Cheers! Our movie ‘Babi’ has been shortlisted by the Around International Film Festival and Thai Film Festival! Kop kun krap!🙏🙏🙏
To be frank, I have completed 2 films last year, one was ‘Nasi Lemak 1.0’ which was filmed above board and another film was ‘BABI’ which was filmed secretly. We never talked openly about this project because it is a banned film (Well, it’s pretty obvious even from the film title…) and we don’t want to get into unnecessary attention…
Due to the COVID-19 pandemic, the release date of ‘Nasi Lemak 1.0’ has been delayed indefinitely and it has caused quite a big deal to us… While we were amidst of the dark clouds, we found our silver linings! ‘BABI’ was selected in 2 internationally famed film festivals, the ARFF Berlin (Around International Film Festival Berlin) and the International Thai Film Festival! We were really really happy about it!
‘BABI’ is a film based on a real-life event, the movie sheds light on a massive school racial riot which took place in year 2000 in a small town somewhere Southern in Malaysia. During that time Malaysia was still under the authoritarian rule of one-dominant party, abuse of power and corruption were frequent, media and news were being stringently controlled and filtered. Thus, the incident was being ‘compromised’ by relevant authority, most of Malaysians doesn’t know about this incident.
The script was actually written 7 years ago, the main reason that the film was not in production that time was because nobody would ever consider to invest on a zero-profit, must-be banned film. The second reason was I had no idea whom should I ask for help, I believed after hearing the film title, everyone would be scared off... Yet in the end, I’m still managed to finish this film with a very very very tight budget. I want to thank all the people who have contributed greatly to the movie, especially the producer Joko Toh
We decided to put the 7-year-old script in production is to tell the truth behind the story but most importantly sending a message to all Malaysians that we must be more unified disregard of our ethnicity and race. In short, we shall always lend a helping hand to each others and communicate with our hearts and souls, therefore we won’t be exploited by politicians who incite racial sentiment to reach their end goal. Otherwise, more tragic like this will happens…
The idea of be able to screen this film in Malaysia has never crossed my mind before, that’s why we never tried to register the film after the production. Rightly next, I hope that this film can be seen elsewhere other than at Thailand’s or Germany’s film festival, I wish there are better methods in exposing the film and to reach out to everyone. Currently, we are still on our lofty quest but please do cheer for us! Happy Merdeka Day in advance! Malaysia Boleh!
*Versi BM*
Tahniah! Filem kami [BABI] telah dipilih dalam Around International Film Festival dan Thai Film Festival ! Kop Kun Krap! 🙏🙏🙏
Sebenarnya pada tahun lepas kami telahpun menghasilkan dua buah filem. Yang pertama adalah filem [Nasi Lemak 1.0] yang penggambarannya dijalankan dengan berani dan terang, satu lagi adalah filem [BABI] dimana proses penggambaran dijalankan dalam keadaan yang sulit dan rahsia. Kami tidak pernah membuat apa-apa pengumuman mengenai perkara ini, kerana khuathir filem ini akan menimbulkan kontroversi (lihat sajalah nama filemnya...) Kami tidak mahu memburukkan keadaan.
Disebabkan isu pandemik Covid-19, filem [Nasi Lemak 1.0] tidak dapat ditayangkan di pawagam dan telah membawa kerugian yang teruk pada kami. Walaubagaimanapun kami menerima berita baik berkenaan pemilihan filem [BABI] dalam dua festival filem antarabangsa yang berprestij iaitu ARFF Berlin (Around International Film Festival Berlin) serta International Thai Film Festival! Kami berasa amat gembira!
Filem [BABI] adalah lakonan semula sebuah rusuhan perkauman yang berlaku di sebuah sekolah menengah yang terletak di bahagian selatan Malaysia pada tahun 2000. Pada ketika itu Malaysia masih berada di bawah kepemimpinan parti yang dominan. Pemimpin-pemimpin menyalahgunakan kuasa dan pihak media dikawal sepenuhnya oleh kerajaan. Oleh yang demikian, tragedi ini akhirnya telah 'diselesaikan' oleh pihak tertentu dan rakyat Malaysia telah 'disekat' dari peristiwa tersebut.
Skrip asal untuk filem [BABI] telah saya tulis sejak 7 tahun yang lalu. Namun antara sebab utama saya tidak dapat menghasilkan filem ini adalah kerana isu modal, kerana tiada yang sudi mengeluarkan modal untuk sebuah filem yang mungkin akan diharamkan dan tidak akan ditayangkan di pawagam. Sebab kedua adalah kerana saya tidak tahu siapa yang akan sudi menghasilkan filem ini bersama saya kerana saya pasti, hanya dengan mendengar namanya saja sudah tentu tiada yang akan ingin mengambil bahagian. Namun dengan segala daya usaha dari semua pihak yang sudi membantu dan menerusi modal yang teramat-amat rendah, kami akhirnya berjaya menghabiskan filem ini. Saya dengan ikhlas ingin berterima kasih pada semua krew, petugas, pelakon dan kakitangan belakang tabir yang terlibat dalam menjayakan filem ini, terutamanya penerbit Joko Toh
Tujuan utama kami merealisasikan skrip yang ditulis sejak 7 tahun yang lalu adalah untuk membongkar perkara sebenar seluruh peristiwa ini. Juga menerusi filem ini, kami ingin menyampaikan mesej betapa pentingnya perpaduan dan keharmonian diantara kaum supaya dielak dari dipergunakan oleh ahli politik demi untuk mencapai matlamat dan motif masing-masing. Jika tidak, kami percaya pasti pasti lebih banyak tragedi ngeri bakal berlalu...
Tak pernah terlintas dalam fikiran kami untuk menayangkan filem ini di Malaysia. Oleh yang demikian, kami tak pernah mohon dari mana-mana pihak berkenaan permohonan penayangan. Kami berharap selepas ini, filem ini bukan saja akan ditayangkan di festival filem Berlin dan Thailand, kami mahu supaya filem [BABI] dapat ditonton oleh lebih ramai penonton di seluruh dunia. Kami akan tetap berusaha, silalah berdoa dan sokong usaha kami! Selamat Hari Kemerdekaan untuk Malaysia! Malaysia Boleh!
*中文翻譯*
恭喜恭喜! 我們的電影【BABI/你是豬】入選了【ARFF環球國際電影節(柏林)】還有【泰國國際電影節】! Kop kun krap! 🙏🙏🙏
其實去年我在馬來西亞完成了兩部電影拍攝,一部是光明正大在拍的叫【辣死你媽-續集】,而另一部電影則是秘密進行的,叫【BABI/你是豬】。這件事情從頭到尾我們都沒有公開過,因為這是一部禁片(看戲名就知道了),我們不想節外生枝...
【辣死你媽-續集】因為疫情的緣故沒辦法上映,造成了嚴重的虧損... 當我們在愁雲慘霧之際,卻收到了天大的好消息! 就是【BABI/你是豬】入圍了國際上著名的兩大影展 【ARFF環球國際電影節(柏林)】和【泰國國際電影節】! 真的很開心!
【BABI/你是豬】真人真事改編自一起大型校園種族暴動事件,發生在2000年馬來西亞南方小鎮的一所學校裡。當時的馬來西亞處在一黨獨大,濫權腐敗,媒體被嚴格控管及消息封鎖的階段。因此這起事件在當時已被相關單位“和諧”,在馬來西亞幾乎沒有人知道。
其實這是我七年前寫的劇本,我沒拍出來的第一個原因,當然是因為沒有人會願意把錢丟進一部即將被禁,賺不回本的電影裡。第二個原因則是我當時不知道要找誰幫我拍,相信聽到這個戲名,大家應該都怕了吧... 但最後我還是以很低很低成本的方式,拜託了很多人幫忙,才完成了這部電影。真的要謝謝參與電影拍攝的每一個台前幕後的人,尤其監製 Joko Toh。
我們決定要把這部七年前的劇本拍出來的目的,就是要揭露整起暴動事件的真相,也要藉此電影提醒馬來西亞人,種族之間必須更團結,互助,交流,才不會一直被政治人物利用,以操弄種族情緒而達到政治目的。否則將會發生更多類似的悲劇...
我從來都沒有想過這部電影能夠在馬來西亞上映,所以我們拍完了之後從來都沒有拿去申請過。接下來,希望這部電影不止在泰國和德國的影展能看到,期待以後能夠以更光明正大的方式讓所有人都能看到。我們還在努力中,請為我們加油吧!預祝馬來西亞獨立日快樂! Malaysia Boleh!
FINAS Malaysia Kementerian Dalam Negeri (KDN) Polis Diraja Malaysia ( Royal Malaysia Police ) #LPF Lembaga Penapisan Filem
同時也有76部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅R. Y.,也在其Youtube影片中提到,Possibly the easiest way to summon them in one turn. It is better to go second because Slifer and Obelisk will be sent to the Graveyard during the En...
「be the light中文」的推薦目錄:
- 關於be the light中文 在 Namewee 黃明志 Facebook
- 關於be the light中文 在 肥媽 Maria cordero Facebook
- 關於be the light中文 在 林俊傑 JJ Lin Facebook
- 關於be the light中文 在 R. Y. Youtube
- 關於be the light中文 在 GEMblog Youtube
- 關於be the light中文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於be the light中文 在 [歌詞] 3rd VERY GOOD -成為我的光Be the Light - 看板BlockB 的評價
- 關於be the light中文 在 ONE OK ROCK Be the light 【 Full HD 1080p 】[現場版中文+ ... 的評價
- 關於be the light中文 在 ONE OK ROCK Be the light (中英字幕) - YouTube 的評價
- 關於be the light中文 在 【分享】One Ok Rock - Be the Light - 音樂板 | Dcard 的評價
be the light中文 在 肥媽 Maria cordero Facebook 八卦
今日教大家
📌 豉油雞
📌白灼牛肩胛
📌 砵仔糕
🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏
蘋果膠中文購買連結 送冰皮月餅粉
海外觀眾優惠完結,只限香港粉絲
https://www.jlc-health.com/tc-maria-mooncake-special
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
和牛凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
💥💥💥肥媽粉絲優惠💥💥💥💥
優惠價+套餐折扣+禮物1+禮物2+免費送貨
$1000送開合式矽膠隔熱墊
$2000再送可調適量匙
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
豉油雞
材料: 光雞一隻,薑.蔥.乾蔥頭.老抽二湯匙,片糖半塊,半碗紹興酒或一至二湯匙玫瑰露,細半碗生抽
香料:桂皮.香葉.一粒八角。
做法:
1 洗淨雞放滾水中淥一淥後即放冷水中過冷河(雞身較爽)
2索乾雞身內外水份用2大湯匙老抽內外塗勻雞身,將二片薑及蔥放雞肚內
3薑.乾蔥頭.桂皮.香葉八角放鑊中爆香加半碗紹興酒及細半碗生抽加半塊片糖煮溶
4將汁料倒入電飯煲雞胸向下放煲中,
每10分鐘轉雞身一次,共30分鐘
English Version
Soya Sauce Chicken in a Rice Cooker
(YouTube video starts at 4:30 )
Ingredients:
Whole chicken - 1
Shallots
Ginger slices
Cinnamon stick
Bay leaf
Star anise - 1
Garlic, optional
Green onion - 2 bunches (1 bunch for the cavity of chicken. 1 bunch to put in the rice cooker inner pot.)
Seasonings:
Dark soya sauce - 2 tbsp
Shaoxing wine - ½ a bowl (or you can use Chinese rose wine but only use 1 – 2 tbsp due to the strong taste)
Light soya sauce - ½ a bowl
Chinese brown sugar - ½ a slab (or you can use Chinese rock sugar but less richer in flavour)
Methods:
1. In a pot of boiling water, grab the whole chicken by the neck and dip it into the boiling water a couple of times and lastly submerge the chicken head into the boiling water. With a pair of chopsticks, secure the chicken neck and transfer to pot of ice-cold water or flush cold water in the sink to stop the cooking process.
This step will result in firm skin texture, to prevent the chicken skin from breaking, and to better absorb the color from the dark soya sauce.
2. Gently pat dry the whole interior and exterior of the chicken with paper towel.
3. Chop both chicken feet to prevent them from sticking out from the rice cooker. Set aside.
4. In a bowl, add in the whole chicken and coat the exterior and interior of the chicken with dark soya sauce. Stuff a bunch of green onion and two big slices of ginger into the cavity of the chicken. Set aside.
5. In a heated wok, add in less than a tbsp of oil, shallots, ginger slices, cinnamon stick, bay leaf, and fry until fragrant and slightly charred then transfer to the rice cooker inner pot.
6. Add the chicken feet and the whole dark soya sauce coated chicken into the rice cooker inner pot with the chicken breast facing down. Add in Shaoxing wine, light soya sauce, 1 bunch of green onion, and Chinese brown sugar. This step is done or you can take an extra step to heat up the sauce in a pan. Pour all the sauce out from the rice cooker inner pot into a pan and bring to boil then return the sauce to the rice cooker inner pot.
7. Put it in the rice cooker and cook for 10 minutes, after 10 minutes flip the whole chicken over on its side and cook for further 5 minutes for each side for a total of 10 minutes. After 10 minutes, TURN OFF the heat and let the chicken sit in the rice cooker for further 10 minutes. Total cooking time 30 minutes.
8. Let the chicken cool for 20 to 30 minutes before cutting into pieces. Pour the liquid from the rice cooker to a cooking pot and bring to a boil and let it reduce to a thick sauce. Drizzle sauce over chicken. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌白灼牛肩胛
材料
📌 牛肩胛一碟(按照自己份量需要)
📌 薑一至兩片
📌 葱兩至三棵
📌 辣椒適量
📌 鼓油半碗
📌 麻油一茶匙
📌 生粉少許
📌 酒一湯匙
📌 清水
做法
1. 薑片切條再切粒。
2. 開火煲滾熱水,把薑粒和酒放入煲內,煮滾。
3. 牛肩胛一片片分開,加入生粉撈均。
4. 葱切絲用水稍浸,之後瀝乾。辣椒切片或粒,之後和葱撈均。
5. 用碗把鼓油,麻油和少許步驟4的葱和辣椒,撈均。
6. 準備一隻碟,放入步驟4剩餘大半的葱和辣椒鋪底,備用。
7. 牛肩胛一片片放入煲中,灼大約10-15秒。
8. 把牛肩胛放在已鋪底的碟上,之後再次鋪上步驟4餘下的葱和辣椒在面。
9. 最後倒入已調味的鼓油(步驟5),即成。
English Version
Poached Beef Chuck Slices
(YouTube video starts at 30:15)
Ingredients:
Beef chunk slices
Ginger - diced
Shaoxing wine - 1 tbsp
Cornstarch
Spring onion - wash, soak in water and rinse well
Fresh red chilli
Dipping sauce ingredients:
Light soya sauce
Fresh red chilli
Sesame oil
Green onion
Methods:
1. On a plate, separate the beef chuck slices and mix thoroughly with corn starch. This is to make the meat more tender.
2. In a dipping bow, add in light soya sauce, sesame oil, fresh red chilli, green onion, and mix well. Set aside.
3. In a cooking pot, add in water, diced ginger, Shaoxing wine, and bring to a boil. Add in the beef chuck slices and poach them briefly and transfer them to a serving plate covered with green onion and red chilli pieces. Garnish with more green onion and serve with dipping sauce or drizzle dipping over the plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌砵仔糕
材料:
70 g 粘米粉
一湯匙粟粉
85 ml水
椰糖一塊
片糖1/4塊
150ml 水
紅豆(早一晚浸過夜,然後用水浸過紅豆煲滾至熟,不要開蓋,焗一個鐘, 盛起紅豆備用)
做法:
1) 先把小碗輕輕掃油,蒸熱
2) 粘米粉,粟粉放在碗來,先放入1/3的85ml水入碗內,用手把水搓入粉內,再加入1/3的水、將水搓入粉內至成團,再加入餘下的水,搓均,放一旁備用
3) 切碎棷糖及片糖,放入煲內,加入150ml 水,煲至糖完全溶解
4) 糖水大滾後,先再拌勻粉漿,然後分三次把已煑滾糖水撞入粉漿,邊撞,邊攪拌至糖水完全加入
4) 把紅豆分入已蒸熱的小碗內,然後倒入粉漿
5) 用保鮮紙包蓋著小碗
6)大火蒸15至20分鐘至熟
Red Bean Pudding (“Put Chai Ko”)
(YouTube video starts at 14:08)
Ingredients:
Rice flour - 70g
Corn starch/flour - 1 tbsp
Water - 85ml
Red bean - 50g – 60g (soak overnight, cook till tender and leave the lid on to cook further without the heat. This will preserve their shapes and still tender inside.)
Sugar mixture ingredients:
Palm sugar &/or Chinese brown sugar - 60g a small piece (crush into tiny pieces)
Water - 150ml
Water - 1 tsp, optional (larger pieces of sugar will take longer to melt so add an additional 1 tsp of water to the melted mixture to make up for the evaporated water.)
Methods:
1. In a heat-proof mixing bowl, add in rice flour, and corn starch. Slowly add in a bit of water and knead well to let the rice flour absorb the water and MUST form a dough like texture then add a bit more water and continue to knead until the rice flour has absorbed the water and becomes dough like texture again. Continue with this process until the water is finished. Set aside.
This kneading process will give a firm, bouncy texture to the pudding whereas simple mixing all the ingredients together without this kneading process will be soft and sticky.
2. Prepare 6 small bowls. Brush each with a bit of oil and steam them. Steamed bowls will cook batter evenly.
3. In a cooking pot, add in palm sugar, Chinese brown sugar, water, and cook until sugar has melted. Optional to add 1 tsp of water if sugar takes longer to melt and more water has evaporated. Bring to a boil.
4. Add boiling melted sugar mixture into Step 1 rice flour mixture and mix well. Set aside.
5. To assemble, add the red bean first to the 6 small steamed bowls. With a ladle, add and divide mixture from Step 4 evenly among the 6 small bowls. Make sure to keep stirring the mixture each time you add to the small bowl to avoid the sugar and rice flour mixture from separating.
6. Cover the bowls with plastic wrap and steam 20 minutes.
7. Let puddings cool before removing the bowls. Insert skewers into the sides of the puddings. Serve.
be the light中文 在 林俊傑 JJ Lin Facebook 八卦
May there be light in darkness
May the heart knows what it desires
Traversing the multitude and magnitude of time
I’ll be waiting for you, where our hearts belong.
Soul Movie theme song "Embark" Official Music Video
Premiere Date丨2020.11.06
Premiere Time丨12:00PM (GMT+8)
願黑夜有光 願心有所向
穿越人海和時間的浪
我在最嚮往的地方 等著你
#Soul 電影主題曲《最嚮往的地方》MV
上線日期丨2020.11.06
上線時間丨中午12:00 (GMT+8)
Pixar 🔗 https://lihi1.com/m1WjD
#林俊傑最嚮往的地方
#最嚮往的地方
#JJEmbark
#JJDrifterLikeYouDo
be the light中文 在 R. Y. Youtube 的評價
Possibly the easiest way to summon them in one turn.
It is better to go second because Slifer and Obelisk will be sent to the Graveyard during the End Phase of the turn they were Special Summoned.
Duel Replay:
https://duellinks.konami.net/att/01260448422d71ec69c34456c16c48c656b246d96a
Decklist:
https://duellinks.konami.net/att/05b05076697432bd2c22e78e3c22c009daaadeec2f
------------------------------------------------
Skill: Spell Specialist
Obelisk the Tormentor ×1
Slifer the Sky Dragon ×1
The Winged Dragon of Ra ×1
Fortune Lady Light ×1
Fortune Lady Past ×1
Card Breaker ×1
Fortune Lady Water ×1
Fortune Lady Calling ×1
Fortune Vision ×1
Into the Void ×3
Fortune's Future ×1
Boogie Trap ×1
Temple of the Kings ×1
De-Synchro ×3
Card Advance ×1
Super Team Buddy Force Unite! ×1
Aromaseraphy Rosemary ×1
Stardust Charge Warrior ×1
Magical Android ×1
------------------------------------------------
中文版:https://youtu.be/cbYk8nRBeb8
日本語版:https://youtu.be/iqOftneaWTQ
be the light中文 在 GEMblog Youtube 的評價
對我而言,這次能在BreakThrough Prize這個科學的奧斯卡舞台上表演自己的原創中文歌,實在有著很大的意義。我覺得這象徵了交融,我也很開心能成為一座橋梁。音樂沒有界限,人類文明的共同前進也沒有界限。
也真的超榮幸,因為當晚唯一的另一位表演嘉賓就是神級的Lionel Richie!他實在太多太多厲害又感人的作品,能跟他同台我太開心啦!笑到眼睛不見了?而且我仰慕好久的好多人,包括音樂人、演員、企業家等等,我當晚都去集遊了,哈哈哈哈!好開心!
To me, it means a lot to be able to perform an original song in Chinese on the stage of @breakthrough Prize. There are no boundaries in music, just like there should be no boundaries as the human race moves forward. We all can be a bridge.
Btw, I have been inspired by Lionel Richie since I was young. Soooooo excited when I met him haha! Look at my face lol. What an honour to be able to perform not only for the great scientists, but also for so many great artists and entrepreneurs!
APPLE: https://apple.co/2RGf19C
SPOTIFY: https://spoti.fi/2PiJHRw
#breakthrough
#光年之外
#NASA
@BreakThrough Prize
主唱: G.E.M. 鄧紫棋
曲詞: G.E.M. 鄧紫棋
監製: Lupo Groinig
感受停在我髮端的指尖
如何瞬間 凍結時間
記住望著我堅定的雙眼
也許已經 沒有明天
面對浩瀚的星海
我們微小得像塵埃
漂浮在 一片無奈
緣份讓我們相遇亂世以外
命運卻要我們危難中相愛
也許未來遙遠在光年之外
我願守候未知裡為你等待
我沒想到 為了你 我能瘋狂到
山崩海嘯 沒有你 根本不想逃
我的大腦 為了你 已經瘋狂到
脈搏心跳 沒有你 根本不重要
一雙圍在我胸口的臂彎
足夠抵擋 天旋地轉
一種執迷不放手的倔強
足以點燃 所有希望
宇宙磅礡而冷漠
我們的愛微小卻閃爍
顛簸 卻如此忘我
緣份讓我們相遇亂世以外
命運卻要我們危難中相愛
也許未來遙遠在光年之外
我願守候未知裡為你等待
我沒想到 為了你 我能瘋狂到
山崩海嘯 沒有你 根本不想逃
我的大腦 為了你 已經瘋狂到
脈搏心跳 沒有你 根本不重要
也許航道以外 是醒不來的夢
亂世以外 是純粹的相擁
我沒想到 為了你 我能瘋狂到
山崩海嘯 沒有你 根本不想逃
我的大腦 為了你 已經瘋狂到
脈搏心跳 沒有你 根本不重要
相遇亂世以外 危難中相愛
相遇亂世以外 危難中相愛
馬上訂閱GEMblog頻道,獲得最新G.E.M.鄧紫棋資訊https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=GEMblog
#GEMblog #鄧紫棋
KKBox: http://bit.ly/2ijxCHY
iTunes: http://bit.ly/2iKAYXp
Spotify: http://spoti.fi/2iKEDR7
The Official Site | 官方網頁 :
G.E.M.'s Official Site: http://www.geteverybodymoving.com/
Facebook: https://www.facebook.com/G.E.M.Offici...
Weibo: http://weibo.com/gemtang
Twitter: http://twitter.com/gemoving
instagram: http://instagram.com/gem0816
be the light中文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《o1》
s-AVE
作詞:澤野弘之
作曲:澤野弘之
編曲:澤野弘之
歌:SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please chick like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 夕日のエンゲージリング - 純生文屋 :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=55550732
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
0時の角 こぼれ砕けた この刺は誰を守ったの?
日を止めた言い訳の傷 空回る独りよがりの盾
繰り返す鼓動の夜に 同じ答えを運ばせてても
どこにいても繰り返された
声にならない孤独だけど
足掻いた光 涙影のツタを
なぞり痛みを覚えてくれる
靴擦れをかばう左に 身体ごと傾きだして
目の前を過ぎる景色が どの時も斜めに崩れてく
帰らない鳥に君は 歌を投げ 飾らない時間を
Save-my WORD
誰も気付かない根が 側に 遠くに 繋げている
荒げた罪が 途切らせた記憶を
サイドに鳴らせば 1つ進める
さよならと憧れは 無駄な意味を霞めてる
やまない朝 ゆりかごの雨 足跡たちを見失っても
Save-my LIGHT
誰も気付かない音(ね)が 止めた願いを繋がている
ふさいだ雲が 太陽消した空を
僕の答えと重ねて見せた
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
那個午夜零時的角落,崩裂破碎了,而這根刺,到底守護了誰呢?
在使日子停滯不前而滿是藉口的傷痛前,有的是自以為是而一無所獲的那面心牆
心跳在週而復始的夜晚中,搬運著相同的答案又到底有什麼意義呢……?
雖然無論身在何處都只會一再地重演
重演這無法化為聲音的孤獨
但縱然如此,也要深掘曾經掙扎動搖過的信念
深掘眼淚如蔓藤般攀附而下的痕跡,清楚地感受這份痛楚
為了讓不斷被鞋子咬傷的左腳好過一些,整個身軀也跟著開始傾斜
於是經過眼前的景色,便無時無刻地跟著歪斜崩塌了
然而,你卻對著不會再回來的那些鳥兒,用歌聲填補了這段時間的空虛
請給予我救贖的話語:
「那沒有人察覺的根,正在我們的身邊伸根,也伸展到了遙遠的地方。
那無可隱藏的罪惡,掩蓋了消聲匿跡的那些記憶,
但只要能敲響我們身旁的心扉,便能再往前前進1步。」
離別與憧憬,正在模糊很多事情中多餘的那些意義
就算不停來訪的早晨與搖籃中的雨,使我們迷失了那些足跡——
也請讓我相信這個光芒:
「那沒有人聆聽的心聲,正延續著這份被停滯的願望。
那密布的雲朵,留下抹去了太陽的天空——
使這一切,看起來就與我所找到的答案,一模一樣。」
be the light中文 在 ONE OK ROCK Be the light 【 Full HD 1080p 】[現場版中文+ ... 的八卦
第一個影片獻給「 Be the light 」翻譯影片,這首歌很有意義,是主唱Taka為311震災所寫,因為特別喜歡在Yokohama的這場演唱會,所以選了這個版本, ... ... <看更多>
be the light中文 在 ONE OK ROCK Be the light (中英字幕) - YouTube 的八卦
ONE OK ROCK Be the light (中英字幕). Watch later. Share. Copy link. Info. Shopping. Tap to unmute. If playback doesn't begin shortly, ... ... <看更多>
be the light中文 在 [歌詞] 3rd VERY GOOD -成為我的光Be the Light - 看板BlockB 的八卦
第三張迷你專輯 VERY GOOD - 2.成為我的光(Be the Light)
作詞:ZICO / 作曲:ZICO、Pop Time / 編曲:ZICO、Pop Time
[ZICO] 在一片漆黑中失去了光明 縱然伸手
卻只觸摸到風 不知為何陌生異常的此地
逐漸熟悉這般淒涼狼狽
過著像影子般的生活
[U-Kwon] 就一次看看我也好的多餘期待
與在想像中與你徹夜分享的對話
I deep inside of you
[ZICO] I can't get over
[U-Kwon] 唯獨你 照亮我的四周
[泰欥] 成為我的光 讓我被黑暗籠罩的心
因你而恢復明亮 oh 將冰封的我融化
你過分耀眼 令他人難以注視
[宰孝] 成為我的光
[Kyung] Shine your light on me baby
[宰孝] 成為我的光 uh uh uh oh 成為我的光
[Kyung] Shine your light on me baby
僅只是擦肩而過 但卻仿佛一切全被奪走
[B-Bomb] 我不願錯過你 縱使你如吐息般總是縈繞我
卻因無法碰觸 而日漸悲傷
[P.O] 白晝你是太陽和煦溫暖
夜晚化作月亮恍惚浪漫
追尋著在遠方閃爍的什麼
I can see in the dark 雨停歇後
你照耀我的那天 讓我們的愛再度盛開
[泰欥] 成為我的光 讓我被黑暗籠罩的心
因你而恢復明亮 oh 將冰封的我融化
你過分耀眼 令他人難以注視
[宰孝] 成為我的光
[Kyung] Shine your light on me baby
[宰孝] 成為我的光 uh uh uh oh 成為我的光
[Kyung] Shine your light on me baby
[ZICO] You always by my side look
[ZICO] 在深沈的黑暗中更加鮮明
你的模樣令我目眩神迷
[Kyung] 在你吐息所及之處徘徊 填滿你的空位
[ZICO] 讓我追憶往事 僅只是守在原地
[Kyung] 便是我能安然擁有你的方式
[ZICO] You`re all I see. And you`re all I Need
[Kyung] 靜靜留在我身旁 就像此刻 please
[B-Bomb] 成為我的光ho ho
即使雙手覆蓋眼前
[泰欥] 依然無法將你抹去
[泰欥] 成為我的光 讓我被黑暗籠罩的心
因你而恢復明亮 oh 將冰封的我融化
你過分耀眼 令他人難以注視
歌詞翻譯:環球音樂
---------------------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.15.3
... <看更多>