱士的生活。這段時間寫的詩,很多靈感來自Marianne,比方Bird on the Wire就來自Marianne看到窗外停在高處電線上的一隻鳥。我們先聽1969的專輯版,再聽他講了一段法文歌詞的1972巴黎實況:
Oh like a bird on the wire
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
既然提到了Marianne,就得聽一聽摧肝裂膽的別離之歌So Long, Marianne:據說這是Cohen和她分手,經歷一場精神崩潰之後寫下的。同樣地,先聽1967年的專輯版,再給你一個摧枯拉朽的1993年奧斯陸演唱會實況,兩位女和聲唱著整段整段之前沒有的歌詞,懾人心魄:
Your eyes, I forget your eyes
Your body’s at home in every sea,
You gave your news to everyone
You said was a secret just for me...
是的,我也念了今年七月,Cohen寫給臨終病床上的Marianne的那封信,如今重讀,字字句句的意思又更不一樣了。「我們都老了,身體都崩壞了,我想很快我就會追上你,我就在你身後緊緊跟著:伸出你的手,我想你會觸到我的手......祝你有一段美好的旅程。獻上無盡的愛,我們在路那頭見。」
Famous Blue Raincoat,一封寫給遠方「我的兄弟,我的殺手」的昔日情敵的信,銷魂蝕骨。Cohen後來只說,歌裡那件雨衣其實是他自己穿的,很珍愛的一件Burberry藍雨衣,最後是被偷走了的。「你的仇敵正睡著,你的女人自由了」,記得夏宇引過這句詩。
Alexandra Leaving改寫自1911年希臘詩人Cavafy的詩,描述屋大維攻陷亞歷山大城前夕,安東尼夢見樂聲與無形體的行伍,並將決心一戰,且註定要和這座他即將失去的深愛的城訣別。Cohen把原詩的亞歷山大城Alexandria改成了女子的名字Alexandra,歌詞倏然有了更豐富深邃的解讀空間。這是和Cohen共事三十餘年的才女Sharon Robinson與他合寫合唱的經典。
It’s not a trick, your senses all deceiving
A fitful dream, the morning will exhaust –
Say goodbye to Alexandra leaving
Then say goodbye to Alexandra lost
最後壓軸,只能放Hallelujah了。我挑的是2009年Coachella音樂祭實況,當時75歲的Cohen面對底下幾萬個二十郎噹的小青年,再次發揮魔力,鎮住全場,所向披靡,成為他晚年演出的經典一役。我也一併放了這首歌1984原版:當年沒什麼人注意到它,儘管Cohen花了三年,寫了八十多段歌詞,屢經刪修才終於定稿,也算嘔心瀝血。幸有John Cale翻唱在前,Jeff Buckley翻唱在後,讓這首滿是舊約典故,關於慾望與毀滅、罪惡與救贖、神性與人性的歌,竟然成為西方流行樂史翻唱次數最多的作品之一。
謝謝你,Dear Leonard,這世界沒有了你,一下顯得更愚昧,更冰冷,更無禮了。我們仍得試著在這樣的世界活下去,一面聽著你留給我們的詩歌。謝謝。
播出曲目:
Leaving the Table (You Want It Darker, 2016)
Going Home (Old Ideas, 2012)
Tower of Song (I’m Your Man, 2008)
Tower of Song (live, London, 2008)(I’m Your Man, 1988)
Chelsea Hotel #2 (New Skin For The Old Ceremony, 1974)
Chelsea Hotel #1 (live, Tel Aviv, 1972)
Suzanne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
Suzanne (live, The Isle of Wight, 1970)
Bird on a Wire (Songs From a Room, 1969)
Bird on a Wire (live, Paris, Live Songs, 1973)
So Long, Marianne (Songs of Leonard Cohen, 1967)
So Long, Marianne (Live, Oslo, 1993)
Famous Blue Raincoat (Songs of Love and Hate, 1971)
Alexandra Leaving (Ten New Songs, 2001)
Hallelujah (Various Positions, 1984)
Hallelujah (live) (live, Coachella, 2009)
—
Bonus tracks(週六重播):
The Gypsy’s Wife (live, Field Commander Cohen, 1979)
Hey, That's No Way to Say Goodbye (Songs of Leonard Cohen, 1967)
blue bird意思 在 DELLA丁噹[ Blue Bird ] 戲劇版Music Video(電視劇《半是蜜 ... 的八卦
![影片讀取中](/images/youtube.png)
丁噹# BlueBird #半是蜜糖半是傷#插曲 立即聽歌:https://stars.lnk.to/ BlueBird -戲劇主題曲女王丁噹的歌聲一直深受戲劇喜愛,又一重量級戲劇邀約音樂 ... ... <看更多>
blue bird意思 在 BLUEBIRD 3萬公里保養 的八卦
你好請問你的意思是說你做30000KM定期保養A餐1102元但是因為你自備機油再附加引擎內循環清洗油880元總共是工資900 加零件1082 合計1982元所以其他耗材零件 ... ... <看更多>
blue bird意思 在 06.希望之鳥(Wish Of A Blue Bird) - 精華區lyrics - 批踢踢實業坊 的八卦
※ [本文轉錄自 H.O.T 看板]
發信人: [email protected] (.*^o^*.Kang Ta.*^o^*.), 看板: H.O.T
標 題: H.O.T.05 - 06.希望之鳥 (Wish Of A Blue Bird)
發信站: KKCITY (Mon Oct 23 01:17:52 2000)
轉信站: Ptt!warpnews!cia.hinet.net!KKCITY
希望之鳥 (Wish Of A Blue Bird) Moon Hee Jun
我們等待著今天 累了嗎 我愛你喔
我要永遠和你在一起 雖然在遙遠的地方
但是想到就會很開心 雖然說話方式不一樣
但是愛你~baby 可是有一年冬天我們再也不能相遇了
這原因並非來自我們~baby 不知道你現在在做些什麼
是不是想念我啊 我們互相都不知道 只是我的期望
就這樣等到了今天 累了吧 我愛你 永遠要在一起喔
愛你 愛你們 現在我就向隔壁的人說我愛你
因為別人的錯誤而分隔兩地的我們
如果再不能相遇 我還是可以回想當你聽到我愛你時的微笑
滿懷幸福的你 並不用等到那時候 現在我們就可以相愛了
愛你 雖然在很近的地方 但是無法見到你
也不能擁抱你 不要~baby 當我們可以相見時
就應該要相見 我們都渴望著對方
我相信我們會變成一體 我們一直等待著
無限痛苦之後 我不想再失去了 幸福喔
我現在好幸福 剛剛我向我爸媽還有愛人說了我愛你這句話
雖然其中對爸爸是閉著眼睛用心默念 就在這時候
我變成了希望之鳥飛到了遙遠的北方
我要變成充滿愛心的希望之鳥向你飛去~我們一直等待著
無限痛苦之後 我不想再失去了
--
思念著你的我...
用生命中的時光來愛你.....
即便失去所有...
愛你的心依舊不變.........
--
┌─◆【KoolKorea】之高麗研究社 ◆─┐┐┌┐┐┌┐┌─┐┌┬┐┌┬┐┐ ┌
│ KoolKorean.kkcity.com.tw │├┘┐├┘┐│ │ │ └┬┘
└──《From:163.32.160.130 》──┘┘ ┘┘ ┘└─┘└┴┘ ┴ ┴
--
如果將"愛,LOVE"字拆開來看
L,代表"listen","聽"的意思.愛就是要無條件,無偏見的,傾聽對方的需求.
O,代表"overlook","寬恕"的意思.愛就是仁慈的對待,
寬恕對方的缺點與錯誤,並找出對方的優點與長處.
V,代表"voice","聲音"的意思.愛就是要經常表達欣賞與感激,真誠的鼓勵,悅耳的讚美
E,代表"effort","努力"的意思.愛需要不斷的努力,付出更多的時間,去灌溉屬於愛的良田
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 203.71.165.98
... <看更多>