今天晚上,是屬於全體台灣人民的晚上。謝謝台灣人民的勇氣,謝謝台灣人民的堅持。
各位,蔡英文守住了。
我們一起守住了這一塊自由的土地,我們一起守住了這一個民主的堡壘。
剛剛我已經召開國際記者會,向全世界的媒體,說明了這次選舉結果的意義。此時此刻,我的心中只有感謝。台灣人民再一次,在全世界面前,展現我們的尊嚴,我們的自信。
今天我們勇敢自信的決定,將會成為明天全世界各大媒體的焦點。我們每一個人都是主角。我相信,全世界的民主國家,以及香港人民,都會為我們今天集體的決定感到高興。
中華民國台灣,這麼美麗而勇敢的國家,你怎麼捨得不多看她一眼。在這裡,我要跟大家說,能領導這樣的國家,是我畢生最大的榮幸。
我要謝謝我的兩位競選對手,韓國瑜先生跟宋楚瑜先生。在選舉的過程中,難免會有一些意見不一致的地方。不過,謝謝你們共同將台灣的民主,再往前推進了一步。
民進黨贏是民主,國民黨贏也是民主,親民黨贏也是民主。台灣人民最引以為傲的事,從來都不是特定政黨的勝利。
台灣人民最感驕傲的是,我們總是能在每一次的民主選舉結束後,握手言和,彼此鼓勵,彼此包容,共同為國家的下一個目標,不分黨派,團結合作。
我要謝謝台灣人民給我的信任和支持。這一年多來,對很多人來說,真的很漫長,很辛苦。各位終於可以不用焦慮了。今天晚上可以放心好好睡一覺了。
我要謝謝各位對民進黨,對蔡英文的鞭策。謝謝各位對我們的不離不棄,也謝謝大家願意,在前年的失敗之後,再重新肯定民進黨。
如果沒有全體台灣人民對國家尊嚴、對民主自由、對改革進步的支持,就沒有今天晚上的勝利。過去四年,做得好的,我們會繼續。做得不夠好的,我們會反省、努力。
在這裡,我要代表政府團隊、以及競選團隊的同仁,向台灣人民,致上最深的感謝,謝謝大家。
我也要感謝為了這場選舉,不眠不休的國軍警消、選務人員,你們一起守護了這場民主的喜事。
我還要特別謝謝所有的年輕朋友。我知道,有些人特別遠從國外飛回來,只為了投我一票。有些人沒有買到車票,一路從台北站回中南部。有些人整晚睡不著,乾脆一大早就衝去投票。
我還知道,大家今天在投票的時候,投票章蓋得特別小心,特別用力,甚至有些人的手還在發抖,深怕一個不小心就變成廢票。
這就是民主的重量,這就是自由的滋味。我想跟所有的年輕朋友說,謝謝你們,你們是勇敢ㄟ台灣囡子,台灣最美的風景是你們。我也要特別謝謝英眼部隊的朋友,不只是幫我拉票、固票,還幫忙報票,這是台灣公民運動的里程碑。
我不會忘記對你們的承諾。我還有四年的時間,我一定會留下一個更好的國家給你們。
現場還有另外一群年輕人,他們是競選團隊工作同仁。他們從選戰一開始到現在,都堅守在崗位上。即使現在,也還在引導秩序、在場控、在處理每一個工作流程細節。謝謝你們,你們是這場勝利的幕後英雄。
我也要謝謝我的競選搭檔清德。我期待未來四年,跟他一起,繼續為台灣人民奮鬥。
這一次的全國競選總部主委,也就是陪伴我們四年的陳建仁副總統,大仁哥。過幾個月,他就要交棒給清德。
謝謝陳副總統,四年來做我最堅強的隊友,未來,我還有很多重要的事,要拜託你幫忙。台灣永遠需要你。
我還要特別謝謝蘇貞昌院長領導的行政團隊,在短短一年的時間,把過去三年打下的基礎,做出了有感政績。
最後,我要特別謝謝那些沒有投票給我的人。我知道,過去這三年多來,各位對蔡英文的表現並不滿意。
未來四年,我會拿出更大的誠意,來獲得各位的認同與信任。我們都是台灣人,所有的台灣人都是家人。
在這裡,我再次呼籲,我所有的支持者,今天晚上開始,放下對立,擁抱我們的家人。
我也要恭喜所有連任、還有新當選的立法委員。台灣人民願意,再一次支持民進黨國會過半,民進黨絕對不會辜負台灣人民。
未來四年,我們一定會繼續守護主權、繼續堅持民主、繼續推動改革,把我們曾經承諾過的事情,一項一項來實踐。
我期許,未來的行政跟立法團隊,一定要用最嚴肅的態度,來看待台灣人民的託付。我們身上有一個共同的使命,打造一個更好的國家,更周全的照顧,更亮眼的經濟,更穩健的改革。
這一次的選舉結果,是台灣人民的聲音,是民主的聲音,全世界都聽到了,我相信對岸也聽到了。我呼籲對岸,正視這一次台灣人民的選擇。兩岸雙方都有責任,致力於確保台海和平穩定的現狀。
我也要誠懇呼籲對岸當局,「和平、對等、民主、對話」,這八個字是兩岸要重啟良性互動、長久穩定發展的關鍵,也是能夠讓兩岸人民拉近距離、互惠互利的唯一途徑。
親愛的台灣人民,選舉已經結束,現在是團結的時候了。明天太陽出來的時候,台灣人民一樣善良,社會一樣安定,百工百業一樣勤奮努力。
再一次謝謝全體台灣人民。今天,我們守住了民主自由。明天開始,讓我們團結在一起,一起克服所有挑戰,一起克服所有困難。
台灣不只有民主,不只有自由。接下來,我們重要的使命就是,我們兩千三百萬人,要讓全世界都為我們的團結而感動,都為我們中華民國台灣的成功而感動,謝謝大家。
👉加入我的IG:https://instagram.com/tsai_ingwen
👉今天晚上可以加我的LINE嗎?
https://spicytaiwan.tw
同時也有1382部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Binary Star/Cage》 Cage 作詞:SawanoHiroyuki[nZk] 作曲:SawanoHiroyuki[nZk] 編曲:SawanoHiroyuki[nZk], Benjamin Anderson, mpi 歌:Tielle 翻譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所...
說 到 這裡 英文 在 蔡英文 Tsai Ing-wen Facebook 八卦
今天晚上,是屬於全體台灣人民的晚上。謝謝台灣人民的勇氣,謝謝台灣人民的堅持。
各位,蔡英文守住了。
我們一起守住了這一塊自由的土地,我們一起守住了這一個民主的堡壘。
剛剛我已經召開國際記者會,向全世界的媒體,說明了這次選舉結果的意義。此時此刻,我的心中只有感謝。台灣人民再一次,在全世界面前,展現我們的尊嚴,我們的自信。
今天我們勇敢自信的決定,將會成為明天全世界各大媒體的焦點。我們每一個人都是主角。我相信,全世界的民主國家,以及香港人民,都會為我們今天集體的決定感到高興。
中華民國台灣,這麼美麗而勇敢的國家,你怎麼捨得不多看她一眼。在這裡,我要跟大家說,能領導這樣的國家,是我畢生最大的榮幸。
我要謝謝我的兩位競選對手,韓國瑜先生跟宋楚瑜先生。在選舉的過程中,難免會有一些意見不一致的地方。不過,謝謝你們共同將台灣的民主,再往前推進了一步。
民進黨贏是民主,國民黨贏也是民主,親民黨贏也是民主。台灣人民最引以為傲的事,從來都不是特定政黨的勝利。
台灣人民最感驕傲的是,我們總是能在每一次的民主選舉結束後,握手言和,彼此鼓勵,彼此包容,共同為國家的下一個目標,不分黨派,團結合作。
我要謝謝台灣人民給我的信任和支持。這一年多來,對很多人來說,真的很漫長,很辛苦。各位終於可以不用焦慮了。今天晚上可以放心好好睡一覺了。
我要謝謝各位對民進黨,對蔡英文的鞭策。謝謝各位對我們的不離不棄,也謝謝大家願意,在前年的失敗之後,再重新肯定民進黨。
如果沒有全體台灣人民對國家尊嚴、對民主自由、對改革進步的支持,就沒有今天晚上的勝利。過去四年,做得好的,我們會繼續。做得不夠好的,我們會反省、努力。
在這裡,我要代表政府團隊、以及競選團隊的同仁,向台灣人民,致上最深的感謝,謝謝大家。
我也要感謝為了這場選舉,不眠不休的國軍警消、選務人員,你們一起守護了這場民主的喜事。
我還要特別謝謝所有的年輕朋友。我知道,有些人特別遠從國外飛回來,只為了投我一票。有些人沒有買到車票,一路從台北站回中南部。有些人整晚睡不著,乾脆一大早就衝去投票。
我還知道,大家今天在投票的時候,投票章蓋得特別小心,特別用力,甚至有些人的手還在發抖,深怕一個不小心就變成廢票。
這就是民主的重量,這就是自由的滋味。我想跟所有的年輕朋友說,謝謝你們,你們是勇敢ㄟ台灣囡子,台灣最美的風景是你們。我也要特別謝謝英眼部隊的朋友,不只是幫我拉票、固票,還幫忙報票,這是台灣公民運動的里程碑。
我不會忘記對你們的承諾。我還有四年的時間,我一定會留下一個更好的國家給你們。
現場還有另外一群年輕人,他們是競選團隊工作同仁。他們從選戰一開始到現在,都堅守在崗位上。即使現在,也還在引導秩序、在場控、在處理每一個工作流程細節。謝謝你們,你們是這場勝利的幕後英雄。
我也要謝謝我的競選搭檔清德。我期待未來四年,跟他一起,繼續為台灣人民奮鬥。
這一次的全國競選總部主委,也就是陪伴我們四年的陳建仁副總統,大仁哥。過幾個月,他就要交棒給清德。
謝謝陳副總統,四年來做我最堅強的隊友,未來,我還有很多重要的事,要拜託你幫忙。台灣永遠需要你。
我還要特別謝謝蘇貞昌院長領導的行政團隊,在短短一年的時間,把過去三年打下的基礎,做出了有感政績。
最後,我要特別謝謝那些沒有投票給我的人。我知道,過去這三年多來,各位對蔡英文的表現並不滿意。
未來四年,我會拿出更大的誠意,來獲得各位的認同與信任。我們都是台灣人,所有的台灣人都是家人。
在這裡,我再次呼籲,我所有的支持者,今天晚上開始,放下對立,擁抱我們的家人。
我也要恭喜所有連任、還有新當選的立法委員。台灣人民願意,再一次支持民進黨國會過半,民進黨絕對不會辜負台灣人民。
未來四年,我們一定會繼續守護主權、繼續堅持民主、繼續推動改革,把我們曾經承諾過的事情,一項一項來實踐。
我期許,未來的行政跟立法團隊,一定要用最嚴肅的態度,來看待台灣人民的託付。我們身上有一個共同的使命,打造一個更好的國家,更周全的照顧,更亮眼的經濟,更穩健的改革。
這一次的選舉結果,是台灣人民的聲音,是民主的聲音,全世界都聽到了,我相信對岸也聽到了。我呼籲對岸,正視這一次台灣人民的選擇。兩岸雙方都有責任,致力於確保台海和平穩定的現狀。
我也要誠懇呼籲對岸當局,「和平、對等、民主、對話」,這八個字是兩岸要重啟良性互動、長久穩定發展的關鍵,也是能夠讓兩岸人民拉近距離、互惠互利的唯一途徑。
親愛的台灣人民,選舉已經結束,現在是團結的時候了。明天太陽出來的時候,台灣人民一樣善良,社會一樣安定,百工百業一樣勤奮努力。
再一次謝謝全體台灣人民。今天,我們守住了民主自由。明天開始,讓我們團結在一起,一起克服所有挑戰,一起克服所有困難。
台灣不只有民主,不只有自由。接下來,我們重要的使命就是,我們兩千三百萬人,要讓全世界都為我們的團結而感動,都為我們中華民國台灣的成功而感動,謝謝大家。
👉加入我的IG:https://instagram.com/tsai_ingwen
👉今天晚上可以加我的LINE嗎?
https://spicytaiwan.tw
說 到 這裡 英文 在 蔡英文 Tsai Ing-wen Facebook 八卦
每個人的愛都是平等的,學習理解和共存,攜手向前
今天,是台灣值得驕傲的一天,因為我們展現了這塊土地良善的價值,願意學會去尊重別人的生活方式,讓每一個人被公平對待。歷史會這樣寫,全世界會這樣看,台灣是一個進步的國家,我們透過法律保障了每個人的愛都是平等的。
我要恭喜同志朋友,得到社會的祝福,請大家要遵守相愛的誓約,對彼此的愛,忠貞而堅定。對擁有不同信仰的朋友,我也要跟你們說一聲謝謝,謝謝你們的體諒。
我知道,這項法案的通過,不代表社會從此再也沒有爭議,但請支持的人看看反對的人,請反對的人看看支持的人,我們彼此的臉孔,並沒有那麼面目可憎。
這是很漫長的一條路,我們終於走到這裡,向前走了一步,但這不是終點,我希望這是台灣社會互相包容的另一個起點,台灣還要繼續努力,學習理解和共存,讓差異不再帶來分歧。
身為台灣的總統,我要說,我們都是台灣人,那些傷感情的互相攻擊,請到今天為止。從今天開始用更多的同理心,多愛我們身邊的人,不管在婚姻平權這件事上,我們的看法有多麼不一樣。
謝謝,真的謝謝 蘇貞昌院長和行政團隊,竭盡任何可能的一切努力。謝謝每一位在過程中付出的人,在這個價值選擇的時刻,大家沒有缺席。
我也要謝謝民進黨團的立委,我們今天的選擇,沒有辜負民進黨長年來所追求的價值,這就是民進黨,各位的勇氣,歷史會記住這一天,歷史也會記住大家。我也要感謝立法院朝野黨團,雖然立場不同,但今天我們跨黨派,用民主程序為社會分歧畫下一個休止符,攜手向前。
四年前,我說過,我是蔡英文,我支持婚姻平權。經過這些年的共同努力,我們做到了。這就是我們的台灣,民主、自由、平等,在台灣的兩千三百萬人,每一個人都一樣,我們都一樣。
(照片拍攝於2017/10/10)
說 到 這裡 英文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Binary Star/Cage》
Cage
作詞:SawanoHiroyuki[nZk]
作曲:SawanoHiroyuki[nZk]
編曲:SawanoHiroyuki[nZk], Benjamin Anderson, mpi
歌:Tielle
翻譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 嘘つきの左眼 - 房野 :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=27464560
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4003390
英文歌詞 / English Lyrics :
Tired of being rescued' cause it's just a gilded cage
I must make amends for all the mess my elders made
I was born to lead you all away from your crusade
Nations held in anguish had me boiling with a rage
Ordinary life alluded me
For my duty you are losing me
You are one of my few weaknesses
But this girl has deep allegiances
In the meantime the shields are down
I'm in a spacial place
Survivor
Can you see my frozen dream?
My frozen dream can never be
It is a paradox, you see
Such a frozen dream
Such a frozen dream can never be
Never be
Waited for a century, It's only gotten worse
People want to stop me when I try to lift the curse
We are isolated and in close proximity
Sisters and our brothers living in this galaxy
Ordinary life alluded me
Was it worth it just for saving me?
You are one of my few weaknesses
But this girl has deep allegiances
In the meantime the shields are down
I'm in a spacial place
Survivor
Can you see
My frozen dream?
My frozen dream can never be
It is a paradox you see
Such a frozen dream
Such a frozen dream can never pass
This event horizon
We've such a golden dream
Such a golden dream can never last
My burden lifted
I am free
Such a foolish dream
Such a foolish dream can never be
Breaks my mind just tryin' to see
Is there hope anywhere?
Is there love here anywhere?
Can you hear my rusted heart?
For you it just might fall apart
My hope is broken
Can you see such a golden dream?
Such a frozen dream can never pass
This event horizon
We've such a golden dream
Such a golden dream can never last
My burden lifted
I am free
Such a foolish dream
Such a foolish dream can never be
Breaks my mind just tryin' to see
Is there hope anywhere?
Is there love here anywhere?
Is there faith anywhere?
Just a crumb here anywhere?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
身困華而不實的牢籠,早已令我身心疲倦,對於他人的救助僅是視若無睹
先人們犯下的總總錯誤,使我不得不親自導回正軌
我誕生於此的原因,僅僅是為了將你遠離一切虛偽的崇高理想
哪怕,陷入水深火熱的家園使我遷怒於這世界
平靜的生活,正暗示著
為擔起重任,我只得漸漸離你而去
深刻理解到你對我多麼重要,使我更加懦弱、退縮
但你仍不懈地真心鼓勵我前行
無形之中,我的一切迷惘也漸漸潰堤
因為有你,我才能夠——
得以倖存
你能否看見?我那封塵已久的夢想?
那如天方夜譚般、遙不可及的理想?
聽起來彷彿悖論般多麼矛盾不堪
但即使,這樣的夢想艱難險阻
即使,這樣的夢想難償所願
我也永不放棄
時間更迭、轉瞬流逝,人們的對立卻越演越烈
當我試圖減輕一切苦痛,卻遭人制止
同為這世界一份子的人們啊
為何彼此如此親近,卻又帶有衝突的隔閡?
平庸的生活,正叩問著
試圖導正一切,究竟是否值得?
擾人思緒的種種想法,使我更加懦弱、退縮
但你仍不懈地真心鼓勵我前行
漸漸發現,我的一切迷惘也逐一潰堤
只因為是你,我才能夠——
繼續向前邁進
你能否看見?
我那早已放棄的夢想?
那永不可能達成的、孩童般的理想
那時看來,是多麼荒謬的悖論
但即使,這樣的夢想難以實現
即使,這樣的夢想可能無法越過——
那毫無光明的視界,我也......
我們現在有了,多麼美好的理想?
僅存於此的璀燦理想
沉重的負擔漸輕
終得重見天日
現在看,那是多麼單純的理想
那是看似多麼遙不可及的純真理想
光是憶起就如此耀眼
現在,是否還存有那樣的祈望?
現在,是否還存有,那樣的熱忱?
你能否憶起,我那銹蝕的心曾發出的號哭?
就你聽起,恐怕彷彿分崩離析般地向四處哭號
我曾毫無一絲希望
但你能否看見?那璀燦閃耀的理想?
那曾遙不可及的理想,也早已——
展露新視界
我們現有著,多麼美好的理想?
僅存於此的璀燦理想
沉重的負擔漸輕
終得重見天日
現在看,那是多麼單純的理想
那曾看似那麼遙不可及的純真理想
光是憶起就如此耀眼
是否還存有當時的祈望?
是否還存有,當時的熱忱?
是否還存有當時的一絲信念?
還是說這裡僅存有,那曾令夢想成真的碎片?

說 到 這裡 英文 在 Namewee Youtube 的評價
Thanks my big BROTHER Dwagie大支! Let’s do more REAL Hip-Hop Rap yo! Ghost Island is my 2nd home, I love GHOST rather than being a human but controlled by some other human who think they got power… FUCK OFF!!!
有一座鬼島,位於日本南方.那裡住了很多妖魔鬼怪,島上也經常發生很多光怪陸離的事情.例如那裡的鬼民能夠透過媒體,網路去批評島上的領袖也不會被逮捕.不會做事的領袖還會被鬼民臭罵,有時候甚至還要出來跟鬼民道歉甚至下台負責.最重要他們可以透過投票的方式選出自己的領袖,不開心的話過幾年還能把領袖換掉.這些在世界上許多國家都是屬於觸法且大逆不道的行為,但卻被他們稱為 “民主”,讓世人感到驚訝.
鬼島上沒有任何對宗教信仰的限制,也沒有任何歧視弱勢族群的制度,更沒有任何言論和思想上的打壓.也就是說,你要信什麼教都可以,包括那些被某些國家列為邪教或叛軍的宗教.如果你想發表什麼樣的言論,書籍甚至任何形式的藝術創作在這裡都不會有問題,也不會被對付.同性戀和變性人在這裡不會被鞭打擲石,也不會被關起來,甚至誇張到讓他們能夠註冊結婚.這種喪盡天良的制度,竟被鬼島上的人以 “人權和自由”拿來包裝,真的是無藥可救.
因果報應,經過幾十年這種錯誤的管理方式,鬼民開始要造反了.他們開始媚外,開始崇拜那些充滿歧視及霸權的國家,對島上生活越來越不滿意,抱怨自己生活在這個鬼島上的一切.看到這個活該的局面,讓黃明志萌生了創作靈感,寫了這一首【鬼島】,還邀請了住在這座島上的一隻很大支的鬼來一起合唱,希望能夠一起將鬼民的心聲傳達給世界知道.
-
數位音樂下載 Online Music Download【鬼島 Ghost Island】:https://lnk.to/HyXhFxQV
0:00 片頭
0:12 歌曲開始
-
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到。Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/namewee/
#Namewee #黃明志 #鬼島

說 到 這裡 英文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《StarRingChild EP》
Even Heaven / 天國的即使
作詞 / Lyricist: aimerrhythm
作曲 / Composer:釣俊輔、玉井健二
編曲 / Arranger:釣俊輔、玉井健二
歌 / Singer: Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - 心象Sketcher:
https://www.pixiv.net/artworks/76544323
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2461646
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/even-heaven/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
今はもう ずっと じっと息をひそめたままでいい
宇宙(そら)はまだ きっと もっと 深くへ 沈む
飛び立つ勇気を忘れて 広げた翼も失くして
天国さえ 消えた 青い地球(ほし)
何もいらないと言って ここにいるよと言って
行き場のない 続きもない願いだけ 響いてる
ここにいるよと言って そばにいるよと笑って
確かめたいことを 音にすれば
壊れてしまうことは 知ってるよ
今思う ずっと ずっと 辿り着けなくたっていい
君となら きっと もっと 遠くへ行ける
いますぐ扉をたたいて 抱えた痛みけとばして
目を凝らせば 見える 青い月
何もいらない場所へ 誰も知らない世界へ
知りたくない 聞きたくないことさえも 滲んでく
君の右手を握って どこへ行くかも忘れて
描いた幻想(まぼろし)を 現実(もの)にすれば
壊れてしまうことも 知っていた
確かな明日や 重ねた昨日よりも
不確かな二人がここにいる それだけでいい…
何もいらないと言って そばにいるよと言って
汚れのない 終わりのない 願いだけ 響いてく
歩き疲れた場所で 変わらない世界の果てで
全てを失くしても “願い”だけは
誰にも壊せないと 信じてた
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
事到如今,就這麼靜靜的、一直屏著氣息就好
這片星空肯定,會往更深更深的地方,沉沒吧
忘卻展翅高飛的勇氣,也失去了曾經張開的翅膀
這已經是個,連天堂都不復存在的星球了
請和我說,你什麼也不奢求;請告訴我,你就在這裡
然而這裡卻只有那些已經無處可去、也沒有未來的願望,正在寂寞的迴盪
請告訴我,你會在這裡;請笑著說,你會在我的身旁
但若將想要得到確切答案的事情脫口
這一切就會變得殘破不堪,這種事情,我早就知道
現在想想,或許永遠、永遠都到達不了天國也無所謂
只要和你在一起,肯定,可以前往更遠更遠的地方吧
請現在立刻敲打我的門扉,將我所藏有的痛苦全部踹開
只要仔細凝望,便能看見那藍色的月亮——
朝著,什麼也不需要的地方;朝著沒有任何人到訪過的世界
就連那些不想知道、不想聽見的事物,也全都模糊了
牽著你的右手,遺忘到底何去何從
然而若是將描繪的這個幻想,化作現實
這一切就會成為一片斷垣殘壁,這種事情,我也早就知道
比起確切的明日什麼的,或是累積無數的昨日什麼的
如夢境般的兩個人能在一起,只要這樣就好……
請和我說,除了我以外你什麼也不需要;請告訴我,你會在我的身旁
然而孤單迴盪的,卻是無暇而不知放棄的,那些心願
在這,走到疲倦而窮途末路的地方,於這什麼也不曾改變的世界盡頭
縱使失去一切,唯有這份「願望」誰也無法摧毀
我是,如此的深信
英文歌詞 / English Lyrics :
Really, I’d be fine just calmly holding my breath forever,
As I’m sure the sky will sink even deeper from here.
Forgetting the courage to fly, I’ve lost my stretched out wings,
On a blue planet where even heaven has vanished.
Tell me you don’t need a thing… tell me you’re here with me…
A wish with no place to go, and no future, is the only thing resonating here.
Say you’re right here… smile, saying you’re right beside me…
Though I know that if we put the reassurances we need into words,
They’ll simply fall apart.
Really, I’d be fine never getting there,
‘Cause I’m sure I could go even further if I’m with you.
We’ll knock on this door and kick aside the pain we’ve held onto,
Straining our eyes to make out a blue moon.
We’ll go to a place where we need nothing… a world no one knows…
Even the things we don’t want to know, and would rather not hear, start to blur.
I’ll grasp your right hand, having forgotten where we’re going,
Though I knew all along that if me make this illusion we created a reality,
It’ll simply fall apart.
More than a certain tomorrow, or accumulated yesterdays,
An uncertain two of us are right here… and that’s more than enough.
Tell me you don’t need a thing… tell me you’re here with me…
A wish unsullied, with no end, is the only thing resonating here.
At the place where we grow tired of walking… at the end of an unchanging world…
Even if we were to lose everything, I believed,
That no one could ever tear this wish apart.

說 到 這裡 英文 在 怎麼用英文說「請問這裡有人坐了嗎?」 - YouTube 的八卦
之前在我分享的短影片(reels)裡,有 說到 「請問 這裡 有人坐了嗎?」 英文 是“Hey, are these seats taken?” 這次我想跟你 說 ,在類似的情況下,要怎麼用 ... ... <看更多>