6 bí kíp LUYỆN PHÁT ÂM TIẾNG ANH cho người mới bắt đầu
Câu hỏi này mình nhận được nhiều lắm luôn. Trong post này, mình sẽ cố gắng đúc rút và tổng hợp những cách chi tiết, mong các bạn thấy có ích phần nào nha. Let's get started.
🛑 1, Học và sử dụng IPA
IPA là gì? IPA (viết tắt của International Phonetic Alphabet) là hệ thống các ký hiệu ngữ âm được các nhà ngôn ngữ học tạo ra và sử dụng nhằm thể hiện các âm tiết trong mọi ngôn ngữ một cách chuẩn xác và riêng biệt. Với Tiếng Anh, ngôn ngữ này có 26 chữ mà có tận 44 âm khác nhau. Ví dụ như cùng một chữ “c", mà sao “cook" và “nice" lại có cách đọc khác nhau? Ui chà, quá ư là mệt. Vì thế, khi học và nắm vững IPA, chúng mình sẽ biết cách phát âm từ chuẩn xác.
Lúc đầu, nhiều bạn có thể thấy khá rối và khó nhớ. Bí kíp của mình là bên cạnh học, thì phải tra từ điển thật nhiều, nhìn IPA bên cạnh nhiều riết rồi quen à. Các bạn có thể dành 1-3 buổi để xem/đọc những tài liệu về IPA sau, mình thấy khá hấp dẫn, dễ hiểu này:
-- Video Youtube:
+ mmmEnglish: https://www.youtube.com/watch?v=n4NVPg2kHv4
+ Crown Academy of English: https://www.youtube.com/watch?v=o8KppNXfx2k
https://www.youtube.com/watch?v=JwTDPu2TE6k (cái này thì chỉ đọc tất cả âm và kèm theo 1 ví dụ đi kèm cho mỗi âm, bạn có thể xem cái này để hình dung nha)
Bài viết “Quy tắc và cách phát âm chuẩn không tì vết": https://vn.elsaspeak.com/phat-am-tieng-anh-chuan-nhu-ban-xu/
Bài viết “Phonetic Alphabet - Examples of sounds", có đưa ra một số âm hay dùng trong giao tiếp hàng ngày, kèm ví dụ nha:
https://www.londonschool.com/blog/phonetic-alphabet/#:~:text=The%20International%20Phonetic%20Alphabet%20
Trang này rất hay này “Sound of English by Sharon Widmeyer and Holly Gray": https://www.soundsofenglish.org/headhate
🛑 2. Tra từ điển
Đi kèm với học IPA, thì mình cũng nên tra từ điển thường xuyên để quen dần và học nhanh hơn nha. Mình ngày trước thì không học IPA mấy vì thấy hơi khó hiểu. Nên năm cấp 1, cấp 2, mình chỉ tra từ điển giấy và hỏi thầy cô. Năm cấp 3, mới dùng ipad, máy tính nhiều thì mới nghe được cách phát âm từ các từ điển online, các video nước ngoài chuẩn chính. Thành ra, đến bây giờ, mình phát âm nhiều từ vẫn sai tùm lum, các bạn rút kinh nghiệm từ mình nha: Học IPA, chăm tra từ điển online để nghe họ phát âm, siêng nghe/xem video nước ngoài.
- Các từ điển mình hay sử dụng:
+ Merriam - Webster Dictionary: America's most trusted online dictionary for English word definitions, meanings, and pronunciation.
Website | iOS | Android
+ Longman English Dictionary - the leading dictionary for learners of English of all levels: definitions, idioms, examples and more.
Website | iOS | Android
+ Google Translate: tìm “How to pronounce {insert từ} “ thì sẽ có cả phần minh hoạ miệng lúc nói từ đó bên cạnh audio phát âm nữa. Mình cũng hay dùng GG translate để học nói cả đoạn văn dài. (Bạn có thể dùng gương để xem miệng và lưỡi mình đã có vẻ “đúng" khi nói theo họ chưa nhá)
Còn nhiều từ điển lắm, các bạn dùng cái nào hay thì comment thêm để học lẫn nhau hén.
🛑 3. Phân bổ ra nhiều âm tiết
Ví dụ: từ “analysis"
Bạn vào trang: https://www.howmanysyllables.com/words/analysis, thì sẽ cho ra kết quả như thế này:
How many syllables in analysis? 4 syllables
Divide analysis into syllables: a-nal-y-sis
Stressed syllable in analysis: a-nal-y-sis
How to pronounce analysis: uh-nal-uh-sis
How to say analysis: audio
Đỉnh của chóp hem. Nhìn cũng dễ hiểu ha 🥰
🛑 4. Nhớ nhấn trọng âm
Về nguyên tắc trọng âm, thì mình thú thật là mình hông nhớ. Mình nghe và nói nhiều, riết thành quen á, rồi sẽ có lúc đọc một từ thấy sai sai, thì tra từ điển liền hoặc hỏi các anh chị bản ngữ sửa giùm. Luyện tập nói nhiều sẽ tạo cho mình một phản xạ rất tốt như vậy.
Mới đây, mình đi dẫn một chương trình, và mình nói từ “cartoon character". Ôi lúc nói xong đã thấy sai sai rồi, mà không có cơ hội quay lại lần nữa mà sửa. Mình nói “chaRACter" - trọng âm thứ 2, thay vì “CHAracter" - trọng âm 1 mới đúng. Những người bản xứ và sử dụng Tiếng Anh vẫn hiểu mình nói gì, tuy nhiên đó là nhờ việc mình nói sai trọng âm một từ, chứ nhiều từ sai trọng âm trong câu thì nghe thành ngôn ngữ khác mất. Các bạn lưu ý điều này nha.
🛑 5. Thu âm lại
Nghe và thu âm lại là một cách học nhiều người khuyên rùi. Với những bạn mới bắt đầu, thì việc học phát âm đúng từ đầu quan trọng hơn cả, tránh để sai về lâu về dài, khi sửa lại sẽ khó hơn.
Thế nên, mình nghĩ tốt hơn cả, vẫn nên có một người bạn/thầy/,... hỗ trợ sửa giúp mình khi nghe bản thu âm hoặc khi luyện tập nói chuyện cùng nhau. Nếu chưa tìm được, thì các bạn có thể chịu khó:
- Tra Google Translate cả đoạn bạn vừa nói để nghe chị Google đọc mẫu.
- Tra từ điển online từng từ mà bạn còn cảm thấy băn khoăn
- Dùng Elsa Speak để check phát âm của mình được bao nhiêu phần trăm
- Nghe các bài nói, phim ảnh,.... trên YouTube với cài đặt tốc độ chậm hơn để nói theo. Lúc nghe, bạn sẽ nhận ra vài câu mình từng nói có lỗi như thế nào đó.
- Thu âm lại từng quá trình cải thiện để xem sự tiến bộ và viết ra sổ những lỗi mình từng mắc.
Mình nói chịu khó là chịu khó thiệt á, vì mấy việc này cần thời gian, nỗ lực tỉ mỉ lắm, nhưng kết quả sẽ rất okla nên cố lên nhá.
🛑 6. Hiểu được sự kỳ cục
Ngày nhỏ, mình học ngoại ngữ, mình hay so sánh “ơ sao âm này giống âm trong tiếng Việt nhỉ, ơ sao trong tiếng Việt không có âm này ha?” Nhưng việc này càng khiến mình kém phát âm hơn. Thế nên, mình cứ mạnh dạn phát âm, dù trong suy nghĩ của mình cách phát âm hơi kỳ cục, nhưng như vậy mình mới luyện tập đúng từ đầu được. Nếu bạn thực sự gặp khó khăn với một âm nào đó cụ thể, hãy viết nó ra cùng với các âm vị tương tự nhưng phát âm khác, đọc đi đọc lại chúng nhiều lần. Điều này sẽ giúp bạn nhận ra sắc thái và nắm vững những khác biệt nhỏ đó nhaaaa.
“Pronunciation is about so much more than accents.” Cố lên các bạn nhá. Hy vong bài viết giúp ích được phần nào đó các bạn nhớ 😍❤️
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Uncle Siu,也在其Youtube影片中提到,蕭叔叔祝大家聖誕快樂!由於叔叔今年聖誕 dry 爆,不如上網同大家多上一堂 lol。 Very 這個字,有「跟開」蕭叔叔的朋友都應該讀的好,但有不少 beginners 都覺得這個超常用的字難讀。難處何在? 一. 好多香港人把 V 音同 F 音或 W 音搞亂,把 van 讀成 fan 或 wen...
「phonetic pronunciation」的推薦目錄:
- 關於phonetic pronunciation 在 Facebook
- 關於phonetic pronunciation 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook
- 關於phonetic pronunciation 在 陳凰鳳老師 Facebook
- 關於phonetic pronunciation 在 Uncle Siu Youtube
- 關於phonetic pronunciation 在 Uncle Siu Youtube
- 關於phonetic pronunciation 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube
- 關於phonetic pronunciation 在 Pronunciation-Phonetic - Pinterest 的評價
- 關於phonetic pronunciation 在 Phonetic and Wildcard Search at Drugs.com 的評價
phonetic pronunciation 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 八卦
英模老鳥(veteran)、菜鳥(rookie)及準高一新鮮人(freshman),
快跟著俐媽一起衝單字量吧!
俐媽手中這兩本小小單字書,
要確實K熟呦!
英模班孩子,
第一回的單字+片語共144個,
請認真服用。
高二寶貝,至少背前60個保均標,
若可K到前90個字,可衝前or頂標;
至於高三寶貝,你的胃口一定很大了吧?
懂的齁~~
小高一準新鮮人,
108新課綱三大版本的1~4課(含review 1)單字,已全數標列在書中,
不但有音標、詞性、定義、衍生字、片語、搭配詞、小常識,
且單字已更新在我們的APP「英文智慧王」中,
想聽道地真人發音+例句?
英文智慧王中全都有連結👍🏼
.
厲害的威俐學子,
龍騰、三民、翰林遠東三大版本全都K💪🏻
我們要稱霸每一次的段考💯💯💯,
贏過那些暑假還賴在家翻來滾去的同學!
.
而想在今年攻克多益TOEIC的孩子,
別忘了K我們的多益證書5️⃣色分區單字哦!
—————————————————————
🈴 俐媽英文教室—單字篇:
🆙 vocabulary (n.) 單字
—》 a wide/ large/ extensive/ rich vocabulary 豐富的單字量
—》a narrow/ small/ limited/ restricted vocabulary 有限的單字量
—》 acquire/ have/ learn one’s vocabulary 習得單字
—》increase/ enlarge/ enrich/ build/ develop/ widen/ extend/ expand one’s vocabulary 擴充單字量
e.g. The word “compromise” is not in my vocabulary. 我的字彙裡沒有「妥協」。(即我決不妥協。)
📒 booklet/pamphlet/brochure (n.) 小冊子
📍 spelling (n.) 拼字
📍 part of speech (n.) 詞性
📍 phonetic symbol (n.) 音標
📍 pronunciation (n.) 發音
📍 stress (n.) 重音
📍 syllable (n.) 音節
📍 phonetic symbol (n.) 音標
📍 definition (n.) 定義
📍 derivative (n.) 衍生字
📍 collocation (n.) 搭配詞
📍 phrase (n.) 片語
📍 synonym (n.) 同義字
📍 antonym (n.) 反義字
📍 authentic (a.) 道地的
📱 application (n.) 應用程式
📱 download (v.) 下載
📱 update (v.) 更新
📁 certificate (n.) 證書
———————————————————
「英文智慧王」APP,
還可以玩單字的記憶遊戲,
多闖關可以累積金幣💰,
快來用金幣解下一個新關吧!
.
#俐媽英文教室
#俐媽英文教室單字篇
#威俐英文EEC
#台大明明走在最前端
#台大明明業界第一
phonetic pronunciation 在 陳凰鳳老師 Facebook 八卦
天大好消息!超級雇主Google!越裔高材生的夢想職務!
陳凰鳳老師代發佈Google在台灣徵求越南母語人才訊息:
目前我們預計開啓約莫一年期的 越南語計劃,參與的人員將加入 Google 語音團隊,協助研發工程師建置及發展 "Vietnamese Text-To-Speech at Google"[1][2] 以及 "Vietnamese Automatic Voice Recognition"[3][4]。這些令人興奮的服務不但將能由 Android 手機上直接啓動[2][4] 提供全球使用者使用,還將間接幫助 Google translate[6] 與教學領域的應用[7]。
所以此次徵才欲聘請 Project Manager (1位) 及 Data Evaluator (3位)。
詳細徵才訊息與如下列(您必須有良好的越南母語與外語能力)
有意願者歡迎儘速投出履歷表給我們
有關越南人士工作許可
由於該計劃將於 "臺灣" 或 "新加坡" 進行, 我們將同時考慮應徵者在此兩地的工作許可,
(A) 基本條件:
1. 越南母語人士
2. 語言相關背景,包括語言學、語言教學、翻譯、編輯、校正等等。
(B) 優先條件:
1. 擁有臺灣或新加坡合法工作許可,需能滿足 8 hr/day 和 5 days/week 的工作時數。
(C) 若無工作簽證,須由公司代辦者,需特別註明於履歷表上。
滿足以下兩項條件者,優先考慮:(應政府要求)
1. 有碩士以上學歷。
2. 大學畢業 + 兩年語言相關工作經驗
Job Description as follows:
Speech Data Evaluator:
Job description:
As a Speech Data Evaluator and a native-level speaker of Vietnamese, you will be part of a team processing large amounts of linguistic data and carrying out a number of tasks to improve the quality of Google’s speech synthesis.
This includes:
- Classifying and annotating linguistic data
- Audio evaluation
- Labeling text for disambiguation, expansion, and text normalization
- Providing phonetic transcription of lexicon entries according to given standards and using in-house tools
Job requirements:
- Native-level speaker of Vietnamese (with good command of the standard dialect) and fluent in English
- Passion for language with good knowledge of orthography and grammar in the target language
- A degree in a language-related field such as linguistics, language teaching, translation, editing, writing, proofreading, or similar
- Keen interest in technology and computer-literate (should feel comfortable using in-house tools and should have an interest in current speech, mobile and online technology)
- Attention to detail and good organizational skills
Project duration: 6-11 months (with potential for extension)
**This is not a permanent position but a contract position through an employment agency. Applicants better are currently authorized to work in Taiwan. Please add a special note if you don't have working permission in Taiwan. Please add a special note if you don't have working permission in Taiwan.**
For immediate consideration, please email your CV and cover letter in English (PDF format preferred) with "Speech Data Evaluator
Application Deadline: (Open until filled)
Email Address for Applications: meiyu@google.com
------------------------
Speech Linguistic Project Manager
As a Linguistic Project Manager and a native-level speaker of Vietnamese, you will oversee and manage all work related to achieving high data quality for speech projects in your own language.
You will be based in London, managing a team of Speech Data Evaluators and working on a number of projects towards TTS synthesis.
This includes:
- Training, managing and overseeing the work of your team
- Creating verbalisation rules, such as expanding URLs, email addresses, numbers
- Creating annotation conventions
- Evaluating data quality
- Providing expertise on pronunciation and phonotactics
- Working with QA tools according to given guidelines and using in-house tools
Job requirements:
- Native-level speaker of Vietnamese (with good command of the standard dialect) and fluent in English
- Must have attended elementary school in the country where the language is spoken
- Keen ear for phonetic nuances and attention to detail; knowledge of the language’s phonology
- Ability to quickly grasp technical concepts; should have an -interest in current speech, mobile, and online technology
- Excellent oral and written communication skills
- Good organizational skills
- Previous project management and people management experience
- Previous experience with speech/NLP-related projects a plus
- Advanced degree in Linguistics preferred; experience with Computational Linguistics a plus
- Also a plus: proficiency with HTML, XML, and some programming language; previous experience working in a Linux environment
Project duration: 6-11 months (with potential for extension)
**This is not a permanent position but a contract position through an employment agency. Applicants better are currently authorized to work in Taiwan.**
For immediate consideration, please email your CV and cover letter in English (PDF format preferred) with “Speech Linguistic Project Manager
Email Address for applications: mailto:tts_jobs@google.com
========================================================
Reference:
Google text-to-speech
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Text-to-Speech
[2] https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts
Google voice search
[3] http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Voice_Search
[4] https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.voicesearch
Google translate:
[5] http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate
[6] https://translate.google.com/
Application in education:
[7] http://www.freetech4teachers.com/2011/09/speak-it-text-to-speech-in-google.html#.VQZ7KHV7jUa
========================================================
phonetic pronunciation 在 Uncle Siu Youtube 的評價
蕭叔叔祝大家聖誕快樂!由於叔叔今年聖誕 dry 爆,不如上網同大家多上一堂 lol。
Very 這個字,有「跟開」蕭叔叔的朋友都應該讀的好,但有不少 beginners 都覺得這個超常用的字難讀。難處何在?
一. 好多香港人把 V 音同 F 音或 W 音搞亂,把 van 讀成 fan 或 wen。
二. 同時不少人把 R 讀成 W,以致 re 讀成 we。
Very 一字,兩個麻煩音擺埋一齊,當然難上加難。
叔叔上星期同未來飛機時學生上堂,invent 了這個我認為萬無一失的教法,一定讀得好 very 這個字。
蕭叔叔的 Facebook:
http://www.facebook.com/siuhoiyat

phonetic pronunciation 在 Uncle Siu Youtube 的評價
究竟英式英文的Look同廣東話的「轆」,Cook同「曲」,Book同「卜」的發音,除了尾音不同外,vowel quality上有什麼分別?且聽叔叔講解。
好久不見!不好意思,蕭叔叔實在太懶。
早幾天在電台節目同主持談到put,book,look,good,foot等字中的 vowel /ʊ/,想起未在YouTube講過這點,所以就把錄音放上來。
特別要一提的是,學發音,不要把focus錯放在符號,如何發聲,聲音上細微的分別,才是最重要的。發音不準,只認到符號,實在沒用。加油吧。
蕭叔叔
http://www.facebook.com/siuhoiyat

phonetic pronunciation 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的評價
學標音第一集:
/iː/, /ɜː/, /ɑː/, /ɔː/ 和 /uː/
?️ 4:13 字幕打錯,希望 → 幫助
播放清單:
品牌名學英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT_KXcUHE3wFfJ5GddoVZ1a0
Word Pairs 怎樣分 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT_dbMjQO5y6i-HVHZPD3sFR
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
● 訂閱電子報: http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源: http://bit.ly/fla-freebies
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue

phonetic pronunciation 在 Phonetic and Wildcard Search at Drugs.com 的八卦
Drugs.com has developed a phonetic search function to assist in identifying the correct medicine where the spelling of a medicine's name is unknown and only ... ... <看更多>
phonetic pronunciation 在 Pronunciation-Phonetic - Pinterest 的八卦
How to pronounce words ending in S - Pronunciation of final S in English. More information. Phonetics English · English Spelling · English Phonics. ... <看更多>