#Family is at the top of my list in terms of #Value and #Priorities .
.
None of my children can read Chinese, not even my baby sister. In order to keep them in the loop, I choose to write everything in English... Besides, my Chinese kinda sucks anyway, lol...
.
My #granddaughter Madison is so cute!!!!!!!!!!! #peekaboo 🤗!
.
Until Google translate manages to translate Chinese to English perfectly, I'll keep the default language for my posts in English.
.
#california #home #bayarea
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅Rose Mun,也在其Youtube影片中提到,Everyone always wonders what I’m mixed with so here it is! I’m Korean, Chinese, Vietnamese, and French (British-European). Before any smart ass wants ...
「chinese to english google translate」的推薦目錄:
- 關於chinese to english google translate 在 Prudence Liew 劉美君 Facebook
- 關於chinese to english google translate 在 Miss Jill x Evan哥 Facebook
- 關於chinese to english google translate 在 Kennethjianwen 江坚文 Facebook
- 關於chinese to english google translate 在 Rose Mun Youtube
- 關於chinese to english google translate 在 BrandonTan91 Youtube
- 關於chinese to english google translate 在 JC製作 Youtube
- 關於chinese to english google translate 在 How Good is Google Translate in Chinese? | 谷歌翻译搞笑 的評價
chinese to english google translate 在 Miss Jill x Evan哥 Facebook 八卦
蕭先生的日本看牙記
在日本牙痛真的是人間煉獄
不得不PO出來給大家觀賞一下XDDD
結論: 蕭先生看了兩次日本牙醫仍然在痛阿阿阿!!!!!!
( 在台灣的話早就瞬間被抽神經了 = = )
J 老母等等也要去看我從九月以來第14次牙醫
超密集的看牙我真的要抓狂了阿阿阿
而且
應該還要看個10次左右才能把牙齒都補好...( 淚奔 )
而且
我還碰到一個世紀黑心牙醫
( 現在已經換別家了 )
實在好想把這段故事打出來阿....
以下開始~
是蕭先生寫的唷噗哈哈
----------------------------------------------------------------------------------
之前咬斷了智齒掉一塊下來,也沒在痛就沒理它了,昨天半夜它發作了,從隱隱作痛到飛天爆炸痛,20秒痛一次不停止的一直痛。三更半夜的沒別的方法只好先在網路上查牙齒痛急救方法,搜出來的結果最多人推穴位按摩,照著說明圖亂按一通,完全沒效!後來想到之前經過個全家x什麼藥的(日本很多全家都走聯名的),裡面有個24H的藥店,決定下樓找找看。
走到路口先遇到一群蹲成一圈的不良少年,其中一個在我經過的同時,面帶挑釁的走過來「$@#%!%」
聽不懂牙齒又痛到爆炸的瞬間,只好回他「Ah no。。Family Mato Drugu Store」
不良少年語帶憤怒「那尼?!!!」
實在痛到受不了了,只好直接離開留下滿臉問號的不良少年。
轉個彎找到全家24H藥店,跟店員比手畫腳了一番「扶著臉以待!以待」,店員從架上挑了止痛藥,過程還不斷跟他強調“STRONGU,STRONGU”。回家趕快先吞一顆,默默的等了十分,沒什麼作用一樣痛!再吞一顆!邊等待邊查還有什麼其他方法,網路上五四三教一堆有的沒的,什麼花椒止痛法、丁香花止痛法,我連長怎樣都不知道的東西去哪買啊!後來看半天唯一能做的“漱口水,含烈酒麻醉“。
已經凌晨4點多了,又跑下樓去買漱口水跟烈酒。隨便架上拿了一罐結帳時「2890丹」,WTF,趕快跟店員說「ah no,CHANGE CHANGE」,換了一罐便宜的,結帳時馬上拆開先灌一口含著。
走出店裡,不良少年又出現了,有完沒完啊! 當時左手拿一罐漱口水,右手邊喝著whisky,看到他直覺先講「I cant understand」邊做割喉的動作。我想他當下應該也很怕我是瘋子就沒再跟我“打招呼”了。
回去開始烈酒漱完換漱口水漱,漱口水漱完換烈酒漱,一直這樣循環但是牙齒神經根本完全沒在鳥,漱到口腔感覺都溜皮了還是一樣爆炸痛。
網路上先查了大阪會說中文的牙醫,據說是個醫生世家,媽媽是台灣人很親切,看他們的網站確認了一下“北京語,台灣語,廣東語ok”(北京語是蝦毀,講的時候故意字正腔圓嗎?),早上九點開門今天正常營業。
昏睡十秒馬上痛醒,痛醒幾分鐘再昏睡幾秒又痛醒,崩潰!好不容易撐到天亮,直奔牙醫!
到了診所才八點半但已經半開門狀態,護士正在消毒拖鞋。我直接彎腰進門,急著跟小護士說「我真的痛到受不了了」,小護士滿臉疑惑「???」,啊不是會說中文?!
左看右找的,也沒看到台灣老媽媽,也沒看到醫生,只好繼續跟她溝通「ah no。。Chinese or English ok ga?」。小護士「ah! no more no more」。幹這就是傳說中的墨非定律嗎?!我都確認過ㄟ! 當下手機再查一次,網站跟我之前看到的長完全長不一樣!! 之前網友分享的好像是舊的網站庫存,沒營業了還不下架!!
這下好了,都跑這麼遠來了,想說沒中文就算了,醫療無國界,比手畫腳試試看吧!帥醫師九點準時出現,但過程已經6-7個人陸續報到,我再問了下小護士「How long do I have to wait」。小護士「no appointo, long time」,幹毀了。 她接著回「大概30分」。。。。。 原來在日本30分就是long time,台灣餐廳都說馬上喔,再3組,差不多2小時起跳這樣。 每個人進去真的都咻咻咻的就結束離開,我應該等不到20分鐘裡面就喊著「Justin桑」,耶換我!
想說醫師醫學系畢業的,應該多少會點英文吧,結果沒有,一點點都不會,連「It’s ok, do whatever you need to do」這樣都聽不懂!!! 好了,跟他拖拖拉拉講老半天,日本人又龜毛到不行,每個步驟都要解釋清清楚楚才開始。醫師試著用日文解釋了半天,我滿臉問號回他「Japanese, zero」。他好像連這句都聽不懂,繼續講。 小護士想到一招,跑去後面拿了DVD來播,牙齒治療的小卡通,快轉到蛀牙篇,要先磨。我看了,OK! (突然想到在台灣從小看到大的牙醫,椅子都還沒坐穩就開始鑽,酸到不行舉手醫生還會不耐煩的說「靠杯喔,再忍一下」,這樣才阿莎力啊)。
鑽完了,接著繼續播影片,雷射篇。我看一輩子牙齒還沒雷射治療過,而且其實也不知道那幹嘛的,影片沒看我就先回OKOK了。弄完,醫生笑笑,可以離開了。靠杯牙齒還是超痛啊!! 因為我實在拖太久了,後面客人越積越多,只好先出去了。實在痛到爆炸不知道該怎麼辦,只好來回指著門口看版上的「拔齒」說著「摳勒摳勒」,小護士回著「搭妹」,幹!!!! 殺了我吧。耗在這也不是辦法,還是先回家吧,明天再說了。
今天一早準時報到,帥醫師這次看來準備周全,DVD,手機跟翻譯機都帶著。我微笑面對他,來吧,克服這個比牙齒還困難的語言障礙。帥醫師播了早就打好的「應急處理」。我:OKOK。 接著開始對著APP念一堆翻譯出來「齒痛咬合著,遲疑逆轉常態」。幹林老師這在講三小,我:..OKOK。我也google translate回應了一下「tooth pain less」,醫師笑著也回答了「OKOK」。 好來吧,降下來小護士一樣先幫我眼睛上蓋毛巾,後面批哩啪來討論聲音出現,醫師把我毛巾拉開,翻譯了一段「忍耐痛」,我想賣啊,一樣回答「OKOK」。 醫師拿了根東西塞我嘴巴,說著「KATSU KATSU」。 我想,啥,好像有聽過,啊,KATSU DON,炸豬排啊,三小?? 嘴巴一樣張大大的等,過了幾秒醫師又把我毛巾拉開,KATSU KATSU嘴巴咬著說。。 喔! 原來是要咬,好繼續。
一番整理之後,還是痛但感覺結束了,我無奈的比著牙齒說「以待。。」 醫師對著手機說了一段翻出來「它通過止痛。請喝酒」笑著看著我。我也笑著,默默的拍了這張圖就離開了。
是說
它通過止痛 請喝酒到底是什麼啦!!!!!!
chinese to english google translate 在 Kennethjianwen 江坚文 Facebook 八卦
Hello World,
A proud Singapore mother came to me today, joyfully announcing her 15 year old boy has solved "#cherylsbirthday" today. I'm glad that her son is able to solve the math set rightfully for his age. But most importantly, she made me checked my page again, and realised, wow, that post was already a week old. How time flies.....
Please allow me to share my feelings to this saga.
Thank you everyone who shared the post. You gave me 3 days of fame. My name made it to all major media on this planet, because of you (CNN, BBC, NY Times, Straits Times, Apple Daily, Sin Chew Daily and tons more).
I'm grateful and touched. Not because of how the post reached out to the world, but how the world reached out to me. I see my post shared in all kinds of languages (Chinese, Cantonese, German, Russian, Vietnamese, Arabic, Burmese, Bahasa Indonesian, Bahasa Melayu, Spanish, Finnish, etc.), that instinct to challenge brainy friends, that urge to seek for an answer to a puzzle, the effort to translate it into your language, so your fellow countrymen will not be left out, I see how attractive knowledge and science can be.
Some, choose not to comment publicly. They exchange their solutions and doubts through private messages. I have to tell you, I was struggling with Google Translate, as the messages too came in all sorts of languages, and I respect people who speaks and write in their mother tongue, I just hope they too understand my reply in simple English. Its a wonder, how we can still communicate while each of us speaking (typing) different languages.
You, show me sparkles.
Sparkles of wisdom, science and language. Sparkles of the wonder of diversity and unity.
Now, as the world has paid its attention on me, what does a humble TV host on a small island can offer back to the world?
I hope, through my humble island-life, opened a small window for you, to peep into a dimension which can be thousands of miles away from you. And while you chance upon my life, share a piece of your life with me too. My life might not be long enough for me to step on every soil on earth, but I'm sure that my mind is open enough to welcome the world.
Lastly, never stop challenging yourself. (and the world, if you have time)
Kenneth.
chinese to english google translate 在 Rose Mun Youtube 的評價
Everyone always wonders what I’m mixed with so here it is! I’m Korean, Chinese, Vietnamese, and French (British-European). Before any smart ass wants to say I’m using google translate, lmao dude, yes. I can’t speak fluent anything. I even suck at English ???
My Korean speaking is no where near fluent. It’s worse than my Vietnamese. My Spanish sucks too lmao. Took 4 years of Spanish Class and used it at work but it never really stuck with me because I didn’t want to speak it. English was not my first language, surprisingly. Vietnamese was my first language. However, due to my circumstances, I ended up speaking less Vietnamese than English and started speaking more English in school. I can’t speak chinese or French. I only know like two phrases in Chinese and “Bonjour” in French ?
Fun Facts:
-I was born in America. Wichita Falls, Texas to be exact.
-My parents have been in America for over 38 years.
-My parents both speak Vietnamese fluently
-I moved away from my parents when I was 10. Explains why my Vietnamese sucks.
Huy:
https://www.youtube.com/2311/
https://www.instagram.com/huynguyen2311/
Business Inquires:
SimplyFateCo@gmail.com
Follow me on:
Instagram: https://www.instagram.com/itsrose.liketheflower
Support:
www.Iron-Fever.com
Instagram:
https://www.instagram.com/spreadthefever/
Simply Fate Co
www.SimplyFateCo.com
www.Instagram.com/SimplyFateCo
chinese to english google translate 在 BrandonTan91 Youtube 的評價
Some troops just sounds funny when said in Chinese and back to English.
Google Translate: https://translate.google.com/
Instagram: https://instagram.com/clash_of_clans_brandon/
Twitter: https://twitter.com/CocBrandon
Facebook: https://www.facebook.com/pages/Clash-of-Clans-Brandon/1011745508854028?ref=hl
Accounts: Brandon (Main), Brandon2 (Defenseless), Brandon3 (Farming)
Clans: MegaEmpireAsia #2LCQ008Q, SG Gladiators #8P820RQQ, Defenseless FTW #88RGRCYQ
[I'm usually in one of these three Clans. Otherwise I'm visiting other Clans]
Clash On!!!~~~ Meow~~~
-----------------------------------------------------------------------------------------
Clash of Clans:-
Build your village into a mighty fortress that other players can only dream of conquering. Raise an army of Barbarians, Wizards, Dragons and other mighty fighters. Crush the Goblin Horde and any player who stands against you!
Join a clan of players and rise through the ranks, or create your own Clan to contest ownership of the Realm. Driving back the goblins is just the first step - your quest isn't over until your clan reigns supreme over all others!
Epic combat strategy game. Build your village, train your troops & go to battle!
Download now: http://supr.cl/PlayClash
chinese to english google translate 在 JC製作 Youtube 的評價
為咗整腸粉,特意買咗個腸粉機叫老豆整比大家睇!今次整咗蝦腸同叉燒腸!老豆仲示範咗點整酒樓嘅腸粉豉油!
喺屋企整就無酒樓咁靚㗎啦,純分享勿認真。
已加google translate english subtitle 英文字幕!
#腸粉
#蝦腸粉
#叉燒腸粉
#我老豆係點心師
#港式點心教學
#中式點心做法
司馬秤:1斤=16兩=604.8克
00:00 介紹腸粉
00:56 蝦肉腸粉 叉燒腸粉
材料:粘米粉 生粉(比例1:3) 生油少許
做法:加水混合至適當黏稠度
餡料:蝦肉 韭黃 麻油 鹽 味精 糖
叉燒 芫荽 蔥 耗油
06:51 腸粉豉油
做法:用油和薑蔥起鑊抄香
混合水、豉、油糖(比例2:1:1)
混合少許老抽和味精
需試味 太鹹就加水
08:58 拉腸粉
做法:待水滾後將腸粉漿到入蒸隔
平均分佈於蒸隔再加餡料
約一分半鐘後拿出蒸隔
稍乘涼後將腸粉捲起上碟
請訂閱channel及按鐘,不斷製作內容發佈。
IG:http://www.instagram.com/jc.post
FB Page:http://www.facebook.com/JC.PostPro
chinese to english google translate 在 How Good is Google Translate in Chinese? | 谷歌翻译搞笑 的八卦
How good is Google Translate ? | 谷歌翻译搞笑, Mandarin Chinese vs English | 谷歌翻译水平怎么样, How accurate is Google translate to Chinese ? ... <看更多>