我老是將「可露麗」講成「可麗露」,前幾天在google可露麗名稱由來的過程中,意外發現日文「カヌレ」用古歌翻譯中文的話,竟然會變成……「關羽」???
腦海當下就出現這個畫面
同時也有973部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《After Dark》 ポラリス Polaris 作詞:aimerrhythm 作曲:飛内将大 編曲:玉井健二、飛内将大 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info...
發現日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 八卦
「相似字彙解說!」
小編剛學日文不久時,有一次去日本旅行,想要將行李寄到下一個旅館
.
寄的時候,宅配人員問「着払いですか?」
小編心想:我只是寄行李、為什麼還要問我是不是貨到付款?又不是賣東西...
.
後來一查才發現,日文「貨到付款」有二種說法:着払い・代引き
考考大家,這二種說法有什麼不一樣呢〜?
↓
↓
解説
↓
↓
這二種貨到付款,其實「付的錢」不一樣喔!
還有一個相關字彙「元払い」,我們一起解說〜
.
⭐ 着払い(ちゃくばらい):
宅配人員只會和收件者收「運費」
⭐ 代引き(だいびき):
宅配人員會收「商品金額」和「運費」,類似台灣的貨到付款
⭐ 元払い(もとばらい):
寄貨時,寄件人一次付清,收件者不用再付款。也說成「発払い(はつばらい)」
.
舉例來說,我上網買了5000日圓的東西,運費是900日圓
▶ 着払い:我收件時要付「900日圓」給宅配人員
▶ 代引き:我收件時要付「5900日圓」給宅配人員
▶ 元払い:我收件時不用另外付錢
.
情境例句:
宅配:着払いですか?元払いですか?
(請問運費是貨到付款、還是先付呢?)
客:元払いでお願いします。
(我要先付)
.
宅配便でーす。
えっと、1500円の代引きです。
(我是宅配人員〜我看看,要代收1500圓的貨款〜)
.
.
✅ 相似字彙還有「先払い」這個字
⭐ 先払い:
預先付款之意,常出現在網路購物的「付款說明頁面」,指收件人在寄貨前就先將商品和運費付清
.
例:
ネット通販の決済方法は、コンビニ先払いです。
(網路購物的付款方式是便利商店預先付款)
.
.
✅ 還有日本旅行時很常用的「前払い・後払い」
⭐ 前払い(まえばらい):
在使用商品或服務前先付款
⭐ 前精算(まえせいさん):
意思相同,「前払い」的較正式用法
.
例:
宿泊代は、前払いですか?後払いですか?
(請問住宿費是先付還是後付?)
前精算でお願いします。
(要請您先付款)
.
.
⭐ 後払い(あとばらい):
使用商品或服務之後再付款
⭐ 後精算(あとせいさん):
意思相同,「後払い」的較正式用法
.
例:
後払いできる通販サイト
(可以先使用再付費的購物網站)
当ホテルは、前精算と後精算、どちらでも対応できます。
(本旅館可以先付款、也可以後付款)
.
.
這樣大家是不是理解不同之處了呢〜
音速日語,我們下回見!
發現日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 八卦
「相似字彙解說!」
小編剛學日文不久時,有一次去日本旅行,想要將行李寄到下一個旅館
.
寄的時候,宅配人員問「着払いですか?」
小編心想:我只是寄行李、為什麼還要問我是不是貨到付款?又不是賣東西...
.
後來一查才發現,日文「貨到付款」有二種說法:着払い・代引き
考考大家,這二種說法有什麼不一樣呢〜?
↓
↓
解説
↓
↓
這二種貨到付款,其實「付的錢」不一樣喔!
還有一個相關字彙「元払い」,我們一起解說〜
.
⭐ 着払い(ちゃくばらい):
宅配人員只會向收件者收「運費」
⭐ 代引き(だいびき):
宅配人員會向收件人收取「商品金額」和「運費」,類似台灣的貨到付款
⭐ 元払い(もとばらい):
寄貨時,寄件人一次付清,收件者不用再付款。也說成「発払い(はつばらい)」
.
舉例來說,我上網買了5000日圓的東西,運費是900日圓
▶ 着払い:我收件時要付「900日圓」給宅配人員
▶ 代引き:我收件時要付「5900日圓」給宅配人員
▶ 元払い:我收件時不用另外付錢
.
情境例句:
宅配:着払いですか?元払いですか?
(請問運費是貨到付款、還是先付呢?)
客:元払いでお願いします。
(我要先付)
.
宅配便でーす。
えっと、1500円の代引きです。
(我是宅配人員〜我看看,要代收1500圓的貨款〜)
.
.
✅ 相似字彙還有「先払い」這個字
⭐ 先払い:
預先付款之意,常出現在網路購物的「付款說明頁面」,指收件人在寄貨前就先將商品和運費付清
.
例:
ネット通販の決済方法は、コンビニ先払いです。
(網路購物的付款方式是便利商店預先付款)
.
.
✅ 還有日本旅行時很常用的「前払い・後払い」
⭐ 前払い(まえばらい):
在使用商品或服務前先付款
⭐ 前精算(まえせいさん):
意思相同,「前払い」的較正式用法
.
例:
宿泊代は、前払いですか?後払いですか?
(請問住宿費是先付還是後付?)
前精算でお願いします。
(要請您先付款)
.
.
⭐ 後払い(あとばらい):
使用商品或服務之後再付款
⭐ 後精算(あとせいさん):
意思相同,「後払い」的較正式用法
.
例:
後払いできる通販サイト
(可以先使用再付費的購物網站)
当ホテルは、前精算と後精算、どちらでも対応できます。
(本旅館可以先付款、也可以後付款)
.
.
這樣大家是不是理解不同之處了呢〜
音速日語,我們下回見!
發現日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《After Dark》
ポラリス Polaris
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 天の川 - Tamaki :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=57808322
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2251384
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
沈黙の夜凪に漂った小さな船は
体中 傷を背負った 旅人のせた ゆりかごになった
悲しげなその寝顔は もう誰も 寄せ付けないそぶり
ここが今 どこか知らずに 北へ 北へただ向かう
つないだはずの その手が ほどけていく
君はまるで はじめから “愛されること”が できないみたいだ
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「助けて」って叫んでるだけで 届かなくて 悲しくて
「僕は一人だ…」
そんなこと もう言わせない
日々揺れる心に 浸みこんだ昨夜の雨が
傷跡の上を流れる 過去を消し去るように
つないだはずのロープは ほどけていた
船はまるで はじめから 留まることなんて できないみたいだ
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「見つけて」って叫ぶ声は まだ 届かなくて 寂しくて
膝を抱いて待っている
「僕は一人だ…」
いつだって 彷徨って 叫ぶこともできなくなって
闇の中を ただただ 歩いた
「そうやって生きてきた僕は一人だ…」
そんなこと もう言わせない
強がりだけの決意が 水面を舞う
それはまるで はじめから 空を飛ぶことが できるみたいだ
いつだって 誰だって 帰ることができなくなって
「見つけて」って叫んでみるけど
届かなくて 寂しくて 膝を抱いて待っている みんな一人で
いつだって 彷徨って 辿る道もない波の上
船はすすむ ただ 漂いながら
そうやって生きていく 今は二人で
行く先は知らない
いつだって 傍にいて こらえきれず泣きだしたって
闇の中を かすかに照らすよ
そうやって生きてきた君のためだけの
ポラリスになりたい
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
停泊於夜晚無風的寧靜裡
沉默小船搖晃的懷抱,成了載著受傷旅人的搖籃
那悲傷的睡容,好像再也不會允許任何人的接近
也不知曉現在到底身在何方,只是一味向北、一味向北而去
原本繫著的手,悄悄的、漸漸的分開了
就好像打從一開始,你就「沒有辦法被人愛上」一樣
總是迷惘的無論何時,而漸漸的忘記了回去的方式
僅是喊著「救救我」也無法讓任何人知曉而只是更加哀傷
「我是如此孤單……」
而我,將不再讓你說出這樣的話語
昨夜的雨,滲入了這顆日復一日不安的心
流過了傷痕,好像能把過去都消除一樣
不知不覺,應該繫好了的繩索已經解開
彷彿這艘大船,打從一開始就不可能永遠停泊一樣——
總是沒有一刻不在迷惘,也淡忘了自己最原本的模樣
即使是呼喊著「請你找到我」的聲音,也還未能被人拾獲而只是更加寂寞
於是也只能抱著膝蓋等待:
「我果然還是一個人……」
無時無刻總是徬徨也漸漸的吶喊不出聲音
於黑暗中僅是走著、走著
「這樣子活到現在的我,終究還是一個人……」
而我,將不會讓你再這麼說
那份僅是逞強的決心,在水面上飛舞
好像打從一開始,這東西就有辦法在半空中翱翔一樣
無論什麼時刻,無論是哪個人,都漸漸的尋不著岸邊了
即使嘗試喊著「請發現我」
也總是無法被人聽見而只是更加孤單,也只是讓每一個人懷著膝蓋繼續等待
總是徬徨無志的無時無刻,在失去目的地的浪潮中
小船前進著,僅是到處漂流
就這樣子活下去吧,現在就這樣兩個人一起
前往我們也不知道的目的地
總是每分每秒在你的身旁,即使你因為無法再忍耐下去而哭了起來
也會在黑暗之中,微微的照亮你
我就是想要成為這樣的一顆北極星
僅為了,照亮如此活著的你而存在
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/NJkQzZOdOsI/hqdefault.jpg)
發現日文 在 蔡依林 Jolin Tsai Youtube 的評價
「Love your body」尊重身體的直覺反應
♬ 數位收聽 : https://jolin.lnk.to/UglyBeauty
🔔 訂閱蔡依林頻道 : https://sonymusic.pse.is/jolin
Jolin從「玫瑰少年」音樂創作過程發現「愛自己」的真締就是要"Love your body",聽到旋律就想搖擺,尊重身體的直覺享受舞蹈,正因為如此,Jolin團隊特別在推出正式版MV之前,先行推出這支別具意義的舞蹈版MV!特別請來曾經拍攝過韓國天后CL李彩麟 「Hello Bi+ches」的美國導演Ryan Parma親抵台北助陣拍攝,與Jolin合作了五年的紐西蘭專業舞蹈老師Kiel編舞,透過衝擊力的舞步及情緒與舞者互動劇情,把結合BREAKDOWN的復古元素及現代舞情緒張力的舞蹈發揮到淋漓盡致,搭配14位來自世界各地的菁英舞者在鏡頭前盡情發揮肢體律動,以模擬一鏡到底的運鏡方式拍攝,讓這支「玫瑰少年」舞蹈版MV猶如一場現代藝術的視覺饗宴。
・Song Lyrics・
誰把誰的靈魂 裝進誰的身體?
誰把誰的身體 變成囹圄囚禁自己
亂世總是最 不缺耳語
哪種美麗會 喚來妒忌
你並沒有罪 有罪是這世界
生而為人無罪
你不需要抱歉
One day I will be you baby boy, and you gon' be me
喧嘩如果不停
讓我陪你安靜
I wish I could hug you , till you’re really really being free
哪朵玫瑰 沒有荊棘?
最好的 報復是 美麗
最美的 盛開是 反擊
別讓誰去 改變了你
你是你 或是妳 都行
會有人 全心的 愛你
試著想像 you switched to his body
sexuality 當心 什麼會傷你
多少次的重傷 多少次的冷語
drowning 誰會拉你 dreaming 誰會陪你
Same shit happens every day .
你離開後 世界可改變?
多少無知罪愆 事過不境遷
永誌不忘記念 往事不如煙
哪朵玫瑰 沒有荊棘?
最好的 報復是 美麗
最美的 盛開是 反擊
別讓誰去 改變了你
你是你 或是妳 都行
會有人 全心的 愛你
玫瑰少年 在我心裡
綻放著 鮮豔的 傳奇
我們都 從來沒 忘記
你的控訴 沒有聲音
卻傾訴 更多的 真理
卻喚醒 無數的 真心
・Song Credit・
作詞:蔡依林 / 五月天阿信
歌詞協力:陳怡茹
作曲:剃刀蔣 / 蔡依林
製作人 Producer:剃刀蔣 RAZOR.Chiang (跳蛋工廠EGGO Music Production)
編曲 Arranger:剃刀蔣 RAZOR.Chiang (跳蛋工廠EGGO Music Production)
和聲編寫 Backing Vocal Arranger:剃刀蔣 RAZOR.Chiang (跳蛋工廠EGGO Music Production)
和聲 Backing Vocals:蔡依林 Jolin Tsai
錄音工程師 Recording Engineer: 陳文駿AJ Chen
錄音工作室 Recording Studio:白金錄音室 Platinum Studio
混音工程師 Mixing Engineer:Luca Pretolesi
混音助理工程師 Mixing Assistant Engineer:Andy Lin
混音工作室 Mixing:Studio DMI
・Video Credit・
導演 Director: Ryan Parma
攝影 Cameraman: Ryan Parma
燈光 Lighting Leader: Joe Baltazar
製片統籌 Production House:
吉米周企業社 Jimi Chou Studio
製片 Producer:張正勇
形象指導 Image Director:Tanglai @FORMZ
造型 Stylist:Tungus Chan & Matthew Chan @FORMZ
化妝 Make Up:Yali Chiu 邱亞歷
髮型 Hair Stylist:Ethan Yao @ Flux
舞者髮型 Dancers hair stylist:Sundia Hsu
舞者服裝 Dancers costume stylist:Norah Hsu
・Dance Credit・
編舞 Choreographer:Kiel Tutin
舞者 Dancers:
Benjamin Cleary-Jennings
Tia Ahu Taharoa
Nathan Kara
Riley Bourne
Kiel Tutin
Todd Williamson
Carl Flavell-Trice
Jackson Tuarae
徐聖展
陳致宇
福岡泳子
阮靖容
翁蕊
詹倩懿
・Subtitle Credit・
英文 : Bingo Bilingual
日文 : 長安靜美
韓文 : 貝爾達日韓范特西
・更多蔡依林消息 ・
蔡依林官方臉書:https://www.facebook.com/hoo.jcai
蔡依林官方Instagram: https://www.instagram.com/jolin_cai/
Sony Music Taiwan CPOP - 華語粉絲團
https://www.facebook.com/SonymusicTaiwanCPOP/
Sony Music Taiwan CPOP - Instagram
https://www.instagram.com/sonymusic_taiwan/
#蔡依林
#玫瑰少年
#訂閱頻道開啟鈴鐺接收影片通知
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/feOq6MWeUXA/hqdefault.jpg)
發現日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》
Brave Shine
作詞:aimerrhythm
作曲:小山壽
編曲:玉井健二、大西省吾
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 凛とアーチャー - 曽我誠:
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=53045051
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2853831
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
左手に隠した 願いは願いのままで
覚めない幻見てた
右手には空の記憶 誰もしらない世界の果て
やまない雨にうたれていた
守りたいものを守れる強さ
それを信じられなくなる弱さ
すべてを受け入れて 未来を探す
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Stay the night 傷だらけの夜
You save my life かざした刃の先に想いを重ねた
祈りは時を超えて
Your brave shine
光ること忘れた 青い星が残してく 消えない影見てた
すれ違う赤の軌道 何も知らない子供のまま 明けない夜を彷徨ってた
失くせないものを失くした弱さ
何も信じられなくなる脆さ
立てなくなっても 運命は進む
Break down 崩れ堕ちてゆく星座が 傷つけあう夜
You're breaking dawn 交わした約束の中に
独りを支えた確かな理想を添えて
守りたいものを守れるのなら
すべてを受け入れて 未来を探す
夜明けを灯す
Brave shine 手を伸ばせばまだ
Stay the night 傷だらけの夜
You save my life 重ねた涙の果てに光を見つけた
祈りは時を超えて
My brave shine
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
藏在左手中的願望,仍是願望
就這樣藏著最原本的模樣,做著不會清醒的虛幻之夢
而右手中空虛的記憶,則在無人知曉的世界盡頭
被不會止息的雨點傾盆地摧殘著
能夠守護想要守護的所有的,那份堅強
與漸漸無法相信這份堅強的,那份懦弱
就接受這一切,開始尋找明日的未來
勇士的榮光啊,只要伸出手便能發現
那都還存在於這個夜晚之中、存在於這個傷痕累累的夜晚
你創造了我的一生,在刀光劍影的盡頭滿載所有思念
而這份祈禱將會穿越時間——
成為屬於你的,勇士的榮光……
注視著,那遺忘了如何散發光芒的湛藍星球所遺留下來的,那不會消失的影子
那紅色的軌道與你擦身而過,而你卻仍然是個無知的孩子,徬徨在沒有破曉的夜
因為失去了不能失去的東西的,那份弱小
與因此而無法相信任何事物的,那份脆弱
就算因此而無法挺身,這份早已註定的命運,仍然會繼續前行
一切都瓦解了,在這爭相崩落的星座們互相傷害的夜晚
你正在開創這個黎明,在互相許下的,那些約定的話語之中
帶著這使人熬過孤獨的,確切的夢中理想……
若是能夠守護想要守護的所有
那麼就接受這一切,前去探尋明日的未來
點亮,這個拂曉
勇士的榮光啊,只要伸出手便能察覺
那都還存在於這個夜晚之中,存在於這個遍體鱗傷的夜
你拯救了我的靈魂,在所有的淚水所累積的盡頭中,找到了光芒
而這份祈禱將會淵遠流傳——
成為屬於我的,勇士的榮光……
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/qPbA0mMGsSg/hqdefault.jpg)
發現日文 在 卡哇伊日文可能不是單指「可愛」的意思?可愛い的日文用法! 的八卦
![影片讀取中](/images/youtube.png)
「卡哇伊」在日文裡有可能不單指「可愛」的意思? · [影片目錄] · 我 發現日文 的「可愛い」不只有「可愛」的用法?! · (贊助)『大腦最適合學習法』 · 字典裡 ... ... <看更多>
發現日文 在 [新聞] 考到日文N1畢業0用處他曝1語言強多1萬- 看板Gossiping 的八卦