「實用日語字彙!」
Ken和同部門的女同事閒聊,
.
同僚:ねえ、営業課の小林さん、知ってる?
(你知道營業課的小林先生嗎?)
Ken:うん、昨夜、一緒に飲んだし。
(嗯,昨晚還一起喝酒呢)
同僚:彼は二枚目で、しかも女性に優しくて、素敵だね!
(他不但是「二枚目」,而且對女生很溫柔,真是很棒的人呢!)
Ken:二枚目??何の物?
(「二枚目」?是指什麼東西?)
請問日本同事所說的「二枚目」是什麼意思呢?
↓
↓
參考答案
↓
↓
今天的問題是「〜枚目」的意思~
一枚目、二枚目、三枚目 這樣的說法,其實是源自於日本的歌舞伎,起始於江戶時代,
.
當時歌舞伎表演的地方,招牌是由八塊板子所組合而成的,
第一枚看板稱作「書き出し」,上面寫著「主角」的名字,
第二枚看板上,則寫著年輕帥氣演員的名字,
第三枚看板,則是寫「道化役(どうけやく)」,也就是搞笑人物的名稱,
.
因此,
一枚目(いちまいめ)
→ 「主角」之意,不過現在較少使用
.
二枚目(にまいめ)
→ 用以表示「帥哥、美男子」的意思
.
三枚目(さんまいめ)
→ 「搞笑人物、丑角」的意思
.
另外,由於歌舞伎的美男子角色,都會將臉塗得白白的,因此,「二枚目」特別用以指那些「白白淨淨」的清秀男生~
相較之下,「イケメン」就可以指「整體看起來帥氣」男生,
以上、ご参考に〜
同時也有44部Youtube影片,追蹤數超過591萬的網紅東海オンエア,也在其Youtube影片中提到,いらすとやでーー! あいうえお作文ーー!! い...意思を人に伝えるのは ら...楽なことではないけれども す...すっと伝えられないからこそ と...尊くてかけがえのない想いが や...宿るのではなかろうか。というのも、言語の発達したここ数千年、人々が自分自身の考えや行動を他人に共有する事はいと...
素敵だね意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 八卦
「實用日語文法!」
Ken和同部門的女同事閒聊,
.
同僚:ねえ、営業課の小林さん、知ってる?
(你知道營業課的小林先生嗎?)
Ken:うん、昨夜、一緒に飲んだし。
(嗯,昨晚還一起喝酒呢)
同僚:彼は二枚目で、しかも女性に優しくて、素敵だね!
(他不但是「二枚目」,而且對女生很溫柔,真是很棒的人呢!)
Ken:二枚目??何の物?
(「二枚目」?是指什麼東西?)
請問日本同事所說的「二枚目」是什麼意思呢?
↓
↓
參考答案
↓
↓
今天的問題是「〜枚目」的意思~
一枚目、二枚目、三枚目 這樣的說法,其實是源自於日本的歌舞伎,起始於江戶時代,
.
當時歌舞伎表演的地方,招牌是由八塊板子所組合而成的,
第一枚看板稱作「書き出し」,上面寫著「主角」的名字,
第二枚看板上,則寫著年輕帥氣演員的名字,
第三枚看板,則是寫「道化役(どうけやく)」,也就是搞笑人物的名稱,
.
因此,
一枚目(いちまいめ)
→ 「主角」之意,不過現在較少使用
.
二枚目(にまいめ)
→ 用以表示「帥哥、美男子」的意思
.
三枚目(さんまいめ)
→ 「搞笑人物、丑角」的意思
.
另外,由於歌舞伎的美男子角色,都會將臉塗得白白的,因此,「二枚目」特別用以指那些「白白淨淨」的清秀男生~
相較之下,「イケメン」就可以指「整體看起來帥氣」男生,
以上、ご参考に〜
素敵だね意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 八卦
「老師沒教的日語文法!」
主題:二枚目?
Ken和同部門的女同事閒聊,
.
同僚:ねえ、営業課の小林さん、知ってる?
(你知道營業課的小林先生嗎?)
Ken:うん、昨夜、一緒に飲んだし。
(嗯,昨晚還一起喝酒呢)
同僚:彼は二枚目で、しかも女性に優しくて、素敵だね!
(他不但是「二枚目」,而且對女生很溫柔,真是很棒的人呢!)
Ken:二枚目??何の物?
(「二枚目」?是指什麼東西?)
請問日本同事所說的「二枚目」是什麼意思呢?
↓
↓
參考答案
↓
↓
今天的問題是「〜枚目」的意思~
一枚目、二枚目、三枚目 這樣的說法,其實是源自於日本的歌舞伎,起始於江戶時代,
.
當時歌舞伎表演的地方,招牌是由八塊板子所組合而成的,
第一枚看板稱作「書き出し」,上面寫著「主角」的名字,
第二枚看板上,則寫著年輕帥氣演員的名字,
第三枚看板,則是寫「道化役(どうけやく)」,也就是搞笑人物的名稱,
.
因此,
一枚目(いちまいめ)
→ 「主角」之意,不過現在較少使用
.
二枚目(にまいめ)
→ 用以表示「帥哥、美男子」的意思
.
三枚目(さんまいめ)
→ 「搞笑人物、丑角」的意思
.
另外,由於歌舞伎的美男子角色,都會將臉塗得白白的,因此,「二枚目」特別用以指那些「白白淨淨」的清秀男生~
相較之下,「イケメン」就可以指「整體看起來帥氣」男生,
以上、ご参考に〜
素敵だね意思 在 東海オンエア Youtube 的評價
いらすとやでーー!
あいうえお作文ーー!!
い...意思を人に伝えるのは
ら...楽なことではないけれども
す...すっと伝えられないからこそ
と...尊くてかけがえのない想いが
や...宿るのではなかろうか。というのも、言語の発達したここ数千年、人々が自分自身の考えや行動を他人に共有する事はいとも簡単になった。言語は多様化し、伝える手段は言葉や文字、手話に点字など
いくつもの手段が生まれた。肯定、否定。賛同、反対。協力、対立。思っている事を言葉で伝えることができるのは言うまでもないほど当たり前なことである。しかし全てを伝えることができるということは、全てを伝えられないということでもあるのだ。人と人は個性の狭間で生きている。個性と個性は些細な気持ちのズレを生み、気持ちのズレは嘘を、争いを生む。敵となる。敵の「YES」をいつ何時も素直に「YES」と受け取れるだろうか。いいや、不可能だろう。一度疑った時点で言葉は意味を失う。むしろ言葉なんて無かった方がよかったとすら感じるだろう。だからいらすとやがあるのだ。ありがとういらすとや。みんなのいらすとや。嗚呼、いらすとや。
(編集:いらてつや)
画像引用元
・いらすとや
・遊☆戯☆王デュエルモンスターズ
・ショーシャンクの空に
・ストリートファイター
・大乱闘スマッシュブラザーズSP
どうも、東海オンエアです。
ぜひチャンネル登録お願いします!
サブチャンネル【東海オンエアの控え室】もぜひチャンネル登録してね!!!
https://www.youtube.com/channel/UCynIYcsBwTrwBIecconPN2A
グッズ購入はこちらから!!
https://goo.gl/YtauZW
有料メンバーシップの登録はこちらから!
https://www.youtube.com/channel/UCutJqz56653xV2wwSvut_hQ/join
お仕事の依頼はこちらから
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
ファンレターはこちらへ
〒106-6137 東京都港区六本木 6-10-1 六本木ヒルズ森タワー 37階UUUM株式会社 東海オンエア宛
【Twitterアカウント】
てつや→https://twitter.com/TO_TETSUYA
としみつ→https://twitter.com/TO_TOSHIMITSU
しばゆー→https://twitter.com/TOKAI_ONAIR
りょう→https://twitter.com/TO_RYOO
ゆめまる→https://twitter.com/TO_yumemarucas
虫眼鏡→https://twitter.com/TO_ZAWAKUN
素敵だね意思 在 パオパオチャンネル Youtube 的評價
【チャンネル登録・高評価をお願いします】
アバンティーズさんのチャンネル
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
https://www.youtube.com/user/avntisdouga/
幼い頃からよく「笑顔が素敵だね」と褒められて調子に乗りながら育ってきたらゲラになってしまったぶんけいです。笑ってればいいや、というのは日本人に特に見られる風潮だそうです。海外であれば意思表示を大切にして、イエスorノーをはっきりと表現します。
ということはこの場合の僕は超がつくイエスマン。イエスすぎるわけです。(宗教的な意味ではありません)
それでも僕は今後も笑顔で過ごしていくんだと思います。楽しいですもん笑ってる方が。
------------------------------------------------------------------------------------------
「@小豆」と「ぶんけい」の2人で動画投稿をしています。
投稿はほぼ毎日!(週5,6回+生配信1回)
気になった方は是非チャンネル登録をお願いします!
ファンレターはこちら
〒106-6137 東京都港区六本木 6-10-1 六本木ヒルズ森タワー 37階
UUUM株式会社 パオパオチャンネル宛
------------------------------------------------------------------------------------------
@小豆
Twitter → https://twitter.com/azukin_toki
Instagram → https://www.instagram.com/pkpk_azs/
ぶんけい
Twitter → https://twitter.com/bunkei_tk
Instagram → https://www.instagram.com/bunkei.tk/
------------------------------------------------------------------------------------------
素敵だね意思 在 たかやん / Takayan Youtube 的評價
【曲名 : 生理痛と憂鬱にボコされる】
アルバムの2曲目に収録されてます
↓音楽アプリで鬼リピしてね💕↓
LINE MUSIC : https://bit.ly/2XZsbnq
Apple Music : https://apple.co/2E7qE84
Spotify : https://spoti.fi/33XZafS
その他のストア : https://linkco.re/1rdt1Y0x
Music/Lyrics/Mix/Mastered : たかやん / Takayan
↓たかやんのツイッターフォローしてね♡↓
Twitter : https://twitter.com/takayan_gorizal
↓たかやんのインスタフォローしてね♡↓
Instagram : https://bit.ly/30g1mNT
Illust : ぬごですが。
Twitter : https://twitter.com/nugodesuga
Track : Mixtape Seoul
【Lyrics】
ただでさえ 死にたい意思を乗り超えて
笑いたいだけなのにね
ウザい しんどい 降りかかる
まあ、慣れやしないな
音楽と赤い液 流れてる
心 腹 ズキズキ痛む
不平等だしもういいよ 辛いよ 吐きそう
叫びを教えて 無理だけはしないで!
貴方は綺麗なままさ
泣き顔さえも美しいのさ
痛みにも耐えて 愛想振り撒いて
息をするだけで素晴らしいよ
「あいつは仲良くなれない」
「今は一人にさせて、お願い」
昨日の自分とはもう別世界
イライラと不安で寝付けない
別に笑えなくて良い 抱えなくて良い
溜め込んで傷つけなくて良い
弱く気持ちを出せない性格も
個性で素敵 だから焦らないで
ただでさえ 死にたい意思を乗り超えて
笑いたいだけなのにね
ウザい しんどい 降りかかる
まあ、慣れやしないな
音楽と赤い液 流れてる
心 腹 ズキズキ痛む
不平等だしもういいよ 辛いよ 吐きそう
叫びを教えて 無理だけはしないで!
貴方は綺麗なままさ
泣き顔さえも美しいのさ
痛みにも耐えて 愛想振り撒いて
息をするだけで素晴らしいよ
素敵だね意思 在 [閒聊] 不同語言的"素敵だね" - 看板FinalFantasy - 批踢踢實業坊 的八卦
話說 Youtube真是好物
以往不知道要去哪找的影片
現在只要打打關鍵字 想要什麼就有什麼
可以了解各國流行的音樂 真的很有趣
(比方說印度F4 XDDD)
FF系列中我最愛的就是FF10
在使用Youtube的時候無意中發現
"素敵だね"被很多不同國家的人翻唱
覺得非常的有趣 在此跟大家分享
◎日本代表
歌名:素敵だね 歌手:Rikki
https://youtube.com/watch?v=4v4EX0rO-xM
最原始版本 堪稱經典中的經典
MV的質感也是很棒 配合畫面
很容易就回到玩遊戲時的意境
近年有一位日本歌手的歌曲和MV和"素敵だね"相似而受到討論
https://youtube.com/watch?v=NHQ5zWqm27A
但我覺得不用那麼嚴格看待
音符就那七個 很容易重複到的
重點是 兩首歌都很好聽!
◎中國代表
歌名:绚烂无比(絢爛無比) 歌手:雪村真琴
https://youtube.com/watch?v=YkalT3wHMhI
這個版本好像流傳一陣子了
中文歌詞聽起來格外親切
編曲並沒有改變
對岸網民改的歌詞也很不錯 和遊戲內容有些許吻合
歌手的聲音和原唱Rikki一樣都是輕輕柔柔的
給人滿舒服的感覺
◎韓國代表
歌名:應該也是素敵だね吧? 歌手:Lee Soo Young
https://youtube.com/watch?v=oRj0CV9SlA8
錄音實況版 植村叔叔有出現
這個歌手好像知名度頗高?
歌曲也滿好聽的 只是這首沒什麼爆點就是( ̄︶ ̄)
◎越南代表
歌名:(越南文打不出來 囧) 歌手:Thanh Truc
https://youtube.com/watch?v=tPEx_t9JGro
看這個MV 一直有電影倩女幽魂或人皮燈籠的感覺 囧
整個MV不知道哪裡怪怪 囧
撇開這個讓我覺得有點囧的MV不談
歌手Thanh Truc的資料google一下還滿容易找到的
她在其他歌曲的影片實在是漂亮多了 囧
在越南應該還算知名度不低吧?
歌聲也相當不錯 編曲有些許不同
是一個不看畫面很好聽的歌曲
◎印尼代表
歌名:Suteki dane 歌手:Sherina
https://youtube.com/watch?v=uowQszySvrU
歌手雖然是印尼人 但是唱的是日文 穿和服很妙 :D
這是印尼舉辦的"Beginning of Fantasy Concert"演唱
所以有交響樂團現場演奏
雖然日文發音不是很標準的感覺
但樂團和演唱的水準都很高
歌手知名度好像也頗高?
連續兩首的越南加印尼歌曲
我還滿好奇FF10在東南亞的人氣很旺嗎?
◎西語代表
歌名:Suteki dane 歌手: Charm(應該是吧 看不懂西語)
https://youtube.com/watch?v=bgummUBwmAA
因為講西語的國家太多了
所以也不知道這是哪個國家來的
翻唱成西語還滿有趣的 有很多打舌音
而且我聽過的西語歌都很熱情奔放
不是雷鬼音樂就是要拿著曼陀鈴彈  ̄▽ ̄||
所以不是很習慣套上溫柔曲風的西語歌
歌手來歷不明 但我覺得也有職業水準~好聽
◎法國代表
歌名:Suteki dane 歌手: Christophe Dubois
https://youtube.com/watch?v=JvW-_GQ-PN4
終於來了一個男聲了~
但這位老兄很妙 似乎是素人歌手?
Youtube上查到他的歌 好幾首都是改編FF10或FF10-2
而且MV好像都是自己掌鏡當導演 囧
這首改編曲用鋼琴伴奏
加上法文音調本來就很好聽 所以聽起來很舒服~想睡覺 ̄▽ ̄
用我很差的法文聽力 聽不出來歌詞意思
看來法文得砍掉重練了 囧
附上這老兄其他和FF10-2有關的作品:
Silence (改編自Memories of Light and Waves)
https://youtube.com/watch?v=gI6zfNZA5iQ
La fuite (Escape,改編自1000の言葉)
https://youtube.com/watch?v=Po9o1AgXGCs
我是在FF版第一po 請多指教!
一起來分享聽歌的感覺吧~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.0.166
... <看更多>