【El tiempo 關於時間】
「有些人22歲就畢業,但是27歲才找到工作;有的人25歲就已經擁有碩士學歷,但只活到50歲;在此同時,也有人50歲才畢業但活到90歲。有的人一輩子單身,而他的國中同學已經當阿公了;有的人有了另一半卻愛上別人,也有的人彼此相愛卻什麼都不是。
這個世界上每個人都有自己的生命時鐘,有的時候你會覺得,身邊的人好像進度超前你許多,另外也有一些看似落後的。其實每個人都只是照著自己的速度在自己的人生道路上行走。所以不要嫉妒,他們有他們的人生,而你有你的。
放輕鬆,你沒有領先也沒有落後,你只是剛剛好而已。」
¨Alguien se graduó a los 22 pero solo consiguió trabajo a los 27, alguien ya tenía un postgrado a los 25 pero murió a los 50. Mientras que otro se graduó a los 50 y vivió hasta los 90. Hay alguien que está todavía soltero mientras que otro que estudio la secundaria con el, ya es abuelo. Hay quienes tienen pareja y aman a otra, hay quienes se aman y no son nada. Todos en este mundo viven de acuerdo a su propio tiempo. Las personas que te rodean pueden parecer ir delante de ti, y algunos parecen ir detrás de ti, pero todos están corriendo su propia carrera en su propio tiempo. No los envidies, están en su vida y tú estás en la tuya. Así que, relájate. No has llegado tarde. No has llegado temprano. Estas justo a tiempo.¨
每隔一段時間再把這段文字拿出來審視,都能感受到撫慰人心的力量。每天被資訊大轟炸,下班後無意識地滑著社群媒體,總是會產生與他人比較的競爭心態,以及揮之不去的焦慮感。
把這個力氣和時間花在糾結和苦惱有點浪費,可以把注意力拉回自己身上,專注在「我 Yo」,不是「其他人 Ellos」。
---
時事|生活|文化|語言
都在📍智利人類觀察計畫
Instagram:https://www.instagram.com/chilehighigh/
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
parecer 在 Facebook 八卦
parecer 在 Samantha Kayty Facebook 八卦
Thank you for featuring me! Really appreciate it! You guys make me smile, this video will constantly remind me of my achievements, I'm proud of myself and I deserve it, it's my time to shine, thank you again!! ❤️❤️ Nicky Heshmati thank you for documenting my journey! One thing I've learnt from this journey, if you listen to what others tell you to do or to be, you will live their dream, not yours! Trust your instincts❤️ @hurr.tv
OPINIÓN || "Samantha: llegó tú hora, Malaysia".
Lejos en el continente asiático, existe un país de un entorno cultural mixto que se arraiga hasta la esencia de sus mujeres. La belleza de sus delegadas, siempre han llamado la atención por su mezcla racial. A pesar de ser ignorado cruelmente sin importar sus tantos menudos intentos, han buscado con anhelo el poder reformular su clave rumbo el éxito. Si bien es cierto no han vivido la gloria de ser llamados al cuadro de semi-finalistas habiendo enviado reinas excelentes, tanto en el 2011 como en el 2012 estuvieron cerca de lograrlo; pero este año, contando con una joven oriental y occidental que intriga con su herencia etnica, el tiempo promete lograr lo que sus antecesoras no pudieron: ser causantes de la algarabía más grande de todo un pueblo.
Samantha James ha sido una joven desapercibida ante el ámbito "missosologo". Esta exótica malhaya mitad brasileña, captó la atención de muchos durante su certamen nacional. Después de su fallido intento por llevarse la corona en el 2012, ha estado durante 4 años preparándose arduamente. El fruto de su preparación es evidente al percibirse la seguridad y aplomo que en su primera participación no demostró poseer. El hecho de llevar consigo un rostro que desde mi parecer es fenomenal, resulta ser un gran atributo. Sin embargo, partiendo desde la premisa de que se puede pulir más de lo visto, el atentar contra los cánones culturales de su continente y optar por un estilismo que la favorezca, es lo correcto: un cabello castaño que suavice sus facciones. Los rasgos que posee son perfectos, por lo que cirugías vendrían demás en este caso. No obstante, si algo debe trabajar, es buscar el modo de estilizar más su cuerpo; ya que, siendo una joven de estatura promedio, sería idóneo que aparente más tamaño en fotos. Sus destrezas comunicativas son un gran punto a favor. Es de gran ayuda que, en adición dominar perfectamente el inglés, convenza no tan solo mediante palabras, sino mediante su lenguaje corporal. En cuanto a su proyección, sufre lo mismo que muchas: excelente dominio ante las cámaras, mas no en grupo. Si esta desea tener el favor de la organización, es sumamente importante que se dé a notar y no permita pasar desapercibida; mas si hablamos de su pasarela, es todo lo contrario: unos detalles bobos por corregir, y listo.
En conclusión, es tiempo de que comencemos a prestarle atención a otros países. Es irónico ver cómo se llama "batacazo" a una joven de un país poco conocido que logra pasar exitosamente la primera ronda de la competencia, mas no a una que haya obtenido su pase sin merecerlo - como sucede en muchos casos -. Si algo demostró esta malaya al momento de su victoria, es que llevaba consigo ese "no sé qué" que simplemente te hace exclamar: "Esta niña dará de hablar". Es precisamente por ello, que al final, si esta joven accede al TOP 13 del concurso internacional, esto no será un secreto a voces; al contrario, sino el resultado dado por una rival fuerte desapercibida ante el ojo de los seguidores, ostentadora de una verdad ha desarrollarse: un atajo rumbo al trono de las más bellas, por el acontecer de un país orgulloso.
¿Creen ustedes que esta joven logre entrar al TOP?
#MissUniverse #MissMalaysia #SamanthaJames
parecer 在 Bryan Wee Youtube 的評價
parecer 在 Travel Thirsty Youtube 的評價
parecer 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價
parecer 在 parecer-翻译为中文-例句西班牙语 的相關結果
使用Reverso Context: al parecer, puede parecer, se expresó el parecer, podría parecer, pueden parecer,在西班牙语-中文情境中翻译"parecer" ... <看更多>
parecer 在 Parecer | Spanish to English Translation - SpanishDict 的相關結果
parecer · 1 (uso copulativo) (por el aspecto) to look; to look like · 2 (uso impersonal) (dar la impresión de) to seem · 3 (indicando opinión) · 4 (aparecer) to ... ... <看更多>
parecer 在 parecer西班牙語-英語翻譯:劍橋詞典 - Cambridge Dictionary 的相關結果
parecer 翻譯:opinion, appearance, to look like, to think, to look as though, to seem, to look/sound, seem, look…。了解更多。 ... <看更多>