【寫在前面】不好意思各位~我畢竟不是什麼西語系出身的,所以可能歌詞當中夾雜的西班牙文理解不一定正確,但我已經很盡力去查找字典跟詢問學西班牙文的朋友了😂😂😂
如果我之後有發現更適切的翻譯我會自己默默修改的請見諒~~
因為不希望自己做的字幕影片會影響母片的瀏覽點擊量,所以我這邊只提供歌詞翻譯(一方面也是真的沒時間製作啦哈哈哈)需要的朋友就自取,但我真的誠心希望大家要有禮貌,我已經發現自己N年前翻譯的歌詞(希望是永無止盡的夢)被人家拿去改寫重新上傳(哭)因為很明顯就是用我的字句去改幾個字所以看到的時候真的挺傷心💔 留言給對方也沒得到回應,如果一直有這樣的情形,我以後可能會因噎廢食放棄翻譯歌詞哈哈哈哈哈(超玻璃心有沒有)(對我就是一片死玻璃)
廢話講完了!Lo siento!!!(我覺得Leslie Grace的聲音搭進去超棒的 😍😍😍)
*註:翻完之後發現歌詞19禁 (抹臉)
==================
SUPER JUNIOR 슈퍼주니어 'Lo Siento (Feat. Leslie Grace)'
歌詞翻譯:c妞 (轉載請註明出處,please!!!!)
耀眼奪目的妳就是 Special somebody (Whoa na na na na eh)
紅地毯上的 Perfect body (Whoa na na na na eh)
帶著天使般的笑容發出燦爛的光輝 那個女神就是妳
請容我抖膽為妳獻上讚歎 Ooh Yeah
當深沉的夜晚來臨 Kiss you one more time
我們就這樣整夜共舞吧 Oh Oh Oh
我保證 絕不會讓妳失望 No No No
無需多言不是嗎 We can take it slow
Lo siento, Lo siento 我並不急躁
Lo siento, Lo siento let’s take our time
若是今天我親吻了你 明天的我將會意亂情迷
緊緊抱著我 就在此刻 (若非如此)
Lo siento
我不知道是如何開始與你纏綿的親吻 (Whoa na na na na eh)
我想是因為你的誘惑 (Whoa na na na na eh)
若是有人能將冰冷的我變得熱情 (現在的你必須等待)
Can’t deny 老實說 似乎除了妳也別無他人
最炙熱的 (讓我帶領妳到達)Kiss you one more time
We can dance real close real close tonight Oh Oh Oh
妳是知道的 我整個腦海就只有那種想法 No No No
妳應該曉得是什麼意思吧 We can take it slow
Lo siento, Lo siento, 我並不著急
Lo siento, Lo siento, let’s take our time
Don’t push 這個夜晚 No rush 把妳整個人都交給我吧
緊緊抱著我 就是現在 Lo siento
我知道這樣不行 但我卻無法停止
(我知道再也無法回頭)
這並不尋常(這一點也不對勁)
昭然若揭 請容許我對妳的探索 Feelings inside your heart
Yeah! Girl, hold up with it
Boo! Just wait a minute
任誰也到達不了 只有我們兩人的夜晚的 Ending (Okay)
搖動著妳 Like crescendo
沒有空隙 不曾停歇 直到太陽升起
Lo siento, Lo siento, Oh
Lo siento, Lo siento 只看著我的眼 (Let’s take our time)
若是今天我親吻了你 明天的我將會意亂情迷
緊緊抱著我 就是現在 (若非如此)
Lo siento
Lo siento
請原諒我的失禮 在妳的唇 和妳的耳際
接著呢 MAMACITA 請給我妳的Kiss
無論是太陽升起或月兒高掛都無所謂 Reina & Rosa
妳那Medusa的眼神讓我變得堅硬 被我點燃的妳 就像是燦爛的火焰
是妳動搖了我 將我拘禁在這個房間
比151的75.5度都更加炙熱 直到將黎明吞噬 One by one
========================
c妞小學堂:(按照歌詞出現順序)
“Lo siento”是西班牙文,意思是「我很抱歉」,「對不起」,“I’m sorry”;通常會使用在感到遺憾或者想認錯(懺悔)時的表達。
(謎之音:是要重現Sorry Sorry威風嗎整首歌一直在道歉欸哈哈哈哈哈)
"Momento"是西班牙文,意思是「這一刻」、「這瞬間」。
“crescendo”是英文,代表音樂符號中的「漸強」,有逐漸增強的意思。
“MAMACITA”是西班牙文,形容年輕貌美的女孩。
“Reina & Rosa”是西班牙文,指的是女王與玫瑰。引申意指出類拔萃的漂亮女人。/ Medusa就是大家知道的希臘神話女妖美杜莎。
*努力查了一下,發現「151」是一種萊姆酒,酒精濃度是75.5。
==========================
Lo siento請大家每天狂刷600遍 <3
https://youtu.be/ZbB4SYJNuTo
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅鄭興 Xing Zheng,也在其Youtube影片中提到,鄭興 Leon Zheng 臉書專頁►https://www.facebook.com/leonzhengsongs/ 後來,我們會在哪一個平行時空相遇呢? 飛機降落在松山機場的時候,太陽剛好斜落在遠山,陽光灑落在空曠的停機坪上。半夢半醒間,我好像聞到那年夏天暴雨的氣息,悶熱的午後,潮濕的牆壁...
「apple music歌詞翻譯」的推薦目錄:
- 關於apple music歌詞翻譯 在 New's paper Facebook
- 關於apple music歌詞翻譯 在 New's paper Facebook
- 關於apple music歌詞翻譯 在 New's paper Facebook
- 關於apple music歌詞翻譯 在 鄭興 Xing Zheng Youtube
- 關於apple music歌詞翻譯 在 Serrini Youtube
- 關於apple music歌詞翻譯 在 Bingyen 郑斌彦 Youtube
- 關於apple music歌詞翻譯 在 [問題] Apple Music 語言????? - 看板iOS - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 Apple music歌詞 - Apple板 | Dcard 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 apple music歌詞翻譯2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 apple music歌詞翻譯的推薦與評價,DCARD、PTT、YOUTUBE 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 apple music歌詞翻譯的推薦與評價,DCARD、PTT、YOUTUBE 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 apple music歌詞翻譯的推薦與評價,DCARD、PTT、YOUTUBE 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 YouTube Music 如何啟用歌詞功能?手機App 及電腦版教學 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 Illusion || 我們之間只是個錯覺|| Jubël feat.NEIMY - 歌詞翻譯 ... 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 YouTube Music多少歌、會不會有動態歌詞?7大疑問Google ... 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 【音樂】YouTube Music可以顯示歌詞了!Google 音樂串流服務 的評價
- 關於apple music歌詞翻譯 在 Google 終於跟上!YouTube Music 現在能顯示歌詞了 - 3C科技 的評價
apple music歌詞翻譯 在 New's paper Facebook 八卦
【歌詞翻譯-Black Suit】
完全喜歡黑西裝啊!!
所以飛快的就翻譯好了哈哈哈
一樣,歡迎分享或拿去使用製作成中字,但拜託幫我註明一下出處,以及狂刷1200萬次官方MV,謝謝~~
(翻得很急促,如果覺得語意可以更好我可能會偷改)←傳說中的免責聲明(欸XDDDDD)
슈퍼주니어 'Black Suit'
歌詞翻譯:c妞
눈부신 Moonlight
耀眼的
또 다른 밤의 시작
再次降臨的夜晚
하얗게 잘 다려 입은 Y-Shirt
穿上完美熨燙的雪白
쇼윈도에 비친 내 모습 맘에 들어
櫥窗裡映照出的我 真是無懈可擊
예감이 좋은 걸
看來是個好預兆
Now Girl I’m dy-dy-dy-dying
널 원하는 나를 No de-de-denying
渴望著妳的我
흔들림 없이 표정 말투
不為所動的表情和語氣
하나 하나 We are gentlemen
一個 一個
감아 감아 눈을 감아 바로 오늘 밤에
閉上 閉上 閉上眼睛 馬上就是今晚了
너의 향길 따라 네 주윌 맴돌다
妳的香氣如影隨形 我圍繞著妳打轉
난 단숨에 파고들어
我一口氣往裡頭鑽去
너를 사로잡을 기회를 노려
我正在尋找一個擄獲妳的機會
네 맘을 훔칠 Black Suit
偷走妳的心 我的
날 향해 빛난 너의 루즈
朝著我閃閃發光的 妳的口紅
아찔한 느낌 Move it up
感覺到目眩神迷
손짓 하나로 빠져들게 해
只稍一個手勢就被奪去魂魄
심장이 터져버릴 듯한 Mood
心臟好像就要爆裂般
이 밤을 훔칠 Black Suit
偷走今晚的
날 쫓는 Light 아래 멈춘 그림자
緊跟著 Light 之下 我靜止的影子
베일에 가려있던 진짜 날
卸下隱藏在面具後的 真實的我
알고 싶다면 운명처럼
如果妳想知道 彷如命定
넌 내 손을 잡아
妳得緊緊抓住我的手
시작돼버린 우리의 시간
就要啟動了 屬於妳我的時光
Girl I’m dy-dy-dy-dying
날 원하는 너를 No de-de-denying
渴望著我的妳
흔들림 없이 너를 향해 걸어가 Just like a gentleman
毫不猶豫地向妳走去
안아 안아 품에 안아 바로 오늘 밤에
擁入 擁入 將妳擁入懷中 馬上就是今晚了
아름다운 실루엣 사라지기 전에
在美麗的身影消逝以前
난 깊숙이 파고들어
我 朝著更深處探索
너를 사로잡을 기회를 노려
我正在尋找一個擄獲妳的機會
네 맘을 훔칠 Black Suit
偷走妳的心 我的
날 향해 빛난 너의 루즈
朝著我閃閃發光的 妳的口紅
아찔한 느낌 Move it up
感覺到目眩神迷
손짓 하나로 빠져들게 해
只稍一個手勢就被奪去魂魄
심장이 터져버릴 듯한 Mood
心臟好像就要爆裂般
이 밤을 훔칠 Black Suit
偷走今晚的
닿을 듯 선명한 너의 입술
彷彿可以真切地碰觸到妳的雙唇
그 위로 쏟아지던 내 맘이 너를 원해
想要擁有妳的渴望 從內心深處傾瀉而出
너를 안고 Dancing in the dark
抱著妳
아무도 몰래
旁若無人
모두 잊고 따라와 Yeah Yeah Yeah
將一切都忘記 跟隨著我
오직 나만 가득 담긴 너의 눈동자
只剩下我 完全佔據了妳的眼
귓가의 속삭임 숨결마저 떨려 와
耳邊只剩下我顫抖的低語
빈틈을 보인 그 순간
就在這電光火石的一瞬間
심장을 훔친 Black Suit
偷走妳整顆心的
옷깃에 번진 너의 루즈
領口上殘留的妳的唇印
아찔한 느낌 Heat it up
感覺到目眩神迷
밤이 새도록 타오르게 해
燃燒這黑夜直到破曉
숨소리조차 데일 듯한 Mood
連呼吸都灼熱的
이 밤을 훔칠 Black Suit
將今晚給偷走的
이대로 날 놓치지 마
別這樣將我錯過
Hey 기횐 다시 오지 않아
機會稍縱即逝
Heat it up 밤이 새도록 널 흔들려 해
讓妳整晚都輾轉反側
숨소리조차 데일 듯한 Mood
連呼吸都灼熱的
날 잊지 못하게
讓妳無法將我忘記
네 맘을 훔칠 Black Suit
偷走妳的心的
apple music歌詞翻譯 在 New's paper Facebook 八卦
歌超好聽但為什麼要安排他車禍躺在擔架上被抬出去的畫面啦~T_T
#往事不堪回首
#圭賢腦飯的精神創傷
#安堆
#歌詞翻譯等我忙完就出哈哈哈
apple music歌詞翻譯 在 鄭興 Xing Zheng Youtube 的評價
鄭興 Leon Zheng 臉書專頁►https://www.facebook.com/leonzhengsongs/
後來,我們會在哪一個平行時空相遇呢?
飛機降落在松山機場的時候,太陽剛好斜落在遠山,陽光灑落在空曠的停機坪上。半夢半醒間,我好像聞到那年夏天暴雨的氣息,悶熱的午後,潮濕的牆壁,散落的啤酒瓶。
這是我熟悉的台北嗎?我想是吧。不下雨的台北,也是台北。但是那些猝不及防的大雨,眼角若有似無的雨滴,都是我們曾在這個城市活過的證據。你也認同「擁有」和「失去」的辯證法,於是告別的話到了嘴邊,還是咽了回去。
致:「我們」的台北。
鄭興2017首張創作專輯《忽然有一天,我離開了台北》
首播主打《台北下的雨 Rain in Taipei》
官方完整版MV
《台北下的雨Rain in Taipei》
太陽躲進雲里 你就不見了
於是剛剛入夜的台北 又開始下雨
我看著雨中的101 它離我好近
可你在哪裡
飛機穿過雲層 我就睡著了
以為剛剛遠去的故鄉 也飄起小雨
南京東路帶著面具 它和我一樣
試圖忍住淚滴
雨下的太急 像一場公路電影
從城市人群 到港口風景,快讓我昏迷
讓我擁有你 像歲月擁有每一張日曆
潮濕的記憶 都被困在
台北下的雨
雨下的太急 像一首愛情歌曲
從北投清晨 到淡水黃昏,是誰的戀情
讓我擁有你 像雨水一直緊抱著大地
像太平洋的風 一直擁抱
台北下的雨
讓我擁有你 就算某天注定會失去
像太平洋的風一直擁抱
台北下的雨
The sun hides in the clouds, and then you’re gone.
Night thus comes to Taipei, then it begins to rain too.
I’m watching 101 amidst the raindrops.
It’s so close to me, but where are you?
The plane passes the clouds, then I fall asleep.
And leave behind my faraway hometown, I think the rainfall is sprinkling there.
Nanjing East Road wears a mask.
We’re the same, trying to hold back teardrops.
Rain rushes by, like a road trip movie.
City crowds to harbour views, almost overwhelm me.
Let me possess you, as time possesses each page of the calendar.
Memories of rainy days, are all encompassed by the rain of Taipei.
The plane passes the clouds, then I fall asleep.
And leave behind my faraway hometown, I think the rainfall is sprinkling there.
Nanjing East Road wears a mask.
We’re the same, trying to hold back teardrops.
Rain rushes by, like a road trip movie.
City crowds to harbour views, almost overwhelm me.
Let me possess you, as time possesses each page of the calendar.
Memories of rainy days, are all encompassed by the rain of Taipei.
Rain rushes by, like a love song.
From first rays in Beitou to dusk in Tamsui, whose romance is this?
Let me possess you, like rainfall continuously embracing the land.
As the Pacific’s wind continuously embraces the rain of Taipei.
Let me possess you, even if I’m destined to lose you someday.
As the Pacific’s wind continuously embraces the rain of Taipei.
英文歌詞翻譯 English Lyrics Translation:Jake Luke Harrison
詞曲 - 鄭興
編曲 - 高潮 劉哲麟 趙貴民
吉他 - 劉哲麟
音樂編程/貝斯 - 高潮
鼓/打擊樂 - 趙貴民
和聲 - 鄭興
錄音工程師 - 劉哲麟 @Shy Studio
配唱錄音 - 吳昱陞 @23F Pure Studio
混音工程師 - 李馬科 @Royal City Studio
導演 - 鄭興
攝影 - 李杰夫 許鴻潮
燈光 - 尤泰偉 許晉昇
後製 - 鄭興 許鴻潮
特別感謝 - 姜雯 陳孟瑄 鄧舒展 顏子為
-
「我想做一張專輯,跨越時間的腳步,也連結空間的流轉。它帶著車廂的韻律,旅人的眼光,聽得到真實的心跳。」
鄭興首張創作專輯《忽然有一天,我離開了台北》
揚州/北京/台北三城六年移地創作
歷時一年製作
東海岸都蘭移地錄音
2017.08.18 正式發行
-
【數位平台】
KKBOX:https://kkbox.fm/ta1iOf
Spotify:https://goo.gl/nXsfqj
Apple Music:https://goo.gl/HQFb8p
friDay音樂: https://goo.gl/idut8D
iNDIEVOX: https://goo.gl/kdAk1A
網易雲音樂:https://goo.gl/6VSxDF
蝦米音樂:https://goo.gl/qmeiFC
-
【實體通路】
博客來: https://goo.gl/9ZQKNy
誠品網路書店: https://goo.gl/Ura8iT
五大唱片: https://goo.gl/8ifjkM
佳佳唱片: https://goo.gl/TZYWDS
小白兔唱片:https://goo.gl/2mKVHw
-
【近期巡演】
中國暖身巡迴:
11/29(三)北京 蝸牛的家(護國寺店)
12/01(五)揚州 烽火 Livehouse
12/02(六)杭州 CMK Livehouse
冬天適合回來—2017台北最終場:
12/16(六)台北 華山1914文創園區 千層野台 (免費入場)https://goo.gl/4sjDxt
中國巡迴江浙場:
1/5(五)南京 歐拉藝術空間
1/6(六)無錫 活塞Livehouse
1/7(日)蘇州 山丘咖啡
1/12(五) 鹽城 曬鹽場Livehouse
1/13(六) 南通 無二藝術音樂酒吧
1/14(日) 寧波 燈塔音樂現場
預售票地址:https://www.showstart.com/event/list?type=1&tag=19618

apple music歌詞翻譯 在 Serrini Youtube 的評價
《放棄治療》You Go Gurl
Serrini 《放棄治療》
iTunes/Apple Music: http://apple.co/2r7TU3p
Spotify: http://spoti.fi/2r63EdR
KKBOX: http://kkbox.fm/iA1flC
MOOV: http://bit.ly/2r7Lqcp
myMusic: http://bit.ly/2pqi7oe
Omusic: TBA
Amazon: http://amzn.to/2r7UoXh
Napster: http://bit.ly/2r7QU70
Yandex: http://bit.ly/2q7ug0I
拒絕乖巧,拒絕被世俗磨滅稜角:[放棄治療]是個活在壓抑生活下的女孩最張狂、最美好的自由宣言。
學生時期女孩沒有學會如何做自己,營營役役隨著他人的意思而活,但建制規訓讓女孩覺得迷失又窒息。終於一天,承受巨大壓力的女孩在學校廁所內偷偷地哭。女孩抬頭好好看清自己,對鏡子內的自己說:「我要放棄治療,離開世俗」下了決定、握緊拳頭,指甲陷入掌心之痛喚醒沈睡的靈魂巨獸,從此再不回頭,醉心追求知識、閱讀、藝術、音樂一作者已死,自己創造更美好世界去。
拒絕廉價的勵志、討厭膚淺的口號,女孩學會擁抱自己,才能成就自愛;了解痛苦,才能找到真正快樂。You go gurl, you go gurl。《放棄治療》,獻給所有受過壓逼、欺凌,或曾經悲傷不已的學生或前學生們。
歌曲背景:
《放棄治療》是歌者Serrini對於中學壓抑生活的反思。Serrini當時的教會中學崇尚高壓規訓學生,旨在讓學生乖乖聽話,「標奇立異」是罪惡、「特立獨行」是異道。青春並不一定美好,殘酷的價值觀訓練和種種鼓勵罪咎感和不安的自我形象建立讓Serrini沒有特別找到自己、欣賞自己。在一切自責、痛苦、失落、迷茫中,終日流連圖書館的Serrini似乎煉成了複雜的自我。中學起自聽蘇打錄學會要用音樂溫柔地抵抗世界,大學時期竟真的因為喜歡盧廣仲開始就寫作音樂了。Serrini有時候會想,如果有曾經歌告訴他You Go Gurl,青春時代會不會比較快樂?[放棄治療]的創作背景就是Serrini幻想和中學的自己對話,用歌曲好好安慰一下受傷又無助的自己,並說:「終有一天快樂會來到的!」
MV 及歌詞翻譯:
Serrini和兩位好朋友探入某學校廢墟,欣賞一下塗鴉、隨意地拍幾個鏡頭、笑笑說說就完成拍攝,輕輕地來、輕輕地走,特別享受荒廢空間裡彷彿靜止的空氣。MV字幕附有Serrini對於歌詞的詩意翻譯,為歌詞添上更深層意味。跳脫的廣東話口語表述下,英文翻譯顯得更鏗鏘、深邃和鋒利;可愛的節奏和唱腔下盡是歌者對昔日痛苦的溫柔反擊和為自由吶喊。
歌詞:
《放棄治療》
詞曲:Serrini
監製/編曲: Tomii Chan
混音:Wena Ho
還是?妹的時光過得太快
還未學壞已經長大
年幼時青春一點點嘥哂
卻不覺得很愉快
沒有試過約會別人
電影通通沒有變真
從來不接受思想軟禁
但breakthrough也沒有發生
沒有學會特立獨行
跟著大隊我又至憎
每日都在分身變怪物
卻不想乖乖死心
指甲陷入掌心的一刻我知道了
生活極憂鬱也不會叫我變渺小
現在我要放棄治療不要逼我笑
就當眾人皆醒我獨醉吧再也不緊要
曾在廁所躲起來偷偷哭過嗎
廁格內眼角雨水超載
離去時彷彿心肝少一塊
但這種進化不能買
沒有甚麼風光本領
樣子也未見標青
還未懂欣賞天生的個性
像大夢未瞓醒
當「標奇立異」是個罪名
叫我這怪人離棄本性
長期分裂但什麼是注定
受夠了就瞓醒
指甲陷入掌心的一刻我知道了
生活極憂鬱也不會叫我變渺小
現在我要放棄治療 不要逼我笑
就當我消散大氣吧寂寞融掉
離開世俗以後快樂每一分秒
投進書海暢泳時日流轉
指甲陷入掌心的一刻我知道了
那些年憂鬱也不會叫我有破損
世界讓你自信動搖 但作者已死了
活出你想要的未來不要再等了
(Run like a girl
Fight like a girl
Laugh like a girl
Bite like a girl
Challenge the world like a girl
Fight oppressors like a girl
Shine like a girl
Speak up like a girl
Love like a girl
Be fabulous like a girl
You go girl
You go girl)
You Go Gurl
Written and Composed by Serrini
Produced by Tomii Chan
Mixed by Wena Ho
Sweet youth, consumed in a blink,
Dilettante in vices, my girlhood doth sink.
“Youth is wasted on the young”,
Joyless squandered days.
Love was naught,
Light and shadows, vain.
Unimprisoned mind,
And yet somehow refrained.
Yet to be a maverick,
Loved not the mundane.
A schizo, a monster,
Suffered, fought on.
Fists tight, the pain shall bring Truth,
Belittle me not, mundane melancholy,
I shall leave the world unseen, unsmiling.
Drink ye up the vile world,
I shall pass.
Sobbed you not into the night?
Saddest girlhood drowned in tears.
A part of me died,
Yet a new me proliferated.
Shone not at first,
Never deemed fair.
Never knew my own worth,
Life was but a wakeful dream.
“Conform! Acquiesce!”
The odd girl hollowed her Self,
Once a hiding schizo but no more.
An awoken Power not to be stopped.
Fists tight, the pain shall bring Truth,
Belittle me not, mundane melancholy,
I shall leave the world unseen, unsmiling.
I dissipated, I transpired, I transcended.
True Happiness kissed my soul as I trumped the vile world.
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, Time, I lived Time.
Fists tight, the pain shall bring Truth,
Melancholy built me.
The Author is dead,
Live your story now, you go gurl.
(奔跑吧,女孩!
還擊吧,女孩!
大笑吧,女孩!
用力咬吧,女孩!
挑戰世界吧,女孩!
還擊吧,女孩!
發光吧,女孩!
發聲吧,女孩!
愛吧,女孩!
菲表勒斯吧,女孩!
去吧,女孩!
去吧,女孩!)

apple music歌詞翻譯 在 Bingyen 郑斌彦 Youtube 的評價
我終於求婚成功了!馬來西亞同志這條路不好走!希望這個影片可以鼓勵所有為愛勇敢的人!
響應台灣同性婚姻!大馬網紅鄭斌彥攜手陳政宏、白胡椒推出首個同志求婚曲《撩你》
2019年是亞洲同性婚姻重要的一年,台灣成功通過同性婚姻專法,而泰國也通過了民事伴侶法草案,有望成為同婚合法化的國家。雖然市面上同志題材的創作不算少,但大多都圍繞在描述同志的心酸情感與窘境,鮮少有甜蜜曲風的情歌,藉此,大馬網絡創作才子特別為同志群體創作出“男男男”浪漫求婚情歌,為同志發聲!
鄭斌彥除了擔任《撩你》製作人,也包辦詞曲創作,更邀來網絡歌手陳政宏和創作新人白胡椒合作。陳政宏與白胡椒並非同性戀,卻以歌聲來力挺同志婚姻平權。白胡椒的創作速度令人乍舌,在聽了鄭斌彥的Demo後,只花了不到半天的時間便完成說唱的創作,一次完成沒有修改,為原本甜蜜的曲風添加了“帥氣”的元素。
這首歌光用聽的,你會覺得只是市場上普通的一首情歌,用看的,絕對會給你不一樣的驚喜。這支MV更是 “跨國” 製作,主要場景在馬來西亞拍攝,說唱的部分則在台灣取景。由於馬來西亞普遍社會對同志課題較為敏感,為了避免MV拍攝受阻,《撩你》MV最關鍵的同志結婚情節卻用最短的時間完成拍攝。雖然拍攝過程中有友族同胞在場,但大家都以尊重的心態看待MV拍攝,讓製作團隊大感驚喜與感動!鄭斌彥也對這首歌寄予厚望,希望能獲得同志群體的歡迎,成為同志婚禮的必聽情歌。
Responding to Taiwan same-sex marriage legalization, Malaysian YouTuber Bingyen collaborates with Z-Horng and Pepper to release “Flirt You”, the first single about gay marriage proposal.
2019 is an important year for same-sex marriage in Asia. Taiwan legalizes same-sex marriage, and Thailand has endorsed the draft of Civil Partnership bill, potentially to become the next Asia country to legalize same-sex marriage. Although there are quite a number of songs about LGBT out there, most of them are describing the grief and dilemma of LGBT couples. Same-sex relationship should be sweet and happy as well. Thus, Malaysian talented creator, Bingyen composed this romantic proposal love song, shouting out for LGBT couples.
Bingyen is the producer, lyricist and composer of “Flirt You”. He invites and collaborates with online singer, Z-Horng and new talented songwriter, Pepper. Z-Horng and Pepper aren’t gay, but they show their support to same-sex marriage through their voices in this song. Pepper’s song writing speed is amazing. He used less than half a day to complete the rap part of the song, adding some coolness into this sweet song.
If you solely listen to this song, you might feel that this is just an ordinary love song on the market. You will be surprised if you watch the Music Video! This MV is an international production. Most of the scene was shot in Malaysia, while the rap scene was shot in Taiwan. Due to the sensitivity of Malaysia society towards LGBT, the team spent the shortest time on the most crucial scene of the MV - The Marriage scene. They were surprised that the shooting went smoothly when there were other races who oppose LGBT at the site. Bingyen places great hope on this song to be viral among the gays and lesbians.
Spotify:https://open.spotify.com/album/0PZfyFpeXvU9jsejC4Fd2r?si=YNcWWzoiSXacZHcbCoqCHg
JOOX:https://www.joox.com/my-zh_cn/album/UNdfILO7Y87VL9BIbxjm7A==
KKBox:https://www.kkbox.com/my/en/song/QSokk00wIIO.-jfWKjfWK0X4-index.html
Deezer:https://www.deezer.com/search/%E6%92%A9%E4%BD%A0
Apple Music:https://music.apple.com/hk/album/%E6%92%A9%E4%BD%A0/1476513417?i=1476513420
#撩你 #郑斌彦 #Flirtyou
影片製作
製片:鄭斌彥
導演:鄭斌彥
副導/攝助:凱俊
攝影指導:周汶偉 Boon Wai
美術/道具:阿穴特
化妝:林曉雯
編舞老師:Rx Yap
舞蹈現場指導:Teoh Ken
劇照師:Desmond Wong
造型師:Jacky Chuah
造型贊助:APT Salon & College
花朵贊助:Blosssom26
音樂製作
製作:鄭斌彥
演唱:鄭斌彥 陳政宏 白胡椒
和音:陳政宏
作詞:鄭斌彥 白胡椒
作曲:鄭斌彥 白胡椒
英文歌詞翻譯:陳政宏
錄音、編曲、混音、修音、和音設計:陳韋汐
吉他手:Jaysontxp
Demo製作:Desmondaz
數位發行:滾石唱片 Rock Records
《撩你》歌詞
我的眼睛比你還美麗
因為我眼中有你
唐三藏去西方取經
而我想娶你
我知道你住在哪裡
因為就在我心裡
能不能跟你買塊地
買你的死心塌地
我喜歡撩你撩你撩你
撩你撩你
我是你的巧克力
你是我honey
我喜歡痴痴的望著你
因為太美麗
你的眼神有一種魔力
我喜歡撩你撩你撩你
撩你撩你
我什麼都沒有缺
就是缺點你
我想要填滿你的空虛
做你的氧氣
自從那天我遇見你
我開始吃素不吃雞
你猜我最愛喝什麼
其實我想呵護你
我擁有一個超能力
就是超級喜歡你
記得出席我的婚禮
因為新娘就是你
全世界只有一個你
叫我如何不珍惜
我喜歡撩你撩你撩你
撩你撩你
我是你的巧克力
你是我honey
我喜歡痴痴地望著你
因為太美麗
你的眼神有一種魔力
我喜歡撩你撩你撩你
撩你撩你
我什麼都沒有缺
就是缺點你
我想要填滿你的空虛
做你的氧氣
自從那天我遇見你
我開始吃素不吃雞
Hey Dear
你的眼睛好像有著一種引力
和你對視總讓我少了煩惱多了甜蜜
在人海中 我順著風 依然能聞到你的香氣
你快不快樂我都能當你的日記
是什麼運氣把你帶到了我這裡
外面世界有點危險能否給我留個手機
誒不對 安全起見 還是把你搬進我心裡
一點點的靠近 分享快樂 一起談心
還能說說甜言蜜語 所以
我喜歡撩你撩你撩你
撩你撩你
我是你的巧克力
你是我honey
我喜歡痴痴地望著你
因為太美麗
你的眼神有一種 一種魔力
我喜歡撩你撩你撩你
撩你撩你
我什麼都沒有缺
就是缺點你
我想要填滿你的空虛
做你的氧氣
自從那天我遇見你
我開始吃素不吃雞
請你相信我的真心
因為喜歡你才撩你
请订阅我的专页和频道!
Facebook:Bingyen 郑斌彦
Youtube:Bingyen 郑斌彦
Instagram:Bingyen
马来西亚地区合作项目,请联系:bingyen12@gmail.com
中国地区合作项目,请联系:business@xmtxmedia.com

apple music歌詞翻譯 在 Apple music歌詞 - Apple板 | Dcard 的八卦
但我聽歌有個小習慣就是有時候會想邊聽歌邊看歌詞~ 想問apple music上的韓文歌會有韓文歌詞跟中文翻譯嗎? 感謝大家 . ... <看更多>
apple music歌詞翻譯 在 apple music歌詞翻譯2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的八卦
apple music歌詞翻譯 2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找apple music歌詞設定,apple music歌詞投稿,apple music歌詞桌面在2022年該注意 ... ... <看更多>
apple music歌詞翻譯 在 [問題] Apple Music 語言????? - 看板iOS - 批踢踢實業坊 的八卦
餓死抬頭
崩潰!!!!!!
有人知道怎麼改語言ㄇ
這真的很困擾欸
像很多樂團從小到大都念英文團名
現在給我亂翻媽的害我找不到欸
像是上帝羔羊是三小
根本沒人講這個鬼名都馬直接叫lamb of god
還有啊凱阿傑又是三小啦幹
至少翻成頑強的d啊QQQQQQ
最幹的是有些翻有些不翻
你4要我背有哪些給你亂翻膩
崩潰中啊啊啊啊啊啊啊啊啊
找不到歌很麻煩啊幹
這問題有解嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.165.189
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/iOS/M.1508016720.A.5A5.html
※ 編輯: foofinger (39.12.165.189), 10/15/2017 05:39:58
※ 編輯: foofinger (39.12.165.189), 10/15/2017 05:43:41
三小啦!
Lamb of god 只有一張專輯
上帝羔羊有3張???
現在是怎樣
還要知道你中文譯名會有哪些專輯??
※ 編輯: foofinger (39.12.165.189), 10/15/2017 05:52:50
※ 編輯: foofinger (39.12.165.189), 10/15/2017 05:54:20
※ 編輯: foofinger (39.12.165.189), 10/15/2017 13:25:31
直接無視嗎唉
下個月換Spotify 好了
※ 編輯: foofinger (110.28.99.231), 10/15/2017 17:09:13
等等看嘍
※ 編輯: foofinger (27.247.64.222), 10/16/2017 03:46:04
... <看更多>