我們現在已經進入十一月美國大選的備戰期,我們想要集資推出大選直播及十二月的粉絲見面會,請大家快去填問卷,而且把它分享出去,分享出去,分享出去。因為很重要所以講三遍,這樣我們的大選報導在議題選上才能更精準。
問卷在此 https://bit.ly/32V7CtY
大家好,我是國際三條線的小編Oscar。
我想請大家看第一條線,也就是美國的tiktok這一宗交易被「甲骨文」搶下來,雖然還有白宮和海外投資委員會的關卡要過,但知情人士稱這宗交易滿足了美國政府要求的數據安全事項。
范姊說,這讓她聯想到台灣對於愛奇藝等OTT串流服務的處置。美國的做法是給tiktok找了個保母,tiktok在美國還是可以營運,但透過甲骨文,還是可管。至於台灣對愛奇藝的作法,比較像把愛奇藝趕出去,將來民眾想看,反而沒得管。那一個做法比較好呢?事件詳情可以看聯合新聞網和inside網路趨勢整理的報導。
連結於此:https://topic.udn.com/event/OTT
https://www.inside.com.tw/article/20451-analysis-ncc-draft-ott-law
🔎以下是今天的國際三條線
▪️國際:微軟提議被拒後,甲骨文贏得對TikTok美國業務的競購
https://cn.wsj.com/articles/甲骨文贏得對tiktok美國業務的競購-11600043412
👉劃重點:一位知情人士透露,甲骨文公司(Oracle Co., ORCL)打敗微軟(Microsoft Co., MSFT),贏得對短影片分享應用軟體TikTok美國業務的競購,這筆交易是為了挽救這款被捲入地緣政治僵局的社交媒體服務。
這位知情人士表示,甲骨文將被宣布成為TikTok在美國的「信任技術合作夥伴」,這筆交易可能不會以直接出售的方式進行。
上述知情人士稱,下一步是由白宮和美國海外投資委員會(Committee on Foreign Investment in the U.S.)批准這項交易,並說,上述參與者認為該交易滿足了美國政府此前提出的關於數據安全方面的擔憂。
白宮周日對該交易不予置評。
▪️國際:中國貧富差距:經濟學家新書、「月經貧困」爭議和官僚貪腐
https://www.bbc.com/zhongwen/trad/chinese-news-54106773
👉劃重點:2020年是中國官方制定的脫貧目標年。近期,海外媒體盛傳曾受到中國官方推崇的法國經濟學家托馬斯·皮凱蒂(Thomas Piketty)在新書中因為批評中國的貧富差距嚴重,而導致其中譯版難以在中國大陸出版。
皮凱蒂2014年首次出版的《21世紀資本論》創下銷量紀錄並引發了全球熱議,該書用詳細的數據對歐美資本主義進行了深入的批判,被譽為「經濟思想史上具有分水嶺意義的著作之一」。
《21世紀資本論》不僅被翻譯成中文出版,還獲得了中國領導人的好評。
中國領導人習近平在中央政治局一次學習會議上援引皮凱蒂2014年首次出版的《21世紀資本論》說:「他用翔實的數據證明,美國等西方國家的不平等程度已經達到或超過了歷史最高水平,認為不加制約的資本主義加劇了財富不平等現象,而且將繼續惡化下去。他的分析主要是從分配領域進行的,沒有過多涉及更根本的所有制問題,但得出的結論值得我們深思。」
▪️國際:微軟稱中國駭客攻擊拜登競選團隊
https://cn.nytimes.com/usa/20200911/microsoft-election-hacking/zh-hant/
👉劃重點:聯邦官員堅稱微軟的報告與他們自己提出的警告一致,後者明確指出俄羅斯、中國與伊朗是謀求從競選活動中搜集信息的三個國家,並且可能在試圖影響大選結果。但上個月國家情報總監最新的評估也顯示,中國更希望前副總統小約瑟夫·R·拜登(Joseph R. Biden Jr.)贏得2020年大選。
微軟的評估可能會使這一結論複雜化,因為該評估發現,中國駭客將攻擊重點放在了拜登競選團隊成員,以及一系列其他學術界、國家安全機構關鍵人物的私人郵件帳戶上。這些國家安全機構包括大西洋理事會(Atlantic Council)和史汀生中心(Stimson Center)。
值得注意的是,微軟發現的中國攻擊目標只有一人與川普有關,他是一名前政府官員,微軟拒絕給出他的名字。
📢 晚上八點別忘了看范琪斐的 #TODAY看世界。
另外有在用 LINE 的朋友可以訂閱 @LINE TODAY 👇
https://lin.ee/19eXmdD
週一至週日 #LINETODAY 就會推播TODAY看世界,如果錯過了,通常會放在國際欄目。
📢別忘了《#范琪斐ㄉ寰宇漫遊》每週四晚間九點在 #寰宇新聞台 播出,沒跟上的也沒關係,歡迎訂閱我們的 YouTube 頻道 🔔#范琪斐ㄉ寰宇漫遊 🔔https://reurl.cc/ZvKM3 十點準時上傳完整版!
甲骨文翻譯中文 在 大牌人妻法國大暴走 Facebook 八卦
其實姐在剛5月初剛到法國時,那陣子有點低潮.....雖然在這之前我已經待了幾個月在法國,不過這次回來轉換個身份後感覺好不一樣,我們坐的飛機到達巴黎時我還開玩笑的跟喬納酥說我不想下飛機,我要直接回台灣!當然下一秒就被喬納酥壓著脖子走哈哈~
這真的是一個嶄新的人生,嫁到國外需要勇氣,而嫁到非英語系國家真的要更大的勇氣!!所有一切都要重新學起尤其語言是個大問題,從國中到大學唸的英文(等等我大學有英文課嗎??我想不起來)anyway不管你中文有多棒唐詩三百首倒背如流連甲骨文都看的懂,或是英文多益考999分唸英文Rap舌頭都不打結,不好意思~您到法國後還是得請說法文崩啾~你以前上課所學的在這都用不上...(除非你剛好是法文系姐沒話說
OK再聊回來為何姐前陣子低潮,低到我最喜歡在FB上和大家分享我的趣事我都不知道要發什麼文,甚至跟朋友說怎麼辦我的幽默感好像消失了我無法再搞笑了而感到有點慌....那陣子做什麼都提不起勁,我常在想我在這可以找什麼工作?然後一句法文都不會說連基本溝通都有問題,去參加聚會大家聊的好開心我只能坐在一旁傻笑,而且目前沒有交通工具的我每天都關在家裡一切的一切都必須依賴喬納酥,我突然覺得我為什麼要來法國像個廢物一樣什麼事都做不成?
在問題來臨之前你永遠都無法預料你準備好了沒
去年年底在法國的生活那陣子我好放鬆因為在那之前我在台灣忙翻了,到法國後就像渡假一樣我可以放下所有事情好好休息.不過這次回來心境馬上就不同了,那些壓力一下子迎面而來想躲也閃不掉!!法國的親友也催促著我趕快學法文他們也希望能直接跟我溝通不用靠喬納酥翻譯,他們急我更急....我以為我準備好了在法國生活,這才發現原來其實我還沒有準備好......我跟喬納酥說,我想暫停一切的趴踢聚會除了家庭聚會,我累了坐在那裡一坐就是5,6個小時然後聽大家雞同鴨講,等我法文稍微能溝通一點,我們再參加朋友的聚會,很感謝喬納酥體諒他也認同我的想法,從我說完之後他拒絕了所有趴剃邀請連酒都不太喝了.
還好姐是單細胞生物,我不喜歡想太多所以煩惱去的也快,這陣子每天吃飽睡睡飽吃有空就唸唸法文做我想做的事,雖然一樣關在家足不出戶,但很快的我又可以想些文章或再跟大家分享好笑的事,沒事就用Line騷擾朋友,現在的我很好,大家放心!!
#這專頁名稱應該改大牌在法國的廢物人生好像比較貼切
#我愛廢物廢物愛我
#一事無成是我的左右銘
#說好的去睡覺怎麼變成長篇大論的發文
甲骨文翻譯中文 在 半瓶醋 Facebook 八卦
今年4月18日完成
《千年一問》的文化版面時
渾然不知
人生會有大變動
記者生涯一個月後
就要畫下句點
一切來得突然
但我慶幸自己在看完
《千年一問》的第一版本時
就完成了這次採訪
將近半年後
再次看了 《千年一問》
我很驕傲
自己即時做出歷史見證
以下是專訪全文
文化週報》女導演的千年一問—王婉柔用魅影召喚鄭問博物館
2020/04/18 專訪◎藍祖蔚
鄭問畫作在故宮展出時,號稱《千年一問》。鄭問過世三年後,導演王婉柔拍攝的《千年一問》紀錄片也完成定剪。 認識他的朋友,會讚嘆電影中雖然無法訪到鄭問,從頭到尾鄭問彷彿就在身旁;不認識他的粉絲,也可以在看過兩個多小時繁花似錦的影像後,明白何以大家要稱他千年一問,因為前無古人,後也難有來者了。
藍:傳主已經過世的紀錄片容易變成導演自說自話,加上傳主低調,生前留下的影音資料有限,艱難指數更高,而且拍攝之前,妳並不認識鄭問,怎麼會對這個題材感興趣?又怎麼敢接下這個工程?
王:或許就因為初生之犢不畏虎吧,兩年多前,監製王師問我有沒有看過鄭問,我回答說沒有,他就要我趕快Google一下,我找來的第一部作品就是《東周英雄傳》,翻著看著,耳旁就響起了馬叫的聲音,那是以前從來沒有的經驗。
鄭問吸引我的地方不只是畫好,更在於他的古典取材,我念的是中文系,鄭問又擅長古典故事,從史記到戰國策到東周,共鳴感本來就高,接下來我又去找時裝的《深邃美麗亞細亞》,應該是我看過最怪的漫畫了,當下的反應就是天啊,究竟鄭問是個什麼樣的人?怎麼可以畫出這麼怪又這麼迷人的東西?就想來挑戰。
鄭問2D銀幕現身 故宮看展魂兮歸來
藍:不管認識不認識,看過《千年一問》的人很容易產生一種好像進入鄭問博物館的讚嘆,視覺華麗,凸凹陰陽的刻痕鮮明,有如看到了鄭問的立體雕像。更有趣的是妳創造了一種魅影般的意象與敘事詩意,到處都是意外與驚喜。
王:我的上一部作品《擬音》,討論的是電影中的聲音,這部《千年一問》念茲在茲的就是想在畫面上有突破。攝影師韓允中看到鄭問的畫作原稿時,就立志這部片要拍到讓觀眾目不暇給,要跟鄭問的畫拚了,有鄭問畫作在前,視覺風格不能遜色。
鄭一生經歷崎嶇起伏,再加上人已過世,只能靠眾人回憶來拼湊身影,難免會陷入孰真孰假的困惑,還好,眾人口中的鄭問滿一致的,只是我會自不量力地想:要不要談到台灣漫畫史?要不要把1980年代的氛圍著墨多一點?最難的是在還沒有理出頭緒之前,鄭問故宮展就要開展了,錯過了,就沒能再補拍,所以我逼問自己:要拍什麼?要怎麼拍?當下的念頭就是要做2D動畫,而且找鄭問的兒子來演鄭問,要他模擬鄭問也來到故宮看自己的畫展,因此才能拍出鄭問也在現場看展的律動。
藍:採用2D動畫,讓鄭問重現銀幕,這款美學選擇很「鄭問」,因為很多漫畫主角的長相根本就是鄭問本人的翻版,畫中有他,電影中也有他的動畫身影,鄭問在天之靈應該也會對妳的巧思露齒一笑!
王:我要求這個2D人物,要一看就知道是畫像,是很虛的影像,就貼在實景上,我透過這個方式表現鄭問,透過2D動畫比對他的畫作,請教大家一部沒有傳主的紀錄片究竟能掌握多少真實?我看的到底是紀錄片?還是劇情片?受訪者描述的鄭問都是真的嗎?回憶有過濾或誇大嗎?其實我到現在還沒有答案,因為我沒有真的見過他本人。
電影的第一顆鏡頭就是從鄭問心肌梗塞倒下的那個書桌開始,樓下有工作人員正在拍攝訪問鄭師母,但是另外有架攝影機就從那個位置站了起來,你看見了一位外型有點像鄭問的2D人物沿著樓梯走了下來,我從未點明他是誰,或許是鄭問的魂魄,也或許只是想像中的鄭問,想要看看我們在做什麼。
我用了超廣角的鏡頭來拍攝這個有點魔幻的時刻,鏡頭走經狹小的樓梯間有點快要撞牆的近視感,再神秘又優雅地悠悠繞行工作團隊身後,開門走出戶外,希望真能創造一種魅影流動的感覺。而且,不只開場,凡走過,必有鄭問,從香港到故宮,都有同樣的律動。
藍:2D動畫出現時提供了一種換口氣,深呼吸,繼續看下去的能量,這種魂魄猶在的拍法很奇特,很迷人,而且是一以貫之,最初怎麼想到魂魄依舊在的這個點子?
王:我看過一部法國動畫片《魔術師(The Illusionist)》,主角闖進一間電影院,銀幕正放映著法國導演賈克.大地的電影《我的舅舅》,也就是真人和動畫同步存在,鄭問的作品就適合這樣子的做法,因為這個2D版鄭問,有如一位畫中人正看著我們在拍片,這一切或許也是因為我們在現場一直感覺到鄭問跟我們同在……
說話寫信找大師 有如鄭問降臨現場
藍:真的同在嗎?
王:現場沒有發生什麼靈異事件啦,只是特殊體質的人三番兩次都感覺到鄭問就在現場,所以我們會試圖跟他講話,我則是不時寫信給鄭問,把我的感覺或疑問逐一寫下來,那是一種抒發,一種反芻,也是一種治療,寫完信,既無法投遞,也得不到回信,然而冥冥之間你就比較能夠走下去。
藍:信件內容能分享一二嗎?
王:每封信都會以敬愛的鄭老師開場,輕聲問著我是否不停在對鬼魂說話?投石於井,一切需要我自己找答案。問他你是否在圖書館內,今日,與我們同在,看著聽著我們如何用攝影機和錄音機建構你……我該傳遞什麼剪輯什麼建構什麼,給世人什麼你的樣貌?我相信你與我們同在,一如你現在很可能坐在我的身後……還是,我自始至終都駛錯了方向?如何輕鬆一點? 我不知道。我只能掌握當下。
我也會喃喃自語似地寫下……關於紀錄片種種,關於電影理論,甚至過去很多經驗,這次幾乎不適用了。很濃烈的情感主宰了一切……也會試著想問他:電影會長怎樣,你是否也好奇呢?
畫中人都是鄭問 英雄映照人生哲學
藍:《千年一問》拍攝工程浩大,先後走訪了日本、香港和中國,逐一重現鄭問曾經風光、逐夢及夢碎的場址,這種認真與堅持,很接近鄭問本人?
王: 電影其實是無數淚水換來的,一開始,日本人不太開心,因為我們從故宮展開幕時就把握機會先做訪問,架好攝影機就要搶拍,然而日本人講究細節與禮數,事先不但要擬好題綱,層層送審,還要說清楚受訪影片未來要怎麼用……剛起步的我們有點手足無措,場面一度僵住了,幾度懇談,我和監製更不時泣訴心聲,表達我們希望讓更多人認識鄭問,以及日後映演若有盈餘,一定會回饋鄭家人……日本人才打開心房。
有過這次文化碰撞後,我選擇做預訪做足功課。開拍前,先到日本探勘可以拍攝的場景,更逐一拜會預定的受訪者聽他們細述鄭問,熟讀翻譯逐字稿擬定拍攝重點,才二度前往日本正式拍攝。講堂社新泰幸先生看到了我們的用心,一路陪著看著,主動幫我們打點大小事,不但拍到了很有大正風格的舊辦公大樓,原本日本漫畫家受訪時都有行情價,而且價格不菲,也因為他的協調,輕快達陣。尤其看到講談社編集長栗原良幸拿出厚厚一疊有關與鄭問合作的歷史檔案時,你就能感受到日本人的認真。
藍:《千年一問》揭露了很多鄭問的創作秘辛,妳不但找出《三少爺的劍》說明他的素描源頭,更點出不少角色依稀都可以辨認出鄭問的影像,都藏有他本尊,所以片中出現的動畫身影,剛好也呼應著鄭問無所不在的小自戀?而且第一場戲是鄭問高中同學在講他的自畫,片尾也是鄭問的自畫像,自畫像顯然是個很有趣的題目?
王:鄭問說過,畫中的每個角色都是他自己,他會把他的悲憤或厭憎都畫進畫中,他就是這麼奔放地把自己投射進作品的每個角落,才會給人無所不在的感覺。
鄭問的面相一直在變。高中期的鄭問,若不做箭頭標示,誰都認不出來。自畫像代表著畫家怎麼看自己,是對著鏡子畫?還是拿著照片描?不同的呈現方式,是否反映著他的成長?片子以自畫像始,又以自畫像終,我的想法是不管怎麼解釋,受訪者怎麼推崇,都遠遠不如從自畫像來認識,真正的鄭問就在他的自畫像之中。
藍:其實,片尾還有一幅自畫像,精準一點說是張照片,是鄭問在畫室中作畫,持筆含笑回眸的照片,放在故宮展的出口處,粉絲、好友、夥伴參觀完後,都會從照片前走過,形成有趣的生死對話,大家是來看鄭問,照片中的鄭問同樣也在看著這些認識或不認識的人,尤其是鄭問的眼神那麼神采奕奕,散發著想和大家對話的火光,非常立體。
王:讓電影活起來,讓鄭問的作品也能活起來,就是我最希望達到的目標。我特別感謝剪接師陳曉東,他從巨大的影像素材中撈到了這顆鏡頭,其實畫面很短,只拍到了日本友人匆匆走過的一瞬,因此還特別放慢速度,經過這麼特殊的處理,相信大家都注意到了鄭問的笑容,達到了畫家與觀眾的對話目的。
認真研究過鄭問後,我發覺他的畫技可能花俏,編劇與敘事卻很古典,不會玩那種時空錯置的穿越戲,他堅持只要好好地說好一個故事,就夠動人了。鄭問受儒家思想影響很大,很在乎道德或禮貌,有道理的事情就會堅持做下去,作品中對英雄的定義也會變成自我要求的準則。
章回手法有巧思 重現大師文學氣質
藍:提到古典,你把電影分成九個章節,從《冰中的火焰》開始,一路還有《八眼醒來》、《驕傲的蜘蛛》、《好善良的蛤蟆精》到終話的《花開了》,帶有古典章回小說的欄目趣味,只是用字遣詞又非常新潮另類?為什麼?
王:鄭問是文學性很高的創作者,所謂的文學性不只是他擅長改編古籍經典,以《深邃美麗亞細亞》為例,這本漫畫的結構是先有話名欄目,翻頁之後才會看見漫畫,欄目文字容易勾起聯想,例如《好善良的蛤蟆精》會讓人去想蛤蟆精到底長什麼樣子?又如何善良?他在文字和圖像的搭配上顯然有過深思熟慮,角色的對白台詞,也都是他親筆寫下的,很有鄭問風格:乍看直白,卻又富含有趣的隱喻,很吸引人一路看下去,加上這個文字特色以前沒有人討論過,所以就成為我的表現重點了。只是後來的欄目名稱擴大取材範圍,不再局限《亞細亞》,還包括《戰士黑豹》與《大霹靂》。篇名來自他的創作,卻由我選擇放在哪一話,就有一種我跟鄭問錯身而過的感覺。
藍:《千年一問》一共採訪了54人,有獨訪,有聯訪,然而受訪人物出現方式都不一樣,鏡位既不重複,光影也不刻板,獨訪莊重,聯訪有趣,鬆緊參差之間很有巧思,很有漫畫格式任意伸縮的自由彈性,妳怎麼想出這種風格?
王:攝影師韓允中會先問我想怎麼拍,然後提出可以加分的拍法。既然受訪者這麼多,畫面上不求變化,看過幾回就一定會膩了,所以即使是同一個人,我至少拆成兩個地方拍攝,不同議題就要找出對位場景,創造不同的視覺感,找到對的氣氛,讓觀眾更有感受。但要這樣操作,前置準備就要大費周章,現場要找場景還兼打燈,時間又緊迫,這麼高密度的作業要求折殺了我的團隊。
藍:鄭問進故宮開展是漫畫界的大事,然而藝術界卻出現一些雜音,妳的紀錄片略過了這個議題,呈現的都是讓人感動的盛況,是不想碰,還是另有考量?
王:主要是怕離題太遠。我請教過故宮的三個單位,青銅器和甲骨文的研究員都對鄭問的用功與用力給予高度肯定,只有書畫組認為鄭問雖然擅用毛筆,然而畫風與傳統水墨無關,不願多談。
故宮的青銅器專家一輩子都鑽研其中,一看見「東周英雄傳」的封面,立刻就可以指出主角頭上戴的帽子其實是鄭問借用了哪個朝代的文物,但是鄭問厲害的地方在於他不是只會複製或重畫,例如他可以把傳統的壅不落痕跡地轉化成為帽子,而且古文物上的花紋經過鄭問拆解轉化,組合排列出新貌,讓他們佩服又感動,鄭問不是抄襲,而是把這些死文物都活化了。因為你不會活用國寶,它就只能硬邦邦地晾在那兒發呆,鄭問不是瞎用亂用,而是理解消化吸收之後,賦予這些古典多重意義或象徵,讓文物得到了新生活力,鄭問的活用或許可以帶動更多人願意再來從骨董中找尋更多東方元素的靈感,年輕人透過漫畫看到了青銅之美,在美的召喚下願意去認知青銅時代,不是更有意義嗎?
有位甲骨文研究員還指著《鐵血三國志》的圖告訴我,鄭問花了不少力氣去鑽研甲骨文,除了會變造新字,還會偷偷在其中藏進一個「問」字,用得既巧又妙,讓人會心一笑,近來歐美流行的中國元素都還在紅色或者龍鳳的表象層次上打轉,鄭問早就超越了他們。