我很喜歡張維中先生寫的這一段,出自"心裡有樹"
"原本翻譯成「東京天空樹」的TOKYO SKYTREE,後來因為發現對岸已經搶先把天空樹的名字給註冊了,只好被迫改成「東京晴空塔」,但我仍私心喚它東京天空樹。
想必TOKYO SKYTREE的日本營運公司也心裡有數,明白「樹」的意象才是原來希望傳遞的真諦。因為「塔」是沒有生命的,唯有用「樹」才象徵著四季如世代的循環。同時也呼應天空樹所在地的墨田區,仍保有未被過度開發的綠色環境,下町風情。另外,天空樹的建築力學以細枝圓管架構而成,就像是大樹的枝幹交錯又開散的結構,也是取名為樹而非塔的理由。
因此,即使知道改名了,我仍偏執。如同相信,歡喜的那個人,有一天,彼此終於喚起了別人不會呼喚的專屬暱稱時,心裡就有了一棵樹。一夜之間,將被甜蜜滋養,從泥土裡拉拔而起,奔向天際。"
關於提到東京天空樹/東京晴空塔的專欄散文。
_
SENSE‧張維中專欄10:心裡有樹
最近碰到一些喜歡台灣的日本人,常喜歡問我一個問題:「為什麼每個台灣人都有英文名字?護照上也會記載嗎?」原因當然很多,前陣子台灣的網路上也流傳過一篇討論這件事的文章。我稍微解釋了一般來說的理由以後,仍令這些日本人覺得有趣。因為日本人即使出國留學,也是繼續用日文發音的羅馬拼音讓外國人叫他們,不會特別取個外國人的名字。最後,他們說出了個令人莞爾的自嘲結論——難怪日本人的英文總是學不好,因為連英文名字都不想取,怕自我介紹也念不好。
來到日本的台灣人,不少人(如我)會用日文名字當作暱稱。反正既然都是取外文名字,那麼也沒人規定一定得是英美語系國家的名字吧。在日本的學校與朋友之間,大家便用我這個日文暱稱喚我。而在職場上,因為講究正式場合的規矩,日本人仍喚我的姓氏為張桑。至於當我登入網路和台灣的朋友與家人聯繫時,他們又有另外喚我的方式。
同一個我,在不同的時空,彷彿分裂出許多細小的單位。在那裡居住的我,門牌掛著不同的名字,從每個人的眼裡看來,也存留著不同版本的我。
自從我把英文名字改成日文以後,過去在台灣,喚我英文名字的大學友人們,這些年來也都改了對我的暱稱。唯一剩下一個,仍堅持喚我英文舊稱的,是以前在台灣學日文的家教老師。倒不是他覺得我用日文暱稱有什麼「違和感」,而是他說,他年紀大了,名字都不一定記得住了,既然好不容易記住,就難以更改。因此每次跟他通信時,看見他信起頭喚我的方式,以及我回信時的署名,都感覺有點時空錯亂。
但其實,我也有著這種不管別人叫什麼,我就是想要那樣稱呼對方的堅持。
像是原本翻譯成「東京天空樹」的TOKYO SKYTREE,後來因為發現對岸已經搶先把天空樹的名字給註冊了,只好被迫改成「東京晴空塔」,但我仍私心喚它東京天空樹。
想必TOKYO SKYTREE的日本營運公司也心裡有數,明白「樹」的意象才是原來希望傳遞的真諦。因為「塔」是沒有生命的,唯有用「樹」才象徵著四季如世代的循環。同時也呼應天空樹所在地的墨田區,仍保有未被過度開發的綠色環境,下町風情。另外,天空樹的建築力學以細枝圓管架構而成,就像是大樹的枝幹交錯又開散的結構,也是取名為樹而非塔的理由。
因此,即使知道改名了,我仍偏執。如同相信,歡喜的那個人,有一天,彼此終於喚起了別人不會呼喚的專屬暱稱時,心裡就有了一棵樹。一夜之間,將被甜蜜滋養,從泥土裡拉拔而起,奔向天際。
「自我介紹日文拼音」的推薦目錄:
- 關於自我介紹日文拼音 在 日本自助旅遊中毒者 Facebook
- 關於自我介紹日文拼音 在 你(妳)好,我是莎拉。 Facebook
- 關於自我介紹日文拼音 在 東京、不只是留學(留学だけじゃなくて) Facebook
- 關於自我介紹日文拼音 在 Re: [問題] 日文自我介紹- 看板mingchan310 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 Eiko醬燒日文【日文自我介紹這樣說!】2 分鐘速成!! 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 東吳日文面試自我介紹2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 自我介紹日文拼音的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、DCARD 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 自我介紹日文拼音的推薦與評價,FACEBOOK、PTT、DCARD 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 日文自我介紹羅馬拼音的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 日文自我介紹羅馬拼音的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 日文自我介紹羅馬拼音的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於自我介紹日文拼音 在 #日語自我介紹 - 語言板 | Dcard 的評價
自我介紹日文拼音 在 你(妳)好,我是莎拉。 Facebook 八卦
[談戀愛是ㄧ件好麻煩的事](ㄧ)
「學姐,妳怎麼可能沒有男朋友!」學妹小奈嘟著嘴驚訝的說。
我則靜靜地端起手上的保溫杯,啜飲了一口洋甘菊茶,放下杯子後才緩緩回道:「啊就是沒有啊,我們這種工作環境要認識新男人有多難妳又不是不知道。反正活到這種歲數就隨緣了啦!」
我是一個空服員,看似是個光鮮亮麗的工作,其實很寂寞的。雖然每次上班來來回回接觸的人群很多,但誰又能夠真的與我擦出火花呢?
而且在機上累都累死了,好不容易可以坐下來休息的時候,如果還有客人來跟我聊天,老實說我真的會在心裡偷偷希望他快點滾開耶!
要聊天去找傳播妹啦,老娘是來維護航機安全兼送個飯,不是陪客人解悶的。
「那我幫妳介紹好不好?我男友最近有個兄弟失戀了,我覺得他條件不錯。這次飛回去的休假我來幫妳安排一下怎麼樣!」小奈興奮地說。
小奈算是和我滿投緣的學妹。她長得可愛,有清新日本妹子的感覺;工作也挺認真,雖然偶爾有點小脫線,但都算在能容忍的範圍內,再加上她很會撒嬌,看著她一臉無辜的大眼眨巴眨巴著,客人很容易就原諒她了。
在機上,由於每次飛行的組員幾乎不同,為了尊重也為了拉近彼此距離,我們會盡量記得同艙等組員的名字。小奈不是本名,是外號,緣於她的英文名字:Nachan。
但這英文名字其實也不是英文,是日文:「ナちゃん」的羅馬拼音。小奈雖然大學不唸日文系,但從小熱愛日本文化及日本偶像,在自我拼命薰陶下,自學學會了日文,能和日籍組員、日本客人對答如流。她也堅持不用英文名字,「Nachan」就是她名牌上的英文名字,翻作中文,就叫小奈。
我在高中時曾學過一點日文。第一次和小奈飛時,看見她名牌上的英文拼音,就直覺是日文,因而和她聊了起來,這才開始熟識。此後遇見她,都會直接喊她:小奈。
「好啊,來啊!姐姐我現在已經是金剛不壞之身,來者不拒,能介紹ㄧ個是ㄧ個。」我豪氣道。
的確,在我這個年紀要找到單身的人已算少數。理論上三年,實際上ㄧ年的單身歲月,讓我週遭的人都急著想把我趕緊推銷出去。託各位親友的福,我的聯誼相親邀約從沒有少過。但或許是淺意識裡不喜歡聯誼那種刻意的感覺,每次不論介紹的對象條件多好、底子多厚,我頂多意思意思和對方約會幾次後,就再也受不了心底無窮的厭惡感,無法再與對方聯絡。
而我厭倦的其實不是和我約會的對象,而是內心無法安定的自己。
我有許多真心相伴的好友,也有關係密切的家人,我欠缺的不過是愛情而已,我怎麼還能那麼貪心?
而且,過了ㄧ個年紀以後,會突然好厭倦愛情,覺得談戀愛是ㄧ件好麻煩的事。
要遇見一個喜歡的人,已經很難;要遇見一個你喜歡又剛好也喜歡你的人,更難;終於遇見了ㄧ個你喜歡也喜歡你的人,要重頭開始了解、曖昧、磨合⋯媽啊想到都覺得這一切好複雜,寧可回補習班去上微積分。
至少微積分再怎麼難,都是有法可循的道理;但戀愛牽扯著兩顆人心,有時甚至是三顆、四顆⋯,而人心又是世上最不測的風雲。我就算數學很爛,大學聯考數乙只考了低標,我還是寧願去上微積分。
算了,反正閒著也是閒著。我最好的男友「寂寞先生」,是不會介意我跟那個男人認識、跟那個男人約會的。他是世上最大氣的情人;也是最忠心的良伴。我不該辜負他的好意,反正我已經沒有什麼好失去的了。
回到台灣的休假日,小奈發了訊息與我約了時間、地點。我依約前往台北市最大間的KTV赴約。
因為當天稍早還有事,所以我稍微遲到了ㄧ下。當我抵達KTV時,小奈及她的友人們都已經進入包廂內了。
我向電梯口的服務生報了包廂號碼,由他領著我進入包廂門口。服務生先敲了敲包廂的門,再替我推開門,方便我進入。
門ㄧ開的瞬間,我早已掛上了我最招牌的靦腆笑容,ㄧ邊將右手舉在胸前,向迎面而來的新朋友們打著招呼,ㄧ邊眼神梭巡著小奈的身影。
「學姐!妳終於來了!」小奈歌才唱到ㄧ半,麥克風還握在手上就直接開口大喊。
我依舊靦腆著笑容,向身旁站著抽煙的男子借過,朝小奈的方向前進。
但當我含笑抬眼向身旁借我過的人道謝時,我卻ㄧ時移不開目光,甚至反射性地發直了眼。
對方ㄧ開始不以為意,但當他發現我詭異的神情後,也跟著再仔細地瞄了我一眼。
不瞄還好,一瞄之下,他也發現了我為何驚奇不已的理由。
「學姐,你們認識啊?」小奈看出我們四目交接後移不開的雙眼,繼續就著麥克風問道。
「不認識。」「沒有啊。」聽見小奈的問句我馬上回神,和他異口同聲地回覆小奈。
「不好意思。」我又對他略帶歉意地點了個頭,就假裝瀟灑地朝小奈的方向移開。
我盡量表現地從容,卻止不住心內ㄧ陣陣波瀾壯闊。
為何這個人會出現在這個場子上?為什麼會在這種情況下與他重逢?他該不會就我今晚要聯誼的對象吧?喔天哪那我不就丟臉死了?
各種問句在我心內亂竄;止不住的猜測與臆想弄得我不禁心跳加速起來。
靠腰我完了!我的一世英名即將毀於一旦!
世界真的太小。
剛剛那個男人,竟是與我發生過ㄧ夜情的對象。
自我介紹日文拼音 在 東京、不只是留學(留学だけじゃなくて) Facebook 八卦
剛剛MIHO媽打來,批哩啪拉問了一堆日文問題。笑
現在她一周上四天日文。目前學到拗音跟月份,簡單自我介紹。
聽著她一個一個努力的念出給我聽,分享她上課的狀況,甚至主動教一些沒有時間去上課但也想學日文的婆婆媽媽們。
因為她不懂英文拼音,所以學的比較吃力,但是她比誰都認真。
最後掛電話前還不忘跟我說謝謝。不知道為什麼有點不好意思。笑
所以~大家可別輸給MIHO媽噢~笑
介紹一本學日文的好書給大家。『歡迎光臨 台灣 日語導覽』
如果想帶日本朋友來台灣玩,想跟他介紹台灣的美食跟觀光地,那麼你絕對需要知道用日文怎麼解釋淡水阿給裏面包的是什麼,為什麼叫阿給?
迪化街都賣些什麼? 高雄是個怎樣的地方?等等
書裡都有詳細說明,並且有附CD噢。
自我介紹日文拼音 在 Eiko醬燒日文【日文自我介紹這樣說!】2 分鐘速成!! 的八卦
【這樣 日文自我介紹 才禮貌唷♥】喜歡就訂閱我的頻道唷!每週三20:00 會定期更新 日文 小知識給大家的~想問我問題或是找我上課的話可以來 ... ... <看更多>
自我介紹日文拼音 在 東吳日文面試自我介紹2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的八卦
東吳日文面試自我介紹2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找日文自我介紹,日文自我介紹dcard,日文自我介紹ptt在2022年該注意什麼?東吳日文面試 ... ... <看更多>
自我介紹日文拼音 在 Re: [問題] 日文自我介紹- 看板mingchan310 - 批踢踢實業坊 的八卦
※ 引述《soulin (愛情與麵包)》之銘言:
: ※ 引述《openair (小胖魚流浪記!!!!!!)》之銘言:
: : 我們日文課要用日文自我介紹
: : 浴缸 空安 阿皓 你們日文不是都不錯..
: : 罩一下我啦.....這禮拜三前 拜託拜託..!!
:
: 比拉:
日語自我介紹呀.....第一句就說....
我用的是羅馬拼音喔!!!!!!!
ha chi me ma shi de(初次見面)
minna san ko ni gi wa(大家好)
wa ta shi wa ko de su(我是許先生)
don ka dai gagu yo na sen(東華大學四年級生)
tahoku ka ra ki ma shi ta(來自台北)
yo ro shi ku a ri ga to go za i ma su(請多多指教)
自我介紹都是隨便亂掰的啦!!!!!其他你就自己想一下囉!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.131.1.211
... <看更多>