跟這班人一起排練、演出和旅行真的很開心很開心
多謝 Song is Being
たかまつ国際古楽祭 Musica Antiqua Takamatsu
#歌唱就是存在 #GesangistDasein #earlymusic #baroquemusic #baroqueensemble #storytellers
Photo credit: Malou van den Heuvel, Vanessa Suen
同時也有28部Youtube影片,追蹤數超過93萬的網紅Eric周興哲,也在其Youtube影片中提到,📌 English/한글/อักษรไทย/Bahasa Indonesia/Bahasa Melayu/Pilipino/Tiếng Việt/မြန်မာအက္ခရာ subtitles are available. 他的歌聲卻永遠那麼澄淨,像是不曾沾染世事塵囂,在黑白琴鍵間流轉。 《如果雨之後...
歌唱就是存在 在 Eric周興哲 Youtube 的評價
📌 English/한글/อักษรไทย/Bahasa Indonesia/Bahasa Melayu/Pilipino/Tiếng Việt/မြန်မာအက္ခရာ subtitles are available.
他的歌聲卻永遠那麼澄淨,像是不曾沾染世事塵囂,在黑白琴鍵間流轉。
《如果雨之後 The Chaos After You》MV:https://youtu.be/gdGdO6KjF1I
《怎麼了 What's Wrong》MV:https://youtu.be/Y2ge3KrdeWs
________________
立即收聽:https://eric.lnk.to/Unbreakable-Love
訂閱周興哲Youtube頻道:https://goo.gl/cYssbm
________________
他的創作「以後別做朋友」、「你好不好」創下破億點播率,然而他的歌聲卻永遠那麼澄淨,像是不曾沾染世事塵囂,在黑白琴鍵間流轉。
鋼琴創作小王子周興哲不但音樂受到戲劇圈的喜愛,現在他個人遺世獨立般的貴族氣質也獲得作家饒雪漫的青睞,饒雪漫因「左耳」三部曲、「離歌」三部曲等暢銷小說而被譽為「青春文學掌門人」,今年她又親自將代表作《小妖的金色城堡》改編為網路劇,並且指定Eric周興哲擔任第一男主角,她說劇中林南一就是個鍾情音樂的創作人,Eric的氣質完全就像是他的化身!
第一次在戲劇中擔此重任,Eric好幾個月來都全心投入在角色中,即使沒有自己的戲他也在一旁看別人如何表演,一邊學習,也一邊讓自己更融入角色和故事。於是當戲快殺青時,饒雪漫邀請Eric為劇譜寫主題曲,人在重慶還一邊拍戲的Eric毫無猶豫,一天之內就完成了旋律,而他的伯樂饒雪漫也立刻填詞,完成了這首劇創完全貼合的主題曲「永不失聯的愛」。
雖然「小妖的金色城堡」目前預計暑假才會推出,但是Eric迫不及待想跟歌迷分享這首全新創作,因為這代表了他這幾個月來點點滴滴的努力。於是我們特別製作了「永不失聯的愛[原創概念版]」,以創作的原始狀態,讓大家感受Eric周興哲最真實的創作初衷,也請期待他即將問世的戲劇作品。
不過Eric周興哲最在意的還是音樂創作,雖然年紀輕輕,他的創作卻被一些前輩歌手肯定,例如張信哲的最新單曲「遷徙」就是Eric的創作,另外齊秦、A-Lin也都向周興哲邀歌,可望很快就會聽到作品,對於自己的創作能夠被這些唱過無數好歌,唱功又一流的前輩們選中,他覺得無比榮幸,也希望歌迷們耐心等待,戲已殺青,他要全力衝刺準備新專輯了。
永不失聯的愛
詞: 饒雪漫 曲:周興哲
親愛的你躲在哪裡發呆
有什麼心事還無法釋懷
我們總把人生想得太壞
像旁人不允許我們的怪
每一片與眾不同的雲彩
都需要找到天空去存在 唔
我們都習慣了原地徘徊
卻無法習慣被依賴
你給我 這一輩子都不想失聯的愛
相信愛的征途就是星辰大海
美好劇情 不會更改
是命運最好的安排 哦
你是我 這一輩子都不想失聯的愛
何苦殘忍逼我把手輕輕放開
請快回來 想聽你說
說你還在
走過陪你看流星的天台
熬過失去你漫長的等待
好擔心沒人懂你的無奈
離開我誰還把你當小孩
我猜你一定也會想念我
也怕我失落在茫茫人海 唔
沒關係只要你肯回頭望
會發現我一直都在
你給我 這一輩子都不想失聯的愛
你的每條訊息都是心跳節拍
每秒都想 擁你入懷
全世界你最可愛 哦
你是我 這一輩子都不想失聯的愛
就算你的呼吸遠在千山之外
請你相信 我給的愛
值得你愛
●Eric周興哲官方FB
https://www.facebook.com/ericchou0622
●Eric周興哲官方Weibo
http://weibo.com/0622ericchou
●更多活動詳情請上
Sony Music官方網站
http://www.sonymusic.com.tw
索尼音樂 Sony Music Taiwan CPOP
https://www.facebook.com/sonymusiccpop
#周興哲 #EricChou #주흥철

歌唱就是存在 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《RE: I AM EP》
星の消えた夜に / Hoshi no Kieta Yoru ni / 星光褪去的夜 / On Starless Nights
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation:Thaerin
背景 / Background - 家 - ゾン :
https://www.pixiv.net/artworks/77687099
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4851673
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hoshi-no-kieta-yoru-ni/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
多分 君は少し強がりで いつも笑顔作ってばかり
泣きたいなら 無理しなくてもいい すぐに泣けばいい
多分 君はとても優しくて 一人で抱え込むばかり
少し歩くのに疲れたら 荷物をおろせばいい
大丈夫だよ 大丈夫だから 大丈夫だよ 大丈夫だから
ほら 夜が更けるよ ほら夜が更ける
星の消えた夜に 何を願うの?
遠くを見てる目には 何が映るの?
星が消えた空より隣を見てよ 気付いて
思い出? それより確かなものがある 多分 そうなんだ
多分 君はとても繊細で ほんとは全部知りたいけど
話したくないことだったら 話さなくてもいい
ただ私は傍に寄り添って 神様にはかなわなくても
何ができるかもわからない でも何かしたいな
大丈夫だよ 大丈夫だから 大丈夫だよ 私も不安だよ
星の消えた夜に 何を祈るの?
遠くへ伸ばす手には 何を望むの?
星が消えた空より隣を見てよ 気付いて
神様? それより確かなことがある 多分 そうなんだ
ほら 夜が更けるよ ほら夜が更ける
星の消えた夜に 君を照らすよ
声をなくした夜も 歌を歌うよ
夢が覚めた夜でも 隣にいるよ 気付いて
気付いて 何より確かなことがある これが 愛なんだ
ほら 夜が明けるよ ほら夜が明ける
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
看起來,你就像在故作堅強般,總是強顏歡笑
要是想哭的話,已經不須再逞強,盡情放聲大哭就好
看起來,你是多麼地溫柔,總是獨自一人承擔
倘若因疲憊而無法再邁進,只要放下肩上重負就好
沒事的、真的沒事。放心吧、已經沒事了
看呀,就要到午夜時分了,看呀大地襲上午夜的衣裳
在星光褪去的黑夜中,你許下了何種願望呢?
望向遠方的眼眸中,又倒映出了什麼?
與其看著失去明星的天空,倒不如探向身旁、察覺到吧
回憶?比起它有著更能使人確信的事物存在,大概,就是那樣吧
看起來,你是多麼地纖弱,雖然我想知道你的一切
但倘若不想說出來的話,就這樣留在心裡也好
我僅是在旁依附著你,即使終究敵不過上天
就連能為你做到什麼都不知道,卻仍想為你有所付出
沒事的、真的沒事。放心吧、我也與你一樣不安
在星光褪去的黑夜中,你許下了何種願望呢?
伸向遠方的手掌上,你又希望得到什麼呢?
與其看著失去明星的天空,倒不如探向身旁、察覺到吧
上天?比起祂有著更能使人確信的事物存在,大概,就是那樣吧
看呀,就要到午夜時分了,看呀,到來的夜色
即使是在星光褪去的黑夜中,仍會微微綻亮你的所在
即使是無聲寂寥的深夜中,仍會高聲歌唱
即使是夢醒的夜晚中,我也會在身旁,快注意到我吧
快察覺吧,比起萬物,有著更能使人確信的事物存在,這便是「愛」阿
看呀,就要到破曉時分了,看呀大地襲上陽光的衣裳
英文歌詞 / English Lyrics :
You’re probably trying to act a bit tough, always working up a smile,
But if you want to cry, you don’t need to force it; just let it out.
You’re probably terribly nice, taking it all upon yourself,
But if you’re getting tired after just a few steps, you should simply let down your baggage.
Everything’s fine… everything’ll be fine. Everything’s fine… everything’ll be fine.
Look, the night is coming… the night is coming.
What will you wish for on starless nights?
What’s reflected in your eyes focused far-off?
Rather than a sky without stars, look beside you… and notice…
Memories? There’s something much more certain than that…
… at least that’s what I believe.
You’re probably extremely delicate; the truth is I want to know everything about you,
But if it’s something you don’t want to talk about, you don’t have to try.
I just want to lay by your side, even if God won’t allow it.
I don’t know what I can do for you… but I want to do something.
Everything’s fine… everything’ll be fine. Everything’s fine… but really, I’m worried too…
What will you pray for on a starless night?
What is that hand stretched far off wishing for?
Rather than a sky without stars, look beside you… and notice…
God? There’s something much more certain than that…
… at least that’s what I believe.
Look, the night is coming… the night is coming.
I’ll shine upon you on starless nights,
And sing you a song on nights you lose your voice.
On nights you awake from dreams, I’ll be by your side, so notice,
Just notice… we’ve got something much more certain than anything else:
It’s love.
Look, the dawn is breaking… the dawn is breaking.

歌唱就是存在 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》
ring your bell
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Kalafina
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/nktXD
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
いつか心が消えて行くなら
せめて声の限り 幸福と絶望を歌いたい
僕らを待つ運命は
いつでもただ 命が夢を見て駆け抜ける 今の続き
君が泣いた夜はその中に 遠い未来の輝きを隠してた
静けさが君を待つ 眩しい丘
きっと行ける 君の地平へ
ring your bell, and raise your song
君がそんなに欲しがっていた 光が消えて行く
何度でもその時を知っている
蒼白い道の上に立ち塞がり
未来へ行く足を止めるのは 君の心だけ
夜明けはまだ遠い 明るい星も見えない
だから窓を開いて 風に乗り響くだろう
明日を呼ぶ君の調べ 闇の中へ
ring your bell
君へと続いてた道の 君から続いて行く道の
眩しさはきっと消えないから
君が泣いた夜の向こうには
まだ何も無い 始まりが広がる
風に乗り消えるだろう 明日を呼ぶ君の調べ
遠い地平へ 木霊を残して
ring your bell, and raise your song
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
若是有那麼一個心靈消失的總有一天
至少也要竭盡自己的聲音,歌唱幸福與絕望
然而等待著我們的命運
總是那個生命正在奔跑的夢,也就是這個現在的後續
在被你的眼淚淹滿的夜晚,隱藏著遙遠未來的光輝
朝著那座只有寧靜在等待的耀眼山丘
你肯定可以抵達那僅屬於你的地平線
所以請敲響你的心鐘,然後,高頌你的心願
你那樣引頸期望的理想,正在漸漸消失
那樣的時刻,我已有無數的刻骨銘心
你要知道在這通往未來的蒼白道路上
會阻擋、阻止你步伐的,只有你自己的心
即使黎明仍然遙遠,也尋不著明亮的星
打開那扇窗仔細地聽,那陣旋律肯定已乘著風在迴盪
聽著明日呼喚著你的歌,投身那片黑暗
敲響,你的心鐘
無論是通往你那個將來的路途,還是由你開始的那條長路
那道光芒如此的耀眼,肯定不會輕易地消逝——
在你的眼淚所淹滿的,夜晚彼端
一個什麼也還不存在的開端,正無限遼闊
那個明日呼喚著你的旋律,肯定會乘著風而逝去吧
朝著遙遠的地平線,留下回音
請敲響你心鐘的聲音,然後,響徹你的願望
