[時事英文] 新冠病毒將如何改變教育?
How will the coronavirus change education?
No one knows for sure, but some schools have begun switching entirely to online programs. Just yesterday, Stanford University announced that it will move all of its classes online.
沒有人確切知道,但一些學校開始全面轉換成線上教學。就在昨天,史丹佛大學宣布將所有課程移至線上。
★★★★★★★★★★★★
The coronavirus has forced at least nine countries, as well as countless provinces, cities and towns, to close schools in an effort to contain the outbreak’s spread. Hundreds of millions of students around the globe are now out of school in China, South Korea, Iran, Italy, Japan, France, Pakistan and elsewhere.
1. in an effort to 致力於
2. contain the outbreak’s spread 控制疫情的傳播
冠狀病毒迫使至少九個國家,以及數不清的省市鄉鎮停課來控制疫情傳播,類似的混亂和干擾在世界各地蔓延。在中國、韓國、伊朗、義大利、日本、法國、巴基斯坦和其他地方,全球有數億學生無法上學。
★★★★★★★★★★★★
It is a grand social experiment with little parallel in the modern era of education. Schools and the school day help provide the structure and support for families, communities and entire economies. And the effect of closing them for weeks and sometimes months en masse could have untold repercussions for children and society at large, transcending geographies and class.
3. a grand social experiment 這是一場宏大的社會實驗
4. with little parallel 幾乎沒有同情況發生過
5. the modern era of education 現代教育領域
6. en mass 一起,全體
7. have untold repercussion 無法估量的影響
8. at large 普遍地,全體地
9. transcend 超越,超過,超出(尤指界限)
這是一場宏大的社會實驗,在現代教育領域可說史無前例。學校和去上學的日子有助於為家庭、社區和整個經濟提供架構和支撐。將學校關閉數週甚至數月,可能會對孩子乃至整體社會產生無法估量的、超越地域和階層的影響。
★★★★★★★★★★★★
Older students have missed crucial study sessions for college admissions exams, while younger ones have risked falling behind on core subjects like reading and math. Parents have scrambled to find child care or to work from home. Families have moved children to new schools in areas unaffected by the coronavirus, and lost milestones like graduation ceremonies or last days of school.
10. crucial study session 重要學習環節
11. college admission exam 大學入學考試
12. scramble to find 爭先恐後地尋找
13. milestones 里程碑
年齡較大的學生錯過了大學招生考試的重要學習環節,年紀較小的學生有可能在閱讀和數學等核心科目上落後。父母們爭先恐後地尋找兒童看護或在家工作。一些家庭把孩子轉學到未受新冠病毒影響地區的新學校,也有的錯過了畢業典禮或最後幾日校園生活等重大事件。
★★★★★★★★★★★★
All of this is compounded for families who do not have the financial means or professional flexibility, forcing parents such as Ms. Gao to take unpaid leave, or leaving students indefinitely without an educational backstop.
14. compound (v) 使加重,使加劇,使惡化
15. financial means 經濟能力
16. an educational backstop 教育支持
對於沒有經濟能力或缺乏職業彈性的家庭來說,這一切都是雪上加霜,迫使高夢賢這樣的父母無薪休假,或者讓學生無限期地得不到教育支持。
★★★★★★★★★★★★
Governments are trying to help. Japan is offering subsidies to companies to help offset the cost of parents taking time off work. France has promised 14 days of paid sick leave to parents of children who must self-isolate, if they have no choice but to watch their children themselves.
17. offer subsidy 提供補助
18. offset the cost 抵銷成本
19. paid sick leave 帶薪病假
20. self-isolate 自我隔離
21. no choice but to... 別無選擇只能...
各國政府正試圖提供幫助。日本向企業提供補貼,幫助抵消父母請假的成本。法國承諾,如果孩子必須自我隔離,而父母別無選擇只能自己照顧孩子時,他們將享受14天的帶薪病假。
★★★★★★★★★★★★
But the burdens are widespread, touching corners of society seemingly unconnected to education. In Japan, schools have canceled bulk food delivery orders for lunches they will no longer serve, affecting farmers and suppliers. In Hong Kong, an army of domestic helpers have been left unemployed after wealthy families enrolled their children in schools overseas.
22. touch every corner of society 觸及社會的各個角落
23. seemingly unconnected 看似無關的
24. cancel bulk food delivery order 取消批量食物配送的訂單
25. no longer serve 不再供應
26. domestic helper 家庭幫傭
但這種負擔是普遍存在的,觸及全社會似乎與教育無關的各個角落。在日本,學校不再供應午餐,因此取消了批量食品配送訂單,影響了農民和供應商。在香港,富裕家庭將子女送到海外學校就讀,大批家佣失業。
★★★★★★★★★★★★
School and government officials are doing their best to keep children learning — and occupied — at home. The Italian government created a dedicated webpage to give teachers access to videoconference tools and ready-made lesson plans. Almost two dozen Mongolian television stations are airing classes. Iran’s government has worked with internet content providers, such as Iran’s version of Netflix, to make all children’s content free.
27. give access to 有管道可以
28. videoconference tools 影片會議工具
29. ready-made lesson plans 現成的教案
30. air (v.) classes 播出課程
31. internet content providers 互聯網內容提供商
學校和政府官員正在盡最大努力讓孩子們在家裡學習,並且有事可做。義大利政府創建了一個專門的網頁,讓教師可以使用影片會議工具和現成的教案。蒙古的20多家電視台進行電視教學。伊朗政府與互聯網內容提供商(比如伊朗版Netflix)合作,免費提供所有兒童內容。
★★★★★★★★★★★★
Even physical education takes place: At least one school in Hong Kong requires students — in their gym uniforms — to follow along as an instructor demonstrates push-ups onscreen, with the students’ webcams on for proof.
32. physical education 體育(課)
33. follow along 跟著做
甚至還有體育課:在香港,至少有一所學校要求學生穿著運動服,跟著螢幕上老師的演示做俯卧撐,並且打開學生的網路攝像頭以提供證據。
★★★★★★★★★★★★
The offline reality of online learning, though, is challenging. There are technological hurdles, as well as the unavoidable distractions that pop up when children and teenagers are left to their own devices — literally.
34. technological hurdles 技術上的障礙
35. unavoidable distractions 不可避免的令人分神的事物
36. leave sb to their own devices 讓(某人)自行決定
37. literally 字面意思上的
然而,在線學習的線下實現情況很有挑戰性。有技術上的障礙,以及當兒童和青少年不受管束地自行使用設備時,也不可避免地會分心。
★★★★★★★★★★★★
The new classroom at home poses greater problems for younger students, and their older caregivers. Ruby Tan, a primary school teacher in Chongqing, a city in southwestern China that suspended schools last month, said many grandparents were helping with child care so that the parents can go to work. But the grandparents do not always know how to use the necessary technology.
38. pose greater problems 造成更大的麻煩
39. caregivers看護者,護理員
家庭教室給年幼的學生和照顧他們的長輩帶來了更大的麻煩。上個月,中國西南部城市重慶一所停課小學的老師露比·譚(Ruby Tan)說,很多家庭是祖父母幫忙照顧孩子,讓父母去上班。但祖父母並不總是知道如何使用必要的技術。
★★★★★★★★★★★★
Entire industries and businesses that rely on the rituals of students going to school and parents going to work are also being shaken. School administrators in Japan, caught off guard by the abrupt decision to close schools, have rushed to cancel orders for cafeteria lunches, stranding food suppliers with piles of unwanted groceries and temporarily unneeded employees.
40. rely on 依賴
41. be shaken 陷入恐慌
42. be caught off guard 使(某人)措手不及;趁(某人)不警惕時(做某事)
43. an abrupt decision 突然的決定
44. rush to 倉促去
45. strand 擱淺;處於困境
依靠學生上學、父母上班這個日常狀態的行業和企業也陷入恐慌。日本的學校行政人員對關閉學校的突然決定感到措手不及,他們急忙取消食堂午餐的訂單,使食品供應商面臨一大堆不需要的食品和暫時不需要的員工。
★★★★★★★★★★★★
To blunt the economic effects of the coronavirus, Japan’s government is offering financial help to parents, small businesses and health care providers. But school lunch officials said they had not heard about compensation for their workers.
46. blunt (v.) economic effects 削弱經濟影響
47. offer financial help 提供財政協助
48. small business owners 小型企業主
49. health care providers 健保提供者
為了抑制冠狀病毒的經濟影響,日本政府正在向家長、小型企業和醫療保健提供者提供財務支持。但是學校午餐官員說,他們還沒有聽說關於他們的工人的補償。
★★★★★★★★★★★★
完整報導: https://nyti.ms/2uZAowG
史丹佛大學改採線上授課: http://bit.ly/3cIaAGk
圖片來源: https://econ.st/2Iui1mO
★★★★★★★★★★★★
保健心智圖: https://goo.gl/seqt5k
保健相關單字: https://wp.me/p44l9b-Tt (+mp3)
時事英文大全: http://bit.ly/2WtAqop
★★★★★★★★★★★★
教育時評: http://bit.ly/39ABON9
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「primary school in france」的推薦目錄:
- 關於primary school in france 在 Eric's English Lounge Facebook
- 關於primary school in france 在 品格教育GoodMan Production Facebook
- 關於primary school in france 在 Bryan Wee Youtube
- 關於primary school in france 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於primary school in france 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於primary school in france 在 Primary School life in France (according to one of their cutest ... 的評價
primary school in france 在 品格教育GoodMan Production Facebook 八卦
一個品格教育的故事
我是MC仁。這只是我在音樂上的名字,我的音樂風格在香港比較另類,在大眾流傳的其實只算我創作過的一小部份,而音樂創作,亦只屬於我從事的其中一項副業。其實我亦從事設計,藝術創作,教育工作和文化研究,等等。總之,都有一些共通點,就是非主流和另類。
我來自一個有很多人的大家庭,習慣了嘈、迫、趕,所以自小非常響往獨立、沒有人和寧靜的空間。記得在小學的時候,美術和勞作科的成續不俗,長期「A」,曾經跟隨老師學畫畫,但是不適合那種死板的教育方式,而沒有繼續。中學時期對學校所教的,無心學習,而當時理科學生不可以考美術科,後來自修會考,攞了一個「U」。會考後因為成績不好,唯有日間工作,晚上報讀大學的校外課程,遇到了啟蒙老師,他說:「若果你認真的想學藝術,第一件事,離開香港,到外面行一個圈吧!」儲了一年的生活費,所以後來我依然窮困,日間讀書,晚上工作,(其實個個都係咁!) 來支持學業。在法國留了七年時間,藝術學院畢業。
回香港後,不但沒有好好的在社會中尋找工作,更參與了搖滾樂隊,塗鴉,搞創作等等,不務正業。現在更搬到偏遠村落,獨自生活,為的,就是不進入象牙塔,不作打工仔,不看老細嘴臉!當然,代價便是如窮人般的自由度,更多私人時間,更專注創作。但是相反,賺到的是身邊經常見到窮人,呻窮的人,嫌窮的人,和欺負窮人的人。香港地,不適宜搞創作,搞藝術,搞文化,搞音樂,搞獨立,搞政治,搞理想,搞夢想。
在香港,我們經常被告知,我們不具備條件作這些,我們不具備條件作那些,一切一切,我們都不具備條件。
如此看來,我們也的確來自一個非常失敗的制度之中吧!而來自這個失敗的社會中的失敗者,應該是如何面對這一切的?
「失敗乃成功之母」本來我很有信心他們總會能夠教好兒女,有出色的下一代。
不幸的是,有一天,突然跑出了一個「阿爺」,來教大家認宗認祖、怎樣做父母、怎樣做子女、怎樣做子孫... 一下子,大家迷失了,該如何好?討好上面?怪罪下面?
非常抱歉,本人屬於社會中更失敗的一群,做不了人父母,難以感受到你們的壓力苦。
但是,我看到今天,二零一六年的年輕人,他們的創意,他們的勇敢,他們面對的逆境。我只希望香港家長們,支持他們吧!把未來交給他們吧!
至於那些仍然需要向上、向更上,向老爺們獻媚討好的人們,祝他們好運吧!很快「阿爺」便會帶同更多二奶三奶,來再教育他們的...
I am MC Yan. That is my name in the music industry. My music style is rather alternative in Hong Kong. What you hear in the mainstream is a small part of my creations. Making music is one of my jobs. I am actually involved in designing, artistic creations, education work and cultural studies et cetera. Nonetheless, they share one thing in common and that is they are all non-mainstream and alternative.
I come from a big family. I am used to noise, crowds and being in a hurry. That is why I have enjoyed being independent since I was young. I like space where there is no people and solitude. I remember during Primary school, I got fairly good grades for Art. I always got ‘A’ grade. I used to learn drawing from my teacher. But rote learning did not suit me. That was why I discontinued my learning. I did not pay attention to my studies while I was in Secondary school. I was a Science student and was not allowed to take the Art examinations. So I self-studied the subject and received a ‘U’ (‘undefined’) grade. As my public examination grades were not good, I could only work during the day and study university courses at night. I came across an influential teacher. He said: ‘If you seriously want to study Art, the first thing you must do is leave Hong Kong and take a look at the world outside.’ After saving up a year for my living expenses, I was still very poor. I studied during the day and worked at night to support my studies. Actually, everyone is like that! I lived in France for seven years and graduated from the art institute.
After returning to Hong Kong, not only did I not look for work, I even joined a Rock ‘n’ Roll band. I did graffiti, art and more. I had no job. As of now, I have moved to a remote village to live alone because I did not want to stay in an ivory tower. I did not want to be a wage earner and fear my boss. Of course, the outcome is similar to the freedom of poor people. I have a lot more time to myself and can further concentrate on my creative works. But on the flipside, I have earned an entourage of poor people around me. I am surrounded by those who complain about being poor, those who look down on others that are poor, and those who take advantage of the poor. It is not suitable to create, do art, embark on cultural activities, do music, be independent, go into politics, and have aspirations and dreams in Hong Kong. In Hong Kong, we often get told that we do not have the qualities to do this or that. All in all, we are simply incapable. By the same token, we really come from a system of failure! And among this failing society and among all the losers, how do we face everything?
We can learn from our mistakes. I used to be very confident that our children can be taught well. Our next generation can be successful. But unfortunately, one day, a ‘grandfather’ suddenly showed up. He came to teach us to how to recognize our ancestors, how to be parents, how to be children and how to be grandchildren. At once, everyone became lost. What can we do? Abide the above? Or punish those below?
I am extremely sorry. I am the greatest failure of all. I cannot be a parent. I cannot easily understand your struggles. But from my observation today, the youth of 2016 are very creative, courageous and strong during adversity. I can only hope that parents support them. You can hand your future to them.
To those who still need to climb up the ladder and embrace the ‘grandfather’, I wish them luck. Very soon this ‘grandfather’ will bring his concubines to teach them…
primary school in france 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/IvDTkTKi5pA/hqdefault.jpg)
primary school in france 在 Primary School life in France (according to one of their cutest ... 的八卦
... <看更多>