20年前,我到了台灣,打算來這裡6個月。。。 剛來的那個時候也是剛剛9/11,美國被攻擊。不用說,從那以後發生了很多事情。20 years ago today, I arrived in Taiwan, expecting to stay here for 6 months…. It was also right when the World Trade Center was attacked. Needless to say, a lot has happened since then.
21歲的我,來台灣當實習醫生救護人員。 我在醫院跟消防隊實習,夢想是可以跟國際醫療團飛來飛去幫忙。 At 21 years old, I came to Taiwan to intern at the hospital and fire department, working as an EMT and getting ready for medical school. My dream was to work as a doctor with Doctors without Borders.
快要離開的時候,有人問我要不要拍一個內衣廣告。 我心理想了兩件事:“好cool喔!“ 跟 ”這個一定是詐騙吧!“ 沒想到,拍完這個廣告只是一個人生新的開始。一個有趣的新工作,包含了主持人,演員, 小提琴表演者,作家,製作人,演說家。 Just before I was to leave Taiwan, somebody asked me if I would be interested in auditioning for an underwear commercial. I thought “Oooh this could be fun!” and simultaneously, “I think I’m being scammed.” Turns out, it was the beginning of a very interesting new career as a travel show host, actor, professional violinist, writer, producer and motivational speaker.
20年在台灣, 我的人生的一半, 從在紅毯旁邊的醫療站救護人員到今年入圍最佳女配角,然後要走紅毯。我在這裡也剛好認識了我的好多的“老公”, 跟其中一位在台灣生了兩個兒子。20 years in Taiwan - I’ve gone from working the first aid station at the red carpet to now, this year, nominated for Best Supporting Actress and walking the red carpet. I met my many (on and off screen) husbands George, 黃尚禾,and 王識賢 and hopefully more (真可惜不是都是真真的老公哈哈) here. I started a family of two boys with one of them. 😂😂 @instageorgey
這幾年,我認識了好多好多影響,啟發、支持我的人。我也到處跟好多人拍了N張照片。 如果你剛好有, 可以跟我們分享嗎? Tag我,然後也分享這張照片哪裡拍的, 什麼狀況拍的。 我想跟大家回顧這些美好的回憶!Over the past 20 years, I have met countless people who have influenced me, inspired me and supported me. I have taken thousands of photos with people I’ve met along the way - if you have taken a photo with me, please share with me here!!! Post it, tag me, tell me about this photo, where it was taken, what happened when we took that photo, etc. I want to relive some of these awesome memories and moments of my time here so far!
THANK YOU and to many many many more years, experiences and friendships!
同時也有190部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅SKRpresents 陶山音樂,也在其Youtube影片中提到,高爾宣 OSN Playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_BJh1Mu7PPcpx1vKHHPpC552N_GuDodt 高爾宣 OSN IG 👉 https://www.instagram.com/osn.osn/ SKRpresen...
離開leave 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
離開leave 在 謝佳見 Melvin Sia Facebook 八卦
認定了的路,再痛也不要皺一下眉頭,你要知道,再怎麼難走都是自己選的,沒有資格喊疼。 我珍惜當下,珍惜這些看透了我還依舊陪伴著我的你們。 當然,沒人理所當然得為誰而停留,畢竟那些離開的肯定有一個更好的理由。。。繼續加油吧!
Once the direction is defined, don't frown regardless how painful it could be. It's because you are the person who chose the path. I cherish what I possess, appreciate those who know me but still be with me. Of course, nobody has obligation to stay for another, those who leave, I'm sure they have a better reason... Alright, continue to move on!
#共勉之 #mvfans #520
離開leave 在 SKRpresents 陶山音樂 Youtube 的評價
高爾宣 OSN Playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_BJh1Mu7PPcpx1vKHHPpC552N_GuDodt
高爾宣 OSN IG 👉 https://www.instagram.com/osn.osn/
SKRpresents IG 👉 https://www.instagram.com/skrpresents/
Listen 🎧 http://www.soundscape.net/a/2785
_____________________________________________
2019 的最新單曲《Why You Gonna Lie》,高爾宣擅長運用旋律與文字,將感情帶到另一種層次,專情的他,在歌詞裡表達了他對愛情的理解,每一句歌詞看似簡單卻有多重的意義,不論是分手或背叛,深刻表達每個人在感情中會產生的掙扎與困惑。
國際製作人陶山老師也替高爾宣這首《Why You Gonna Lie》配上最合適的編曲,編曲裡夾雜了很多人聲,因為只有人會說謊,將歌詞裡why you gonna lie的感覺傳遞的更加細膩真實。
《Why You Gonna Lie》MV由高爾宣的哥哥-高爾賢(Alex)親自執導。
_____________________________________________
Why You Gonna Lie
詞 : 高爾宣OSN
曲 : 高爾宣OSN, 陶山 Skot Suyama
編/製/混: 陶山 Skot Suyama
導演:高爾賢 Alex Kao
愛情是那種很經典的故事
能說很多遍
也隨著時間慢慢老去你會懂很多遍
有時候想成為妳
用妳雙眼來這個世界
就能把妳鎖在視線
因為妳是我的世界
有時
我想用妳的口
來喃喃自語
聆聽妳的溫柔來整理我的思緒
我以為我們不會變調
年輕的約定
怎麼妳先變老
我怎麼瞬間離開paradise
除了雨沒別的會從天上掉下來
空虛佔了妳的位她跟我聊得來
she wanna be my Caroline
but i just tell her wait in line
是我的毛病 是我放不下你
太害怕失去才把錯誤握得更緊
下一個無能為力
會更無能為力
像個惡性循環
我們終究無能回應
So if you gonna leave me like that then
why you gonna say that and
Here we go again I know
但我都沒說
因為我相信
But why you gonna lie like that
Why you gonna break my heart
Coz I believed it
妳說的我全都信
OK 我懂了
先不論我的痛苦
也撇開那些付出
這你我有目共睹
Been going through the same situation but you gonna make it different huh?
用不同的方式講同件事情 huh?
Don’t talk about love, when you know it aint real
別說妳懂我
coz you don’t know how i feel
但放心 我這輩子不會怪妳
在我心裡的妳
還是這星球球上的唯一
總是跟自己形成對立
搞不清楚愛你還是恨你
可能這是雙子座的毛病
總是抉擇不定
但我絕口不提
But you know me
I’m just doing me
或許到了明天應該放了妳
我閉上眼睛無法停止wondering
給我什麼方法好讓我去忘了你
So if you gonna leave me like that then
why you gonna say that and
Here we go again I know
但我都沒說
因為我相信
But why you gonna lie like that
Why you gonna break my heart
Coz I believed it
妳說的我全都信
So if you gonna leave me like that then
why you gonna say that and
Here we go again I know
但我都沒說
因為我相信
But why you gonna lie like that
Why you gonna break my heart
Coz I believed it
我愛得像神經病
_____________________________________________
演員:常心屏
阿傑 Jay 燈光師
陳信瑝 燈光助理
Hair/Make Up/Styling : Renée Chen 陳嘉唯
離開leave 在 JERIC陳傑瑞 Jeric T Youtube 的評價
全球KTV可點唱!謝謝大家支持!
JERIC傑瑞想說如果點擊率破40-50萬,就拍一支MV送給粉絲朋友和玩家!想看MV的朋友 請到: http://jeric.co/ ----- https://www.youtube.com/watch?v=Gfl-uHwKaEQ
下載伴唱+支持傑瑞+VIP: https://www.jeric.vip
Support Jeric and get VIP downloads: https://www.jeric.vip
訂閲我的頻道!Subscribe to my channel now! → http://bit.ly/JericTube
加我IG Join me on Instagram → https://instagram.com/jericbook
加我FB Join me on Facebook → http://bit.ly/JericFB
iTunes → http://bit.ly/championsiTunes
KKBOX → http://kkbox.fm/aa0gxE
Latest Album → http://kkbox.fm/aa0gxE
http://facebook.com/jericbook
http://facebook.com/ajiamusic
http://facebook.com/iamAbin
演唱:陳傑瑞、方炯鑌、方炯嘉
作曲:陳傑瑞
作詞:陳傑瑞 、徐水晶
製作:陳傑瑞
編曲:陳傑瑞
《是英雄的站出來》
眼前的路 充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
讓我們 是英雄的站出來
符文都戴上 讓銀幕瞬間變戰場
要轟炸到黎明 跟著跟著
小心走位 為正邪定分界 (插個眼)
1 2 3 4 5 個英雄 德瑪西亞的世界 (快閃現)
多點默契 抵抗下去
你若放棄 我檢舉你
(DOUBLE KILL 主题曲)
黑白畫面 考耐心 也考 尊嚴
等待的時間是 最 沒底線的考驗
受夠你成天給的抱怨 說 夢這麽大 要怎麽去追
什麽都說是陷阱 要小心注意 一定撐不下去 一定打不贏
在身邊催 退退退退
無所謂 我會離開這洞穴
結束僵局 永無止盡的累
再看我 神乎其技 創造奇跡
勇敢的前進 不再 舉棋 不定
到底是誰 定下來的律
萬夫莫敵 勝利我才安靜
Please leave any requests questions, messages below.
朋友們儘管在下面留言,點歌,問問題!主题曲
For more info:
http://facebook.com/jericbook
http://instagram.com/jericbook
http://www.weibo.com/jerictan
http://www.jerictan.com
http://twitter.com/jerictan
http://soundcloud.com/jerictan
#JericT #Jeric #陳傑瑞
English
Chorus
The path ahead is full of obstacles
If you want a breakthrough
You got to stop being patient
Facing the corruption that lies ahead
Even in your future
The wolves are waiting outside
So let us
If you're a CHAMPION then step forward
Verse 1
Quintessence equipped
The silver screen turns into a battlefield
We're gonna drop bombs till dawn
Follow me
Mind your positions
We're gonna draw a line between good and evil
(Drop an eye)
1 2 3 4 5 Champions
The Kingdom of Demacia (Reveal)
We have tofight together
If you quit, I'll report ye
Verse 2
Grey times tests your patience & dignity
And the wait is the most testing of all
I've had enough of your whining
Saying my dream is too big, just quit
Everything's a trap, a conspiracy
Be careful and take note
You won't make it
You can't win this
Mumbling beside me "retreat retreat retreat"
Forget it I'm leaving this hole
Gonna end this stalemate
This eternal dread
Now watch me Superman
Leaping forward, not hesitating
Tell me who's setting the rules
I'm invincible
I won't be quiet until victory
離開leave 在 Feng Ze邱鋒澤 Youtube 的評價
專輯購買 (Album Purchase):https://www.reasonbrothers.co/products/eclipse-album
原音兄弟官網 Reason Brothers Website: https://www.reasonbrothers.co/
日環食
曲 :張暐弘
詞 :采子 ,張暐弘
音樂製作/編曲:張暐弘
混音:陳禹丞 Nick
Cause I don’t wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
想到我曾逃避
To think that i once ran away
每天都想著你
I still think of you everyday
There’s nothing left for me
剩下你呼喚我閃亮的聲音
All thats left is you calling out my name
被你了解的我
The way you understand me,
全世界的鏡頭
Is like my world is right under your lenses
不論在何方的你總努力捕捉
you capture them wherever you go
常笑說再遇見你要195年以後
And laughed saying that it would be 195 years later if we met again.
卻成為我說無常的理由
But I said life’s unpredictable anyways
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
But maybe I forgot
All those times you chose to stay
漫無目的追求
Always aimlessly in pursuit
一無所有徒留
Yet leave nothing behind
不論在何時的我總無謂拼湊
I am always piecing things together all the time
沒關係可以慢慢忘記你的所有
But its fine i can forget everything about you too
以為平衡了自己的宇宙
As long as i re-centred my universe
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
但沒有你以後 剩死寂獨奏
Yet i am only left with abundance emptiness without you
I don’t wanna wanna
Cause I don’t wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
想到我曾逃避
每天都想著你
There’s nothing left for me
剩下你呼喚我閃亮的聲音
假裝的 放下了 怎麼後退
How do i retreat if giving up is only a pretence
你說的 我們都 不會完美
Like you once said, we are not perfect
曾經任由幸福的瑣碎枯萎
We let those little happy things in life subside
但聽見你要我離開怎麼無所謂
But how do I pretend its nothing when you said you are leaving
Run away run away run away
Wanna fly away fly away fly away
我知道你很痛 別把我趕走
I know it hurts but please dont drive me away
I want you to know
Cause I don’t wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
想到我曾逃避
每天都想著你
There’s nothing left for me
剩下你呼喚我閃亮的聲音
Cause I don’t wanna go
And I want you to know
That I am so sorry
我不會再逃避
I will never run away
每天都想著你
There’s nothing left for me
能否別放棄彼此眼底光影
Cant we not give up on each other?
| 日環食 MV Credit |
導演 Director / 采子
製片 Producer / 張活寧 Huo-Ning, Chang
執行製片 Line Producer / 曾韋鈞 Wally Tseng
製片助理 Production Assistant / 王鼎方 Viola
攝影指導 D.O.P. / 順 Chaoshaun Liu
跟焦員 Focus Puller / 陳貞文 Chen Chen Wen
攝影助理 AC /
徐章竣 Chang-Chun Hsu
湯為翔 Wei-Hsiang Tang
空中攝影 Drone Operator / e-fly 空中攝影 葉凭鑫
燈光師 Gaffer / 廖哲揚 Cheyang.Liao
燈光助理 Best boy /
周國鉉 Chou kuo hsuan
龔克勤 Gong ke chin
美術指導 Art Director / 楊宇碩 CaBe Yang
執行美術 Set Decorator / 黃芊蓉Cian-Rong,Huang
美術場務 Set PA /
廖秦慶 Qin-Qing,Liao
高凡航Fan-Hang,Kao
郭勇政Yung-Cheng, Kuo
剪接 Editor / 采子、張暐弘
調光 Colorist / 詹謹嘉 Ben Chan
平面設計 Graphic Designer / 游弘毅 Paul
邱鋒澤髮型師 hairstylist / Van @ Cubex
邱鋒澤彩妝師 Makeup artist / 瑋瑋 @a room makeup
服裝師 Stylist / 楊庭宜
演出 Talent / 温貞菱 Wen Chen-Ling @紅花鐵馬映像所
温貞菱髮型師 hairstylist / Scott @FOUR hair
温貞菱彩妝師 Makeup artist / Jimy @Backstage
現場彩妝師 hairstylist / 韓侑君 @ a room makeup
現場髮型師 hairstylist / Van @ Cubex
現場髮型助理 hairstylist Assistant /Tomo @Cubex
司機 Drivers / 九巴陳大哥車隊
邱鋒澤 FENG ZE
https://www.instagram.com/qiufengze/
https://www.facebook.com/KennyKhoo.Qi...
https://tw.weibo.com/KennyQiuFZ
TIK TOK 帳號 :qiufengze
工作聯絡:Work Enquiries
bvpvstudio@gmail.com
ⓒ 2021 Reason Brothers 原音兄弟股份有限公司. All Rights Reserved
離開leave 在 Re: [請益] 有關leave for的用法- 看板CS_TEACHER - 批踢踢 ... 的八卦
你第一種說法不對,第二種說法正確
Vt:
He leaves Taipei for London.
他離開台北去倫敦
Vi:
He leaves for London.
他去倫敦
Vt:
He leaves Taipei.
他離開台北
He leaves London for. (X) 非可拆式動詞片語,for為介係詞,其後須接受詞
He leaves Taipei for you. (O) 非可拆式動詞片語, leave為及物動詞, for為介係詞
他為了你離開台北(有可能他跟你失戀了而離開台北,也可能是為了去找你而離開台北)
總之,leave可當及物動詞&不及物動詞,所以有跟介系詞搭配的,也有自己獨立存在然後
接受詞的
leave(離開)+A地點+for+B地點:
為了B地點而離開A地點 => 離開A地去B地
把地點A省略的話:
leave(離開)for + B地點:
為了B地點而離開 => 前往B地
這裡leave當不及物動詞
I leave. 我走了(離開) Vi
I leave Taiepei. 我離開台北 Vt
I leave for Taipei. 我去台北 Vi
※ 引述《hcomic (人)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 TeachEnglish 看板 #1C6sCeP5 ]
: 作者: hcomic (人) 看板: TeachEnglish
: 標題: [問題]有關leave for的用法
: 時間: Fri Jun 18 20:14:28 2010
: 想請問一下leave for (前往)
: 國中課程有探討它是可分或不可分動詞嗎?
: 一般看到的句子都是S + leave for + 某地
: 如果是S + leave + A地 + for + B地
: 是翻譯成離開A地前往B地嗎?
: 如果這句子可行的話,是否代表leave for為可分動詞片語?
: 因為之前有看到某種說法是 leave (離開) for (為了) 某地
: 離開是為了某地,那不就是前往某地的意思!
: 所以套到leave + A地 + for + B地
: 應該也是能翻譯成離開A地是為了B地,那就是離開A地前往B地!!
: 還請各位老師解益!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.73.65
... <看更多>