昨天實在看不下去有人抹黑學者(https://goo.gl/aAOhlt),但後來有先進留言指教我「不夠用功」。剛好中午心情不佳,用了午休半小時,敬答之:
to Hong-Wei Chiang:
你提出的文件,在35頁第7行確實有人引用姜皇池教授的段落,只要會用ctrl+F就能找到。但除了會用ctrl+F之外,我想你一定比我用功,稍微看完整段發言然後和仲裁文加以比對,應該也不難吧。
該段發言不用往前太多,只要到32頁第5行就好。這裡開始論述太平島無法供人居住。32頁第6行開始"The most authoritative evidence is the 1994 report by the official Taiwanese scientific mission to Itu Aba, and it is entirely to the contrary: "The underground water is salty and unusable for drinking." 這裡是引述"T-C Huang"的科學研究,稱之為最權威的證據,用以證明「太平島的地下水非淡水,無法供人飲用」。
菲律賓的論述基礎是基於上述的科學研究,在講完一大段之後,於35頁第5行表示"Mr President, no further corroboration is needed, but there is more if you would like to see it. "接著提到姜老師的投書內容。
以上是菲律賓的陳述與太平島有沒有淡水相關的部分。
菲律賓丟出這些論據,被仲裁庭接受、認為可信、實際影響仲裁庭心證的有那些呢?
姜老師的投書內容在仲裁文並未出現,反而是T-C Huang的研究扮演了一個角色。
仲裁文把T-C Huang的研究簡稱為1994 Study(仲裁文第xiii頁),然後在428點(188頁)提到"The Philippines points particularly to the lack of drinkable water and the fact that the Taiwan Authority of China has had to compensate for this through construction of desalination plants. The Philippines relies on a 1994 scientific study on “The Flora of Taipingtao (Aba Itu Island)” (the “1994 Study”), prepared based on a field inspection by Taiwanese botanists whose work was financed by the Taiwan Authority of China, and submits that its conclusions on water, soil, and vegetation demonstrate the impossibility of sustaining human habitation."
仲裁文認定太平島欠缺用水,並未依據姜老師的投書內容,反而是援引另一位台灣科學家的著作。姜老師的文章曾經被提出作為論據最後在裁決中卻被忽略,正好證明了該證據的「不重要」或欠缺影響力,並沒有被仲裁庭採為判斷的基礎。
不知道是什麼因素讓部分國民竟然有「一篇投書就能影響國際法庭的裁判」的幻覺。但總之,
如果真的要說是誰讓仲裁庭作成「太平島無淡水」的心證,T-C Huang的科學研究成果的影響力應該是唯一顯著的吧。再者,這次仲裁庭將可劃定經濟海域的島嶼的認定標準限縮,設定許多公約未明文的要件,達到「維持人類社群安定住居」的嚴格標準,也並非事前所可預料。在仲裁結果出爐前,無淡水和礁的定義並非劃上等號。
這個粉專指稱姜老師說「太平島是礁」進而指出「罪人」在這裡,我認為這是極度欠缺證據支持的惡意攻擊。我從頭到尾就不是在討論太平島到底是島還是礁,而是看不下去對國內優秀國際法學者的抹黑。
我從來沒認為自己是一桶水,你說我是2/3桶水我還很高興咧,至少比半桶水多。世界上不會有人什麼都懂什麼都很強。但至少我批評人都是有憑有據,不會沒證據就幫別人扣國家罪人的帽子,把別人沒說過的話塞到別人嘴裡。
我幫各位整理如上,這樣,可以算是有點用心了嗎?
to 李明翰:
我猜你可能很少來這個專頁,或者平常比較習慣去會刪除封鎖不同意見者的頁面。我這裡是不刪文也不封鎖人的。
to 沈奕成:
我知道,你會覺得我在硬拗。沒關係,你可以繼續認為姜皇池老師的投書有說太平島是礁,姜皇池教授的投書是讓仲裁庭認為太平島是礁的關鍵因素,都是姜皇池老師就是讓太平島變成礁的罪人。反正存活在自己的幻想裡也是人權。
to Sean Yao:
我不知道這白紙黑字就事論事的討論哪裡有藍綠了?哦,難道你是說點不亮台灣是藍的,所以我批評他是見藍就咬。嗯,理解你的邏輯了。
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅楊元慶,也在其Youtube影片中提到,楊元慶 溜溜球職業表演者/教學/演講 。第二屆台灣溜溜球大賽冠軍 。四次台北市街頭藝人嘉年華 最受歡迎街頭藝人 。第六屆台灣十大傑出街頭藝人 。台灣外交史上唯一溜溜球表演者 。第三季中國達人秀 溜溜球達人 。溜溜球項目金氏世界紀錄保持人 。世界溜溜球大賽 地球自轉項目冠軍 Yang Yuan-...
「flora of china」的推薦目錄:
- 關於flora of china 在 苗博雅 MiaoPoya Facebook
- 關於flora of china 在 篠舞醫師的s日常 Facebook
- 關於flora of china 在 Eat with Pal Li - พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง Facebook
- 關於flora of china 在 楊元慶 Youtube
- 關於flora of china 在 楊元慶 Youtube
- 關於flora of china 在 Flora of China @ efloras.org - Flowers - Pinterest 的評價
- 關於flora of china 在 National Geographic - China's Amazing Flora - YouTube 的評價
flora of china 在 篠舞醫師的s日常 Facebook 八卦
還是忍不住先分享這篇了。
雖然我原先給自己的預設計畫,是先打算默默地看完這本書,再嘗試寫一點東西來告訴大家
但最近,預估我能夠讀完的時間遙遙無期
各種心情下還是忍不住先分享這篇
-----------------------------
作者 胖胖樹的熱帶雨林(Fat-Fat Tree Tropical Rainforest)用非常驚人的毅力和熱情
自己畫自己寫自己考據自己拍照
完成了這本書
能和他認識是透過這個粉專,先前某篇跟《本草綱目》有關的文字吸引(?)了他的注意,然後我才發現了這本書(笑)
目前的閱讀進度停在金雞納樹那個篇章,細細地咀嚼中
過一陣子我一定會好好的細嚼慢嚥完這本書再說些什麼的
等著吧呼呼呼呼....
《Invisible Rainforest: The Formosa Rainforest Flora》
Taiwan is commonly known as Formosa until 1970s. It is a beautiful island on the Eastern Pacific Ocean. The Portuguese were the first European group who reached the island of Taiwan in 1544, and named it Formosa.
The cultural diversity in Taiwan is like the biodiversity in tropical rainforest, which is rich and diverse. The ethnic groups that came to Taiwan at different stages have brought wide varieties of tropical plants with them which are related to living habits.
The aborigines who first lived in Taiwan imported many plants from Southeast Asia that we are familiar with nowadays, e.g. taro, ginger, banana, betel nut, coconut, kapok. They came to Taiwan in the prehistoric time and have lived in Taiwan for about 8,000 years.
From 1624 to 1662, in the era of great navigation, the Dutch and Spanish people briefly occupied Taiwan and used Taiwan as a base for trade with China, Japan, and Southeast Asia. Fruits that Taiwanese people are familiar with and are proud of, such as mango, bell-apple, custard apple, guava, and Cherry tomato, as well as chili, pepper, and tobacco were introduced to Taiwan by Dutch people during this period.
Between 1662 and 1895, Taiwan was part of the Chinese territory. Minnan people from Fujian Province as well as Chaozhou people and Hakka people from Guangdong Province moved into Taiwan. Carambola, grapefruit, and tung oil tree were introduced from China by South China immigrants during this period. The pineapple was also imported from the Philippines by South China immigrants during this period.
From 1895 to 1945, Japan ruled Taiwan for 50 years, and established several botanical gardens and research institutes throughout Taiwan to introduce large-scale experiments and cultivation of tropical plants in order to have more resources for the Japanese Empire. Rubber tree, cinchona tree for the treatment of malaria, logwood for making purple-black dyes, mahogany, and ylang-ylang were all introduced by Japanese into Taiwan.
From the end of the Qing Dynasty to the Japanese era, missionaries, botanists, and European traders came to Taiwan again. Although the number of people are rather small, they made a great contribution to Taiwan’s medical and scientific progresses. They also introduced some tropical plants into Taiwan. For example, Dr. George Leslie MacKay introduced variegated leaf croton and bougainvillea, and Dr. George Gushue-Taylor introduced windy oil trees for the treatment of leprosy. Coffee was introduced to Taiwan at earliest in 1884 by the British Merchants Bank.
The Republic of China established Taiwan Provincial Government in 1945. During the martial law period from 1949 to 1987, restrictions were imposed on all aspects. In addition, the access to information was limited. As a result, fewer tropical plants were introduced to Taiwan during this time as compared to other eras. At that time, academic and agricultural institutions were the main units that introduced plants into Taiwan. The trumpet Tree, which is now familiar to everyone, was introduced in the late 1960s.
There was also a Thai-Myanmar solitary army composed of ethnic minorities from southwest China. After the defeat of the civil war between the Kuomintang and the Communist Party, Thai-Myanmar solitary army temporarily stayed in the Golden Triangle at the borders of Thailand, Laos, and Myanmar, and eventually retreated to Taiwan in the 1950s and 1960s. In the early 1960s, a large number of Burmese Chinese immigrated to Taiwan after riots in Burma against Chinese community. They brought the tradition of Songkran Water Festival of Dai people, the spice plants, and vegetables commonly seen in Indochina to Taiwan.
In 1989, Taiwan for the first time allowed foreign workers to come to work in Taiwan. In the 1990s, the government also promoted the southward policy to encourage cultural exchange and economic investment with Southeast Asia. Meanwhile, many Taiwanese males with weak social and economic status chose to marry females from Southeast Asia. To date, there are about 180,000 Taiwanese new citizens from Indonesia, Vietnam, the Philippines, Thailand, Cambodia, and other ASEAN countries, and about 680,000 foreign workers from ASEAN. They have brought more vegetables, fruits, and spices that are common in Southeast Asia, enriching Taiwanese food culture.
These aforementioned culture traits and the history of the introduction of plants in Taiwan are extracted from my first book "Invisible Rainforest: The Formosa Rainforest Flora". This is a series of Taiwanese historical stories featuring plants as the leading actors and scientists as supporting actors. I want to share with you the history and social culture of Taiwan that I have discovered which have not been recorded in our history or social textbooks, which may have been forgotten or ignored. This book is not a challenging botanical handbook to read. It is an interesting story book. I hope that more people can understand Taiwan from a different perspective through this book. Thank you for your time!
台灣就是過去西方歷史中所熟悉的福爾摩沙。它是太平洋東方海上的一座美麗的島嶼。1544年葡萄牙人發現,並將台灣稱作福爾摩沙。
台灣的文化多樣性,彷彿熱帶雨林的生物多樣性一般,豐富且多元。不同時期來到台灣的個族群,帶來各式各樣與生活習習相關的熱帶植物。
最早居住在台灣的原住民,從東南亞引進了我們熟悉的芋頭、薑、香蕉、檳榔、椰子、木棉花等植物。他們從史前時期便來到台灣,在台灣活動的時間約八千年。
1624年至1662年,大航海時代,荷蘭人與西班牙人也曾短暫佔領台灣,以台灣作為根據地,與中國、日本及東南亞進行貿易。台灣人熟悉,甚至引以為傲的水果,例如芒果、蓮霧、釋迦、芭樂、小番茄,還有辣椒、胡椒、菸草,便是這時期荷蘭人引進台灣的植物。
1662年至1895年之間,台灣被納入中國版圖。源自中國福建省的閩南人與廣東省的潮州人與客家人,大量移入台灣。楊桃、柚子、油桐花便是這個時期華南移民從中國引進。而鳳梨也是這時期華南移民自菲律賓引進。
1895年至1945年,日本統治台灣50年,並在全台各地建立數個植物園及研究機構,大規模引進熱帶植物試驗及栽培,目的是為了開發更多資源提供日本帝國使用。橡膠樹、治療瘧疾的金雞納樹、製作紫黑色染料的墨水樹、桃花心木、香水樹等,都是日本人引進台灣的植物。
清朝末年至日本時代,宣教士、植物學家及歐洲的貿易商人再度來台。雖然人數不多,卻對台灣的醫療及科學進步有很大貢獻。他們也曾引進了一些熱帶植物來台灣,例如馬偕博士引進了變葉木與九重葛,戴仁壽醫生引進治療痲瘋病的大風子樹。而咖啡最早則是英商德記洋行在1884年引進台灣。
1945年,國民政府來台。1949至1987年,戒嚴時期,各方面限制重重,加上資訊不發達,熱帶植物引進較少。當時主要從事植物引進工作的是學術與農業單位。現在大家所熟悉的風鈴木,便是1960年代末期所引進。
還有一支由中國西南方少數民族組成的泰緬孤軍,國共內戰戰敗後,短暫滯留泰緬金三角,在1950至1960年代從中南半島輾轉來台。1960年代緬甸排華事件下,移民或依親方式到台灣定居的緬甸華僑。他們率先將傣族的潑水節,還有中南半島常見的香料植物與蔬菜,帶進了台灣。
1989年台灣首次開放外籍移工來台。1990年代政府推動南向政策,許多社會經濟條件弱勢的男性,紛紛到東南亞尋找配偶。直到今日,來自印尼、越南、菲律賓、泰國、柬埔寨等東協國家的新住民和移工,分別約18萬人和68萬人。他們帶更多東南亞常見的蔬菜、水果及香料,豐富了台灣的飲食文化。
上述這些文化跟植物引進史,摘要自我的第一本著作《看不見的雨林:福爾摩沙雨林植物誌》。這是一本以植物為主角、科學家為配角的台灣歷史故事集。我想藉由本書,跟大家分享我所查到、看到的那些不曾出現在我們歷史或社會課本中,被遺忘或忽略的台灣歷史與社會文化。這本書不是生硬的植物圖鑑,是一本有趣的故事書。希望透過這本書,讓更多人可以從不一樣的角度認識台灣。謝謝!
flora of china 在 Eat with Pal Li - พี่แป๋วพากินเที่ยวสิงคโปร์ฮ่องกง Facebook 八卦
❗️#อัพเดท ... สถานการณ์ Covid-19 ในฮ่องกง
(13 ตค 63 เวลา 10.00 น.)
.
สรุปข่าวเมื่อวานค่ะ (12 ตค 63)
ฮ่องกงพบผู้ติดเชื้อใหม่ทั้งหมด 11 คน #ติดเชื้อในฮ่องกง 5 คน รักษาหาย 2 คน ไม่มีผู้เสียชีวิต
.
#ไฮไลท์ภาพรวม
- ยอดผู้ติดเชื้อรวมทั้งหมดในระลอก 3 (เฉพาะติดในฮ่องกง) (100 วัน, 5 กค - 12 ตค) มีจำนวน 3,427 คน
จำแนกจำนวนแต่ละวัน:
ก.ค.: 2, 1, 9, 19, 34, 32, 16, 30, 41, 40, 14, 63, 50, 60, 83, 66, 57, 102, 111, 115, 126, 103, 142, 98, 112, 145, 118
ส.ค.: 124, 113, 80, 75, 82, 91, 81, 67, 63, 67, 32, 61, 65, 46, 39, 70, 31, 35, 23, 17, 18, 24, 19, 7, 16, 24, 18, 10, 16, 10, 7
ก.ย.: 9, 8, 7, 7, 7, 15, 10, 3, 5, 5, 3, 9, 11, 12, 0, 5, 6, 2, 4, 4, 2, 3, 2, 3, 2, 0, 1, 3, 0, 1
ต.ค.: 1, 3, 1, 2, 4, 5, 9, 14, 7, 3, 4, 5
(หมายเหตุ: ไม่พบผู้ติดเชื้อในฮ่องกง ในวันที่ 73, 84, 87)
.
- เนื่องจากวันนี้ อุตุฯ มีประกาศพายุ T8 ศูนย์ตรวจโควิดชั่วคราวทั้ง 4 แห่ง จึงปิด 1 วัน
.
===============
#ผู้ติดเชื้อใหม่ทั้งหมด (11 คน)
- ทั้งหมดเป็นพลเมืองฮ่องกง
- 5 คน ติดเชื้อในฮ่องกง, 1 คน ไม่ทราบต้นตอ
.
===============
#ผู้ติดเชื้อจากต่างประเทศ (6 คน)
- 1 คน มาจาก #เยอรมัน กำลังกักตัวอยู่ที่ Harbour Grand Kowloon, Hung Hom
- 1 คน มาจาก #ฝรั่งเศส
- 2 คน มาจาก #อังกฤษ กำลังกักตัวอยู่ที่ Crestmont Villa, Peninsula Village, Phase 4, Discovery Bay
- 1 คน มาจาก #สวิสเซอร์แลนด์ กำลังกักตัวอยู่ที่ Flora, Tower 8R, Le Prime, Phase 2B, Lohas Park, Tseung Kwan O
- 1 คน มาจาก #อินเดีย
.
===================
#ผู้ติดเชื้อในฮ่องกง (5 คน)
.
ที่พัก
#1 The Home Of Treasure, Kwai Chung
#2 Larkspur House, So Uk Estate, Cheung Sha Wan
#3 The Home Of Treasure, Kwai Chung
#4 Tin Hee House, Tin Ping Estate, Sheung Shui และ Panda Hotel, Tsuen Wan
#5 N/A
.
#เกี่ยวโยงกับผู้ติดเชื้อเก่า (4 คน)
- 1 คน ญาติของพนักงาน รร Royal Garden ที่ติดเชื้อไปแล้ว
- 2 คน เกี่ยวโยงกับ cluster บ้านพักผู้พิการ Home of Treasure (Kwai Chung)
- 1 คน นักศึกษา VTC Youth College (Tuen Mun) เคยไปปาร์ตี้ที่ รร Marcopolo Gateway ร่วมกับผู้ติดเชื้อไปแล้ว ตร กำลังสอบสวนว่า เพื่อนที่ติดเชื้อไปแล้ว เคยไปบาร์ China Secret หรือไม่
.
#ไม่พบต้นตอ (1 คน)
- หญิงอายุ 23 ปี ชาวปากีสถาน เข้าฮ่องกงเมื่อวันที่ 11 กค ผ่านขั้นตอนกักตัวและตรวจเชื้อทุกอย่าง ผลไม่พบเชื้อ
วันที่ 27 สค ทำการคลอดบุตร
วันที่ 10 ตค แอดมิท รพ เนื่องจากปวดเอว ซึ่งมีการตรวจโควิดด้วย พบว่า พบเชื้อ
สธ กำลังสืบสวนว่า เธออาจติดเชื้อตั้งแต่ปากีสถาน หรือมาติดในฮ่องกง เนื่องจากพบภูมิคุ้มกัน
.
====================
#ผู้รักษาหาย (2 คน)
.
====================
อื่นๆ
- รพ Princess Margaret ออกมาขอโทษที่ไม่ได้ส่งตัวอย่างน้ำลายให้แล็บตรวจในทันทีเป็นจำนวน 10 ตัวอย่างในวันที่ 10 ตค ทาง รพ จะติดต่อผู้ส่งตัวอย่างน้ำลายต่อไป
.
- จำนวนผู้มาตรวจโควิดที่ศูนย์ชั่วคราวทั้ง 4 แห่ง ณ วันที่ 12 ตค รวมทั้งสิ้น 4,938 คน
.
====================
#ภาพรวมฮ่องกง
- ผู้ติดเชื้อคอนเฟิร์มแล้วแบบสะสม 5,193 คน
- แบบไม่คอนเฟิร์ม (probable) 1 คน (ออกจาก รพ แล้ว)
- เสียชีวิต 105 คน
อัตราการเสียชีวิต - ฮ่องกง (2.02%) ไทย (1.62%) ทั่วโลก (2.85%)
- รักษาหาย 4,921 คน
อัตราการรักษาหาย - ฮ่องกง (94.74%) ไทย (94.86%) ทั่วโลก (75.17%)
- รวมยังรักษาอยู่ใน รพ ทั้งหมด - ในฮ่องกง 129 คน อาการหนัก 8 คน, ในไทย 128 คน ไม่มีข้อมูลผู้ป่วยอาการหนัก
.
#eatlike852 #covid19hongkong
flora of china 在 楊元慶 Youtube 的評價
楊元慶
溜溜球職業表演者/教學/演講
。第二屆台灣溜溜球大賽冠軍
。四次台北市街頭藝人嘉年華 最受歡迎街頭藝人
。第六屆台灣十大傑出街頭藝人
。台灣外交史上唯一溜溜球表演者
。第三季中國達人秀 溜溜球達人
。溜溜球項目金氏世界紀錄保持人
。世界溜溜球大賽 地球自轉項目冠軍
Yang Yuan-Ching
Yo-Yo Professional Performer / Teacher / Speaker
。Taiwan Yo-Yo Contest 1A Champion
。The Most Popular Street Artist in Taipei City
。Taiwan Top10 Street Artist
。The Only Yo-Yo Performer in Taiwan's Diplomatic History
。Yo-Yo Professional Artist from China's Got Talent
。Yo-Yo for Guinness World Record Holder
。Long Sleeper Contest Champion of World Yo-Yo Contest
經歷:
2007年,台灣溜溜球大賽冠軍
2010年,第六屆台灣十大傑出街頭藝人
2010年,台北國際花博(2010 Taipei Int' l Flora Expo)表演團隊
2010年:上海世界博覽會(Expo 2010 Shanghai China)街頭表演
2011年,第三季中國達人秀唯一過關的溜溜球表演者
2012年,隨馬英九總統於非洲邦交國之國宴、僑宴演出
2014年,金氏世界紀錄保持者(項目:溜溜球抽餐巾、溜溜球打硬幣)
2014年,法國亞維儂藝術節(France Int' l Theatre Festival)劇院演出
2014年,台灣之星4G品牌代言人
2015年,世界溜溜球大賽 地球自轉項目 冠軍
2017年,世界溜溜球大賽 藝術表演組 前三強
現在,在世界各地的街頭藝術節演出
聯絡方式:
+886 916-751-177
yoyostyle@livemail.tw
www.yoyoyang.tw
www.facebook.com/Mr.YoyoYang
flora of china 在 楊元慶 Youtube 的評價
楊元慶
溜溜球職業表演者/教學/演講
。第二屆台灣溜溜球大賽冠軍
。四次台北市街頭藝人嘉年華 最受歡迎街頭藝人
。第六屆台灣十大傑出街頭藝人
。台灣外交史上唯一溜溜球表演者
。第三季中國達人秀 溜溜球達人
。溜溜球項目金氏世界紀錄保持人
。世界溜溜球大賽 地球自轉項目冠軍
Yang Yuan-Ching
Yo-Yo Professional Performer / Teacher / Speaker
。Taiwan Yo-Yo Contest 1A Champion
。The Most Popular Street Artist in Taipei City
。Taiwan Top10 Street Artist
。The Only Yo-Yo Performer in Taiwan's Diplomatic History
。Yo-Yo Professional Artist from China's Got Talent
。Yo-Yo for Guinness World Record Holder
。Long Sleeper Contest Champion of World Yo-Yo Contest
經歷:
2007年,台灣溜溜球大賽冠軍
2010年,第六屆台灣十大傑出街頭藝人
2010年,台北國際花博(2010 Taipei Int' l Flora Expo)表演團隊
2010年:上海世界博覽會(Expo 2010 Shanghai China)街頭表演
2011年,第三季中國達人秀唯一過關的溜溜球表演者
2012年,隨馬英九總統於非洲邦交國之國宴、僑宴演出
2014年,金氏世界紀錄保持者(項目:溜溜球抽餐巾、溜溜球打硬幣)
2014年,法國亞維儂藝術節(France Int' l Theatre Festival)劇院演出
2014年,台灣之星4G品牌代言人
2015年,世界溜溜球大賽 地球自轉項目 冠軍
2017年,世界溜溜球大賽 藝術表演組 前三強
現在,在世界各地的街頭藝術節演出
聯絡方式:
+886 916-751-177
yoyostyle@livemail.tw
www.yoyoyang.tw
www.facebook.com/Mr.YoyoYang
flora of china 在 Flora of China @ efloras.org - Flowers - Pinterest 的八卦
Lilium bakerianum - one of the many species cataloged by the international collaborative "Flora of China" project. The Missouri Botanical Garden, ... ... <看更多>