自己做繪本:「口罩小衛兵」
完成繪本尺寸:10x10cm(為讓A4塞兩頁縮小了些)
建議紙張厚度:120gsm以上紙張,示範用150gsm紙
需使用工具:美工刀、剪刀、口紅膠等黏膠。
檔案為6張A4,單面全彩列印。
最簡單方式為超商ibon列印,選擇“特殊用紙”(160gsm)
列印張數為6張,預計一本列印費用為6x15=90元。
-----------------------------------------
<檔案下載自己印>
(pdf檔案,建議使用電腦下載與開啟)
・繁體中文版 -
https://drive.google.com/open?id=1uWbjrW6J7yXfLV1mAv_BxyKoQuhLnjYL
・English - by Jeanne Chang
https://drive.google.com/open?id=1dAjVXQzePR2jy91BpKgIfrnRJX7qvLpl
・日本語 - by HH
https://drive.google.com/open?id=1JBvRIfZMhvorZFeVRBT9dsDwPW25En3T
因為書本尺寸不大,又是給幼兒看。
所以設計以厚紙印出,又再兩頁對黏加厚。
測試兩歲小屁自己閱讀操作後還算堅固。
這尺寸剛好也是她一手能掌握的大小,很喜歡。
也歡迎和我分享製作出來的繪本喔!
-----------------------------------------
・製作步驟・
(詳細建議搭配圖做閱讀)
1.
將所有內頁沿邊裁切下來。
共有一張封面封底、9張長方形跨頁之內頁,
與一個口罩小衛兵的小零件。
2.
9張內頁做對折(圖案向內折)。
並依順序排好後,背對背黏住。
書頁的角角處要完全黏住,會比較牢固。
3.
封面封底頁,做ㄇ字型凹折。
後黏貼上已黏妥的內頁,整個將內頁包覆。
內頁與封面的書背處(藍綠色位置)請不要黏膠,
這樣在翻閱時書頁才有活動空間。
封面封底也可以單獨裁切下來,
各自黏上內頁即可。即省去書背部分做裸露。
4.
(製作口罩小衛兵活動配件)
將圖案沿邊剪下來,對摺後黏貼圖案部分。
再將小配件依位置黏上p.15,16的地方。
黏上後要稍微確認調整一下位置,
讓口罩可以完全包覆兩邊口鼻。
最好使用口紅膠等非立即黏著的膠類。
-----------------------------------------
全書請勿用於商業行為。
全書插圖皆不允許額外他用,僅限此繪本使用。
也請勿任意更動繪本圖像尺寸,皆不能修改喔!
謝謝大家。
#口罩小衛兵
繪本pdf下載 在 MIIIA*Mia Facebook 八卦
英文和日文 之口罩小衛兵來了!
非常謝謝Jeanne和HH的熱心協助。
本來只是想說將文字另外謄一份檔案對照用,
後來覺得乾脆自己動動手重新謄寫過,
讓小繪本更完整,也更利於閱讀。
也算是一種手動式出版的多國語言繪本安捏。
翻譯者的資訊也有放在小書最後頁。
(有英文和日文我覺得已經足夠了)
(大家就不用再熱心提供其他語言囉!)
英文以little guard 小衛兵 來命名,
日文則是以 超人 來命名,也是他們常見的名字。
我覺得都蠻好的!日文我完全看不懂><
這邊說明一下,檔案是pdf檔,
手機可能無法開啟,非常建議使用電腦。
印製則可以自行拿去超商也可以找影印輸出店。
影印輸出店多半有更多紙張可以依喜好選擇。
相關列印、下載等等問題,恕我通通會已讀不回。
因為自己已分身乏術無法再勝任客服小姐一職,
還請見諒啦!
檔案下載我統一更新在原來的自製繪本貼文:
https://www.facebook.com/130697397030696/posts/2340842389349508
已經將文章置頂,有任何更新都會直接放在這裡。
歡迎大家繼續用英文、用日文,跟小朋友說故事!
-----------
Thanks for
English translation by Jeanne Cheng
Mama Baby Mandarin 媽媽寶寶學中文
Japanese translation by HH
萌繪本
繪本pdf下載 在 MIIIA*Mia Facebook 八卦
英文和日文 之口罩小衛兵來了!
非常謝謝Jeanne和HH的熱心協助。
本來只是想說將文字另外謄一份檔案對照用,
後來覺得乾脆自己動動手重新謄寫過,
讓小繪本更完整,也更利於閱讀。
也算是一種手動式出版的多國語言繪本安捏。
翻譯者的資訊也有放在小書最後頁。
(有英文和日文我覺得已經足夠了)
(大家就不用再熱心提供其他語言囉!)
英文以little guard 小衛兵 來命名,
日文則是以 超人 來命名,也是他們常見的名字。
我覺得都蠻好的!日文我完全看不懂><
這邊說明一下,檔案是pdf檔,
手機可能無法開啟,非常建議使用電腦。
印製則可以自行拿去超商也可以找影印輸出店。
影印輸出店多半有更多紙張可以依喜好選擇。
相關列印、下載等等問題,恕我通通會已讀不回。
因為自己已分身乏術無法再勝任客服小姐一職,
還請見諒啦!
檔案下載我統一更新在原來的自製繪本貼文:
https://www.facebook.com/130697397030696/posts/2340842389349508
已經將文章置頂,有任何更新都會直接放在這裡。
歡迎大家繼續用英文、用日文,跟小朋友說故事!
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
Thanks for
English translation by Jeanne Cheng
Mama Baby Mandarin 媽媽寶寶學中文
Japanese translation by HH
萌繪本