今天是退伍軍人節。美國首都華盛頓有許多與美國歷史人物或重大事件有關的著名歷史和建築,不久之後,將增添一個新的永久紀念標誌,向美國原住民軍人致敬。了解更多: https://share.america.gov/native-american-veterans-memorial-coming-to-washington/
Today is Veterans Day. A permanent tribute to Native American military veterans will soon take its place in Washington, a city known for memorials to those who have played important roles in U.S. history. Learn more: https://share.america.gov/native-american-veterans-memorial-coming-to-washington/
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅PanSci 泛科學,也在其Youtube影片中提到,#可能性調查署第二季 #瘟疫 #黑死病 #流型感冒 #天花 #伊波拉 #SARS 2020新冠肺炎的疫情讓全世界頓然失序,然而,這已經不是人類第一次面對全球瘟疫了。黑死病、流行感冒、天花、伊波拉、SARS,面對這些致命病菌,人類最終是否取得勝利?而這數場瘟疫戰爭帶給我們的,原來不只有危機? 🥼...
native american history 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
週二,美國在眾議院的選舉中創下女性議員當選人數的歷史新高!不僅如此,這次還選出了第一位公開出櫃的男同志州長、第一位美國原住民女性國會議員,以及第一位穆斯林女性國會議員!尊重民主制度和多樣性是美國和台灣共享的價值觀。一起來了解這次期中選舉創造了那些歷史性紀錄:https://www.npr.org/…/the-midterm-elections-have-made-histo… #Midterms #Midterms2018
On Tuesday, the United States elected a record number of women to the House of Representatives, its first openly gay governor, its first Native American Congresswomen, and its first Muslim Congresswomen! Respect for democracy and diversity are among the many shared values between the United States and Taiwan. Learn more about how this midterm election made history here: https://www.npr.org/…/the-midterm-elections-have-made-histo…
native american history 在 C's English Corner Facebook 八卦
#美國大選
經過將近三天的開票,Joe Biden終於贏得選戰成為美國第46任總統。
聽他選後第一次發表的演說時,我正在曬衣服🤣
帶著耳機邊曬邊聽,很多地方都聽到全身起雞皮疙瘩,所以特別分享影片以及讓我有「觸電」感覺的秒數記下分享給大家🇺🇸必須要說,很多時候聽英文原文真的比看中文翻譯有感覺多了!我盡量在下方解說給大家聽。不過我先說好喔,我不是什麼專業的演講評論家也不是個政治狂熱者,但是這的確是場有歷史意義且優秀的演講,單純分享我自己喜歡的地方囉!也歡迎大家分享你們喜歡的段落給大家一起學習!
(2:52~3:03)
I pledge to be a President who seeks not to divide, but to unify. Who doesn’t see Red and Blue states, but a United States.
我承諾成為一個尋求團結而非分裂的總統。我看到的不是紅州或藍州,而是美利堅合眾國(United States of America)。
👉 USA是United States of America,在這次選舉中清楚地看到不論是種族、黨派或貧富,都深深地撕裂、分化美國,所以希望不再用顏色、黨派分Red states or Blue states,而是回到USA的本意就是United States。矮額~這是我第一個雞皮疙瘩的地方。
(6:20~7:05)
And to all those who supported us: I am proud of the campaign we built and ran. I am proud of the coalition we put together, the broadest and most diverse coalition in history. Democrats, Republicans and Independents. Progressives, moderates and conservatives. Young and old. Urban, suburban and rural. Gay, straight, transgender. White. Latino. Asian. Native American.
I mean it. Especially for those moments when this campaign was at its lowest ebb— the African American community stood up again for me. They always have my back, and I’ll have yours.
還有每個支持我們的人,我以我們建立的競選團隊與選戰操作感到光榮。我以我們組成的聯盟感到驕傲,這是史上最廣泛、最多元的聯盟。有民主黨的、共和黨的,還有無黨籍人士,有進步勢力、中間派還有保守派,有年輕的,有老人,有市區跟郊區民眾,也有人來自鄉村地區,有同志、異性戀者,也有跨性別者,有白人、拉丁美洲裔、亞裔,還有美洲原住民。
特別要紀念我們在選情最低迷的時候,非裔美國民眾再次站起來支持我。他們總是支持我,我也支持你們。
👉 這一整段真的要看現場片段,尤其在列舉各種族性別者時,看到他們如此被包容,有這麼幾秒整個拜倒在Biden演講魅力中了!
(7:34~7:53)
It’s time to put away the harsh rhetoric, lower the temperature, see each other again, listen to each other again. And to make progress, we have to stop treating our opponents as our enemies. They are not our enemies. They are Americans. They are Americans.
這是拋開尖刻言辭的時候,要降溫,再見到彼此,聆聽彼此。如果要進步,我們就必須停止把對手當成敵人。我們不是敵人,我們都是同胞。
👉 這裡Biden即席地重複了兩次They are Americans. 經過四年的人權蹂躪後,現在這句話這麼強而有力地講出來真的很有後坐力!
(9:56~10:17)
That plan (the Biden-Harris COVID plan) will be built on a bedrock of science. It will be constructed out of compassion, empathy, and concern.
I will spare no effort, non, or commitment, to turn this pandemic around.
那項計畫將以科學為基礎,依憐閔、同理心與關懷的原則規畫。我將竭盡全力,全心承諾扭轉疫情。
👉 第兩句話其實真的有當場打臉Trump的意味,”will be built on a bedrock of science”,聽了其實挺過癮的😎
(10:48~11:05)
Refusal of Democrats and Republicans to cooperate with one another is not some mysterious force beyond our control. It’s a decision. It’s a choice we make.
民主黨興共和黨拒絕相互合作的原因,並非某種我們無法控制的神祕力量。它是個決定,是我們所做的選擇。
👉 我人生中的信仰一直就是:也許你天生不善良,但永遠可以「選擇」當一個善良的人。所以聽到這句話也真的很有感。
(13:52~14:17)
We’re always looking ahead.
Ahead to an America that’s freer and more just.
Ahead to an America that creates jobs with dignity and respect.
Ahead to an America that cures disease — like cancer and Alzheimers.
Ahead to an America that never leaves anyone behind.
Ahead to an America that never gives up, never gives in.
我們眼光總是向前看,盼望一個更自由、更公正的美國,一個用品格、尊重來創造工作機會的美國,一個可以治療諸如癌症、阿茲海默症等疾病的美國,一個不放棄任何一人的美國,一個不輕言放棄、屈服的美國。
👉 真的好喜歡最後一句:Ahead to an America that never gives up, never gives in. 我覺得我要把”Never give up, never give in.”當做近期的人生座右銘了!
你們呢?你們哪幾段看到起雞皮疙瘩?也分享讓我知道吧!
影片出處:https://www.youtube.com/watch?v=2Q78XXkhx0o&t=771s
native american history 在 PanSci 泛科學 Youtube 的評價
#可能性調查署第二季 #瘟疫 #黑死病 #流型感冒 #天花 #伊波拉 #SARS
2020新冠肺炎的疫情讓全世界頓然失序,然而,這已經不是人類第一次面對全球瘟疫了。黑死病、流行感冒、天花、伊波拉、SARS,面對這些致命病菌,人類最終是否取得勝利?而這數場瘟疫戰爭帶給我們的,原來不只有危機?
🥼【章節重點】
00:00 人類史上的大瘟疫
00:54 文明末日——黑死病
03:57 糾纏夢魘——流感
07:15 橫掃千軍——天花
09:08 殺人一舉——伊波拉
11:27 會呼吸的痛——SARS
13:56 未來的瘟疫是什麼?
🥼【追蹤我們】
如果你喜歡我們💙
除了按讚影片、訂閱頻道,開啟小鈴鐺🔔
還可以到這些地方和我們一起聊生活中📱、時事裡📰、課本上📚沒有的科學 ↓↓↓
PanSci 科學新聞網|https://pansci.asia/
FB粉絲專頁|https://www.facebook.com/PanSci/
Instagram|https://www.instagram.com/pansci/
Telegram|https://t.me/pansciasia
🥼【參考資料】
👉政府公開資訊
(1)全球流感的流行病學_疾管署|https://reurl.cc/nzmXN2
(2)嚴重急性呼吸道症候群_疾管署|https://reurl.cc/Wd0WAZ
(3)天花_疾管署|https://reurl.cc/QdYDEq
(4)鼠疫_疾管署|https://reurl.cc/AqMD6j
(5)新型A型流感_疾管署|https://reurl.cc/Wd0W0Z
(6)伊波拉病毒感染 Q&A_疾管署|https://reurl.cc/3DKZLj
(7)嚴重急性呼吸道症候群SARS|https://reurl.cc/1xKpmV
(8)我國因應流感大流行準備第三期計畫|https://reurl.cc/3DKZ38
👉論文或研究報告
(1)Plague, arsenic, and a dried toad|https://reurl.cc/exMaQW
(2)Smallpox and the Native American|https://reurl.cc/8GD7ad
(3)Reviewing the History of Pandemic Influenza: Understanding Patterns of Emergence and Transmission|https://reurl.cc/qdGXlD
(4)The pig as a mixing vessel for influenza viruses: Human and veterinary implications|https://reurl.cc/d0Q8Nk
(5)Smallpox and the Native American|https://reurl.cc/8GD7ad
(6)Discovery and Description of Ebola Zaire Virus in 1976 and Relevance to the West African Epidemic During 2013–2016|https://reurl.cc/D9q815
👉其他相關網站或資料
(1)Could the Black Death (The Plague) Happen Again?|https://reurl.cc/8GD7RX
(2)Cures for the Black Death|https://reurl.cc/0oKnyx
(3)「黑死病」再現?談鼠疫的流行病學與防治追蹤──《科學月刊》|https://reurl.cc/QdYDOO
(4)Plague|https://reurl.cc/0oKnlK
(5)1968 Pandemic (H3N2 virus)|https://reurl.cc/GVnDyD
(6)Influenza|https://reurl.cc/E7VD5a
(7)1918 Pandemic (H1N1 virus)|https://reurl.cc/pdaXR8
(8)First Global Estimates of 2009 H1N1 Pandemic Mortality Released by CDC-Led Collaboration|https://reurl.cc/mnxXjA
(9)1957-1958 Pandemic (H2N2 virus)|https://reurl.cc/L3aDr7
(10)1968 Pandemic (H3N2 virus)|https://reurl.cc/GVnDyD
(11)What is Smallpox?|https://reurl.cc/R4YDAD
(12)History of Smallpox|https://reurl.cc/GVnDzW
(13)天花防疫的先驅–孟塔古夫人|https://reurl.cc/O1Yeb7
(14)Ebola virus disease|https://reurl.cc/1xKp4D
(15)Ebola outbreak in the Democratic Republic of the Congo declared a Public Health Emergency of International Concern|https://reurl.cc/QdYO6O
(16)重返和平──SARS隔離黑洞中難以告別的記憶|https://reurl.cc/oL8q1q
_
#COVID19 #疫苗 #疫情 #新冠肺炎 #新型冠狀病毒 #武漢肺炎 #篩檢 #檢測 #快篩 #PCR #pcr #施打 #打疫苗 #健保快易通
native american history 在 pennyccw Youtube 的評價
Allen Iverson cuts his hair. Could it be true? The famous cornrows are gone? Yes, yes and yes. Indeed, when Allen Iverson cuts his hair, it makes the headlines. That's how closely associated cornrow braids have been with Detroit Pistons guard Allen Iverson.
Allen Iverson Cuts His Hair: A brief History of Cornrows
When Allen Iverson sported cornrow braids, he was in a sense paying homage to his ancestors, for the cornrow hairstyle originated in Africa. Historians believe that the hairstyle dates back as far as 500 B.C., in fact. Various styles served to transmit a variety of attributes, including social status, age, and religious affiliation.
The cornrow braid hairstyle survived the ravages of slavery in America. Maintaining the hairstyle was one of the few ways that slaves could remember and celebrate their native culture's rich traditions. The cornrow styles that black slaves fashioned were an amalgamation of African, European and Native American hairstyle trends. And, interestingly, among some runaway slaves, flamboyant cornrow styles were worn as blatant acts of defiance.
After the Civil War, more and more African Americans began to straighten their hair. Among black children, though, the cornrow style remained a place where the tradition was enthusiastically continued. Oftentimes, in fact, little girls would get their first cornrow braids while sitting at the knees of their grandmothers.
Allen Iverson Cuts off his Cornrows: Whatever Happened to Cicely Tyson?
When Allen Iverson first decided to rock cornrows, he may have been indirectly influenced by actress Cicely Tyson. Back in 1963, she wore cornrows while she co-starred in the television drama "East Side/West Side" with George C. Scott and Elisabeth Wilson. Arguably, it was Cicely Tyson who helped kick off the "Black is Beautiful" movement in America during the late 60s and early 70s, which was a time when black women began to eschew hair straightening in favor of more "natural" styles.
native american history 在 An Overview of Native American History | Scholastic 的相關結果
A brief historical background of the people who first discovered and lived in the Americas, called American Indians or Native Americans. ... <看更多>
native american history 在 Native American | Immigration and Relocation in US History 的相關結果
Indian tribes, Cultures & Languages Map Collections 1500-2004 In the fifteenth century, when European settlers began to arrive in North America, ... ... <看更多>
native american history 在 Native American | History, Art, Culture, & Facts | Britannica 的相關結果
Perhaps the best-known indigenous peoples originally from this region are the Cherokee, Choctaw, Chickasaw, Creek, and Seminole, sometimes referred to as the ... ... <看更多>