【#型男老總私讀小碎念】
按讚+留言+分享送《Kiss!吻的文化史:從中古世紀傳説神話到網路時代影音文化,浪漫吻的前世今生》 https://goo.gl/PT9Rk6
@文/城邦書虫總經理 林福益
提到接吻這件事,有人會覺得臉紅心跳。這時候想到的,大概都是愛情電影情節中,男女主角天雷勾動地火的激情戲碼。但如果你認為吻這件事只是情欲的展現,或是認定彼此感情的靈魂交換,恐怕就小覷了吻在人類歷史文化演進的重要角色。
對於東方性格的我們來說,吻被視為一種極親密的動作,如果平白無故,就連親吻臉頰都會感到彆扭。同樣的動作,在西方國家則視為一種禮儀,大家可能並不陌生,但在古代,飛吻原來是用來表達對神明的取悅動作,後來才變成是一種道別或示好的可愛傳情。此外,親吻對方身體的部位高低,除了是一種尊敬,也是象徵身份位階的禮儀。親吻在傳統宗教與社會規範的反抗下,如何突圍成為現在司空見慣之事,也饒富趣味。
再換個角度來看我們對深情之吻的無限想像。童話故事中的白雪公主因為白馬王子的深情一吻醒來,讓壞皇后的毒蘋果無法得逞﹔睡美人被下了詛咒後,也在等待用情至深的王子真心相吻,才能破除魔咒。我們小時候以為浪漫感人的童話故事,親吻扮演著至極重要的角色。但這樣的情節安排,竟也曾經遭致女權人士的不平之鳴,認為那是一種以被動角色來決定女性命運的刻板印象。
當然,接吻也有許多科學統計上的觀察。在美國,女性在婚前曾經與九十七名男性親吻過﹔而固定一段時間會親吻太太的先生,平均夀命會比不常親老婆的男人多出五年的夀命。看到這些統計,這才會心微笑,原來接吻真的有益身體健康呢。
看更多書籍介紹:https://goo.gl/PT9Rk6
==============================================
現在只要在2016/1/4(三)中午12:00前 按讚+分享並隨意留言給我們
林福益 總經理 將親自選出2位讀者,贈送《Kiss!吻的文化史:從中古世紀傳説神話到網路時代影音文化,浪漫吻的前世今生》1本:)
※得獎名單將於2016/1/4(三)下午15:00 公佈於粉絲團
更完整的影片內容請看:https://youtu.be/dROrgZvPx9E
麥田出版 #Kiss吻的文化史
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「kiss吻的文化史」的推薦目錄:
- 關於kiss吻的文化史 在 城邦讀書花園 Facebook
- 關於kiss吻的文化史 在 浩爾譯世界 Facebook
- 關於kiss吻的文化史 在 浩爾譯世界 Facebook
- 關於kiss吻的文化史 在 Bryan Wee Youtube
- 關於kiss吻的文化史 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於kiss吻的文化史 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於kiss吻的文化史 在 型男老總 書給你聽EP79_社科篇:Kiss!吻的文化史! 的評價
kiss吻的文化史 在 浩爾譯世界 Facebook 八卦
千呼萬喚始出來,中英筆譯班即將開課
特邀翻譯所神人學長Sonny開課
(粉專支援:Sonny老師的翻譯&教學札記)
來看看學長的英翻中
I awake full of you. Your image and the intoxication of last night give my senses no rest.
─The History of the Kiss!
睜開我的眼睫,腦海中盡是妳。妳的倩影同昨晚的如癡如醉,令我五感無一刻能歇。
─《吻的文化史》
想學習如何才能翻出如此充滿詩情畫意的文句嗎?英文人人會讀、中文人人會寫,但讀得精、寫得妙可就沒那麼簡單!
翻譯牽涉到對英文的理解與中文的產出,兩個語言間的轉換需要許多技巧,也是門藝術,本期筆譯班將帶領各位學員一窺筆譯的世界。
課程詳情與報名,這邊請↓↓↓
https://docs.google.com/…/1FAIpQLSeki7U82ZWkzmvHeh…/viewform
kiss吻的文化史 在 浩爾譯世界 Facebook 八卦
翻譯很難,翻進外語當然也是挑戰
常有人問我怎麼練習中翻英,現在,Sonny老師可以引你進門,教你修行,好好把握吧
我們在生活中或職場上,很常需要「把某個東西講成英文」,同時也發現沒這麼容易,因為英文不是我們的母語,許多詞彙無法信手拈來,而「中譯英」不論在學理或實務上,都是一門大學問。
創勝文教第二梯「基礎中譯英課程」確定於 1/23 (二) 晚上開班,下週二 (1/16) 19:30-20:30 有最後一堂公開課,歡迎大家前來學習了解。(私心覺得創勝每堂公開課都很值得一聽啊!)
報名請點:https://www.accupass.com/go/ntewriting0116
詳細資訊:
★【NTE基礎中譯英培訓】 開課前最後公開課!掌握中譯英技巧,提升職場競爭力★
公開課試聽:
時間:1/16(二) 19:30-20:30
一秒報名:https://www.accupass.com/go/ntewriting0116
---在職場常碰到中翻英需求,卻總是耗費心力翻不到位嗎?
---想深入了解翻譯卻找不到學習管道?
---想知道翻譯除了語言上的轉換,還有哪些必備技巧嗎?
NTE Sonny老師開設8週「基礎中譯英」培訓課程,由翻譯基本概念、字彙的翻譯、句型的翻譯到商務書信及短文的譯寫,逐步帶領同學進入翻譯殿堂。課堂中將有多次隨堂練習,讓同學動筆實作、現場討論,達到最佳學習效果。
Tentative syllabus:
Week 1: 中翻英概述、中英語文比較
Week 2: 中英語文比較、時態、it 句型
Week 3: 中英語文比較、時態、詞彙翻譯
Week 4: 詞彙翻譯、單句翻譯技巧
Week 5: 單句、複句翻譯技巧與練習
Week 6: 複句翻譯技巧、實作:短文英譯練習
Week 7: 實作:短文英譯、商務書信譯寫
Week 8: 翻譯實務概述、綜合討論
★適合對象
想提升中英雙語能力者、想培養翻譯技能的上班族、欲進外商公司工作者、欲報考翻譯研究所或從事翻譯工作者
★舊生心得
---上了這堂課,才知道自己的英文寫作漏洞百出,還有很大的進步空間。
--- Sonny老師把一些我從來沒搞懂的文法和句型帶入翻譯之中講解,讓我恍然大悟,獲益良多。
---即使翻譯不是我的主業,上課講的觀念和技巧在職場和生活中都很實用!
★About Sonny★
師大翻譯研究所逕讀博士/台大外文系畢/資深口筆譯員
《覺知的力量:蛻變生命的金鑰》、《Kiss!吻的文化史》、《前線島嶼:冷戰下的金門》、《痛史:現代華語文學與電影的歷史創傷》等書譯
NTE全方位寫作、創意寫作人氣教師,教學風格新穎活潑,廣受學生歡迎。
kiss吻的文化史 在 型男老總 書給你聽EP79_社科篇:Kiss!吻的文化史! 的八卦
... 吻在人類歷史文化演進的重要角色。 對於東方性格的我們來說,吻 ... Kiss ! 吻的文化史 :從中古世紀傳説神話到網路時代影音文化,浪漫吻的前世 ... ... <看更多>