【讓法國人傻眼的影集「艾蜜莉在巴黎」–法國網友評論:打破你對巴黎的浪漫幻想🇫🇷】
這禮拜好多學生推薦我看Netflix的新影集:Emily in Paris ,也有許多粉絲「敲碗」,請我介紹這部影集。雖然老早就聽過這部影集了,但在看到法國朋友在網路上的吐槽,我其實對這部片沒有太大的興趣。這兩天,甚至連法國媒體 « Le Parisien »、« Madame le Figaro » 等,都開始轉貼批判 Emily in Paris 的言論。但在許多學生和朋友的熱情推薦下,今天我終於看了第一集。
好不容易決定要打開來看了,沒想到在看影集前,又看到 法國媒體« Ouest France »轉貼法國網友在推特上寫的評論:« Je ris à gorge déployée à chaque plan plus cliché tu meurs de Emily in Paris, je soupçonne que cette série soit faite pour faire rire les Français tellement c’est absurde ! » (每次看 Emily in Paris 我都忍不住笑瘋了,從來沒有看過這麼荒謬的影集。我現在很懷疑這影集根本就是故意用那些老舊的刻板印象來笑死法國人!實在太荒謬了!)各位朋友們,我是真的有打算想看,但總是會有法國的朋友、媒體評論,跳出來阻止我看影集?!真不知道是碰巧,還是命運的安排🤣
所以到底, Emily in Paris踩到了法國人哪個點,惹怒許多地方媒體報導跟網友,讓大家忍不住站出來諷刺這部影集呢?雖然今天只看第一集,但影片中有許多點,完全可以看出美國對法國的刻板印象。今天就來和大家娓娓道來,這些採中法國人的「地雷」有哪些?
簡單介紹這部影片的劇情:女主角是一位年輕的美國女孩Emily,被派到巴黎的行銷公司去上班,故事主軸是敘述她在巴黎新生活中的酸甜苦辣、愛情故事、多采多姿的晚會等等,相信大家聽到這樣的故事劇情,勢必會覺得這是一部「認識巴黎」的影集,也因此受到許多國家的喜愛,但在法國卻引起了不少網友與媒體報導的批評。主要是因為他們不喜歡用不真實的角度介紹巴黎,還有影集中的成千上萬個法式刻板印象,讓法國人完全傻眼。
首先,法國人覺得開場很假,感覺是觀光部會拍的彆扭宣傳片😂
片中女主角從機場搭計程車到市中心會經過好多巴黎的景點、美景等。然而,從巴黎夏爾戴高樂機場,到市中心主要會經過巴黎北邊93省的Seine-Saint-Denis,一個比較複雜的地方,和影集中的畫面根本就是天壤之別。法國網友就寫:« Les Américains qui regardent #EmilyInParis sur Netflix et qui salivent déjà en s'imaginant arriver dans #Paris depuis CDG en taxi ... les pauvres le choc sera terrible. »(看 Emily in Paris 的美國人心裡應該充滿了憧憬,嚮往到巴黎坐計程車的路程。可憐的美國人,他們到時候真的會嚇呆了。)其他網友也分享,為什麼我從機場到市中心的路上,眼前所見的是「骯髒的人行道、被塗鴉的牆壁、被燒掉的車子」,而Emily卻可以看到超美的景色?!
延續「街景」的話題,其實影集中的巴黎街景,是受到最多法國網友最多的批評與諷刺的畫面。有網友驚訝的表示:« Vous vous rendez compte que dans toute la série on n'a pas croisé un seul SDF ???? #EmilyInParis. Ah oui c'est vrai, elle allait au boulot à pied et elle n'a jamais eu à utiliser le métro... D'ailleurs elle n'a croisé aucun pickpocket sur les marches de Montmartre.»
(你們有沒有發現 #EmilyInParis 整個影集一個流浪漢都看不到。再來,女主角走路去上班,不需要搭捷運 …。還有一件事,她逛了蒙馬特的時候,怎麼都沒有遇到扒手呢?)
巴黎人的通勤時間是全法國最長,因為房子很難找,又很貴,常常需要坐很久的捷運,用走路的方式到辦公室是一種奢侈。許多女網友也注意到,巴黎的街頭很多是用鵝卵石鋪路,女主角走路去上班還可以穿高跟鞋,真的很奇妙。因為這些細節,法國人看的時候都覺得很假。
除了不切實際的街景,片中有許多文化議題,也不像現代法國主流的文化樣貌,比較像是美國眼中的法式刻板印象。就有一位網友表示:« Personne n'a informé les scénaristes que personne ne fume plus dans les bureaux en France et qu'un PDG ne fait jamais la bise à un étranger qui débarque travailler chez lui ?... Ridicules ces clichés »
(怎麼沒有人通知寫影集腳本的人,現在法國已經好久沒有人在辦公室抽煙呢?再來,主管不會跟新來的員工碰臉頰打招呼,更何況是對外國人!這些刻板印象有夠荒謬!)
另外一個引起網友熱烈討論的畫面:Emily 在巴黎租的房子,在影集中被稱為 « une chambre de bonne »「傭人房」。但現實生活中的「傭人房」,其實會比影集中的房間再小兩到三倍。法國網友就忍不住諷刺:« Je bloque sur #EmilyInParis. Elle gagne combien ? Parce qu’un appart de 30m2, des achats chez Chanel et la note de pressing qu’elle doit se fader, on est a plus de trois SMIC tranquille. Ça a changé les salaires de junior en marketing. »
(我在還在想 #EmilyInParis 到底月薪賺多少呢?房子這麼大,都去Chanel買奢侈品,還可以把衣服送洗。他的薪資最少領三分 SMIC(大約15萬台幣)。行銷公司新來菜鳥的薪水真的變很多欸。)
大家都說魔鬼藏在細節裡面,這麼不符合現實的細節讓很多法國觀眾看不下去。甚至連背景音樂也是一大問題,一位網友說:« 5 min du premier épisode, déjà 2 chansons "françaises" jamais entendues et clairement pas chantées par des Français avec tous les mots de politesse possibles, ça me saoule déjà »(看了前五分鐘,已經出現了兩首所謂的法文歌,法國人都沒聽過的歌,歌手的法文也不標準,歌詞很怪,這影集我已經看煩了!)
影集中有太多文化不正確,甚至是刻板印象的問題,我在今天的文章真的說不完。不過,法國人的民族性「愛批評」,其實也是法國文化很重要的一塊,他們認為批評是一種交流,批評才能讓人進步,因為希望喜歡的人或事情能進步,我們就得批評。法國人特別愛批評的這個文化,我想不只有法國,在國際媒體報導的時候都會有類似的反應。我當時還在義大利唸書的時候,只要到外面走一步我就會很興奮,想著:「哇!被義大利充滿了歷史的建築物和浪漫的街景完全征服了。」那時候的義大利室友都無法理解我對於他們國家的心動,他們也只注意人行道不乾淨、遊客太多、物價一直在漲等,住久了也開始無法珍惜現在的生活像住在「藝術作品」一樣的感覺,我想巴黎人也是一樣的。
想認識更多法國文化的話,我在最近的線上課程裡面,除了入門法文之外,我還介紹了30堂文化課。其中一堂文化課,就是介紹關於法國人愛批評的民族文化。這堂文化課會分享如何學會法式批評(畢竟在法國批評也是有規矩,跟法國人還有其他法語區的人交流時,要注意不要踩雷,而我們確實也有很多點 😅),有興趣知道更多的朋友們可以到這個頁面看更多的資訊👇
https://jella.tw/native_languages/66
看完了Emily in Paris 的第一集,我看的還蠻開心的,畢竟是娛樂性的影集,失去了真實感也沒關係。很期待疫情結束後可以去巴黎玩,身為來自瑞士山區的鄉巴佬,一定會好好珍惜巴黎的美景,陶醉於巴黎的浪漫,絕對會忽略巴黎的比較不美的一面,畢竟每個地方都有自己認為不完美的一面,最後還是要看個人選擇,把眼界專注在哪個層面 😊
有人願意跟著我一起去體驗浪漫的巴黎嗎?😍🙋♂️
#杰宇的法文邂逅
#杰宇inParis
#法式批評
#文化分享
#線上課程
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,【🇫🇷🇨🇭追劇學法文|還在用 « Je ne peux pas » 表達「我辦不到」嗎 ? !其實還可以這麼說!】 朋友們大家好!🙌 這個禮拜,我依然想透過我們的自製趣味小短片,讓大家一起「追劇學法文🍿」 !多年以來,我發現很多同學們對於「能不能」、「辦不辦的到」的句子,都會直...
「chez 法語」的推薦目錄:
- 關於chez 法語 在 杰宇的法文邂逅 Facebook
- 關於chez 法語 在 杰宇的法文邂逅 Facebook
- 關於chez 法語 在 杰宇的法文邂逅 Facebook
- 關於chez 法語 在 法文邂逅 Youtube
- 關於chez 法語 在 Utatv Youtube
- 關於chez 法語 在 Utatv Youtube
- 關於chez 法語 在 [文法] chez moi的邏輯- 看板Francais - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於chez 法語 在 FR法/中文字幕- Chez le médecin - 看醫生- 學法語 - YouTube 的評價
- 關於chez 法語 在 chez 中文的評價和優惠,PTT、YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於chez 法語 在 chez 中文的評價和優惠,PTT、YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
chez 法語 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 八卦
【 如果一個北京人稱讚你的中文說得很標準,你會開心還是覺得被冒犯呢? 】
今晚想跟大家分享我這禮拜遇到的情況,很好奇大家的想法 🤔️
週三晚上我法國朋友揪我跟一群朋友聚餐。到了餐廳,他們都已經坐著要點餐。和他們打招呼後,我便立刻發現這兩位新朋友也都是法文母語者。
離開瑞士快四年的我,每次能夠跟一群都是講法文的朋友聚會,總是覺得興奮,因為心裡會充滿了往年在瑞士跟親友互動的懷念感。
法國人跟瑞士法語區的人有個共同點,我們很會聊,也許太會聊,因此也會形成外國人心目中「法國人很愛講空話,愛嘴砲等」之類的刻板印象。身邊有法國朋友的人,應該懂我的意思,跟我們在一起,不太用擔心沒有話聊。這是因為傳統的法式教育很重視「聊天的技術」。不論是跟家人吃飯、在外面交朋友、甚至是有上對下的關係時,我們從小就被父母訓練在面對這些不同的情境,該怎麼說話讓對方有最好的印象。我也觀察到,法語區的人特別害怕沒有話聊,一片安靜的尷尬。所以寧願說一些芭樂的話,開始發牢騷,也不要讓對方覺得我們不會聊天。
言歸正傳,四個住在台灣的法文母語者,年紀差不多,也都是同溫層,我們也能聊得很愉快,甚至忘了首次見面應該要好好自我介紹。
到了甜點的時候,其中一位新朋友問我:
- Au fait, tu penses rentrer en France pour les fêtes ? (對了,你今年聖誕節到過年這段期間你打算回法國嗎?)
我回答他:
- Tant qu’il aura deux semaines de quarantaine obligatoires, je ne pévois pas de rentrer chez moi, en Suisse. (只要必須要隔離兩週的政策,我就不會計畫回瑞士。)
-Ah bon, tu es suisse ! Ça ne s’entend pas !(真假,你是瑞士人喔!怎麼都聽不出來)
我想很多瑞士人已經習慣這種反應,畢竟法國人口快七千萬,也是一個很愛旅遊的民族,不管去哪裡都會遇到法國人。反而瑞士法語區的人口很小,雖然也是愛旅遊的民族,但是會比較低調一點。再來我們不像這麼多法國人會選擇到國外生活,大多數瑞士人也無法放下瑞士的舒適生活。所以我在國外旅遊時,很常遇到法國人,但是我經常是他們認識的第一個來自瑞士法語區的人。所以他們對瑞士感到很陌生,或著充滿了刻板印象其實是不意外的。
另外一個新朋友接著說:
- C’est vrai que tu t’exprimes très bien. Je n’aurais pas imaginé que tu étais suisse.(你講話很字正腔圓,用詞很精準,真的沒想過你原來是瑞士人。)
還好當他說出這句話時,我沒有在吃或喝東西,不然我可能就會嚴重地嗆到。我很好奇他原本怎麼想像瑞士人講話的樣子?該不會是要拿雙手做成圓形唱著約德爾溝通呢?😂
遇到這種情況時,我總是微笑將就一下,因為想解釋的話,也解釋不完。當下也不想提到我爸爸是法國人,怕他會理所當然地覺得,那就是「解釋了一切的原因」。讓我不舒服的是,這兩個人就算有稱讚我的心意,我很明顯感受到了「瑞士就是鄉下,鄉下的法文不如我們巴黎人好」的那種意識形態。
我想大家對於法文的腔調可能不太熟悉。簡單來說,2020年的歐洲法語區在各地的方言差不多都消失了,現在只剩下一些口音。但現在的年輕人,講的法文都差不多是一樣的。40歲以下的北法人、西法人、中法人、比利時人、瑞士人越來越難被分辨出來。早期南法人都有了很濃厚的腔調,但是現在來自南法的人已經不一定有口音,也很明顯受到了中央媒體的影響。這件事其實反映出,法語區的媒體全部集中在巴黎,已導致法文在各地的同質性越來越高,加速消滅了各地還保留的一些語言特色。
儘管如此,網路上很常看到非巴黎人的法文母語者,被來自首都的人誇獎法文講的很好之類的文章。我之前看都會覺得很好笑,不過一旦發生在我身上,馬上感受到對於他們跟我同樣背景的人的歧視。
我跟我的台灣朋友分享這件事,他第一個反應就是,你想太多了。他們就是在誇你欸。
我當時應該用不同的方式來解釋我為什麼認為不應該誇獎一個人的母語說得很好。假設一個來台灣玩的北京人對你們說:
- 原來台灣人講的中文也可以很標準喔!
大家會不會覺得不太舒服?
我很好奇這種情況有沒有在你們發生過,你們會怎麼反應呢?
PS:照片上我拿著的盒子是一個學生幫我摺的 😍 上面就是瑞士的旗子,旁邊都是法國的旗子,代表我們的母語,很適合來解釋我的身分認同,超酷的盒子 😂
🔥🔥🔥 想要學習標準的法文發音,趕快趁機會揪團!早鳥優惠倒數2天!😱😍
三人團購 66 折 👇https://www.facebook.com/events/332974467811714/?active_tab=discussion
線上課程 👉 https://jella.tw/native_languages/66
#杰宇的法文邂逅
#法文母語者
#語言學習
#法文
#線上課程
#早鳥優惠
#優惠倒數中
chez 法語 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 八卦
🇨🇭🇫🇷通勤日記 – 在台鐵的邂逅故事 (第一章)
趁著連假,想跟大家分享我生活中一些小故事。
我是直到最近才意識到,火車通勤已成為我這十年來的日常。高中的時候,我在德語區的高中唸書,每個週末大概花三個半小時搭車,回到法語區老家陪伴爸媽。大學在德語區唸書,一樣的車程,三個半小時,雖然車程很久,但我很喜歡一邊搭車,看著瑞士的美景發呆。
瑞士人跟台灣人有個共同點:大家都會很享受車上的寧靜。瑞士車上偶爾會遇到講話很吵的年輕人,台灣也會遇到擴音、大聲講電話、不戴耳機又看名嘴吵架的長輩,不過,除了那幾個特別族群之外,我們兩個國家的火車都是蠻安靜的。對於我們這些因為工作,經常通勤的人來說,這是我們非常珍惜的時刻:一個能安靜休息的小確幸。
在安靜的車廂上,偶爾會有一些小插曲打破這份寧靜,比方說我跟坐隔壁座位的路人,就是這樣開始聊天的。今天就想跟大家分享幾個我在台鐵有台灣人的邂逅故事 :
📖第一章 - 可愛少女與法文的邂逅 --
幾個月前,在往台中的火車上,我把新買的電子書拿出來看。不久,便發現身旁的少女一直偷看我的電子書。她看起來很害羞,一副欲言又止地瞄著我的電子書,於是我微笑地問她 :「這是我在網路上買的電子書,是不是妳第一次看到嗎?」
少女的眼神瞬間亮起來,有點臉紅害羞地說:「對啊,我剛剛好想問您這是什麼特別的平板。」
「這不算平板,因為不能上網。它裡面可以放到200多本書,對於愛經常通勤的人,這樣看書這樣又方便,也比較環保。」我很開心地向她介紹著電子書。
於是,她借我的電子書來研究,從各個角度、功能,都非常仔細地檢查這台「神奇機器」。我看她一個小朋友,帶著這麼多行李,便問她要去哪裡。才得知,她準備要在南部上大一,因為沒有考到台北的學校,只能搬去南部唸書。看著這個女孩,還帶著孩子般的稚氣,一個人搬到國家的另一邊,也讓我回想到幾年前的自己。
我忍不住陷入異地求學的回憶,從小離鄉背井、異地生活,這份初來乍到的陌生感,以及身旁沒有家人陪伴的不安全感,在初期是非常痛苦的,即便至今,這份回憶還是會喚起我當時的不安全感。
看著她勉強擠出生澀、天真的笑容,讓我忍不住覺得心疼,想要多多幫助她,希望能像個哥哥一樣,給她安全感,告訴她不要擔心,因為在多年後,我們再回頭看這些辛苦,會覺得這一切是值得的。
於是我便開始跟她分享我的異地求學生活,她邊聽著我的故事,一邊研究電子書,突然冒出一句:「請問,那是什麼文?」我告訴她,裡面的書,都是法文。
她開心到笑說:「哇 好棒!我只會英文跟一點日文。聽說法文很美,我不曉得什麼時候有機會去歐洲聽道地的法文。可以麻煩您幫我朗讀這本書嗎?」
我其實很常被台灣朋友們問一些法文怎麼問,我也只要發出一兩個法文單字,大家都就『高潮』了,雖然我常常覺得只是說出一個單字,大家應該無法對這個語言的語氣、語調有概念。我就想說,讀一下這本書的標題給她聽:
- Les Mémoires d’Hadrien, par Marguerite Yourcenar.
聲音就停了。
女孩:「可以繼續嗎?我想多聽。」
我:Mon cher Marc, (深呼吸)
Je suis descendu ce matin chez mon médecin Hermogène, qui vient de rentrer à la Villa après un assez long voyage en Asie …
讀完了第一頁,她緩緩地將頭,輕輕地靠到我的肩上,說:「如果您不介意,可以繼續讀嗎?」
就這樣子,一路到台中,我輕聲細語地把這本書讀下去。下車前,她說:「謝謝您幫我朗讀這本書。雖然我一句都聽不懂,不過每一個單字都讓我的很心動,感謝您讓我意識到我對這個語言原來這麼有感覺。我現在知道,我有一天會把法文學好,希望可以再讀這本書。」
我後來再也沒有碰過那個妹妹。希望當時點燃您的法文的熱情,還沒有退燒。
-- 杰宇與台鐵少女的法文邂逅
👏朋友們,過去在旅行或是通勤時,有沒有遇到類似的人物,讓你印象深刻呢?歡迎你跟我分享!又或是,其實通勤,是你補眠最棒的時刻呢?😂
#杰宇的法文邂逅
#在台鐵的邂逅故事
#通勤必帶電子書的男子
chez 法語 在 法文邂逅 Youtube 的評價
【🇫🇷🇨🇭追劇學法文|還在用 « Je ne peux pas » 表達「我辦不到」嗎 ? !其實還可以這麼說!】
朋友們大家好!🙌
這個禮拜,我依然想透過我們的自製趣味小短片,讓大家一起「追劇學法文🍿」 !多年以來,我發現很多同學們對於「能不能」、「辦不辦的到」的句子,都會直覺想到要 « pouvoir » 這個動詞表達,有可能是因為中文直接翻譯的關係!
不過,你知道法文母語者,其實也很常使用 « arriver à »的用法嗎?
讓我們透過小影片來介紹到底怎麼用!在上次的影片中,妹妹關德琳👸似乎廣受歡迎,而你們的聲音我們聽到了!🙌
這次應各方邀約,我邀請她來友情客串,會不會到時候她的人氣反而超越我呢 ?🤣
💡在影片中常聽到的 « Je n’arrive pas à... » 跟 « Je ne peux pas... »中文翻譯好像都是「我不能、沒辦法」,究竟差在哪裡呢 ?
我們可以先看看 « arriver » 的意思是「到達」,「到達」的概念代表在這之前一定有一段過程。所以 « Je n’arriver pas à... » 就是「經過努力或是嘗試後,發現辦不到某事」。
而 « Je ne peux pas » 則是「天生不可以」或是「不被允許做某件事情」,就跟有沒有努力或嘗試沒有關係了。
例如:
« Je n’arrive pas à dormir le soir. »「我晚上睡不著」- 在床上翻來覆去,但是沒辦法睡著。
« Il ne peut pas dormir chez sa copine. »「他不能睡女朋友的家」- 可能是女朋友不讓伴侶在她家過夜,或者她的父母不允許。
💡另外如果不想要重複前面已經講過的話,就可以用 « y » 放到動詞前面,來代替介系詞 « à » 之後的東西唷 !
例如我在開頭問你們的問題:
« Est-ce que vous arrivez à faire ça avec votre langue ? »「你們的舌頭有辦法這樣嗎?」
回答時就可以說
« Oui, j’y arrive ! » 代替 « Oui, j’arrive à faire ça avec ma langue ! »
« Non, je n’y arrive pas ! » 代替 « Non, je n’arrive pas à faire ça avec ma langue ! »
朋友們,現在有比較理解 « arriver à » 的用法了嗎? !
現在要來驗收成果,你們的舌頭有沒有辦法捲起來呢 ?!
歡迎你在下面的留言告訴我!
#法文邂逅
#關德琳來串場
#arriver à
🥂🇫🇷🇨🇭中階線上口說法文講座來囉!
【每週一杰課:2小時,重拾自信開口說!】新開課!
https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw

chez 法語 在 Utatv Youtube 的評價
【 法國麥當勞推出【全素漢堡】?!真的一點肉都沒有...LE GRAND VEGGIE ARRIVE CHEZ McDONALD'S 【Utatv】】
♥️訂閱UtaTV/ウタ看新影片: https://goo.gl/BIfbJy
=============================
最近法國麥當勞推出了全素漢堡?真的是全素漢堡,完全是素食的漢堡!這個全素漢堡最近在歐洲人氣非常高,有興趣的也可以去試一下~
希望這個影片可以幫助到想到法國留學,法國旅遊,法國生活的朋友,讓大家體會到真正的法國文化,體會到法國浪漫的文化!
希望大家喜歡這個『告訴我!法國!』這個節目!希望能讓大家更喜歡法國!
這個『告訴我!法國!』的靈感是來源與Yumma和Ryuu Tv的『告訴我,日本|おしえて、日本!』跟Ryuu 和 Yumma的初衷一樣,Uta希望可以帶更多的法國咨詢法國文化給大家!
=============================
希望大家喜歡這個:
【 法國麥當勞推出【全素漢堡】?!真的一點肉都沒有...LE GRAND VEGGIE ARRIVE CHEZ McDONALD'S 【Utatv】】
♥️Uta的推薦影片:
*Uta的萌萌角色便當:
https://www.youtube.com/watch?v=PB9V8ofLwRQ
*Uta的覓食日記:
https://www.youtube.com/watch?v=9qIgKXl1_TQ
*Uta的告訴我法國:
https://www.youtube.com/watch?v=ZKnagyZfOao
關於Uta*
-----------------
♥ INSTAGRAM https://goo.gl/6iT2Vi
♥ 臉書 FACEBOOK https://goo.gl/e2fS4l
♥ 推特 TWITTER https://goo.gl/jf2bnZ
♥ 商務聯繫 EMAIL nicebrooke19911202@gmail.com
◆Uta 愛看 YouTuber◆
ShenLimTV
人生肥宅x尊
MaoMaoTV
미라 Mira's Garden
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
笑波子
TGOP (This Group Of People)
這群人
AlanChannel / 阿倫頻道
Coffee Tea & Jane
はじめしゃちょー(hajime)
HikakinTV
SeikinTV
NyoNyoTV妞妞TV
Fischer's-フィッシャーズ-
JASON(大J)
木下ゆうか Yuka Kinoshita
... and MANY more!
Uta 的關鍵字*
法國旅遊、法國必玩、法國必買、法國購物、購物、法國留學、巴黎留學、法國vlog、法國旅遊、旅遊法國、法國留學、法国留学、法國遊學、法國生活、法國文化、法国文化、法國旅遊注意事項、
Burger、LE GRAND VEGGIE 、McDONALD'S 、,麥當勞、漢堡、漢堡包、素食漢堡、全素漢堡、Hamburger、新品、試吃、新品試吃、法語、法國廣告、麦当劳、法国麦当劳、法國麥當勞、Utatv、uta tv、utatv

chez 法語 在 Utatv Youtube 的評價
【什麼?!法國漢堡王出了【迷之漢堡】!莫名地買了一個未知的漢堡...看看Uta抽中了什麼驚喜?!BURGER MYSTERE CHEZ BURGER KING | Utatv】
♥️訂閱UtaTV/ウタ看新影片: https://goo.gl/BIfbJy
=============================
今天我們一起來開箱漢堡王的BURGER MYSTERE!迷之漢堡!這個BURGER MYSTERE只需要兩歐!在法國是相當便宜的價格啦!猜猜Uta今天抽中了什麼樣子的漢堡包呢?大家有抽中的漢堡也給Uta留言吧!
希望這個影片可以幫助到想到法國留學,法國旅遊,法國生活的朋友,讓大家體會到真正的法國文化,體會到法國浪漫的文化!
希望大家喜歡這個『告訴我!法國!』這個節目!希望能讓大家更喜歡法國!
這個『告訴我!法國!』的靈感是來源與Yumma和Ryuu Tv的『告訴我,日本|おしえて、日本!』跟Ryuu 和 Yumma的初衷一樣,Uta希望可以帶更多的法國咨詢法國文化給大家!
=============================
葡撻的地址!
COMME A LISBONNE : 37 Rue du Roi de Sicile, 75004 Paris
=============================
希望大家喜歡這個:
【什麼?!法國漢堡王出了【迷之漢堡】!莫名地買了一個未知的漢堡...看看Uta抽中了什麼驚喜?!BURGER MYSTERE CHEZ BURGER KING | Utatv】
♥️Uta的推薦影片:
*Uta的萌萌角色便當:
https://www.youtube.com/watch?v=PB9V8ofLwRQ
*Uta的覓食日記:
https://www.youtube.com/watch?v=9qIgKXl1_TQ
*Uta的告訴我法國:
https://www.youtube.com/watch?v=ZKnagyZfOao
關於Uta*
-----------------
♥ INSTAGRAM https://goo.gl/6iT2Vi
♥ 臉書 FACEBOOK https://goo.gl/e2fS4l
♥ 推特 TWITTER https://goo.gl/jf2bnZ
♥ 商務聯繫 EMAIL nicebrooke19911202@gmail.com
◆Uta 愛看 YouTuber◆
ShenLimTV
人生肥宅x尊
MaoMaoTV
미라 Mira's Garden
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
笑波子
TGOP (This Group Of People)
這群人
AlanChannel / 阿倫頻道
Coffee Tea & Jane
はじめしゃちょー(hajime)
HikakinTV
SeikinTV
NyoNyoTV妞妞TV
Fischer's-フィッシャーズ-
JASON(大J)
木下ゆうか Yuka Kinoshita
... and MANY more!
Uta 的關鍵字*
法國旅遊、法國必玩、法國必買、法國購物、購物、法國留學、巴黎留學、法國vlog、法國旅遊、旅遊法國、法國留學、法国留学、法國遊學、法國生活、法國文化、法国文化、法國旅遊注意事項、巴黎人、安全、浪漫法國、巴黎人、法國、學法文、法語、教學、法文、法語教學、必看、必知、旅遊、法國、留學、留学、日常、生活、文化、法国文化、注意事項、法国人、巴黎人、
BURGER MYSTERE、burger mystery、burger mystere、Burger King、漢堡王、迷之漢堡、Burger、Hamburger、

chez 法語 在 FR法/中文字幕- Chez le médecin - 看醫生- 學法語 - YouTube 的八卦

你好我是月明是比利時華僑八歲隨著父母移民比利時我是一個法律顧問也是一個義工教一些新移民和難民 法語 。 我希望從我的影片教大家 法語 分享我的知識請 ... ... <看更多>
chez 法語 在 [文法] chez moi的邏輯- 看板Francais - 批踢踢實業坊 的八卦
小妹是法文初學者
最近學到chez moi的用法
老師解釋是差不多at my home
例如.j'ai mange chez moi.
上個禮拜問老師回家怎麼說
老師說是rentrer chez moi
讓我無法理解chez的邏輯到底是怎麼用的
請版上高手解惑 謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.191.89
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1399436832.A.9A9.html
※ 編輯: krioed (114.33.191.89), 05/07/2014 13:18:30
※ 編輯: krioed (114.33.191.89), 05/07/2014 14:52:56
... <看更多>