【YOASOBI將首登紅白歌合戰 表演出道歌曲《夜に駆ける》】#哲看新聞學日文
-
■YOASOBI 紅組で初出場 「夜に駆ける」披露 紅白歌合戦
■YOASOBI以紅組初登場 紅白歌合戰表演《夜に駆ける》
-
🇯🇵大みそかに放送されるNHK紅白歌合戦に、ネット発の音楽ユニット「YOASOBI」(よあそび)が、紅組の出場歌手として初出場することが23日、発表されました。デビュー曲の「夜に駆ける」を披露します。
🇹🇼根據23日公布的消息,網路發跡的音樂組合「YOASOBI」,將在日本除夕(12月31日)播映的《NHK紅白歌合戰》中作為紅組歌手初次登場,表演出道歌曲《夜に駆ける》。
-
🇯🇵「YOASOBI」は、インターネットの小説・イラスト投稿サイトから生まれた2人組のクリエイターユニットで、「小説を音楽にする」というコンセプトで、ネットのストリーミングや動画投稿サイトなどで曲を発表してきました。
🇹🇼「YOASOBI」是從網路小說、插畫的投稿網站中誕生的雙人創作組合,以「將小說音樂化」為概念,在網路串流媒體及動畫投稿網站等等中發表歌曲。
-
🇯🇵2019年11月に公開したデビュー曲「夜に駆ける」は、CDは発売されていませんが、ネットの音楽ストリーミングで2億回以上再生され、オリコンの週間ランキングで一位を獲得するなどことし大ヒットしました。
🇹🇼「YOASOBI」於2019年11月公開的出道曲《夜に駆ける》,雖然沒有以實體CD販售,但在網路音樂串流平台上已經被重複播放超過2億次,在Oricon的當週排行榜上也獲得第一名,多項紀錄見證《夜に駆ける》一曲爆紅。
-
🇯🇵「YOASOBI」はこれまでライブやTVでのパフォーマンスを一度も行っておらず、紅白歌合戦の出場が初めてのテレビでのパフォーマンスとなります。
🇹🇼「YOASOBI」至今仍未在現場或電視上表演過,紅白歌合戰的出場將成為他們第一次的電視演出。
-
🇯🇵紅白歌合戦で、「YOASOBI」は、デビュー曲の「夜に駆ける」を歌います。
🇹🇼在紅白歌合戰上,「YOASOBI」將演唱出道歌曲《夜に駆ける》。
-
【新聞小檔案】
▌YOASOBI(ヨアソビ):
・YOASOBI,是日本雙人音樂組合,由使用VOCALOID的作曲家Ayase與創作歌手ikura(幾田りら)組成。YOASOBI於2019年11月開始活動,致力將投稿在Sony Music旗下網站「monogatary.com」的小說故事以音樂和影像重現於大家眼前。
・第一部MV《夜に駆ける》(奔向夜空)以星野舞夜的獲獎小說《タナトスの誘惑》(桑納托斯的誘惑)為原型,在YouTube不到一個月便突破了100萬點擊,目前已達到1.3億觀看次數。(來源:維基百科、LIKE JAPAN)
-
【新聞單字片語】
★出場(しゅつじょう)⓪〔名〕:出場
★披露(ひろう)①〔名〕:演出
★紅白歌合戦(こうはくうたがっせん)〔名〕:紅白歌合戰
★大晦日(おおみそか)③〔名〕:日本除夕(12月31日)
★ユニット(ゆにっと)〔名〕①:unit,組合
★歌手(かしゅ)①〔名〕:歌手
★デビュー(でびゅー)①〔名〕:debut,出道
★クリエイター(くりえいたー)③〔名〕:creator,創作者
★コンセプト(こんせぷと)①〔名〕:concept,概念
★ストリーミング(すとりーみんぐ)⓪〔名〕:streaming,串流
-
【新聞關鍵字】
#YOASOBI|#夜に駆ける|#Ayase|#ikura|#紅白歌合戦|#monogatary
-
【新聞連結|#NHK】
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201223/k10012779751000.html
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:https://www.instagram.com/ay_japanesenews/
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #新聞 #報導 #學日文 #日語學習 #日文翻譯
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅copochan/台湾・アジア旅,也在其Youtube影片中提到,自動翻訳機のレビュー動画です。 台湾人の通訳さんに協力していただいて、翻訳の正確さを検証しました! ベトナムのホテルでスタッフの方とコミュニケーションも取れてとっても嬉しかったです❤️ Langogo(ランゴーゴー)AI音声翻訳機 104言語対応 即時通訳 Wi-Fiルーター機能付き https:...
翻訳中国語 在 哲看新聞學日文 Facebook 八卦
【新婚5天斷右手,宇田秀生帕運摘銀 鐵人三項日本首獎牌「別視我為身障,請視我為運動員」】#哲看新聞學日文
-
■結婚直後に右腕切断 パラトライアスロン銀宇田秀生「気持ちこみ上げ」号泣|#日刊スポーツ
-
■剛結婚就斷右手 帕運鐵人三項摘銀 宇田秀生喜極而泣|日刊體育
-
🇯🇵初出場の宇田秀生(34=NTT東日本・NTT西日本)が、トライアスロンに新しい歴史を作った。男子PTS4(運動機能障害)に出場した宇田は苦手のスイムで8位と出遅れたものの、バイクで3位に浮上。最後のランでさらに1人を抜き、銀メダルに輝いた。16年リオデジャネイロ大会から採用された同競技で日本勢初のメダル獲得。
-
🇹🇼首次出賽帕運的宇田秀生,在鐵人三項的項目上締造了歷史。參加男子PTS4級別(運動機能障礙)的宇田,先是在不擅長的游泳項目上落後在第8名,但在腳踏車項目時追趕到了第3名,最後的長跑又再追過1人,成功拿下銀牌。是2016年里約帕運納入鐵人三項後,日本獲得的第一面獎牌。
-
🇯🇵ゴール直前、宇田は関係者が座るスタンドに向かって、手を振った。「これまでやってきたことを、見てもらう。発表会にしたい」という思いで、満面の笑みをみせた。それでも、ゴール直後には号泣。「いろいろな気持ちが込み上げて」と言って目を腫らした。
-
🇹🇼快到終點線前,宇田朝向坐著工作人員的觀眾席揮手,「我想要辦一場發表會,讓大家看看我這一路是如何走來的」抱持著這樣的想法,宇田露出了滿面的笑容。但儘管如此,宇田在跨過了終點線後,隨即開始嚎啕大哭,「各種情緒湧上了心頭…」宇田說著說著就哭腫了眼。
-
🇯🇵13年5月、宇田は就業中の事故で右腕を切断した。わずか5日前に結婚したばかり。新妻亜紀さんのおなかには第1子もいた。周囲の支えで何とか前を向き、半年後にはリハビリで水泳を始めた。これが、トライアスロンへの第1歩だった。
-
🇹🇼2013年5月,宇田因為工安意外失去了右手,而事發僅僅5天前他才剛剛完婚,新婚妻子亞紀的肚子裡還懷著他的第一個孩子。宇田在身邊親友的支持下,總算是重新振作了起來,半年過後開始透過游泳來做復健。而這就是宇田邁向鐵人三項的第一步。
-
🇯🇵子どもの頃からサッカー一筋、滋賀・水口高では県選抜で1学年下の野洲高・乾貴士ともプレーした。基礎体力と根性はあった。ランもバイクも得意だった。15年に本格的にレースに出場すると、すぐに世界レベルになった。
-
🇹🇼宇田從小就熱愛踢足球,在滋賀縣水口高中縣選拔賽時,也曾和低他1個年級、就讀野洲高中的乾貴士(日本足球明星)比賽過。擁有基本體能跟毅力,也很擅長跑步及騎腳踏車。2015年宇田正式出賽後,很快就達到了世界級水準。
-
🇯🇵新型コロナ禍の昨年は、健常者のトップ選手と沖縄で長期合宿を行った。五輪を目指す若手が練習パートナーを務めてくれた。だからこそ「障がい者としてではなく、アスリートとして見てほしい」と話す。「健常者と同じ量と質のトレーニングをしてきた。競技力を評価してほしい」。自信を込めて、力強く言った。
-
🇹🇼去年日本深受新冠肺炎影響,宇田與非身障者的頂尖選手們一起在沖繩進行長期集訓。目標參加奧運的年輕選手擔任宇田的訓練夥伴。也正因為如此,宇田說:「希望大家不要把我視為一名身障者,而是視為一名運動員來看待。」「我一直以來都跟一般選手做一樣質量的訓練,希望大家能正面評價我的能力」話中帶有自信,宇田強而有力地說道。
-
【新聞單字片語】
★トライアスロン(とらいあすろん)④〔名〕:triathlon,鐵人三項
★込み上げる(こみあげる)④〔自動上〕:湧現
★号泣(ごうきゅう)⓪〔自動サ〕:嚎啕大哭
★浮上(ふじょう)⓪〔自動サ〕:浮上、嶄露頭角
★スタンド(すたんど)⓪〔名〕:stand,觀眾席
★腫らす(はらす)⓪〔他動五〕:使…腫脹
★僅か(わずか)①〔形動〕:僅、只有
★一筋(ひとすじ)②〔副〕:一心一意
★根性(こんじょう)①〔名〕:毅力
★アスリート(あすりーと)③〔名〕:athlete,運動員
-
【新聞關鍵字】
#東京パラリンピック|#パラリンピック|#トライアスロン|#宇田秀生|#銀メダル|#東京五輪
-
【新聞連結】
https://www.nikkansports.com/olympic/tokyo2020/paralympic/news/202108280000182.html
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:@ay_japanesenews
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯
翻訳中国語 在 哲看新聞學日文 Facebook 八卦
【英仙座流星雨12日夜最多 無雲1小時可看到30顆】#哲看新聞學日文
-
■12日の夜 たくさんの流れ星が見える
■12日晚上 能夠看到大量的流星
-
🇯🇵「ペルセウス座流星群」は毎年8月に見えるたくさんの流れ星です。
🇹🇼「英仙座流星雨」是每年8月時能夠看到的大量流星。
-
🇯🇵国立天文台によると、今年は12日の夜にいちばんたくさん流れ星が見えます。12日は午後9時ごろから流れ星が多くなって、10時ぐらいにいちばん多くなりそうです。空に雲がなかったら、1時間に30個ぐらい見ることができそうです。
🇹🇼根據國立天文台指出,今年在12日晚上能看到數量最多的流星。流星在12日晚上9點左右開始變多,大約在10點上下數量會達到高峰。若空中無雲的話,1小時內應該能看到30顆左右的流星。
-
🇯🇵国立天文台は「できるだけ近くに光がない暗い所で、望遠鏡や双眼鏡を使わないで、空を全部見るようにすると、流れ星を見つけやすいです」と言っています。
🇹🇼國立天文台表示,「只要能夠在附近無光害的陰暗場所,不用望遠鏡或雙筒望遠鏡的情況下,抬頭望向整遍天空,就可以很容易地找到流星。」
-
【新聞小檔案】
■ペルセウス座流星群(ぺるせうすざりゅうせいぐん):
英仙座流星雨(Perseids),是以英仙座γ星附近為輻射點出現的流星雨。每年在7月20日至8月20日前後出現,於8月13日達到高潮。與象限儀座流星雨、雙子座流星雨並稱為年度三大流星雨。(來源:維基百科)
■国立天文台(こくりつてんもんだい):
國立天文台,成立於1988年,總部位於東京都三鷹市。日本國家天文研究機構之一,文部科學省管理的自然科學研究機構旗下之「大學共同利用機關」,由數個分布於日本各地的公立天文研究機構,加上兩處位於海外的天文觀測設施所組成。(來源:維基百科)
-
【新聞單字片語】
★流れ星(ながれぼし)③〔名〕:流星
★雲(くも)①〔名〕:雲
★望遠鏡(ぼうえんきょう)⓪〔名〕:望遠鏡
★双眼鏡(そうがんきょう)⓪〔名〕:雙筒望遠鏡
-
【新聞關鍵字】
#ペルセウス座流星群|#流星群|#流星|#流れ星|#天文台|#天文館
-
【新聞連結|#NHK】
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012560231000/k10012560231000.html
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:https://www.instagram.com/ay_japanesenews/
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #新聞 #報導 #學日文 #日語學習 #日文翻譯
翻訳中国語 在 copochan/台湾・アジア旅 Youtube 的評價
自動翻訳機のレビュー動画です。
台湾人の通訳さんに協力していただいて、翻訳の正確さを検証しました!
ベトナムのホテルでスタッフの方とコミュニケーションも取れてとっても嬉しかったです❤️
Langogo(ランゴーゴー)AI音声翻訳機 104言語対応 即時通訳
Wi-Fiルーター機能付き
https://amzn.to/2K3FGLg
クーポンコード【63C37PBE】
2019年12月31日まで有効
✂︎ - - - - - - - 自己紹介 - - - - - - -
はじめまして!イラストレーター&LINE スタンプクリエイターのcopochanです。
私のキャラクター「可愛いボブ女子(鮑伯頭女孩)」も登場しますよー(◍•ᴗ•◍)
★ copochan LINEクリエイターズスタンプ
https://goo.gl/MNZDdm
■ facebook (中国語 )
https://www.facebook.com/copochanroom/
■ LINE@ (中国語)
@copochan
■ Instagram (日本語)
https://www.instagram.com/copochan/
■Twitter (日本語)
https://twitter.com/CopochanLine
エンディングはこちらの曲をお借りしました。
Spring up
作者名:mochiton
http://commons.nicovideo.jp/material/nc107219
こちらのサイトからも曲をお借りしました。
こんとどぅふぇ HiLi
http://conte-de-fees.com
Dj Quads「Dreams」
https://soundcloud.com/aka-dj-quads/dreams
翻訳中国語 在 中国語の口を作る・3秒翻訳トレーニング1000 ... - YouTube 的八卦
日本語→中国語へ瞬間的に作文するための、ベストな練習ビデオを開発しました!今回は、短めのフレーズを3秒で中国語にする練 ... ... <看更多>