📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
同時也有148部Youtube影片,追蹤數超過164萬的網紅千千進食中,也在其Youtube影片中提到,40顆大茶凍就是這麼簡單 廚藝更上一層樓的我,連茶凍都能完美成功 有外型有美味有Q彈就是這麼簡單 哈哈哈哈哈 #晶典小品最經典 買晶典小品最經典的各款任一 上網登入發票就可以抽大獎偉士牌機車唷 超商、全聯等量販超市都可以買到 活動網址滴家:https://www.kc-foods.c...
40層樓 在 聯合報 Facebook 八卦
謝謝妳💪❤
嘉義縣大埔鄉瓦斯配送員汪秀珍,是鄉內、周邊唯一配送員,不僅可扛40公斤瓦斯上肩、爬3層樓,服務範圍還橫跨3縣市,最遠行程每趟要1.5小時車程,而且幾乎全年無休。
--
最強女力 全鄉少她就斷炊服務橫跨3縣市
http://bit.ly/2mYXyzu
#女力 #瓦斯配送員
40層樓 在 Facebook 八卦
我是展元,恭喜林昀儒,也謝謝莊智淵。
放煙火!放鞭炮!「小林同學」#林昀儒(19歲宜蘭員山人)在 #東京奧運 【桌球-男子單打】八強賽獲勝!闖進四強!
已先追平「奧運桌球五朝元老」#莊智淵(40歲高雄市人)在2012年倫敦奧運第4名,台灣男子桌球選手奧運最佳成績。祝福林昀儒更上層樓,朝奪牌之路邁進!
接下來他們倆個人加上陳建安,還要在8/2(一)東京奧運桌球【男子團體賽】並肩作戰!大家一起來幫他們加油吧!
台灣歷屆奧運"桌球"共3面獎牌:1銀2銅。
1996年亞特蘭大:銀牌--陳靜(女子單打)
2000年雪梨:銅牌--陳靜(女子單打)
2020年東京:銅牌--鄭怡靜、林昀儒(混合雙打)
鄭怡靜、林昀儒的"銅牌"具有非常重大意義,因為這是由台灣培養出來的”純本土”球員,在奧運桌球項目的【第一面獎牌】啊啊啊!振奮桌球界,證明台灣桌球也達世界水準!
陳靜(52歲中國湖北武漢人),代表中國拿下1988年韓國漢城奧運女單金牌、女雙銀牌。1992年取得台灣居留權,1993年起代表台灣於國際賽出戰。
ps.照片翻拍自愛爾達體育台。
#2020東京奧運 #金牌 #桌球
40層樓 在 千千進食中 Youtube 的評價
40顆大茶凍就是這麼簡單
廚藝更上一層樓的我,連茶凍都能完美成功
有外型有美味有Q彈就是這麼簡單
哈哈哈哈哈
#晶典小品最經典
買晶典小品最經典的各款任一
上網登入發票就可以抽大獎偉士牌機車唷
超商、全聯等量販超市都可以買到
活動網址滴家:https://www.kc-foods.com/20180501Dessert/
#此為商業合作文,但內文感受皆為真實口感 ,請安心觀看
謝謝幫忙翻譯各種語言的朋友(感謝)
**********************
《徵求語言專長好手幫忙翻譯各國字幕》
【提供字幕】
https://goo.gl/KdVc4X
**********************
《給你滿滿的惘挨豆》
【instagram】
https://www.instagram.com/khshu_/
【twitter】
https://twitter.com/chienshu_tw
【FB粉絲團】
https://goo.gl/i22cCs
【美拍】
https://goo.gl/NPtYfv
【微博】
https://goo.gl/QxUiBD
【我的品牌水哦】
http://bit.ly/2Hrqkk4
40層樓 在 Kouki Youtube 的評價
40 層樓的挑戰,特殊職業、自訂怪物,異界之塔系列回歸!
❤ 每天都有新影片!! 從今天起開始訂閱吧 !! ❤ ➔ http://bit.ly/Kouki
【Minecraft 】11月精選的小遊戲 | 當個創世神 ★ 播放清單 ★ ➔ https://www.youtube.com/playlist?list=PLtHA2VxfiZuWXmY1bmZB_yjcolrfC4N2e
Minecraft 寶可夢戰爭 PokeWars ★ 播放清單 ★ ➔ https://www.youtube.com/playlist?list=PLtHA2VxfiZuUmw3ELCQ5ex-Lm7n8Su9iP
在Facebook上追蹤我 ➔ https://www.facebook.com/KamiKamiMatsu
在Twitter上追蹤我 ➔ https://twitter.com/Ashan_kouki
* Minecraft 異界之塔
Microphone ➔ AT2020
Keyboard ➔ Ducky 青軸
Mouse ➔ Razer TransFormers 大黃蜂款
直播頻道 ➔ http://bit.ly/koukilive
*If any producer or label has an issue with any of the uploads please get in contact (charlie615118@gmail.com) with me and I will delete it immediately (this includes artists of the images used).
40層樓 在 果籽 Youtube 的評價
「假如你有200萬港元,你會......?」一筆過付清買樓、一生租樓去旅行嘆世界?香港地百物騰貴,200萬買樓幾乎是不可能的,但在日本東京23區市中心內的地段,同樣價錢足以買地起樓。居住在日本東京超過六年的香港人Simon,選擇用100萬買地,100萬興建一間屬於自己的迷你窩居。
Simon從事戶外品牌市場管理的工作,6年前拿着工作簽證,隻身漂洋到東京。在2018年頭經朋友Amy及Ken的協助,深思熟慮下投資200萬港元,興建理想的窩居。100萬地皮的面積相對較細,只有大約300呎,土地一半面積150呎可以起樓,位於東京23區內的杉並區邊沿,距離涉谷只有25分鐘車程。由於高度限制在10米內,建築師特意把整個房子沉低,一般房子地基距離地平線足足有1米,地基貼地可以在高度上限偷取更多空間,原本只有兩層樓高的建築物,偷高半層形成小閣樓擺放雜物。Simon把窩居名為Black House,全黑設計簡約得來不失霸氣,二樓有一個小露台,冷氣機及熱水爐也收藏在屋子背部位置。相比起鄰居的房子,Black House只有3.8米闊度,深度不足7米,是一間迷你窩居。
果籽 : https://hk.appledaily.com/realtime/lifestyle/
相關影片:
【瑞士最靚學校】30萬一年酒管學校讀啲乜?同總統子女做同學 五星級宿舍有情侶房 (果籽)(https://youtu.be/0fspyD1XI7s)
【白化病】全身白色途人見到即彈開 白化三兄弟:變相唔使排隊都幾好 (果籽) (https://youtu.be/eZfM1wgm84w)
【肝臟權威】唔使食補肝品 72歲港大教授黎青龍飲酒兼夜瞓 「我個肝仲幾好」(果籽) (https://youtu.be/c3ik8wTN1g8)
【臭豆腐烈女】喪母後拜師成全港唯一女師傅 獨門醃法不授徒:如果佢反骨我點交代 (https://youtu.be/nOnn7uQCxIw)
【灣仔燒味老字號】17歲做大廚 自立門戶35年 油雞酒味濃 老闆:好做嘅食物唔會好食(飲食男女) (https://youtu.be/svAF8pKszw0)
【筲箕灣東大街】魚蛋河名店對決!名廚食評人實試 王林記魚蛋有水準 安利切腩似湯渣(飲食男女) (https://youtu.be/vYjGxQtbgxU)
【大廚出軌實錄】居酒屋大廚挑機做小炒 堅持飲住酒開工 蟶子炒到又燶又韌 自家製辣霸鮑魚好惹味 (飲食男女) (https://youtu.be/hdKT95_zh3E)
【借貸逾10億】葉玉卿以愛共闖「面子關」承認老公申請破產 (蘋果日報 ) (https://youtu.be/3Gle3Uo0WzI)
#果籽 #日本 #東京 #工作簽證 #移民 #簽證 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
40層樓 在 臺北市高樓列表 - 维基百科 的相關結果
排名 名稱 尖塔 頂樓 樓層數 完工年份 用途 行政區
1 臺北國際金融中心 508.2 449.2 101 2004 混合 信義區
2 臺北南山廣場 272 48 2017 混合 信義區
3 富邦信義總部 266.3 232.8 54 2022 商辦 信義區 ... <看更多>
40層樓 在 40層樓共用2電梯夠用?內行抖關鍵 - Yahoo奇摩新聞 的相關結果
有位網友在《Mobile01》討論區發文,透露自己看房發現一個坪數單價覺得不錯的物件,但擔心的地方就是40個樓層共用2台電梯,讓原PO不禁詢問這樣夠用嗎,「 ... ... <看更多>
40層樓 在 40層樓物件「只2部電梯」一定不能買? 內行曝:還要看1條件 的相關結果
買房是人生的一個里程碑,對房子的要求自然要提高,不管是地點、格局等條件,都得好好審視和考慮。就有網友在《Mobile01》發文「40個樓層共用2台電梯 ... ... <看更多>