不曉得大家還記不記得之後即將推出的每週三的新文章呢~ 週三的比起週日來說 似乎會比較 那麼~那麼~那麼一丁點多文字的介紹以及運用 你們相信我的吧 對吧? 對吧? 對吧?! 各位現在一定都是想著 對對對
想知道為什麼嗎 因為再看這段文字的時候 你已經被我催眠啦 哈哈哈哈哈哈哈 咳咳...不好笑
其實呢 以上都是屁話 都是我拿來湊字數的 現在終於湊夠了 要進入主題啦! 來~導播 切鏡
-
中文歌推薦: 梁靜茹 - 燕尾蝶 Wings of Love Official Music Video
恩..我想大家都已經發現了 若不是推薦英文歌曲 我就老是推薦老歌 但是 我就覺得老歌真的比較好聽嘛~ 其實這首歌我不會唱 我一開始也知道他的歌名 只是某天經過某間店 聽到副歌:"你是火 你是風 你是織網的惡魔 破碎的 燕尾蝶 還做最後的美夢 你是火 你是風 你是天使的誘惑"
很琅琅上口 印在我的腦裡很深刻阿 (也不是到很深刻啦 但就是用這個形容詞了 大家應該都知道我的意思吧? 就跟你打哈哈哈但其實你沒在笑一樣 彼此都不要戳破誰吧 雖然我剛戳破了)
https://www.youtube.com/watch?v=KAn2ejVJlE0
-
英文歌推薦: DIE ANTWOORD - UGLY BOY
所謂~近朱者赤近墨者黑 我想我之所以會知道這首歌就是...進ㄎ一ㄤ者ㄎ一ㄤ吧 我真是個天才耶77777 不過 這首歌的最重要的東西是MV裡面有兩個奇怪的東西 超可愛的 好想帶回家養喔
而且看了那個後 激起了我想學跳舞的慾望 終於不會是舞蹈白癡了嗎? 才怪呢^^ 我連出門都不想出門 怎麼可能走出戶外走出房間走出自己 去外面的世界呢 真是的真是的 外面很危險耶 大家平常出門在外也要多多注意安全唷
https://www.youtube.com/watch?v=uMK0prafzw0
-
韓文歌推薦:iKON - 사랑을 했다
這首歌聽起來雖然很輕快沒有任何悲傷的感覺 但其實這首歌挺悲傷的呢 QAQ "只要翻過最後一頁 就會靜靜地拉下屏幕" 有時候 可以簡單結束卻還在歹戲拖棚的場景大家有過嗎? 培雅指體驗過一次 而且既然決定今生就只有這一次 我也不打算翻了 我要把這本書 這一頁就這樣帶著 我爽打開來看 我就打開來看 我看百遍千遍萬遍 我就是不翻去最後一頁 我就是不看結局 我又不知道這結局我滿不滿意 那我就乾脆不看了 怎樣 牛批不 好啦 這不好的心態 是因為培雅有病 喜歡把東西帶著負重 讓自己痛苦 大家不要學窩 嘻嘻
https://www.youtube.com/watch?v=vecSVX1QYbQ
-
日文歌推薦:ちゃんみな (CHANMINA) - LADY
這次的日文歌推薦與上禮拜的歌手是同一位! 一直以來我都沒有特別喜歡的日文歌手 感覺歌聲都差不了風格 都是走甜甜的風格~ 但她真的讓我讓我太喜歡啦! 無論是獨特的嗓音或是具有特色的MV 每首歌都讓我越來越喜歡她這位歌手! 每一首歌都好洗腦阿阿阿阿阿 但..這首歌喜歡的程度 好像多多多多多多過於上一首 真的對這位女歌手無法自拔了 <3 趕快聽!聽一百次!
https://www.youtube.com/watch?v=HlhJCF3lhhU
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
歌聲 形容詞 英文 在 孫培雅 Facebook 八卦
不曉得大家還記不記得之後即將推出的每週三的新文章呢~ 週三的比起週日來說 似乎會比較 那麼~那麼~那麼一丁點多文字的介紹以及運用 你們相信我的吧 對吧? 對吧? 對吧?! 各位現在一定都是想著 對對對
想知道為什麼嗎 因為再看這段文字的時候 你已經被我催眠啦 哈哈哈哈哈哈哈 咳咳...不好笑
其實呢 以上都是屁話 都是我拿來湊字數的 現在終於湊夠了 要進入主題啦! 來~導播 切鏡
-
中文歌推薦: 梁靜茹 - 燕尾蝶 Wings of Love Official Music Video
恩..我想大家都已經發現了 若不是推薦英文歌曲 我就老是推薦老歌 但是 我就覺得老歌真的比較好聽嘛~ 其實這首歌我不會唱 我一開始也知道他的歌名 只是某天經過某間店 聽到副歌:"你是火 你是風 你是織網的惡魔 破碎的 燕尾蝶 還做最後的美夢 你是火 你是風 你是天使的誘惑"
很琅琅上口 印在我的腦裡很深刻阿 (也不是到很深刻啦 但就是用這個形容詞了 大家應該都知道我的意思吧? 就跟你打哈哈哈但其實你沒在笑一樣 彼此都不要戳破誰吧 雖然我剛戳破了)
https://www.youtube.com/watch?v=KAn2ejVJlE0
-
英文歌推薦: DIE ANTWOORD - UGLY BOY
所謂~近朱者赤近墨者黑 我想我之所以會知道這首歌就是...進ㄎ一ㄤ者ㄎ一ㄤ吧 我真是個天才耶77777 不過 這首歌的最重要的東西是MV裡面有兩個奇怪的東西 超可愛的 好想帶回家養喔
而且看了那個後 激起了我想學跳舞的慾望 終於不會是舞蹈白癡了嗎? 才怪呢^^ 我連出門都不想出門 怎麼可能走出戶外走出房間走出自己 去外面的世界呢 真是的真是的 外面很危險耶 大家平常出門在外也要多多注意安全唷
https://www.youtube.com/watch?v=uMK0prafzw0
-
韓文歌推薦:iKON - 사랑을 했다
這首歌聽起來雖然很輕快沒有任何悲傷的感覺 但其實這首歌挺悲傷的呢 QAQ "只要翻過最後一頁 就會靜靜地拉下屏幕" 有時候 可以簡單結束卻還在歹戲拖棚的場景大家有過嗎? 培雅指體驗過一次 而且既然決定今生就只有這一次 我也不打算翻了 我要把這本書 這一頁就這樣帶著 我爽打開來看 我就打開來看 我看百遍千遍萬遍 我就是不翻去最後一頁 我就是不看結局 我又不知道這結局我滿不滿意 那我就乾脆不看了 怎樣 牛批不 好啦 這不好的心態 是因為培雅有病 喜歡把東西帶著負重 讓自己痛苦 大家不要學窩 嘻嘻
https://www.youtube.com/watch?v=vecSVX1QYbQ
-
日文歌推薦:ちゃんみな (CHANMINA) - LADY
這次的日文歌推薦與上禮拜的歌手是同一位! 一直以來我都沒有特別喜歡的日文歌手 感覺歌聲都差不了風格 都是走甜甜的風格~ 但她真的讓我讓我太喜歡啦! 無論是獨特的嗓音或是具有特色的MV 每首歌都讓我越來越喜歡她這位歌手! 每一首歌都好洗腦阿阿阿阿阿 但..這首歌喜歡的程度 好像多多多多多多過於上一首 真的對這位女歌手無法自拔了 <3 趕快聽!聽一百次!
https://www.youtube.com/watch?v=HlhJCF3lhhU
歌聲 形容詞 英文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 八卦
【每日一杰課|單字篇】
今天的單字篇比較有挑戰性,但是相信我,你一定會收穫豐富!
延伸之前分享的「假朋友」主題,這個單字非常奸詐地,有英文和義大利文,兩個假朋友,也就是« Confidence »。我猜,此刻你正在想:「這不就是信心嗎?」但是,這個單字沒那麼簡單(點播#黃小琥),就讓我們在黃老師的歌聲中,和大家娓娓道來這個單字吧......
簡單的介紹這個單字,在英文「Confidence」是「信心」的意思;義大利文「Confidenza」則是「熟悉」的意思,也就是法文的 « familiarité »。 除此之外,這個單字還有很多學問!
#當confidence是名詞_秘密
法文的« confidence »,也就是「秘密」。比如說,你今天想要跟我分享一個秘密,你可以在我耳邊小聲地說:Je vais te faire une confidence.(我要跟你說一個秘密。)
另外,我們也會用這個單字表達 « être dans la confidence »。
比如說:Pierre est dans la confidence.
在這句話中,並非表達Pierre的名字是個秘密,而是Pierre是知道這個秘密的人。另外我們也可以說:Qui d’autre est dans la confidence à part toi ?(除了你之外,還有誰知道這個秘密?)這時候你可以回答(嗯對,記得小聲一點):Approche, je vais te mettre dans la confidence. (口語一點:來吧!靠近一點!我會把你列為知道秘密的人之一。)
要注意這個單字還有一個很常見的用法« en confidence »,但不只是法語學習者,包括母語者也常常犯錯。比如說明天有一場考試,你想跟大家表示你對這個考試非常有自信,常常會有人說:
«Je suis en confidence pour l’examen de demain ! » ❌
但是這是錯誤的意思,大家常常誤觸 « faux amis » 的陷阱。
正確的說法是:
« Je suis en confiance pour l'examen de demain ! » ⭕
還有要注意的是,« En confidence »並不是表達「自信」的意思,它的意思是「秘密」,如果你要秘密地跟朋友說: « Je te le dis en confidence, ne le répète pas ! »(我要跟你說這個秘密,你不要跟別人說。)
除此之外,在法國我們有一個很常見的說法:« Secret de deux : secret de Dieu. Secret de trois : secret de tous. » (一個秘密,秘密在我們兩之間是和神分享;一個秘密在三人之間是和所有人分享。
#當confident是形容詞時_機密
« confident »的形容詞是 « confidentiel(confidentielle)»,感謝老天爺,它的意思和英文「confidential」是一樣的意思,我們終於可以有一個真實的朋友了(喜極而泣)!這個單字通常被用來形容某件事必須被保密。例如,如果朋友發現你的日記,但你不想要其他人偷看,你可以在封面寫上: « Ce cahier est confidentiel et personne ne doit le lire. » (這本書是機密,不許偷看!)。此外,還有一個說法:« Les curieux sont plus attirés par les choses confidentielles. » (好奇的人更容易被機密的事吸引。)所以如果你想要某人知道某件事,但不想直接跟他說,你可以把這個句子塞在筆記本或者寫在封面上: « Confidentiel ! Top secret ! »(機密!秘密!)。我敢保證他一定會讀!
最後,這個單字還有一個動詞« confier »,和「信任」是一樣的概念,你可以很容易地猜到它的意思:將某事或某人留給對方照顧。比如說:如果在飯店報到之前,想先把行李放在櫃台,你可以跟接待人員說: Puis-je vous confier ma valise? (我可以把行李箱交給你嗎?)。此外,它也有 « en confidence »(保密)的意思,就像是« Il m’a confié qu’il comptait partir »(他告訴我(可能是秘密地)他打算離開。)另外,代詞動詞« se confier » 意味著「和某人分享秘密」。例如: « Elle ne s'est confiée à personne. »(她沒有向任何人透露任何事。)
好的...今天的話題終於結束了。假朋友非常複雜對嗎?這些假朋友都來自差不多的概念,所以即使有很多相似的字,其實都不會太難區分。朋友們!不要氣餒,Je te fais une confidence!(讓我告訴你一個秘密吧!):我對你有信心!
#感謝黃小琥老師的陪伴
#每日一節課_單字篇
#faux_amis