演藝、唱功都備受肯定的Bradley Cooper(布萊德利庫柏)原來會講一口流利的法文!
本週在法國電視節目《Quotidien》中,他說自己僅花了六個月就學會法文,讓全場觀眾、主持人驚訝萬分!
而我非常同意他的論點!
在很短的時間能夠學一門語言的訣竅就是敢講!我們不會在乎外國人說的法文文法有多少錯誤,可以溝通就好了!
大家要像布萊德利庫柏一樣勇敢,堅持練習法文口說,就會像他一樣厲害!
PS:最近Bradley Cooper(布萊德利庫柏)、Lady Gaga(女神卡卡)主演的電影《一個巨星的誕生》剛上映,感覺每一首歌翻成法文也很好聽😂
|影片來源:Quotidien
|翻譯:杰宇的法文邂逅
#關鍵字_不要怕犯錯
#演員好帥
#會講法文更帥
#法文口試滿分
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,演藝、唱功都備受肯定的Bradley Cooper(布萊德利庫柏)原來會講一口流利的法文! 本週在法國電視節目《Quotidien》中,他說自己僅花了六個月就學會法文,讓全場觀眾、主持人驚訝萬分! 而我非常同意他的論點! 在很短的時間能夠學一門語言的訣竅就是敢講!我們不會在乎外國人說的法文文法有...
法文文法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 八卦
🇨🇭🇹🇼與妹妹在台相處的日記|和家人的溫暖邂逅❤️
大家有兄弟姐妹嗎?在台灣對於家人之間的相處,和家庭的價值觀是什麼樣的形式呢?😊
我來自瑞士的山區,比起其他西歐國家的人,瑞士山區的人相較保守,那種保守不僅可以從「政見發表」中反應出來,也可以從「瑞式社交」行為中發現,而後面這點是最為明顯的。我從小時候就觀察到,瑞士人不容易接納新朋友,並習慣在自己舒服的朋友圈裡社交,不會想要積極擴大人脈,但卻很重視與老朋友之間的關係。
除了朋友圈以外,跟家人的關係也很傳統,尤其住在瑞士山區的人跟家人彼此間都很團結。這些在瑞士家庭世代相傳的價值觀,也讓我父母自然而然的想要把這些觀念教導給我們。然而,我還記得媽媽多次努力,讓子女之間培養好的關係,但我小時候不知道為什麼,對兩個妹妹的一切都表示沒興趣 😅 在瑞士,男孩子在年紀較小的時候,都會比較容易鄙視女孩子的遊戲和興趣。
高中的時候,我去了瑞士德語區唸書,因為離家太遠了,所以無法繼續住家裡,於是彷彿跟妹妹們失聯一樣。當我週末偶爾回家,她們經常有自己的活動或跟自己的朋友見面。媽媽看著我跟妹妹不常相處,就會說 :「家人很重要,當你需要幫忙,朋友們有可能就不見了,但是家人一直都會在,你要好好珍惜兩個妹妹,要好好照顧她們。」
當我在德語區的高中已經念超過一半的學年時,我的第一個妹妹也開始上了在法語區的高中。 從此她在我的眼裡再也不像個小朋友,我們的年紀在突然間感覺沒有明顯的差別。雖然那時我們都上高中了,卻沒有因此成為更親近的家人。
其實,我們變成兩個完全不同個性的人:我比較外向,喜歡戶外運動,個性比較衝動,也很叛逆,常常不聽長輩的話。而妹妹比較內向,喜歡宅在家裡打電動,很安靜,也非常聽話。我們在不同語區唸書,加上個性上的大不同也導致之間並沒有機會拉近距離😕
法文有個關於家庭的有趣俗語:« on ne choisit pas sa famille, mais on peut chosir ses amis »(我們不能選擇自己的家人,但是我們能選擇自己的朋友)這個俗語通常用來形容跟家人關係不好,但是在自己朋友圈裡找到歸屬感的人。
我想,如果我跟妹妹不是家人,我們應該不會有機會成為朋友。我妹妹的優點很多:可靠,溫柔,善良,包容,有責任感等等,但是這些優點都是要相處一段時間後才會發現。如果我們在平行世界不認識彼此而在某個地方相遇,我們應該會尬聊一下而迅速忘記對方😅
但是,即使我們之間的關係是有距離的,我還是很疼兩個妹妹。當我聽到她們有學校壓力、考試被當掉,或被別人欺負,我心裡會非常難過,就像我自己遭遇了這些一樣。只要我在家裡,當她們學校快要考試時,我就會當她們的家教(也許我對教學的熱忱要感謝妹妹們了😂)。
由於很早就離開家裡去外地上學,高中時自己跑去南美洲,畢業後去了中國一年才回來上大學,這些經歷也有影響到她們的人生規劃。第一個妹妹高中畢業後跟父母說:「我也不要直接讀大學,我要先去澳洲打工。」我才意識到,原來在妹妹眼裡,我一直以來都是她們的榜樣。
2019年底,其中一個妹妹(沒錯,就是幫我帶了很多和口罩的貼心妹妹Kiki❤️)在跟我通話時說:「我下一學期只剩下畢業論文,所以不想待在瑞士。」於是我邀請她來台灣找我,當時我們還計畫暑假一起去日本、韓國,想帶妹妹玩不同的亞洲國家。但我們沒有預料到2020年會是多麼奇特的一年。
妹妹在今年二月的時候終於來了,然而我們已經超過十年沒有長時間住在一起,我們變成個性、習慣上更不一樣的人,連許多小事情都不一樣。像是:
- 冷氣的大爭論:我不耐冷,妹妹不耐熱,冷氣要怎麼調?
- 做家事的時候要播什麼音樂:我喜歡聽法文老歌,妹妹喜歡聽美國流行歌,而我們兩邊都無法忍受對方的音樂品味😅
- 悠閒活動的不一樣:我喜歡看書,和朋友一起喝紅酒。妹妹喜歡看劇,喜歡和朋友一起喝啤酒。而且她喜歡攀岩,但是我怕高 😂
我們兩個人的興趣真的是天差地別。但是最奇妙的是,我們這半年以來的相處都很和平,每天看到對方還會一起大笑,在平行宇宙注定無法相處的人,居然還可以像現在這樣的相處模式,我想,這就是家人之間的緣分。
即便沒有去日本玩,我們還是一起去了蘭嶼。去蘭嶼之前,我還在考慮要不要帶Narou一起去,怕她在船上會不習慣。妹妹聽到我在考慮就喊出一句:「當然要喔,不帶Narou還可以算家庭旅遊嗎?」妹妹堅持帶著Narou一起出遠門其實不意外,因為她從見到Narou的第一天,就把她當作自己親愛的姪女,她對狗狗無條件的愛與照顧讓我十分感動。
這兩個月妹妹都沒有在我的社群媒體上出現,是因為她都在忙論文。很用功的她把自己完全的投入到論文裡,這禮拜一是她繳交論文的截止日,原本是可以無憂無慮地完成的一件事情。但沒有想到,今年端午連假卻變成了「論文惡夢」。
連假的第一天,妹妹打電話哭著跟我說:「論文不見了!筆電當機了,很多資訊不見了!」因為妹妹沒有備份,於是必須在這四天的連假時間裡,把2/3的論文重寫!原本我自己有很多工作,要趕自己課程的影片和講義,也想趁連假跟許久沒見面的朋友們聚會。不過,當下聽到妹妹崩潰的聲音,為了能夠幫助妹妹重寫文章,我就把大部分的行程取消了。
因為時間太趕了,妹妹就全部寫大概的句子,我再幫她優化法文文法及用詞的部分(讀德法雙語學校的妳,幸好沒有選擇用德文寫論文,不然妳就挫賽了!)到了禮拜一晚上 18:00 的截止時間,我們在17:58終於交出去了😱雖然我們到後面的結論有點虎頭蛇尾,我們還是有交出東西 😂
禮拜一晚上交完論文後,跟朋友們聚會,我的全身都還在發抖。雖然我心裡感到如釋重負,但當下的刺激還離不開我的手指,所以一直在抖。其中一個朋友問我:「你怎麼感覺很緊張?」我跟朋友解釋情況,他聽完後覺得我人太好了,認為沒有備份交不出論文就是個好教訓。雖然我心裡也有一點這麼認為,但我對他說:「我在心裡曾經對媽媽承諾,我會好好照顧妹妹。於是她每次求我幫忙,我一定會幫她。」
瑞士人的心像一顆椰子,外面很硬,但裡面是軟軟甜甜的。我們只是比較不擅長對自己的朋友們和家人示愛,不代表我們不關心他們,希望這次妹妹感受到我有多在乎她。
我還想藉此跟妹妹說幾句話(以下有大概的中文翻譯)
Chère Christelle,
Ton passage à Taïwan ne s’est pas effectué comme nous l’avions initialement prévu. Tout d’abord, la pandémie, puis mon travail et finalement ta thèse ont successivement eu raison de beaucoup de nos projets d’escapade. J’espère donc que tu profiteras intensément de ton dernier mois sur cette merveilleuse île. Peut-être te souviens-tu de cette photo ? C’est ma préférée parmi toutes celles que nous avons faites ensemble. Je sais qu’elle est un peu floue et que la luminosité laisse à désirer. Pourtant, c’est celle qui m’évoque les plus joyeux souvenirs. Elle me replonge instantanément dans notre hilarante séance de selfies que nous avions improvisée avant d'admirer le coucher de soleil de Lanyu.
Il ne fait aucun doute que nous tenons là notre plus belle photo de famille de l’année 2020 ❤️
親愛的妹妹,
妳這次來台灣,跟我原本規劃很不一樣。沒有機會多玩,且我工作很忙,後來論文又讓我們倆個快要發瘋。我真希望妳這最後一個月在台灣過得很幸福。這一張是我2020拍過最愛的照片。照片看起來其實還好,有點模糊,且光線也不好。不過,當我看著相片就會回想到我們三個在蘭嶼黃昏裡大笑自拍的情景。
這一張就是我2020拍過最驕傲的照片:我們在台灣的小家庭幸福時光 ❤️
#杰宇的法文邂逅
#妹妹在台日記
#家人
#緣分
法文文法 在 MillyQ / 米粒Q Facebook 八卦
拍這張的時候,剛好拍到兩個好朋友在Aux Deux Amis兩個朋友小酒館,很可愛對吧❤️。
/
十月,才剛開始沒幾天,私訊裡就被超多訊息塞爆,問:「米粒!妳有沒有看Netflix影集 #EmilyInParis?」然後,後面開始是各不相同的對話串,或者問話串。
.
大致了解我的人,大概知道我很少看電視也很少追劇,但這幾天倒是多出不少時間可以拿來各種追(笑)。
原本不知道《#艾蜜莉在巴黎》,但在看完二十幾則訊息後,我不得不開始搜尋”Emily in Paris”。
才幾看秒預告,但一發現這部劇集是由《慾望城市》製作人Darren Star執導,裡頭的服裝造型顧問也是交由服裝設計師Patricia Field擔任,我已經不管三七二十一,立刻想看!!
/
老實說,猜想之後,預告之前,覺得這大概就是那種輕鬆、有趣、溫馨、夾帶一些可愛的邂逅與浪漫,沒有要殺死太多腦細胞,單純拿來在非工作日(或者不想工作日)放鬆的劇集,很適合用來遠離壓力,將一點夢幻帶入已經太過現實的生活中,挺好。
.
一口氣,看完前面五集,每一集都能戳中我的笑點,當然,也包含那些我再熟悉不過的回憶-巴黎的空氣、街道、餐館、花店、巧克力麵包、詼諧的唇槍舌戰(是指聊天答辯的部分,應該沒有人想歪?),還有巴黎人講英文時特殊的可愛口音,超法式。
/
原本猜想這部劇集大概不用動什麼腦,只要捧著一盆洋芋片好好享受美麗的巴黎、美麗的人物、美麗的服裝就好,實則不然。
每一集如果播多久,我的腦大概就動多久,包括複習了難解的法文文法、複雜的語句結構、很想找音節切斷的混濁連音、必須挑出來的字詞雙關或者同音異義,甚至包含那些店的位置跟地址等等,同時,也興味盎然地對照著美式與法式作風、文化、態度、職場(當然還有穿搭!)的各種不同(還讓我想起了網路訊號到底有多差!)。
當然,影集裡有很多誇大的部分,很明顯看得出來刻意加入一些戲謔,畢竟這就是一部輕鬆的愛情喜劇片,大部分人看劇為的無非是想圖個輕鬆,讓自己可以從已經太過現實的生活中逃離進入一場伴隨著暢懷大笑的美夢之中,如果想看寫實還原紀錄片的人大概會轉台。
所以哪些是真、哪些是假、哪些是誇張、哪些太戲謔,懂的人都能分辨,而這分辨的過程也是需要擁有某程度的觀察與了解,對法國,也對美國,因此從兩邊的角度對照來看這部影集也是蠻有意思的部分。
/
因為要動腦,還要聽力貫注,所以我看得津津有味哈哈大笑,但時不時也會按暫停,解說翻譯幾段許先生看到一頭霧水的畫面,我樂在其中。
像是法國人很堅持的un跟une(Un! Pas une. Un pain au chocolat.是是是😂還要配手勢👌🏻),像真的崩潰一團問號聽不出來差別到底在哪的相似發音,像根本是法國人國民口頭禪的pas possible或impossible!(沒可能的意思,這我以前在巴黎也椰榆過法國友人們,我還記得到最後所有其他國家的人在還沒得到答案卻都全部一起大聲說Oui! On sait, c’est PAS POSSIBLE😂!!)
像什麼是Chambre de bonne,像為什麼巴黎房子那麼老舊,為什麼六七樓卻沒有電梯跟一樓其實是二樓,為什麼有些房子有電梯但小到只能擠1到2個人,又或像當我開始住在巴黎,我就明白Here, customer’s never right(苦笑,很苦,但是真的!),又或像哪些沒有被翻譯出來的字詞有多mean但真的超好笑😂!
.
太多太多,以為看過去只是輕鬆有趣的小品,其實裡頭藏著很多很多細節,包括法國人的生活、工作、愛情,該說是觀念、態度、還是哲學呢?
就像不只一個巴黎朋友跟我說過”We work for live, not live for work.”,我看著一週平均工時35個小時,一年還有五個禮拜暑假的法國人,羨慕在生活跟工作中堅持平衡的他們(放假就真的不看信箱、不回郵件、不接電話、人間蒸發實在太屌了😂)。
總之,太多只存在在這座城市中的獨特,都要仔細看才能發現。
/
“French men are flirts.(法國男人很愛調情)”,許先生看著劇集挑眉轉頭對我murmur:「是這樣嗎?」
.
Oh well…我只能說,裡面演的那些套路、表情、語氣,大部份⋯至少我遇過的情況,都...很真。(逃)
/
/
When two friends at Aux Deux Amis 🍷🍷.
C’est beau, non?
法文文法 在 法文邂逅 Youtube 的評價
演藝、唱功都備受肯定的Bradley Cooper(布萊德利庫柏)原來會講一口流利的法文!
本週在法國電視節目《Quotidien》中,他說自己僅花了六個月就學會法文,讓全場觀眾、主持人驚訝萬分!
而我非常同意他的論點!
在很短的時間能夠學一門語言的訣竅就是敢講!我們不會在乎外國人說的法文文法有多少錯誤,可以溝通就好了!
大家要像布萊德利庫柏一樣勇敢,堅持練習法文口說,就會像他一樣厲害!
PS:最近Bradley Cooper(布萊德利庫柏)、Lady Gaga(女神卡卡)主演的電影《一個巨星的誕生》剛上映,感覺每一首歌翻成法文也很好聽😂
|影片來源:Quotidien
|翻譯:杰宇的法文邂逅
#教育
#法文學習
#瑞士
#法文
👍如果你喜歡我的影片,歡迎幫我按讚、分享,並且訂閱我的頻道!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【杰宇的法文邂逅】
👉Facebook:https://www.facebook.com/learnfrencht...
👉Instagram:https://www.instagram.com/yannickstud...
👉Mail:[email protected]

法文文法 在 法文文法書推薦 - 語言板 | Dcard 的八卦
法文文法 書推薦. 語言. 2019年5月2日14:27. 原本一直用的是這本. 但是因為一些原因不能繼續用了想問有沒有人有二手的可以賣給我或是有推薦的文法書呢感謝. ... <看更多>
法文文法 在 [閒聊] 我是rt在11/27的新影片- 看板C_Chat 的八卦