五英鎊包吃包住?難道英國人到台灣也變成雕魚了?
「如果這兩位英國情侶『突然想起來有錢的話』我們當然可以安排其他地方。」.....
-----------------
😠This is absolutely biased. #BBC should visit the quarantine room and see the actual condition. How come BBC only report a single angle?
☝️First, they claim they have #NO_MONEY for staying hotel, which is suspicious, especially when they are still on a journey.
✌️Second, the TW gov arranged a room for them, which costs NT250, €7.6/day. Please find one such rate in UK with 3 meals (special order: Gluten-free diet as she asked for), with WiFi/beds/hot water shower/laundry!!
Where can you find a county treat them so well ??
👀and this is the photo of the room.
👉https://www.cna.com.tw/news/firstnews/202003265006.aspx
btw, we serve 1-5 stars hotels "quarantine holidays" in the list. u also can join the "luxury 14days quarantine trip" in Taiwan, costs €166/day in 5 stars hotel.
😠這絕對有偏見. #bbc應該參觀檢疫室, 看看實際狀況. 為甚麼bbc只報道一個角度?
☝️首先, 他們聲稱他們有#no _ money for staying hotel, 這很可疑, 尤其是當他們還在旅途的時候.
✌️第二, tw gov為他們安排了一個房間, 費用nt250, 每天7.6歐元. 在英國找到3餐(特別訂購: 無葡萄糖飲食), 有wifi /床/熱水淋浴/洗衣!!
你可以找到一個縣可以這麼好的對待他們??
👀這是房間的照片
👉https://www.cna.com.tw/news/firstnews/202003265006.aspx
順便說一句, 我們為名單上的1-5星級酒店"隔離 假期"服務. 你也可以加入台灣的"豪華 14 天 檢疫 之旅", 在5星級酒店花費€ 166歐元.
~~~
有對英國情侶入境在台,進行14天居家檢疫,其中女生的母親向BBC抱怨隔離環境差,只有基本食物可吃,房間很髒、沒熱水,「像是在監獄。」
花蓮衛生局說,兩人原本要在民宿就地隔離,#但宣稱沒錢付住宿費,衛生局只好另外安排隔離場所,「不收住宿費,只需支付3餐費用,一天約新台幣250元。」而且,提供的還是該情侶要求的『無麩質餐』。熱水、衛浴、洗衣設備、免費wifi、一日三餐。
責無旁貸,必須把真相傳出去,台灣可沒有虐待任何『居家檢疫』的旅台外籍人士。
連汪小菲的旅館前幾日起都加入檢疫旅館,一晚叫價6000台幣,尼瑪有錢就付一付去加入『星級14天檢疫』啊。
Search
bbc應該參觀檢疫室 在 多國對中國旅客採取更嚴入境檢疫中國民眾怎麼看? - YouTube 的八卦
多國先後宣佈對將來從中國出發的航班和旅客進行更嚴格的 檢疫 。對此,中國民眾怎麼看? BBC News 中文: https://www. bbc.com/zhongwen 訂閱 BBC News ... ... <看更多>