"Who are we to deny space, for those who are willing to embrace change?"
"It is time we united all forces, against the daylight highway robbers, the sordid kleptocrats"
#JamuanRaihDanaDemiNegara #14Februari2017 #GenerasiReformasi
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過36萬的網紅FJ234,也在其Youtube影片中提到,到底誰比較騷??? 遇到對手了啦,Emerson都給你贏~~~ Emerson Collins這次受到酷兒影展邀約來台宣傳電影,目前影展正在高雄進行,想看他有演出的電影(在下面)可以把握機會呦! 💄娘娘的俗辣婚禮 A Very Sordid Wedding https://youtu.be/N-...
sordid 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 八卦
😈 俐媽英文教室:The ABC Murders
三個人接續死亡,名字開頭字母分別是A、B、C,還會有D開頭的犧牲者嗎?為何這位serial killer(連續殺人狂)偏好alphabetical order(照字母順序排列)呢?
對英式英文及文中時常穿插法文用字有興趣,不可錯過這本小說呦!
👽 重點單字:
alibi (n.) 不在場証明
promenade (v.) 散步
inadvertently (adv.) 不小心地
hoax (n.) 騙局
gesticulate (v.) 用手勢表達
wig (n.) 假髮
forgery (n.) 偽造文書
bluff (v.) 虛張聲勢唬人
melodramatic (a.) 灑狗血的
tobacco (n.) 菸草
sordid (a.) 卑鄙骯髒的
blubber (v.) 哽咽哭閙
cringe (v.) 阿諛奉承
detain (v.) 拘留
perjury (n.) 做偽證
mortuary (n.) 太平間
incredulously (adv.) 不可置信地
assailant (a.) 攻擊的
persecution (n.) 迫害
anonymous (a.) 無名氏的
perspicuity (n.) 簡明易了
scantily (adv.) 貧乏地
pathetic (a.) 可悲的
preposterous (a.) 荒謬的
reproach (v.) 斥責
pseudonym (n.) 假名(pseudo-: fake)
reminisce (n.) 回想/憶
conjecture (n.) 推測
hearsay (n.) 道聽途說
nasty (a.) 齷齪的
despatch (v.) 派遣
sober (a.) 清醒的
coherent (a.) 前後連貫的
distort (v.) 扭曲
angularity (n.) 笨拙;僵硬
mock (v.) 嘲笑
vanity (n.) 虛榮
convulse (v.) 使驚厥
reputation (n.) 名聲
inherit (v.) 繼承
pierce (v.) 穿刺
sedate (a.) 鎮靜的
facsimile (v.) 傳真
bewildered (a.) 困惑的
🙈 換口味,讀本偵探小說吧!
sordid 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 八卦
📘 俐媽過年好書推薦:10 1/2 Things No Commencement Speaker Has Ever Said (by Charles Wheelan)
還有什麼是以往大學畢業典禮來賓致詞時不會提到的人生絕佳建議呢?
🎈 Advice No. 3: Don't make the world worse.
aspire (v.) 立志
prodigious (a.) 偉大的;奇異的
embody (v.) 象徵;使具體化
testify (v.) 作證
unequivocally (adv.) 異口同聲地
etch (v.) 銘刻(在心)
perpetrate (v.) 犯法
mortgage (n.) 抵押貸款
dastardly (a.) 卑鄙的
diabolically (adv.) 惡魔般地
paraphrase (v.)(n.) 換句話說
🎎 Advice No. 4: Marry someone smarter than you are.
sordid (a.) 骯髒汙穢的
standardize (v.) 標準化
spouse (n.) 配偶
😰 Advice No. 5: I'm sorry.
disservice (n.) 幫倒忙
abdicate (v.) 讓位
egregious (a.) 惡名昭彰的
wonk (n.) (口)書呆子;工作狂
controversy (n.) 爭議
tobacco (n.) 菸草
obfuscate (v.) 使混亂;使困惑
construe (v.) 理解;翻譯
detour (v.)(n.) 繞路
assorted (a.) 綜合的
defer (v.) 延遲
hit the jackpot (phrase) 中頭彩
columnist (n.) 專欄作家
truancy (n.) 曠課/職
muster (n.)(v.) 集合
for the sake of N (phrase) 看在⋯的份上
😉 下回還有advice No. 6及6 1/2⋯哦!
sordid 在 FJ234 Youtube 的評價
到底誰比較騷???
遇到對手了啦,Emerson都給你贏~~~
Emerson Collins這次受到酷兒影展邀約來台宣傳電影,目前影展正在高雄進行,想看他有演出的電影(在下面)可以把握機會呦!
💄娘娘的俗辣婚禮 A Very Sordid Wedding
https://youtu.be/N-wG807EyBA
💄娘娘駕到神來也 Southern Baptist Sissies
https://youtu.be/aGyIjRtEYpI
💄娘娘世間情 Sordid Lives
https://youtu.be/kWD8NhrGaQY
🏳🌈酷兒影展(高雄場)
https://www.tiqff.com/tickets/kaohsiung
🏳🌈官方臉書
https://www.facebook.com/fj234
🏳🌈獨家漏網鏡頭在IG
https://pse.is/FJ234_IG
#泡麵珍奶還有我的驚液 #EmersonCollins #TIQFF
sordid 在 Sordid Pink / 2Y2L / Live Studio Session - YouTube 的八卦
... <看更多>