「雨割特典,實施中。」
每當日本下起雨時,經常都會看見店家門前,張貼起這樣的標示。
家霖第一次遇見「雨割特典」這四個日文漢字,是在銀座後巷一間極不起眼的拉麵店外。
歪扭而霸氣的毛筆字跡,龍飛鳳舞似地盤據在一張白紙上,大剌剌地貼在店門前。因為這張紙,家霖才發現原來這裡有一間連招牌也沒有的拉麵店。
他拿打工度假簽證來到東京快要半年,只剩下最後一個月就要回台灣了,每天出沒在這一帶,卻從來沒注意過這條巷子裡,有這麼一間低調的店。
這天傍晚,在綿綿細雨中撐著傘的家霖,佇立於店門前,專心地看著那幾個毛筆字,最後,不經意地用中文緩緩地念出聲來。
「雨割特典。」
用日文該怎麼念呢?他知道「特典」是贈品的意思,但是,雨,為什麼要割棄禮物?
他準備拿出手機查詢,但就在他偏過身子的剎那,差點沒被嚇到魂飛魄散。
無聲無息的,他身後居然站了一個人。
對方的傘擋住了臉,是男是女,他看不出來。
入夜後的銀座通常燈火通明,偏偏就屬這條巷子特別漆黑,加上今天下雨的緣故,昏黃的路燈顯得更加迷濛詭譎。
家霖忽然感到一陣毛毛的。日本鬼故事看太多,他胡思亂想,萬一眼前的人把傘拿開,是個沒有五官的鬼,他該怎麼辦?
「雨、割、特、典。」
傘下傳來男生的聲音,緩慢地重複說了一次家霖剛剛說的話。
生澀的中文發音,一聽就知道是個正在學中文的日本人。
對方把傘移開後,家霖知道自己真是多慮了。
那是個臉龐清秀的男生。
家霖對他感到似曾相識,但是又想,可能只是因為在他眼中,長得好看的男生大多都是這個模樣,所以才感覺面熟。
「雨、割、特、典。是這樣念,對嗎?」
那男生又念了一次。竭盡所能把每一個中文字,乾淨俐落地送出唇邊,努力串連出這一句話來。
「你是說,雨割特典?是這樣念,沒有錯。」
家霖不由自主地放慢了說話的速度。
「你覺得會打幾折呢?」
「什麼?」
「ame-wari-toku-ten,雨割特典呀,它只是這麼寫,卻沒有說會有多少的優惠折價。」
「喔,對耶,什麼也沒寫。」家霖聳聳肩。
這時候家霖才知道,原來「雨割特典」的念法和意思是什麼。他想起來「割」字是日文裡的「割引」,有降價的意思,而「雨割特典」原來指的是遇到下雨天時,店家就會有降價的優惠。
「你學過中文?你的中文說得很好。」
家霖稱讚眼前的男生,對他充滿好奇。
「一點點,說得不好,快忘光了。大學時,我在台北當過交換學生,住了快一年。」
這次他一口氣說得很長。雖然咬字和腔調有待加強,但完全能夠理解。
「一年而已?就可以說到這樣的程度,很厲害好嗎!我來東京半年了,日文還是很破。」
「不會。你的日文很流利。」
家霖愣了一會兒,滿臉詫異地問:
「你聽過我說日文?怎麼會?」
家霖語畢,飢腸轆轆的肚子忽地傳來一陣聲音,滿臉尷尬。
對方顯然也聽見了,忍不住失笑。
「我們要不要進去吃拉麵?」男生問。
家霖摸了摸仍然叫不停的肚子,點頭答應。
這一天,是青木猶豫了好幾個星期後,終於鼓起勇氣,決定上前對家霖開口說話的第一天。
那同時也是日本氣象廳宣布,今年夏天,東京正式「入梅」的第一天。
◎
邊吃邊聊,家霖才知道這個叫做青木的男孩,原來跟他在同一個地方上班。
那是一棟在銀座的生活雜貨專賣店。家霖在三樓收銀台結帳,並同時幫忙外國旅客退稅,而青木則在五樓收銀台。
「有兩、三次,因為退稅櫃台排隊的人太多了,主管要我下來協助幫忙,有看到你。」青木說。
家霖陷入思索,一會兒,突然眼睛一亮,說:
「啊!我想起來了!你都坐在後面幫忙包裝對吧?我有印象。因為我常常站得腳好痠,回頭看見你,心想為什麼你可以一直坐著就好。哈哈哈!所以,你應該是主管吧?當上主管就可以比較輕鬆了。」
青木回答:「不是喔,我不是。」
「那就是命好了,可以一直坐著工作。」
青木突然沉默下來,淡淡地微笑著,不再開口。
他的反應,讓家霖感覺彷彿自己說錯話似的,把場面給搞冷了。他試圖轉移話題,開口打破沉默。
「你本來就知道我是台灣人?」
「聽其他同事提過。因為我喜歡台灣,知道店裡有台灣工讀生時就會特別留意。所以,我聽過你在結帳時遇到日本客人說日文,講得很流利。」
「結帳時說的日文都是制式的句子。背起來,每天重複講,才有很會講的假象。偷偷告訴你,我其實很怕聽到我自己講日文。」
「為什麼?」
「怪腔怪調的,自己都聽不下去。」
「我的中文也怪腔怪調的吧?」
家霖搔搔頭,急於解釋,趕緊補充說道:
「聽別人說外語沒問題。我的意思純粹是我聽自己講日文時,因為不標準,聽起來難受。」
「那不是怪腔怪調,是特色。當我聽外國人說日文時都覺得很可愛。既然外國人在日本,就應該保持外國人該有的特色。要是日文說得跟日本人一樣,那就是日本人啦!無聊了,沒特色。」
家霖第一次聽到有日本人這麼對他說。他身邊認識許多住在日本的台灣人,總希望自己言行舉止不會被一眼看穿是個外國人。彷彿那樣就代表被當地人認可了,能夠降低被另眼看待的差別。
家霖的日文完全是自學的。因為這樣,總覺得自己不夠好,不敢開口講。他抱著日文可以進步的期望,申請打工度假來到東京。可是,真正來了以後,才知道公司之所以會雇用外國人,大多是希望他們去服務海外來的遊客。
半年來,他每天講得最多的還是中文。同一層工作的同事有一半是華人,雖然也有日本人,但他對自己的日文沒自信,很少與人攀談。
家霖自以為是缺點的,其實卻是青木最初注意到他的優點。
青木第一次注意到家霖,是在收銀台聽到他說日文。那一刻,他好奇地放下手上的工作,抬頭看見了家霖的臉。
家霖說日文時的感覺,竟讓青木聯想到炎夏時節,台灣盛產的芒果,腔調中恍若散發著一股濃郁的香甜。
◎
「又下雨了。我們的『雨割特典美食巡禮』今天也將如期展開嗎?」
「當然!今天就是第四間了吧!」
那天以後,只要遇到下雨,青木就會提出這樣的邀約,而家霖也總像個孩子搜集玩具似的,興高采烈地答應。
他們兩個人開始迷上找尋大街小巷裡,每逢下雨,就會有「雨割特典」的餐廳,發掘出更多從前未曾留意的美味。
家霖原本以為東京的梅雨季會像台北,雨下個不停,但後來才知道,東京即使梅雨季,也不一定天天下雨。
東京的梅雨季平均在六月上旬「入梅」,七月中旬左右「出梅」。今年差不多等到出梅之際,也就是家霖要離開日本的時候。
這一晚下班後,他們準備去東銀座的一間西班牙餐廳。兩個人走到一半,查看手機確認地址的家霖,忽然發現距離店家的Last Order只剩五分鐘。
「現在衝過去應該還來得及!」
家霖說完便開始跑起來,但眼角餘光卻發現青木沒跟上。他回頭,看見青木只是加快了腳步,卻沒有奔跑。
「我們跑一下吧!」家霖說。
青木面露難色。
「衝刺一下就可以趕上了!」
「對不起。」青木竟道歉。
「怎麼了?」
「我,沒辦法,這麼跑。」
青木把右腳的褲管拉起來,從膝關節以下,露出的是一隻義肢。
家霖怔忡著,久久無法言語。對於先前沒大腦的發言,感到愧疚。
反倒是青木先開口了,眼神是充滿理解的光,在夜中炯炯發亮。
「最近換了新的義肢,還在適應中。站久了,大腿會痠,跑步就更辛苦一點了。但是,過段時間就沒問題了。嘿,我是不是嚇到你?」
家霖猛搖頭,充滿歉意地說:
「不好意思,居然完全沒看出來。好粗心。」
「可別同情我,這是我跟人不同的特色,我很驕傲的。別忘了,我說過的,要是跟大家都一樣的話,那就無聊了。」
「你才不會無聊呢!你很有特色。」家霖誠心誠意地說。
「是特別好色。」
「哇!你哪裡學來這些話的!」
「學校沒教的事,我懂很多。」
他們兩個對視,捧腹大笑。
如果我們和別人不同,那麼絕不是怪里怪氣,而是值得自豪的特色;一種使我們不無聊,與眾不同的特色。
家霖咀嚼著青木的話,得出這樣的結論。
◎
一晃眼,今年關東的梅雨季正式結束了。
猛暑氣候到來,逼近著家霖要離開日本的時程。
那天之後,雨很少下。偶爾下午來場陣雷陣雨,多是急促的,未到傍晚就停歇。晚餐時店家的「雨割特典」沒有實施,美食巡禮也沒再繼續。
家霖離開日本的前一天,青木恰好排休,約了吃飯替他餞行。原本是極好的晴日,怎料吃完飯,走往車站的途中竟倏地變天,下起滂沱大雨。
兩個人都沒帶傘,附近也沒有便利商店,兩個人瞬間變成落湯雞。
「雨愈來愈大!地鐵站快到了,我們跑一下吧!」家霖說。
青木愣著,以為家霖忘了他的狀況,但家霖旋即開口:
「交給我,用我的方式跑。」
青木還未會過意,家霖就轉過身背對著青木蹲下來。他猛地將青木給攬到腰際,要青木跨坐上來。
「不會吧?」青木瞪大眼睛。
「沒問題啦,讓你見識一下台灣人有多粗勇。」
家霖揹起青木,開始在大雨紛飛的夜裡奔跑。他氣喘吁吁,但不覺得辛苦,因為每一次,都是愉悅的換氣。
「好像註定我們見面吃飯,一定得有雨。」
青木的胸膛貼著家霖的背脊,雙手繞過他的雙肩,輕聲地說。
家霖鼓起勇氣,提出意在言外的邀請:
「那你快來台北玩吧!因為平均一年,台北比東京多了三倍的雨。」
「看來非去不可了。」青木笑著答應。
嘩啦啦的雨聲替代了言語,在天地間敲擊出彼此激動的心意。
家霖從來都對多雨的城市沒有好感,可是,在這一個雨季結束卻下著大雨的東京夜裡,他開始期待明天以後,台北的雨。
/
#雨割特典 收錄於張維中小說《代替說再見》
只要活著,就很容易遇見一樁新的可能,可是,對於逝去的過往,我們卻不容易好好說再見。那也許是青春過往中遇見的某個人,某件事;一段關係,一種情緒;甚至是一個不喜歡的自己。我們不願去正視,敷衍帶過,於是堆積成始終沒被解決的習題。
/
●代替說再見
紙本書 http://bit.ly/30Z667k
電子書 http://bit.ly/33LSsXr
#居家防疫閱讀清單
#代替說再見
同時也有73部Youtube影片,追蹤數超過93萬的網紅Eric周興哲,也在其Youtube影片中提到,📌 繁/简/English/한글/อักษรไทย/Bahasa Indonesia subtitles are available. (Please click on 'CC' button) 🎧 Stream/Download here : https://eric.lnk.to/...
雨割特典 在 張維中。東京模樣 Facebook 八卦
氣溫涼爽了,秋天的氣氛終於濃郁。這兩天走在街上,有些樹葉已漸漸泛黃。滿天金黃的銀杏季節也不遠了。在這樣的秋涼時分,我的新書《代替說再見》在今天正式出版囉!!敬請大家多多支持:)
關於勇氣的BL物語、關於存在感、關於任性的愛、關於寂寞與陪伴。已經有多久沒有一個人好好靜下來,離開手機,沈浸在閱讀小說的忘我世界裡?邀請你,今天起跟我一起重回這個天馬行空的國度。
✪張維中 短篇小說完全保存版
代替說再見 http://bit.ly/30Z667k
✪特設官網 http://bit.ly/2orCv9o
2019年10月16日 Uni-Books 原點出版 發行
❚ 和青春的「苦手」和解
在我們成為更好的大人之前
完全保存20年來入手困難已絕版短篇小說集的經典主打,一次珍藏作者最精選、讀者最摯愛。收錄全新創作《雨割特典》、《偷偷告訴你》:東京舞台,絮語台日之間的告白。附錄【青春關鍵字】剖析創作發想與未公開的情節秘密。特邀畢業於英國皇家藝術學院,獲得英國WIA 世界插畫獎的畫家徐世賢 Pic.Nic 操刀封面裝幀設計。
(書店上架完成時間約在發行日後1-2天)
雨割特典 在 張維中。東京模樣 Facebook 八卦
【張維中最新作品】#代替說再見 :張維中短篇小說〖完全保存版〗http://bit.ly/2orCv9o 一道青春必解的習題。成長中的失落、期待、寂寞與陪伴。
★張維中短篇小說【完全保存版】一次珍藏作者最精選、讀者最摯愛。
★全新創作《雨割特典》、《偷偷告訴你》:東京舞台,絮語台日之間的告白。
★特別收錄【青春關鍵字】──張維中剖析與分享,書中11個短篇小說創作發想與從未公開過的小說情節秘密。
=和青春的「苦手」和解,在我們成為更好的大人之前=
只要活著,就很容易遇見一樁新的可能,可是,對於逝去的過往,我們卻不容易好好說再見。那也許是青春過往中遇見的某個人,某件事;一段關係,一種情緒;甚至是一個不喜歡的自己。我們不願去正視,敷衍帶過,於是堆積成始終沒被解決的習題。
✪特設官網 http://bit.ly/2orCv9o
✪博客來網路書店 http://bit.ly/30Z667k
▍兩個帶著傷的人相遇,絕不是要累積兩人份的悲傷。
▍悲傷的時候不必假裝開心,也不必急著想要開心。只要找到一件令自己期待的小事就好。
▍我深信真正的愛,是你對一個人好,不會在乎他知不知道,也不求回報。
張維中願這本集子裡的故事,能帶給讀者青春時易感的悸動。提醒你我,變成大人以後,別成為一個麻木的人。像是書裡的人物,勇於處理好生命中「苦手」的部分,切割出一個新的自己,用繼續前行的決定,代替說再見。
✪2019年10月16日,原點出版發行(書店因物流作業,約在發行日後1-3天內上架)
===代替說再見 遇見分享會===
2019年11/17(日)15:00-16:00
台北 誠品R79
中山地下書街 捷運第四廣場
雨割特典 在 Eric周興哲 Youtube 的評價
📌 繁/简/English/한글/อักษรไทย/Bahasa Indonesia subtitles are available.
(Please click on 'CC' button)
🎧 Stream/Download here : https://eric.lnk.to/WWWY
🔔 Subscribe To My YouTube Channel : https://sonymusic.pse.is/ericyoutube
2020 最揪心深情主打《我很快樂》
※ 在最痛的時刻,找最愛的感受
※ 快樂跟痛苦,放手和擁有,有時是同一件事情
在愛情即將結束的那一瞬間,找到愛情開始時的那份快樂。曾有人說,在周興哲的情歌中,「恨」彷彿是一個不存在的字眼,不論面對多少的傷心、多少的痛苦,他的歌裡永遠都給出最真誠的祝福。從《以後別做朋友》、《你,好不好?》到《我很快樂》,說的都是最愛的失去,寫下的卻都是對愛的珍惜。面對失去與珍惜之間的掙扎,為茄子蛋執導一連串 MV 引發華語樂壇高度話題的新銳導演殷振豪,為《我很快樂》量身打造了一個描述愛情盡頭的深刻劇本,將感情開始時的那份單純快樂,對比著感情即將結束時離去的痛苦,揪心打造無數愛情中最讓人感傷不捨的那一刻。
------------------------------------------------------
小時候的我們 - 雙碟典藏限量版 2020/4/10 全面發行
出道至今唯一雙CD、超規格收藏級專輯,收錄未發表全新單曲FINALE
限量販賣,絕不再版!!!
破格收錄!!!
小時候的我們 + 終於了解自由Deluxe,出道至今唯一 2CD、21 首歌曲破格收錄。
獨家加碼數位平台未收錄之全新曲 FINALE
獨家珍藏!!!
《興星相惜》典藏卡,每張皆有獨立編號,獨家珍藏你與 Eric 的專屬符碼。
持卡者參加相關活動,可擁有獨家驚喜。
絕對限量!!!
特殊盒型工法X日本竹尾 い織り 壓紋紙 X 感溫油墨印刷,
製作流程複雜堪稱近年華語專輯之最,以藝術品規格打造專輯典藏標竿,
無法高度量產,僅以少量、限量販賣,絕不再版,錯過即逝。
------------------------------------------------------
・Song Lyrics・
作詞:Eric周興哲、吳易緯
作曲:Eric周興哲
雷雨依舊 奔跑著
世界像你 模糊停格
總以為能 永遠愛著
時間 卻幫我們上了一課
路 無法倒退
我 錯過機會
我說著 我很快樂 我無所謂
你最懂我的 為你付出 我不後悔
只要你過得好 我不一定 需要擁有
你說要自由 我沒理由 不讓你走
說真的 我很快樂 為你流淚
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
要犯過多少錯 終於懂得 愛是什麼
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
越努力愛 一個人
越想割捨 越捨不得
總以為能 失而復得
你卻 有更好的未來等著
我 一定成全
我 微笑告別
說真的 我很快樂 為你流淚
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
要犯過多少錯 終於懂得 愛是什麼
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
我說著 我很快樂 我無所謂
你最懂我的 為你付出 我不後悔
只要你過得好 我不一定 需要擁有
你說要自由 我沒理由 不讓你走
說真的 我很快樂 為你流淚
你找到你的 幸福快樂 就不浪費
多幸運能遇到 最懷念的 你的擁抱
遺憾有多好 愛過的人忘不掉
------------------------------------------------------
・Eric周興哲官方FB
https://www.facebook.com/ericchou0622
・Eric周興哲官方Weibo
http://weibo.com/0622ericchou
・Eric周興哲官方IG
https://www.instagram.com/ericchou0622/
・更多活動詳情請上
索尼音樂 Sony Music Taiwan Instagram
https://www.instagram.com/sonymusic_taiwan/
索尼音樂 Sony Music Taiwan CPOP
https://www.facebook.com/SonymusicTaiwanCPOP/
#周興哲 #EricChou #주흥철

雨割特典 在 モーニング娘。 Youtube 的評價
2020年1月22日発売のモーニング娘。’20 68thシングル「KOKORO&KARADA/LOVEペディア/人間関係No way way」から「LOVEペディア」のPromotion Editです。「LOVEペディア」と「人間関係No way way」はメロディーが同じ楽曲ですが、歌詞、アレンジ、ダンス、歌のパート割りが異なるモーニング娘。史上初めての企画に挑戦!一つのメロディーで2つの世界観をお楽しみ下さい。
作詞:児玉雨子 作曲:オオヤギヒロオ 編曲:平田祥一郎
MV Director:田村啓介
● 【初回生産限定盤A】(CD+DVD)
EPCE-7565 ¥1,600+税
● 【初回生産限定盤B】(CD+DVD)
EPCE-7567 ¥1,600+税
● 【初回生産限定盤C】(CD+DVD)
EPCE-7569 ¥1,600+税
● 【初回生産限定盤SP】(CD+DVD)
EPCE-7571 ¥1,800+税
特典:イベント抽選応募券封入
● 【通常盤A】
EPCE-7573 定価 ¥1,000+税
● 【通常盤B】
EPCE-7574 定価 ¥1,000+税
● 【通常盤C】
EPCE-7575 定価 ¥1,000+税
【通常盤】特典
特典:トレーディングカードソロ14種+集合1種よりランダムにて1枚封入
(通常盤A:KOKORO&KARADA Ver.)
(通常盤B:LOVEペディア Ver.)
(通常盤C:人間関係No way way Ver.)
Amazon⇒https://amzn.to/34Yd3Yl
モーニング娘。'20「KOKORO&KARADA/LOVEペディア/人間関係No way way」配信スタート!
【レコチョク】
https://recochoku.jp/album/A2001648748/
【iTunes(Apple Digital Masters)】
https://itunes.apple.com/jp/album/1492853807?app=itunes
【mora(ハイレゾ)】
https://mora.jp/package/43000030/EPCE-7573-HR/

雨割特典 在 JJ Lin林俊傑 Youtube 的評價
■ 數位專輯聽歌連結:https://JJLin.lnk.to/MIABLY
■ 實體專輯購物連結:https://JJLin.lnk.to/InnerAY
--
林俊傑 JJ LIN
2017 全新專輯《偉大的渺小》
細膩抒情主打《小瓶子 MESSAGE IN A BOTTLE 》
「獻給每一雙牽著走過 風吹花開日落的手」
如同這張專輯的英文title” MESSAGE IN A BOTTLE”
簡單最不簡單,平凡的不平凡
聽著你與我之間
⌾ MV特別出演:楊楊
--
林俊傑JJLin真摯溫暖的曲,
邀請保加利亞 39 人編制的國家管弦樂團來擔任弦樂的演奏,
絕美的音色像微風一般吹撫過這首歌的每一個角落,
將充滿古典感的旋律與技法,
與林俊傑娓娓道來的歌聲結合,
創造出一種全新的聽覺饗宴。
搭配與一路戰友林怡鳳共同譜寫、簡單卻充滿深意的詞,
兩者互相唱和,
就像春天花開的草原一樣,灑落的陽光與細雨,
都成為情感裡這片土壤瞬息萬變的美妙時刻。
最簡單的情感是最不簡單的,
最平凡的情感中有最不凡的感動,
當時間撫過攜手一起看風吹花開日落,
每一天的珍貴故事、動人情緒,
都裝進小瓶子裡,待日後細細回味。
「手握著小瓶子 裝平凡的日子
生活的大小事 熟悉的過客…」
這首歌曲,是此張專輯扮演著起承轉合“合”的位置,
詞曲相互唱和的感動,
編曲中,
鋼琴和弦樂彷彿呼吸緊貼般相偎相依地製造出一次又一次的動容。
吉他和低音笛的細緻點綴,
仔細鋪陳每一次的起伏與段落,
整首歌聽下來充滿新意卻如此自然,
傳遞了這一首簡單卻絲毫不簡單的溫暖情歌《小瓶子》。
影像上與新銳導演胡瑞財首度合作,
導演構思如何完整的傳遞音樂的概念,
與這首歌曲在此張專輯扮演的角色:
--
「海的另一邊,有人嗎?」
每顆孤獨的心,都渴望得到撫慰。
海底下每座島嶼總是與陸地相連,
我們從不真正獨自存在。
把城市當大海,對比資訊爆炸的現代,
說得不多,將小瓶子能乘載的,
給予城市中孤獨、守候、失去希望的人們,
捎來一個難得可貴的安慰與問候。
茫茫人海如此喧鬧吵雜,
唯獨安靜的,像個,散發微弱光芒的燈塔。
男孩如海浪,嚮往漂泊遠方。
女孩如港岸,靜默不曾離開。
有些片段,往往只留在某些稚嫩與純真。
風一吹,捎來的只剩記憶中,這片海與那粒沙。
感情裡是苦或是甜,不論思念的人是否在身邊,
一個小瓶子,將你我他的故事裝在裡面,
拿在手中回味,聽著這一首歌,
會發現,最簡單的幸福就像這個小瓶子一樣,
也許一直在身旁卻忘了察覺。
「最後的割捨 鎖進了盒子 寫下新的故事…」
發現愛,是每一個攜手走過的日子。
--
■ 小瓶子
曲:林俊傑 詞:林俊傑/林怡鳳
手握著小瓶子 裝平凡的日子
生活的大小事 熟悉的過客
倒影中看彼此 各種喜怒哀樂
緊扣著手指 最初的掩飾
漂向遠方的影子
紛紛 折疊的沈默
層層 隱藏另一個我
說著 不完美的音色
穿過 一朵朵絢爛的漩渦
匆匆 風吹花開日落
時間啊 解開我的迷惑
許下的願望 在天邊海角鋪成了銀河
等著 流浪的你來牽住我的手
漂流的小瓶子 裝哭笑的樣子
瘋狂或是幼稚 憂傷或天真
思念也會帶刺 也會透出光澤
緊扣的手指 眼裡的誠實
倒映彼此的影子
最後的割捨
鎖進了盒子
寫下新的故事
紛紛 折疊的沈默
層層 隱藏另一個我
說著 不完美的音色
穿過 一朵朵絢爛的漩渦
匆匆 風吹花開日落
時間啊 解開我的迷惑
許下的願望 在天邊海角鋪成了銀河
等著 流浪的你緊緊牽住我的手
--
製作人 PRODUCER:JJ 林俊傑
配唱製作 VOCAL PRODUCTION:JJ 林俊傑
製作協力 PRODUCTION ASSISTANT:周信廷
編曲 MUSIC ARRANGEMENT & KEYBOARDS:蔡政勳、田雅欣
吉他 GUITAR:黃冠龍 ALEX.D
低音吉他 DOUBLE BASS:藤井俊充
低音笛 BASS FLUTE:Rit Xu
39人編制管弦樂團 39 PIECES STRINGS, WINDWOODS & BRASS SECTION:Bulgarian National Radio Symphony Orchestra
指揮 CONDUCTOR:Grigor Palikarov
管弦樂經理 ORCHESTRA MANAGER:Slav Slavtchev
弦樂軌道編輯工程師 TRACKING ENGINEER:Marco Streccioni
弦樂線上監控&監聽工程師 REMOTE SESSION CONTRACTOR & MONITOR ENGINEER:Leonard Fong
弦樂線上監製 MUSIC SUPERVISOR:Bang WenFu
錄音室 RECORDING STUDIOS:THE JFJ LAB (Taipei)、Bulgarian National Radio Studio 1 (Bulgaria)、Horus Studios (Singapore)、新歌文創 (Taipei)
錄音師 RECORDING ENGINEERS:周信廷、Gabriele Conti、Leonard Fong、徐夢謙
混音室 MIXING STUDIO:Blue Moon Studio (California)
混音師 MIXING ENGINEER:Joe Vannelli & Joe Primeau with JJ Lin
後期母帶處理製作人 MASTERING PRODUCER : JJ 林俊傑
後期母帶處理錄音室 MASTERING STUDIO : Lurssen Mastering
後期母帶處理錄音師 MASTERING ENGINEER : Gavin Lurssen
--
■ 更多林俊傑相關資訊:
華納音樂官方臉書:http://www.facebook.com/WarnerMusicTaiwan
林俊傑官方臉書:https://www.facebook.com/JJLin
林俊傑新浪微博:http://www.weibo.com/jjlin
林俊傑Twitter:https://twitter.com/JJ_Lin
林俊傑Google+: https://plus.google.com/117042002331104525482
