2017祕魯亞馬遜叢林230km冒險賽
第三完賽
回到海拔3200m的文明飯店,感覺叢林已經離我好遠好遠了,
我彷彿依然能夠感覺到空氣的潮濕、腐葉與泥濘的味道,
以及圍繞在我周遭的蚊子、蒼蠅…
這是一場無法令人享受的賽事,
5天鞋子從來沒有乾過,摔了至少20次以上,渾身是傷,
令人壓抑、屏息著希望安全度過每一天…
去年4大極地賽事結束休養後,回復訓練終於再度出賽,
這場是我第一場的叢林冒險賽,也相當緊張。
從賽程第一天開始,就已經超乎我的想像,
一進入山徑,我們馬上就急煞車,因為看到一尾黑色的蛇在賽道上,
我們拿石頭丟到旁邊嚇牠,「沙!」一聲,蛇瞬間捲曲身體躲到樹叢裡,
想到都令人發毛,心想後面幾天會不會遇到一堆蛇或蜘蛛…
這次因為主辦單位沒有提供帳篷,選手都要睡吊床並自行背負,
除了5天的所有食物與強制裝備外,負重也備感吃力,
第一天單站以第二名到終點後,頭就開始有點痛又發冷,
昏睡了2個小時才恢復。
第二天開始進入叢林的賽道後,濕度100%,不斷地流汗,
衣服、褲子、鞋子每天從來沒乾過,更令人不安的是,
口渴的程度超乎想像,第一次比賽進水量這麼大,
每一小時就需要1公升的水分,但很快就又口渴,喝光所有水瓶後,
心想完了,不知道要多久才會到檢查站,
甚至一度看到溪流的水想裝起來喝,但又怕有寄生蟲或是感染…
一度脫水硬撐40分鐘,才到補給點瘋狂灌水…不安的程度相當高…
和第一名選手差距不大,山徑是我拿手的地形,正開始加速時,
「刷!」腳打滑騰空飛起撞到地上,還好有抓住樹枝,不然差點摔下山,
但手掌也掛彩被割到流血,
叢林裡沒有陽光,全都是爛泥,枯葉覆蓋在上面根本很難察覺到,
加上常常會有樹枝、藤蔓、竹子的尾根,很容易就絆倒跌倒,
下坡每一步都很難跑、每一步都很膽顫心驚,
常常跑停、跑停,根本沒有辦法配速與維持一定的速度前進,
心裡開始出現抱怨的聲音,「這怎麼跑…會摔死人吧…」
和第一名只差3分鐘,我一直嘗試追趕,但卻不斷打滑、打滑、打滑…
在火氣不斷上升後,決定加速用硬幹的方式跑,一個U字形的下坡急彎,
突然又踩到爛泥打滑,整個人騰空飛起,左腳膝蓋撞到了石頭又劃過樹枝,
當場鮮血直流,膝蓋也腫起來發炎,「踏馬的!」幾乎快要喪失鬥志,
硬完成第二天的賽程,和第一名選手差距變成落後30分鐘,
而第三名的德國選手緊追在後,只落後我3分鐘,
以及四五六名的選手也相當接近,讓我備感壓力。
才第二天,疲憊、摔傷、撞到膝蓋、腳踝扭到,不該發生的發生了,
叢林裡沒有風景、沒有天空,什麼看不到,只有惡劣的環境,
和以前的賽事絕然不同決,心情一天比一天還要受挫、低潮,
有點快要受夠了這叢林,想要趕快結束比賽…
第三天幾乎都在橫越極端溪流,
雙腳浸泡在滿是牛糞混和一堆動物排泄物的爛泥,
深及膝蓋,數百隻蒼蠅與蚊子圍繞在裏頭,
一個踩不穩全身就會撲倒在泥巴裡,每一步踩下去的聲音真的很受不了,
跑到真的有一股噁吐感…
繼續叢林山徑的路段,一直要加速追趕第一名的選手,
「碰!」一聲,大拇趾突然踢到樹根,刺痛感直逼大腦,
腳趾頭痛到要炸掉,每踢到、撞到一次,
就像有人拿榔頭用力打你的腳趾一樣,
就算小心仔細的看,也很難不避開,
樹根、石頭、竹子都藏在腐葉或是泥濘裡,
叢林裡精神狀態接近歇斯底里,幾乎快要承受不了…
腳趾已經痛到快沒有知覺…眼眶一直泛著淚…
第三天到到終點後追回一些時間,但已經痛到快沒辦法走路,
也沒力氣搭吊床,一天比一天餓,加上蚊蟲一直無預警的吸腳上的血,
這環境已經快達到我爆炸的邊緣,但仍然必須壓抑撐完比賽…
晚上叢林的天空閃過幾道雷電,知道可能會有暴雨來襲,
我下床趕緊調整吊床的天幕,以及把吊床用力往上拉緊,
躺回吊床上,先是颳起大風,隔沒多久,果然沒錯,突然間天空下起大暴雨,
氣溫瞬間下降,天幕也突然被厚重的暴雨往下塌,幾分鐘後,
其他選手開始開頭燈,檢查自己的吊床是否有塌陷或是漏水,
接著就開始聽到我隔壁床一連串的英文三字經咒罵聲,
「NO!NO!NO!what the fxxx@#$% ~~」
隔沒多久他的吊床真的淹水了,而且所有裝備、衣服、睡袋都濕掉,
在暴雨中衝出去找遮蔽物,這晚真的很煎熬,
我們所有東西都受潮了,吊床、睡袋都是…
早上起床,所有人都是濕的,相當不好受,
身上的味道也一天比一天有大地味,
第四天是短賽程,也是最難的一段,在叢林裡需要攀爬,
以及陡峭危險的泥濘山徑,這天狀況很差,
加上不斷跌倒,已經開始被後方選手追上,
橫越攀爬樹木時,手突然被電到一下,痛到我大叫一聲,
原來是”超級無敵大隻的螞蟻”爬到腳上與手上咬我,
「吼啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!」
而且這疼痛感會一直持續陣痛,渾身都發癢,
接著我再也不敢碰觸其他樹木與石頭了…
加上腳趾頭又繼續踢到石頭、樹根…一直打滑又跌倒,
膝蓋腳踝扭來扭去,幾乎快要放棄這比賽…
被德國選手追過,成績變成第三名…
我已經開始對自己求饒,快要跑不下去,最後一天70km的賽程,
如果繼續是這樣的叢林,我真的會瘋掉…
最後一天,凌晨3:30起床,5:00起跑,
這天的考驗,要橫越50條河流、急流,甚至需要游泳過溪,
木船、橡皮筏、所有工具都用上,真的不知道如何形容這難度,
也很佩服住在這亞馬遜叢林裡的居民,他們要如何生活,
並克服這些險惡的環境,
最後賽段是極攀陡峭的山壁,以及垂直下降打滑的山坡,
我連滾帶爬帶摔的下山,一個不小心,樹枝插到手掌裡,一拔出來,
瞬間血流著整隻手都是…
9個多小時的煎熬,終於抵達終點,以第三名完賽。
對自己的成績不是很滿意,即使有許多大賽的歷練,我想這場比賽也讓我體認到自己的經驗不足,世界很大,我還必須要學習更多的知識與技巧,
如果自滿,一切的學習都會停止,也無法再繼續進步,
我想也是這次比賽自己需要檢討的地方。
競賽環境就是這樣艱困,如果只顧抱怨是沒有用的,
而是必須讓自己去適應這環境,和平與它共處,
不排斥、不牴觸、而是要去接受這環境。
就像不管走什麼樣的路、追逐什麼樣的夢,
總會有好事情、壞的事情不斷發生,
真正能夠繼續下去的,就是相信的力量,
維持平常心,感恩的繼續堅持下去。
陳彥博筆
2017/06/11 祕魯庫斯科 Cusco, Peru
誠心感謝一直支持鼓勵彥博的您們:
#紐崔萊
#台灣創新
#eneloopTaiwan
#Garmin
#bliiq
#TheNorthFaceTaiwan
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過131萬的網紅YOYOTV,也在其Youtube影片中提到,►►看更多【YOYO嘻遊記】►►http://bit.ly/yoyosightseeing 高空磨練 藤蔓路 濕地公園 餵鴨趣! 主持人:西瓜、蜜蜂 第一站:吉籟獵人學校 第二站:美侖飯店 第三站:理想大地 ★★寶貝學習推薦★★ 大頭小狀元 ►► http://bit.ly/babyboss...
「藤蔓英文」的推薦目錄:
- 關於藤蔓英文 在 陳彥博 Tommy Chen Facebook
- 關於藤蔓英文 在 阿春仔in台南 Facebook
- 關於藤蔓英文 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook
- 關於藤蔓英文 在 YOYOTV Youtube
- 關於藤蔓英文 在 喵哈 Youtube
- 關於藤蔓英文 在 Daphne LE Youtube
- 關於藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於藤蔓英文 在 養上這幾種藤蔓植物,不用3個月,就能種出個植物窗簾! 的評價
- 關於藤蔓英文 在 758992b3aab5ff6c358187fc8ad... 的評價
藤蔓英文 在 阿春仔in台南 Facebook 八卦
小時候大家都讀過一個故事,好心的傑克在路邊給了一個老爺爺麵包,老爺爺為了感謝他就送他幾個豆子,回家種了之後,隔天一早傑克發現院子居然長出了聳入天際的藤蔓,便沿著藤蔓往上爬,直到雲層上方的城堡,看見了巨人也看見了會下金蛋的鵝.....
傑克屋旅店的主人-王爺爺說著這段童話故事,「其實會把旅店取名叫傑克屋不全然因為故事,而是我的孫子,他英文名字叫"傑克" ^^」
【爺爺種下的魔豆屋--傑克屋 JACKHOUSE 旅店】
詳細圖文連結:http://gugugu4411.pixnet.net/blog/post/108215386
藤蔓英文 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 八卦
《我的幸福5/2 週末》
*週日下午兩點誠品信義書店「廿世紀典範人物」新書分享會,我下午二時開始演講,離上次在台灣大學公開演説。快半年了!分享會報名一小時預告已額滿,但TVBS電視台慷慨的支持。派出SNG車,屆時TVBS文茜的世界周報YouTube 及世界周報Facebook 都將同步直播。
*新書分享會後我將直奔高雄衛武營,參加劉孟捷(李斯特巡禮之年)鋼琴獨奏會。這是劉孟捷回台,最重要的一場音樂會,我目睹他用盡了一切心力。過去即使21歲時在費城代打缺席大師的音樂會,劉孟捷都未曾如此緊張。他此次回台,手術前為了沒有遺憾,共舉行三場音樂會:其中4/17與5/30皆是與國家交響樂團NSO合作:530那一場指揮是呂紹嘉。但他告訴我,某些曲目對他而言,是Piece of Cake :惟獨衞武營這一場,曲目由他自己決定,現場錄影,並且找了金曲獎錄音師同步錄音。
5/2衛武營-劉孟捷鋼琴獨奏會《李斯特巡禮之年》購票連結
https://www.opentix.life/event/1384752689074294784
劉夢捷明白他即將面對一個大手術,手術風險之外,他的免疫系統疾病,將使他的康復之路更長。
沒有人可以預知未來,為了圓他的夢,醫院每天都要求他早上、晚上量血壓,報告直接傳給院長。振興醫院院長魏崢雖然是亞洲第一把心臟外科醫師,但也不敢大意。
畢竟這個人的生命那麼脆弱,他的心臟主動脈剝離,那是實質的「心碎」了:但他仍有詩,仍有音樂夢。在生命的交接處,在白日與黑夜的交义口,劉孟捷想為他的音樂生涯,留下最美好的紀錄。
他選擇了李斯特。
在這場音樂會前,他甚至以英文寫下了自己與音樂、疾病的半生回顧:如李斯特的巡禮,有仰望,有沉思,有失落,有幽微的疼痛。他以詩篇般的演奏模式,傾訴,詠嘆。他曾得到天賦,也走過死蔭的幽谷。命運是一層又一層的黑影逼近,老天爺隨時想帶走他。
而他已不再流淚,不再沉浸於悲愴告別:因為對他而言活著並不容易,他要讓自己更深刻的抓住每一分時光之美。
如果時間和空間,正如哲人們所形容的
都是不實際存在的東西:那從不感到衰敗的太陽,也不會比我們了不起多少!
他如艾略特的詩句中所形容的:我們為什麼要如此貪心總在祈禱,想活上整整一個世紀?
蝴蝶雖僅活了一天,已經歷了永恆。
當他的身軀如露水還在藤蔓顫抖時,他送給我們一場「完全浪漫又超技的李斯特」。
等音樂會結束了,至少有一張CD,一段YouTube 影像:不論孟捷代表生命的那朵鮮花是否枯萎,他彈奏如天使的音聲不會飛離,它會停留在那夜,繼續釋放芬芳。
這是盡生命之力、之情獨奏的音樂會。劉孟捷説:這樣當他走進手術室時,會少一點悲傷。
或許快樂的日子本來就不多,但讓這場「完全李斯特.完全劉孟捷」的獨奏會放出神聖的光彩吧!
我必將赴會,不會錯過!我知道此刻的獨奏會,很難複製,因為它綜合了太多的情感、愛念,釋放與生命的抒情。
*劉孟捷為此次獨奏會寫下的文字:This past year has seen some unprecedented changes in the world. Many lives have been lost and many have changed. The world has changed while many of us confront the uncertainty of the future.
For most musicians, life has changed. For months, we have been conducting our lessons online, and concerts have mostly stopped or become an online experience as well. More time has been spent learning how to improve the online teaching experience than one could have imagined. While I have felt the duty to continue teaching, the format the pandemic requires for teaching leaves me unwilling to spend more time than I have to.
And truly, I have had other things to deal with. When the pandemic started to worry the American public in March, I was in the middle of a tour with the String Quartet-in-Residence at Curtis, the Vera Quartet. However, our concerts were canceled, and everything came to a sudden halt.
I felt the universe had sent me an unexpected gift, as I had also just received some terrible news concerning my worsening aortic arches and a diagnosis of kidney cancer. The sudden halt in my professional schedule seemed perfect in its timing. I was able to settle into a monastic existence, to simply practice and attempt to heal.
I see many musicians itching to be concertizing again, and many stepped into new territory, performing on the internet. Many took time to develop new podcasts, and to write new materials for their art. Sadly, many have struggled as they have fallen into desperation without any concert incomes. Altogether the music industry seems to be in peril, and many worry about how music and musicians will survive.
However, I had my own survival to think about. Having been through many difficult experiences in my life, I knew this might be the most difficult I would encounter. My Doctors describe me as a walking time bomb. My condition could be lethal at any moment if my blood pressure gets out of control. So while others wrestle with the fate of the music industry, I’ve needed to face my own fate and mortality.
Playing concerts can mean many things to people. At different times throughout my life, I’ve felt the need to express different aspects of myself. When I was young, I wanted to embody the spirit of romanticism, playing lots of Chopin and Schumann. Then there was a period of time when I wanted to challenge myself by showing off pyrotechnics. I had a brooding period where I turned to the pathos of Rachmaninoff, and then felt the need to return to the purity of Schubert and nobility of Brahms. Throughout this pandemic, I wanted to play Bach. Through Bach’s music I found a kind of spiritual sanctuary.
In considering the program for this concert, I felt again the urge to play music that reflects my current feelings and state of mind. The title of today’s recital, “Years of Pilgrimage” seems to fit exactly what I am experiencing.
Liszt wrote several volumes of “Années de pèlerinage” throughout his life to reflect on thoughts he had during his travels. He links his philosophical thoughts to the scenery which inspired them. “Au Bord d’un Source” describes feelings of rejuvenation while standing next to a clear stream of water, a symbol and source of life and energy. It seems to say, when the stream is so pure, life can be so full of joy.
In the Les jeux d'eaux à la Villa d'Este (The Fountains of the Villa d'Este), the water has a magical and supernatural quality, as Liszt himself wrote in the inscription: "But the water that I shall give him shall become in him a well of water springing up into eternal life,"( from the Gospel of John.)
For me, I have never felt more connected to Liszt than when he looked upon the valley of Obermann and questioned the meaning of existence. At this moment in my life, I often find myself reflecting my experiences of what I see and read into philosophical musings. Perhaps many people come to a time when this is so.
In all this I have felt gratitude for the love stories and sonnets that one can romantically indulge in, and for storms so violent that they threaten to destroy one’s spirit, even the hell-bound journey which brings up questions about the purpose of life…
On this journey, I felt full and alive as a human being. Looking back on this journey, I am grateful for everything, whether happy or sad, to have made an impact, found and imparted meaning to this life.
The unusual time of this pandemic has marked a milestone for me. I have journeyed back home, and as it happened, this is the first time I have spent so much time in my hometown Kaohsiung in over 35 years. It’s particularly nostalgic to play these pieces as some of them were significant in my early musical career. Vallée d’Obermann was the piece I played in my first competition at the junior high school level, in which I won first prize on the national level, which allowed me to be qualified to apply for a special permission to study abroad. This meant my dream to be educated as a musician could be continued in an environment where I could develop fully. In the following year when I was 13, I won the first Asia-Pacific Youth PIano Competition with the Dante Sonata. The competition catapulted me into national attention as I was headlined in several newspapers, and especially since it was held in Kaohsiung, I became a local hero as well. During the same event, I had a fateful meeting with one of the important influences in my life, Mr. Gary Graffman, who then mentored me throughout not only the years when I was studying at Curtis, but throughout my illness and recovery as a pianist. Right before I departed to study in Philadelphia, I played my first solo recital throughout Taiwan, and along with the Dante Sonata, I also performed the three sonnets.
It’s perfect that now, back in Kaohsiung, all these memories have flooded back into my head. I feel so lucky to have been born here, and to have met my first teacher, Chin-Li Lee, who inspired me on the path to become a musician. Prof. Alexander Sung filled me with dreams of becoming an artist. I am grateful for his belief in my talent, when he chose to give a 12 year old such philosophical pieces to play.
Having once again spent some months in Kaohsiung, I can freshly appreciate the source of inspiration it once was for me. I have returned to the source to heal. Having already glimpsed hell’s gate several times, battered and weathered by the storms of life, I know there is a reason life is this way, and it all will be alright.
Meng-Chieh Liu
April, 2021
*劉孟捷衛武營《李斯特巡禮之年》演奏會中,包括李斯特以佩脫拉克三首情詩譜寫的鋼琴琴詩:這三首情詩是從大詩人佩脫拉克一百多首情詩挑出來的,詩本身就很優美,依此激發李斯特的浪漫主義創作靈感,成為琴藝上最困難演奏,但也特別細膩溫柔的琴詩。
這三首分別是:
〈佩脫拉克第47號十四行詩〉〈佩脫拉克第104號十四行詩〉及〈佩脫拉克第123號十四行詩〉。
Franz Liszt(1811-1886): Sonetto 47 del Petrarca, Sonetto 104 del Petrarca, Sonetto 123 del Petrarca, from Années de pèlerinage, Deuxième année: Italie
李斯特於1846年先出版藝術歌曲《三首佩脫拉克十四行詩》(Tre sonetti del Petrarca),再改成鋼琴獨奏版。
三首佩脫拉克十四行詩
中譯:焦元溥(元溥也是友情贊助,特別準備音樂資料,周日南下,聆賞劉孟捷的樂曲,並且陪同他盯著錄音共三天)
〈第47〉
祝福每天、每月、每年,
所有片刻與鐘點、時間與季節,
在那美麗的原野,
我為一雙眼眸魂縈夢牽。
祝福初遇時的甜,
與愛同在、受苦不停歇,
如弓箭刺穿令我淌血,
傷口永留感動在我心間。
祝福一切我發出的聲音,
當呼喚著我深愛的女郎,
渴望、嘆息、淚濕滿襟。
祝福我寫下的文字遠揚,
歌頌她的芳名,萬古長新。
我心永屬於她,無人能闖。
〈第104〉
我找不到和平,也無意打仗,
我恐懼、我期望,燃燒又冰透。
我向天飛升,卻躺在地上,
我一無所有,卻又擁抱整個宇宙。
我身陷囹圄,監牢又開敞;
我不受囚禁,卻銬著鎖頭。
愛情不讓我死,也不讓我飛翔;
不要我活,也不准我逃離悲愁。
欲看卻無眼,啞口還在發言,
我甘心殞滅,卻仍高聲呼救,
我痛恨自己,但仍愛著他人。
憂傷滋潤我,淚水伴隨笑臉,
生命不足惜,死亡也不煩憂;
我淪落至此,都是妳啊,我的愛人!
〈第123〉
我在塵世見到仙子的美,
她天堂般優雅無與倫比。
想起她讓我悲傷又歡喜,
所見如幻夢迷霧與幽黑。
妳的可愛眼睛使我落淚,
多少次讓太陽也要妒忌。
我還聽到四周發出嘆息,
移動了山嶽停止了河水。
愛情智慧憐憫憂傷財富,
在淚水中形成甜美聲響,
奇妙和諧世上未曾目睹。
天堂追隨著音樂的流淌,
雖然枝上樹葉並未飛舞,
空氣與風息卻充滿芬芳。
5/2衛武營-劉孟捷鋼琴獨奏會《李斯特巡禮之年》購票連結
https://www.opentix.life/event/1384752689074294784
藤蔓英文 在 YOYOTV Youtube 的評價
►►看更多【YOYO嘻遊記】►►http://bit.ly/yoyosightseeing
高空磨練 藤蔓路
濕地公園 餵鴨趣!
主持人:西瓜、蜜蜂
第一站:吉籟獵人學校
第二站:美侖飯店
第三站:理想大地
★★寶貝學習推薦★★
大頭小狀元
►► http://bit.ly/babybossall_0511
好好玩自然
►►http://goo.gl/M3k8Py
YOYO長版唱跳、卡通歌
►►http://goo.gl/470xOq
小朋友的美術課【YOYO塗丫森林】
►►http://bit.ly/2cQ0s4a
寶貝學英文【YOYO MAN的魔法ABC】
►►http://bit.ly/yoyoenglish_0511
【訂閱YOYOTV】►►https://goo.gl/PCO1FZ
藤蔓英文 在 喵哈 Youtube 的評價
遊戲名稱:關鍵奇異鳥KeyWe
音樂素材:
Youtube 音樂庫
フリーBGM素材 音楽の卵
後製軟體:威力導演18
成為頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC0dC3qxcjqC8sZ42jOWmqYw/join
喵哈LINE表情貼:
https://store.line.me/emojishop/product/5c186f15031a670084d929bb/zh-Hant
藤蔓英文 在 Daphne LE Youtube 的評價
這次替客戶刻的藤蔓星語香檳杯,還特別指定加了簍空花體字小名卡。藤滿植物的花語是美麗,星星代表希望與祝福,願滿園的藤蔓將兩人的愛永遠鎖在一起。
↓香水刻英文花體字
https://reurl.cc/dyKV6
↓簍空花體字小名卡
https://reurl.cc/E6On1
↓全套刻花香檳杯禮盒組
https://reurl.cc/QE895
↓更多我的玻璃刻花作品
https://goo.gl/MpeBG9
藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的八卦
藤蔓英文 _藤蔓英语怎么说_翻译- 查查在线词典藤蔓的英文翻译:[ téngmàn ] bind…,查阅藤蔓英文怎么说,藤蔓的英语读音例句用法和详细解释。 Google 翻譯偵測語言. 偵測 ... ... <看更多>
藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的八卦
提供藤蔓英文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多藤蔓意思、藤蔓minecraft、藤蔓花語有關電玩與手遊文章或書籍,歡迎來遊戲基地資訊站提供您完整相關 ... ... <看更多>
藤蔓英文 在 藤蔓英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的八卦
藤蔓英文 _藤蔓英语怎么说_翻译- 查查在线词典藤蔓的英文翻译:[ téngmàn ] bind…,查阅藤蔓英文怎么说,藤蔓的英语读音例句用法和详细解释。 Google 翻譯偵測語言. 偵測 ... ... <看更多>