สวัสดีครับขออนุญาตมาแจ้งอาการของจัมโบ้นะครับ
จัมโบ้ตรวจพบโรคหัวใจมาสักพักหนึ่งแล้ว เกิดจากความเสื่อมตามสภาพร่างกายของเขา ตามธรรมชาติของสุนัข
ส่งผลให้บางครั้งทำให้จำโบ้มีอาการเกร็ง
ต้องพาส่งโรงพยาบาล เนื่องจากบางครั้งหัวใจบีบตัวไม่ปกติ ทำให้เลือดที่ส่งไปเลี้ยงสมองสะดุด ต้องคอยกินยาตลอดเวลา
ตอนนี้จัมโบ้แอดมิดอยู่ที่ โรงพยาบาลสัตว์ไอเว็ท - ivet Animal hospital อยู่ในความดูแลของคุณหมอเฉพาะทางที่เก่งเรื่องหัวใจและอุปกรณ์ที่ครบครันทันสมัยทำให้ มอนิเตอร์จัมโบ้ได้ตลอดเวลา 24 ชั่วโมง
คุณหมอคอยส่งอัพเดตอาการมาให้ดูทุกวัน
ตอนนี้จัมโบ้ กินอาหารได้ดี ขับถ่ายปกติ ไม่มีอาการเกร็ง
แต่ยังต้องคอยเช็คค่าเลือดควบคู่ไปด้วย
ถ้าพรุ่งนี้ค่าเม็ดเลือดขาวปกติดีขึ้น
ก็จะได้กลับบ้านได้ และคุณหมอแนะนำรักษาแพทย์ทางเลือก ( แพทย์แผนจีนที่ i-vet ) ควบคู่แพทย์แผนหลักไปด้วยครับ
Hello Fans, We would like to let you know about Jumbo's symptoms.
Jumbo has his heart disease because of his old age. Sometime he has catalepsy and we need to bring him to pet hospital. Because his he has problem at his pulse so the stroke volume is not enough for his brain so he needs to always take medicines.
Now Jumbo is admitted in ivet Animal Hospital where there are skillful veterinarians to monitor Jumbo at 24Hrs.
Jumbo can eat and poop as normal and no catalepsy as updated by his vet. And the vet keep monitoring by checking his blood.
If there's no problem at his white blood cell, he could be discharge. And the vet suggested to have Traditional Chinese Medicine treatment along with his main treatment.
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過41萬的網紅Rinozawa,也在其Youtube影片中提到,2014年5月12日~17日/Y:2歳6ヶ月/R:4歳11ヶ月 He got out of shape in May, and he was hospitalized for four days. He went to the hospital early, and he received a di...
「admitted to hospital」的推薦目錄:
- 關於admitted to hospital 在 Gluta Story Facebook
- 關於admitted to hospital 在 Lee Hsien Loong Facebook
- 關於admitted to hospital 在 Gluta Story Facebook
- 關於admitted to hospital 在 Rinozawa Youtube
- 關於admitted to hospital 在 Bubzvlogz Youtube
- 關於admitted to hospital 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube
- 關於admitted to hospital 在 Being admitted to hospital - YouTube 的評價
admitted to hospital 在 Lee Hsien Loong Facebook 八卦
By now, you have probably heard about my father’s red box. Minister Heng Swee Keat posted about it last week. The red box was a fixture of my father’s work routine. It is now on display at the National Museum of Singapore in his memorial exhibition.
Some of my father’s other personal items are there too. His barrister’s wig (of horsehair) from when he was admitted to the Bar. And a Rolex Oyster Perpetual watch given to him by the Singapore Union of Postal and Telecommunications Workers after he represented them in the famous postmen’s strike in 1952.
I enjoyed my visit to the exhibition a few days ago. Was happy to hear that many of you went yesterday. The exhibition will be on until 26 April. – LHL
MR LEE'S RED BOX
Mr Lee Kuan Yew had a red box. When I worked as Mr Lee’s Principal Private Secretary, or PPS, a good part of my daily life revolved around the red box. Before Mr Lee came in to work each day, the locked red box would arrive first, at about 9 am.
As far as the various officers who have worked with Mr Lee can remember, he had it for many, many years. It is a large, boxy briefcase, about fourteen centimetres wide. Red boxes came from the British government, whose Ministers used them for transporting documents between government offices. Our early Ministers had red boxes, but Mr Lee is the only one I know who used his consistently through the years. When I started working for Mr Lee in 1997, it was the first time I saw a red box in use. It is called the red box but is more a deep wine colour, like the seats in the chamber in Parliament House.
This red box held what Mr Lee was working on at any one time. Through the years, it held his papers, speech drafts, letters, readings, and a whole range of questions, reflections, and observations. For example, in the years that Mr Lee was working on his memoirs, the red box carried the multiple early drafts back and forth between his home and the office, scribbled over with his and Mrs Lee’s notes.
For a long time, other regular items in Mr Lee’s red box were the cassette tapes that held his dictated instructions and thoughts for later transcription. Some years back, he changed to using a digital recorder.
The red box carried a wide range of items. It could be communications with foreign leaders, observations about the financial crisis, instructions for the Istana grounds staff, or even questions about some trees he had seen on the expressway. Mr Lee was well-known for keeping extremely alert to everything he saw and heard around him – when he noticed something wrong, like an ailing raintree, a note in the red box would follow.
We could never anticipate what Mr Lee would raise – it could be anything that was happening in Singapore or the world. But we could be sure of this: it would always be about how events could affect Singapore and Singaporeans, and how we had to stay a step ahead. Inside the red box was always something about how we could create a better life for all.
We would get to work right away. Mr Lee’s secretaries would transcribe his dictated notes, while I followed up on instructions that required coordination across multiple government agencies. Our aim was to do as much as we could by the time Mr Lee came into the office later.
While we did this, Mr Lee would be working from home. For example, during the time that I worked with him (1997-2000), the Asian Financial Crisis ravaged many economies in our region and unleashed political changes. It was a tense period as no one could tell how events would unfold. Often, I would get a call from him to check certain facts or arrange meetings with financial experts.
In the years that I worked for him, Mr Lee’s daily breakfast was a bowl of dou hua (soft bean curd), with no syrup. It was picked up and brought home in a tiffin carrier every morning, from a food centre near Mr Lee’s home. He washed it down with room-temperature water. Mr Lee did not take coffee or tea at breakfast.
When Mr Lee came into the office, the work that had come earlier in the red box would be ready for his review, and he would have a further set of instructions for our action.
From that point on, the work day would run its normal course. Mr Lee read the documents and papers, cleared his emails, and received official calls by visitors. I was privileged to sit in for every meeting he conducted. He would later ask me what I thought of the meetings – it made me very attentive to every word that was said, and I learnt much from Mr Lee.
Evening was Mr Lee’s exercise time. Mr Lee has described his extensive and disciplined exercise regime elsewhere. It included the treadmill, rowing, swimming and walking – with his ears peeled to the evening news or his Mandarin practice tapes. He would sometimes take phone calls while exercising.
He was in his 70s then. In more recent years, being less stable on his feet, Mr Lee had a simpler exercise regime. But he continued to exercise. Since retiring from the Minister Mentor position in 2011, Mr Lee was more relaxed during his exercises. Instead of listening intently to the news or taking phone calls, he shared his personal stories and joked with his staff.
While Mr Lee exercised, those of us in the office would use that time to focus once again on the red box, to get ready all the day’s work for Mr Lee to take home with him in the evening. Based on the day’s events and instructions, I tried to get ready the materials that Mr Lee might need. It sometimes took longer than I expected, and occasionally, I had to ask the security officer to come back for the red box later.
While Mrs Lee was still alive, she used to drop by the Istana at the end of the day, in order to catch a few minutes together with Mr Lee, just to sit and look at the Istana trees that they both loved. They chatted about what many other old couples would talk about. They discussed what they should have for dinner, or how their grandchildren were doing.
Then back home went Mr Lee, Mrs Lee and the red box. After dinner, Mr and Mrs Lee liked to take a long stroll. In his days as Prime Minister, while Mrs Lee strolled, Mr Lee liked to ride a bicycle. It was, in the words of those who saw it, “one of those old man bicycles”. None of us who have worked at the Istana can remember him ever changing his bicycle. He did not use it in his later years, as he became frail, but I believe the “old man bicycle” is still around somewhere.
After his dinner and evening stroll, Mr Lee would get back to his work. That was when he opened the red box and worked his way through what we had put into it in the office.
Mr Lee’s study is converted out of his son’s old bedroom. His work table is a simple, old wooden table with a piece of clear glass placed over it. Slipped under the glass are family memorabilia, including a picture of our current PM from his National Service days. When Mrs Lee was around, she stayed up reading while Mr Lee worked. They liked to put on classical music while they stayed up.
In his days as PM, Mr Lee’s average bedtime was three-thirty in the morning. As Senior Minister and Minister Mentor, he went to sleep after two in the morning. If he had to travel for an official visit the next day, he might go to bed at one or two in the morning.
Deep into the night, while the rest of Singapore slept, it was common for Mr Lee to be in full work mode.
Before he went to bed, Mr Lee would put everything he had completed back in the red box, with clear pointers on what he wished for us to do in the office. The last thing he did each day was to place the red box outside his study room. The next morning, the duty security team picked up the red box, brought it to us waiting in the office, and a new day would begin.
Let me share two other stories involving the red box.
In 1996, Mr Lee underwent balloon angioplasty to insert a stent. It was his second heart operation in two months, after an earlier operation to widen a coronary artery did not work. After the operation, he was put in the Intensive Care Unit for observation. When he regained consciousness and could sit up in bed, he asked for his security team. The security officer hurried into the room to find out what was needed. Mr Lee asked, “Can you pass me the red box?”
Even at that point, Mr Lee’s first thought was to continue working. The security officer rushed the red box in, and Mr Lee asked to be left to his work. The nurses told the security team that other patients of his age, in Mr Lee’s condition, would just rest. Mr Lee was 72 at the time.
In 2010, Mr Lee was hospitalised again, this time for a chest infection. While he was in the hospital, Mrs Lee passed away. Mr Lee has spoken about his grief at Mrs Lee’s passing. As soon as he could, he left the hospital to attend the wake at Sri Temasek.
At the end of the night, he was under doctor’s orders to return to the hospital. But he asked his security team if they could take him to the Singapore River instead. It was late in the night, and Mr Lee was in mourning. His security team hastened to give a bereaved husband a quiet moment to himself.
As Mr Lee walked slowly along the bank of the Singapore River, the way he and Mrs Lee sometimes did when she was still alive, he paused. He beckoned a security officer over. Then he pointed out some trash floating on the river, and asked, “Can you take a photo of that? I’ll tell my PPS what to do about it tomorrow.” Photo taken, he returned to the hospital.
I was no longer Mr Lee’s PPS at the time. I had moved on to the Monetary Authority of Singapore, to continue with the work to strengthen our financial regulatory system that Mr Lee had started in the late 1990s. But I can guess that Mr Lee probably had some feedback on keeping the Singapore River clean. I can also guess that the picture and the instructions were ferried in Mr Lee’s red box the next morning to the office. Even as Mr Lee lay in the hospital. Even as Mrs Lee lay in state.
The security officers with Mr Lee were deeply touched. When I heard about these moments, I was also moved.
I have taken some time to describe Mr Lee’s red box. The reason is that, for me, it symbolises Mr Lee’s unwavering dedication to Singapore so well. The diverse contents it held tell us much about the breadth of Mr Lee’s concerns – from the very big to the very small; the daily routine of the red box tells us how Mr Lee’s life revolved around making Singapore better, in ways big and small.
By the time I served Mr Lee, he was the Senior Minister. Yet he continued to devote all his time to thinking about the future of Singapore. I could only imagine what he was like as Prime Minister. In policy and strategy terms, he was always driving himself, me, and all our colleagues to think about what each trend and development meant for Singapore, and how we should respond to it in order to secure Singapore’s wellbeing and success.
As his PPS, I saw the punishing pace of work that Mr Lee set himself. I had a boss whose every thought and every action was for Singapore.
But it takes private moments like these to bring home just how entirely Mr Lee devoted his life to Singapore.
In fact, I think the best description comes from the security officer who was with Mr Lee both of those times. He was on Mr Lee’s team for almost 30 years. He said of Mr Lee: “Mr Lee is always country, country, country. And country.”
This year, Singapore turns 50. Mr Lee would have turned 92 this September. Mr Lee entered the hospital on 5 February 2015. He continued to use his red box every day until 4 February 2015.
(Photo: MCI)
admitted to hospital 在 Gluta Story Facebook 八卦
คืนนี้กอลลั่มกับกลูต้าจะไปแอดมิดที่โรงพยาบาลเพื่อเตรียมตัวทำฟันในวันรุ่งขึ้น กลูต้าขัดหินปูน กอลลั่มอุดฟัน กอลหมูได้ซ้อมนอนมาบ้างแล้ว ถือว่าโอเคไม่น่าเป็นห่วง แต่พี่กลูต้านี่สิ
...ไม่ได้นอนโรงพยาบาลมาตั้ง 5 ปีแล้ว หลังจากเลเซอร์มะเร็งออกไป ห้าปีของคนก็เท่ากับ 35 ปีของหมา ...
งานนี้เลยน่าจะมีดราม่ารัชดาลัย #งานลูกคอเจ็ดชั้น #งานลั่นโรงพยายาล ลั่นจริงๆนะคือพี่ๆและคุณหมอที่โรงพยาบาล เคยบอกว่าเสียงหมาร้องเสียงดังและเสียงไหลจนทุกคนที่โรงพยาบาลต้องรีบวิ่งไปดูคิดว่าใครเป็นอะไรหรือเปล่า
เปล่า ...ที่แท้เป็นกลูต้าที่อยู่ในห้องกรูมมิ่งหลังอาบน้ำ คือห่างกันแค่ชั่วโมงเดียวยังร้องเหมือนหมูโดนเชือด !
กลูต้ามีแบกกราวด์เรื่องนี้ในใจ ห่างกันไม่ได้จะเป็นจะตายทุกที #กลูต้าไม่ชอบถูกทิ้ง ในชีวิตประจำวันของเราในทุกย่างก้าวจะถูกจับตาโดยกลูต้า อาจจะดูเวอร์เพราะเราก็คิดว่าเวอร์ แต่มันเป็นแบบนั้นจริงๆเพราะนางอาจคิดว่าถูกทิ้งครั้งเดียวก็เพียงพอสำหรับชีวิตนางแล้ว
แต่ยังดีที่คืนนี้พี่กลูต้าจะมีกอลหมูอยู่ข้างๆตลอดนะ #ไม่ได้เป็นกำลังใจ #แต่คอยร้องซัพพอร์ตพี่ต้า #งานประสานเสียง #งานคอรัส
#ฮื่อออออ
เป็นกำลังใจให้กลูต้ากอลลั่มด้วยจ้า
โรงพยาบาลสัตว์ทองหล่อสาขารังสิต
Our 2 girls will be admitted in a pet hospital for attending dental clinic tomorrow. Gluta is to remove plaque and Gollum to do tooth filling. Gluta was crying when we left the hospital. She hates to be left behind. She might think of her bad day in the past.
admitted to hospital 在 Rinozawa Youtube 的評價
2014年5月12日~17日/Y:2歳6ヶ月/R:4歳11ヶ月 He got out of shape in May, and he was hospitalized for four days.
He went to the hospital early, and he received a diagnosis of the slight cold.
However, as for the evening of the day, he vomited with all the food, and he was very out of condition.
Therefore, he went to the hospital again the next day.
Then he that a condition turned worse seemed to be admitted to the big hospital, and a letter of introduction was handed.
As a result, he was infected with rotavirus.
The mom is hospitalization life with him for a while.
Rino and dad spent four days without Yuuma and mom, too.
ジーたんにうつってしまった;゚ロ゚)
☆インフルエンザA型と風邪に、Rino&Yuuma
http://youtu.be/6pik5NzHzGc
【Rino&Yuuma 2nd Channel】
http://www.youtube.com/user/nozaoto?feature=mhee
#family #rinozawa

admitted to hospital 在 Bubzvlogz Youtube 的評價
Hello my YT friends!
Welcome to my 38 Week Pregnancy vlog! This is going to be our last one, guys! What a journey it has been. In just a few days, Isaac will be here in my arms. Feels like yesterday we found out we were expecting. Now fast forward 9 months and here we are. He is no longer a little peanut anymore.
For the last time, I’ll be sharing news, symptoms, thoughts and feelings with you guys. It makes me feel quite emotional actually. I want to thank you all for being here throughout this incredible journey. The love, support and advice you have given me has been amazing. I could not be more thankful. I can’t believe just how much you guys care about little Isaac even though he’s not even here yet. He’s the luckiest baby in the world.
So on 27th August, I’ll be admitted into hospital and I will be induced on the 28th. I would really really appreciate your prayers guys. I believe faith can do all sorts of miracles. Please pray for us. Pray for a safe smooth delivery and I will be forever thankful.
Thank you once again for walking this journey with us. It’s been an honour sharing the experiences with you guys. We’re ready to move on to the next chapter together!
Love, Bubz xx
Subscribe to my Vlog channel for daily doses of HAPPINESS!
http://bit.ly/BubzVlogz
Subscribe to my Beauty Channel here:
http://bit.ly/BubzBeauty
Connect with me:
MY WEBSITE: http://www.bubzbeauty.com
TWITTER: http://www.twitter.com/bubzbeauty
INSTAGRAM: http://www.instagram.com/itsbubz
TIM'S INSTAGRAM: http://www.instagram.com/bubzhubz
FACEBOOK: http://www.facebook.com/itsbubz
SHOP: http://www.shopbubbi.com

admitted to hospital 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的評價
【この動画にコメントを投稿する方法】
YouTube対策(判断)により、私達のチャンネルのコメントが閉鎖されました。非常に寂しいですが、是非、この動画について皆さんからコメントをいただきたいと思っているので、コメントはYouTubeのBilingual Babyコミュニティーのタブの中でお願いします⇩⇩⇩⇩
https://www.youtube.com/channel/UCHBnOMB61Xe9eT4oSs3B_NQ/community
インスタのストリーとTwitterにもサムネイルを記載するので、そこにもコメントをお願いします!
Instagram: https://www.instagram.com/bilingualbaby/
Twitter: https://twitter.com/bilingualbaby01
**英語の上達方法については下記までご覧ください!
【今日の動画】
先日、4歳の息子(アレックス)が入院しました。胃腸風邪による脱水症でした。2日間、アレックスがお家に帰らず入院していました。本当に親として寂しかったですし、家全体、非常に静かでした。入院の映像は撮っていません(そもそもあんなバタバタの中で動画を撮れなかったのと本人もかわいそうだなと思いまして)が、もっとハッピーな退院の風景を撮らせて頂きました。退院した時にアレックスに「今日はどう過ごしたい」と聞いたら、とにかく彼の願いをぜーんぶ聞いてあげました。2日ぶりに揃っていた家族なので、タカも私も嬉しくて・・・とっても楽しい1日になりましたので、よかったら最後まで見てください。あと、最後らへんにオリビアのめっちゃ可愛い踊りもあるので、是非見てください!!
【今日の英語】
今日の英語はやっぱり医療関係の英語となります。病院に関する英語っていつも使っている訳ではないので難しいと思うけどこちらの動画で少しでも勉強しやすくなったら嬉しいです!
①入院
2日ほど入院しました
という英語は、このような言い方できます。どちらでもOKです!
Was hospitalized for two days.
Was admitted to the hospital for two days.
②退院
「退院」の英語は意外と専門用語っぽく聞こえるけど大体みんながこういう英語を使っています。
Was discharged today.
Was discharged from the hospital today.
③嘔吐
「嘔吐」の英語はちょっとややこしいです。Throwing upとVomitingという2つの言い方があります。留学されている多くの方は「何が違うの?」と聞きます。
実は、「嘔吐」は3つの言い方があります。
A) I was throwing up all day.
B) I was vomiting all day.
C) I was puking all day.
Cはまず使うのをやめましょう。かなりスラングですし、私でさえ使わない英語です(若干品がない)。で、AとBの違いですが、Aは一般的な言い方です。普通の人(お医者さんじゃない人)が使うのはThrowing up.という表現です。お医者さんは、Throwing upと使ってもいいですが、Vomitingの方が若干専門的のような気がします。日本語でいう「嘔吐」は「Vomiting」です。お医者さんが主に使います(普通の人は使えないことはないですが、どちらかというと若干先生の言葉に近いです)。
なお、動画の中で、2回
Can’t keep anything down. (keep something down)
のような言い方も使いました。気づかれましたか?探してみてください。この表現も「嘔吐」系ですが、
直訳すると、
「吐かないでいられない」とか「何でも戻してしまう」
というニュアンスになります。
④Get an IV
“IV”は「Intravenous」の略です。「点滴」という意味です。使い方は
I got an IV.
Does she need an IV?
になります。あまり使わない英語ですが、簡単なので覚えておくといいかもしれません!
《この動画を英語の勉強にどうやって使う?》
「聞き流し英語」的な感じでこの動画を是非見てください。私達のチャンネルで、実際にネイティブが使っている英語の文法も使っていますし、変にスピードも落としていませんので、このスピードにある程度慣れてたら、海外に行ったらばっちりなはずです!
ですので、是非こちらの動画で英語のリスニングの勉強していただければと思います!
なお、英語のリスニング力アップのためのこの動画のベストな活用方法があります。4ステップ法
①まず、動画を最初見る時に、日本語の字幕を見ながら楽しく動画を最初から最後まで見る。このステップは「英語を勉強する」ステップではなく、単純に「動画の内容」と「ストーリーの展開」を覚えるステップです。つまり、英語・日本語関係なく、この動画で何が起きているかを理解することがステップ1です。ここであまり英語の勉強を気にしなくてもいいです。
②もう一度動画を見るけど、今度は、各フレーズ(気になるフレーズ)を1つ1つ丁寧に聞いて、英語と日本語の字幕(両方とも)一緒に読んで、英語のフレーズ(英語の表現)や言い方を意識する。一時停止したり、巻き戻したりすると理解しにくい英語の表現を理解できるかもしれません。信じがたいですが、私達の動画に本当に「知っておくべき英語」が厳選されています。なのでどのフレーズを学んでも損ではありません。「生きた英会話」と思っていただければと思います。
③もう一度動画を見る。今後は、日本語の字幕を絶対に見ないで動画を見る。理解できない場合は、絶対に英語の字幕だけを見る。なので、このステップは、「海外に留学したばかりの人になった気分」。つまり、日本語に頼らないステップ。
④英語の字幕と日本語の字幕、どれも全く読まないでで最初から最後まで動画をもう一度見る。 絶対に、自分の理解度に驚くはずです。100%は理解できないかもしれないが、聞く前と比較すると本当にビビるぐらい英語力が伸びる。「ええ?これだけで英語力が上がるの?」と思われる方が多いと思うけど、4回も同じ箇所を見ているので、それだけで思っている以上に英語が身についている(同じ歌を4回聞けばなんとなく歌えると一緒)。留学する時に、こういう風にみんな学ぶ。因みに幼児も同じように言語を学ぶ。
この4つのステップを踏んだ後に、もしまだ動画の内容が完璧に理解できないということであれば、リスニング聞き取れなかった箇所だけに戻り、更に2—3回を聞くことがお勧めです。
最後ですが、もし、使っている英語について何か質問があればいつでもコメントで聞いてくださいね。他の視聴者のためにもなるし遠慮なく聞いちゃってください。
では、Good luck!!!
**Follow us**
Instagram: https://www.instagram.com/bilingualbaby/
Twitter: https://twitter.com/bilingualbaby01
Blog: https://ameblo.jp/bilingualbaby
#英会話 #入院 #退院

admitted to hospital 在 Being admitted to hospital - YouTube 的八卦
... <看更多>