ロサンゼルス在住の日本人駐在人やその主婦の方たちに、アメリカ生活についてインタビューしました。現地では通じなかった英語、現地に来てから初めてわかった実践的な英語表現、または逆に日本で勉強してきたが特に現地では必要なかったと思える英語、現地では実際にどれくらい英語を話す機会があるのかなど、コミュニケーションにおける壁や文化の違いについて率直な意見を述べてもらいました。将来的に海外生活を視野に入れている人、または既に海外に住んでいる人にも役立つ情報が盛り沢山なので、興味のある方はYouTubeで本編を是非ご覧ください!
全インタビュー → https://youtu.be/RCQHZfZWR90
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過47萬的網紅Hapa 英会話,也在其Youtube影片中提到,今回はロサンゼルス在住の日本人駐在人やその主婦の方たちに、アメリカ生活についてインタビューしました。現地では通じなかった英語、現地に来てから初めてわかった実践的な英語表現、または逆に日本で勉強してきたが特に現地では必要なかったと思える英語、現地では実際にどれくらい英語を話す機会があるのかなど、コミュ...
機会がある 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 八卦
=================================
代表的な「Chill」の4つの用法
=================================
皆んさんは英語を話す際に「Chill」という単語を使っていますか?ネイティブの人とよく話す機会がある人はお気づきかと思いますが、この「Chill」という単語はネイティブの会話では結構な頻度で用いられています。本来は「冷える・冷やす」または「寒気」などを意味する単語ですが、全く違った意味で使われることもあるので、今日はネイティブがよく口にする表現を4つご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) It's chilly
→「肌寒い・冷んやりする」
--------------------------------------------------
“Chilly”は“Cold”ほどではないが、ちょっと肌寒いことを意味します。日本の春または秋の朝夕のような冷んやりした気温や、エアコンで必要以上に冷えた部屋にいる場合によく使われる表現です。
✔使い方:「Be動詞」 + 「Chilly」
<例文>
It's pretty chilly this morning.
(今朝はちょっと冷んやりするね。)
It's a little chilly in here. Can you turn down the AC?
(この部屋ちょっと肌寒いね。エアコンを弱めてくれますか?)
It was chilly in San Francisco.
(サンフランシスコは肌寒かったです。)
--------------------------------------------------
2) Have/Got the chills
→「寒気がする」
--------------------------------------------------
このフレーズは、病気などで寒気を感じて身体がブルブルしたり、気持ち悪いものを見てゾッとしたりぞくぞくしたりすることを表現する場合に用いられます。例えば、発熱で寒気を感じる時は「I have the chills.(寒気がする)」と表します。しかし、恐怖心を表す場合は「Give one the chills(ゾッとする)」と言うのが一般的です。
<例文>
I have the chills. I might have a fever.
(寒気がします。熱があるかも。)
Last night I suddenly got the chills and started shaking.
(昨夜な、なんか急に寒気がして、身体がブルブル震えだしてん。)
Did you see that picture? It gave me the chills!
(あの写真見た?ゾッとしたよ!)
--------------------------------------------------
3) Chill (out)
→「落ち着く・落ち着け」
--------------------------------------------------
家でのんびりしている状態やリラックスできる穏やかな音楽、またはお店の落ち着いた雰囲気などを表現する際に用いられるフレーズです。また、興奮している人、テンパっている人、激怒している人などに対して「落ち着いて!」と言う際に、「Calm down」の代わりに「Chill out」と言うこともできます。
✔動詞として使う場合は「Chill」と「Chill out」とちらでもオッケーだが、形容詞として使う場合は「Chill」のみになる。
✔どちらかというと若者が使う表現。
<例文>
I'm watching TV and just chilling at home. What are you doing?
(【電話の会話】家でテレビを見てのんびりしてるよ。あなたは何をしているの?)
I love Nujabes. His songs are really chill.
(Nujabesの音はとても落ち着いていて大好きです。)
Stop yelling. Chill out!
(怒鳴らんといてっ!落ち着きーやー。)
--------------------------------------------------
4) Chill (out)
→「遊ぶ」
--------------------------------------------------
「Chill (out)」は上記3)以外にも「遊ぶ」の意味としても用いられます。しかし、クラブやパーティーに行って派手に遊ぶというよりは、カフェや居酒屋で友達と一緒にゆっくりとした時間を過ごすニュアンスになります。同じ意味を持つ表現に「Hang out」という言い方がありますが、「Chill (out)」の方が若者の間で使われる傾向があります。友達に「今夜遊ぼうよ」と誘う場合は「Let's chill (out) tonight.」と表現します。
✔「〜と遊んでいる」は「Chill (out) with _____」
✔私の周りでは「遊ぶ」の意味として使う場合「Chill out」ではなく「Chill」と言っている。
<例文>
Are you busy tonight? Let's chill.
(今夜忙しい?遊ぼうよ。)
I'm chilling with Mike at Starbucks right now.
(今、マイクとスターバックスにいるよ。)
Do you want to grab some beers and chill tonight?
(今夜ビールでも飲みに行かへん?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
機会がある 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 八卦
=================================
代表的な「Chill」の4つの用法
=================================
皆んさんは英語を話す際に「Chill」という単語を使っていますか?ネイティブの人とよく話す機会がある人はお気づきかと思いますが、この「Chill」という単語はネイティブの会話では結構な頻度で用いられています。本来は「冷える・冷やす」または「寒気」などを意味する単語ですが、全く違った意味で使われることもあるので、今日はネイティブがよく口にする表現を4つご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) It's chilly
→「肌寒い・冷んやりする」
--------------------------------------------------
“Chilly”は“Cold”ほどではないが、ちょっと肌寒いことを意味します。日本の春または秋の朝夕のような冷んやりした気温や、エアコンで必要以上に冷えた部屋にいる場合によく使われる表現です。
✔使い方:「Be動詞」 + 「Chilly」
<例文>
It's pretty chilly this morning.
(今朝はちょっと冷んやりするね。)
It's a little chilly in here. Can you turn down the AC?
(この部屋ちょっと肌寒いね。エアコンを弱めてくれますか?)
It was chilly in San Francisco.
(サンフランシスコは肌寒かったです。)
--------------------------------------------------
2) Have/Got the chills
→「寒気がする」
--------------------------------------------------
このフレーズは、病気などで寒気を感じて身体がブルブルしたり、気持ち悪いものを見てゾッとしたりぞくぞくしたりすることを表現する場合に用いられます。例えば、発熱で寒気を感じる時は「I have the chills.(寒気がする)」と表します。しかし、恐怖心を表す場合は「Give one the chills(ゾッとする)」と言うのが一般的です。
<例文>
I have the chills. I might have a fever.
(寒気がします。熱があるかも。)
Last night I suddenly got the chills and started shaking.
(昨夜な、なんか急に寒気がして、身体がブルブル震えだしてん。)
Did you see that picture? It gave me the chills!
(あの写真見た?ゾッとしたよ!)
--------------------------------------------------
3) Chill (out)
→「落ち着く・落ち着け」
--------------------------------------------------
家でのんびりしている状態やリラックスできる穏やかな音楽、またはお店の落ち着いた雰囲気などを表現する際に用いられるフレーズです。また、興奮している人、テンパっている人、激怒している人などに対して「落ち着いて!」と言う際に、「Calm down」の代わりに「Chill out」と言うこともできます。
✔動詞として使う場合は「Chill」と「Chill out」とちらでもオッケーだが、形容詞として使う場合は「Chill」のみになる。
✔どちらかというと若者が使う表現。
<例文>
I'm watching TV and just chilling at home. What are you doing?
(【電話の会話】家でテレビを見てのんびりしてるよ。あなたは何をしているの?)
I love Nujabes. His songs are really chill.
(Nujabesの音はとても落ち着いていて大好きです。)
Stop yelling. Chill out!
(怒鳴らんといてっ!落ち着きーやー。)
--------------------------------------------------
4) Chill (out)
→「遊ぶ」
--------------------------------------------------
「Chill (out)」は上記3)以外にも「遊ぶ」の意味としても用いられます。しかし、クラブやパーティーに行って派手に遊ぶというよりは、カフェや居酒屋で友達と一緒にゆっくりとした時間を過ごすニュアンスになります。同じ意味を持つ表現に「Hang out」という言い方がありますが、「Chill (out)」の方が若者の間で使われる傾向があります。友達に「今夜遊ぼうよ」と誘う場合は「Let's chill (out) tonight.」と表現します。
✔「〜と遊んでいる」は「Chill (out) with _____」
✔私の周りでは「遊ぶ」の意味として使う場合「Chill out」ではなく「Chill」と言っている。
<例文>
Are you busy tonight? Let's chill.
(今夜忙しい?遊ぼうよ。)
I'm chilling with Mike at Starbucks right now.
(今、マイクとスターバックスにいるよ。)
Do you want to grab some beers and chill tonight?
(今夜ビールでも飲みに行かへん?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
機会がある 英語 在 Hapa 英会話 Youtube 的評價
今回はロサンゼルス在住の日本人駐在人やその主婦の方たちに、アメリカ生活についてインタビューしました。現地では通じなかった英語、現地に来てから初めてわかった実践的な英語表現、または逆に日本で勉強してきたが特に現地では必要なかったと思える英語、現地では実際にどれくらい英語を話す機会があるのかなど、コミュニケーションにおける壁や文化の違いについて率直な意見を述べてもらいました。将来的に海外生活を視野に入れている人、または既に海外に住んでいる人にも役立つ情報が盛り沢山なので、ぜひ参考にしてみてください!
========================================
☆セミナー2016の収録動画が販売開始☆
東京、大阪、名古屋、福岡で総勢380名を動員し、おかげさまで大盛況に終わった「Hapa英会話セミナー2016」の収録映像がいよいよ販売開始しました!『自然な英語の話し方』をテーマに、英会話力を向上するために役立つ情報が満載。英語をもっと自然に話したいと思っている方、ネイティブが使うリアルな英語を学びたい方、必見です!
【詳細&ご購入】
http://www.hapaeikaiwa-shop.net/products/detail.php?product_id=125
========================================
☆メルマガ☆
購読者2万人突破!平日朝6時に配信中のメルマガ『1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集』登録完全無料!
http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
========================================
☆Podcast☆
iTunesの『Best of 2014』&『Best of 2015』に2年連続選出中の人気ポッドキャスト!iTunesにて無料配信中!
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
========================================
☆ソーシャルメディア☆
◆ Facebook: http://www.facebook.com/HapaEikaiwa
◆ Twitter: http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
◆ Instagram: https://instagram.com/hapaeikaiwa/

機会がある 英語 在 Hapa 英会話 Youtube 的評價
皆んさんは英語を話す際に「Chill」という単語を使っていますか?ネイティブの人とよく話す機会がある人はお気づきかと思いますが、この「Chill」という単語はネイティブの会話では結構な頻度で用いられています。本来は「冷える・冷やす」または「寒気」などを意味する単語ですが、全く違った意味で使われることもあるので、今日はネイティブがよく口にする表現を4つご紹介いたします。
☆動画で紹介されたスクリプトと解説はブログに掲載しています☆
https://hapaeikaiwa.com/?p=10787
========================================
購読者3万4千人突破!無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』
========================================
通勤・通学前などのちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信しています。ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、学んだフレーズが着実に身につけられるよう、音声を使った学習プロセスも組み込まれているので学習方法の心配も入りません!さらに、ポッドキャスト(下記)と併用することで、より効果的に学習できる構成になっています。
http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
========================================
iTunesの「Best of 2014/2015」に2年連続選出!生の英語を楽しく学べる『Podcast』
========================================
台本なしにネイティブが話す、正真正銘リアルな英会話が録音された音声を聴きながら、超実践的な英語が学べるポッドキャストを毎週金曜日に配信中!会話で使われている表現の解説や、音声のスクリプト(字幕)も全て無料で公開しているので、リスニングに自信がない人でも問題なし!おかげさまで1000万ダウンロード突破!ネイティブの生の英語に触れ、より実践的な英語力を身につけたい方は是非!
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
========================================
HAPA英会話ソーシャルメディア
========================================
◆ Facebook: http://www.facebook.com/HapaEikaiwa
◆ Twitter: http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
◆ Instagram: https://instagram.com/hapaeikaiwa/

機会がある 英語 在 Steve's POV Steve's Point of View スティーブ的視点 Youtube 的評價
日本人サラリーマンvsアメリカ人営業マン【日米比較】の再生リスト?https://bit.ly/3bZVDyl
Amazonストアでスティーブ的グッズ販売中?https://amzn.to/2J1lHyu
アメリカに遊びに来られた方、仕事でアメリカ人と接する機会がある方、相手と会った時に握手をする際にちょっと戸惑った事はありませんか?日本人の握手の仕方、アメリカ人の握手の仕方には違いがあります。アメリカでは握手の種類がいくつか存在します。これを見れば伝統的なものから流行の握手の仕方などがわかり、あなたのアメリカ人との友人関係や、ビジネスもきっとうまくいくと思いますよ。是非参考にしてみて下さい!
スティーブお薦め日本の商品
https://yagiselect.com
?見ておきたい人気動画トップ5?
これぞ!日本人のおもてなし!ネットオークション日本の出品者からの気遣い
https://youtu.be/U8GiJoETCF0
フェアレディZ S30 DIY プロジェクト:50年分のパーツを車内で見つけた!
https://youtu.be/E9Ir50Vv2jY
日本一レアなケンメリスカイライン乗ってきた!水野ワークスのヨンメリとGX71チェイサーでメチャ楽しい一日を過ごしてきた!
https://youtu.be/jR_ojFx9fz8
日本の床屋は最高!!アメリカではありえない散髪技術とサービスは世界一!
https://youtu.be/Zg38xlDnM5U
オイル交換でフェラーリが激変した!おすすめエンジンオイル!
https://youtu.be/vBu9LConung
日本語版&英語字幕
日本時刻で毎週3〜4回、朝7時に絶賛配信中!
気まぐれでランダムの動画公開もあります!
◆チャンネル登録はこちら◆PLEASE SUBSCRIBE◆
https://bit.ly/34MNHOt
スティーブ的視点 Steve's POV 関連ウェブサイト:
Please visit my sites:
Instagram: http://www.instagram.com/StevesPOV
Twitter: http://www.twitter.com/StevesPOV
Facebook: http://www.facebook.com/StevesPOV
Ebay Store: https://ebay.to/2JjAKTU
StevesPOV Web: http://www.StevesPOV.com
サムズアップT-シャツ好評発売中
https://www.stevespov.com
スティーブの不動産関連インスタグラム
http://www.instagram.com/carsncastles
スティーブ的視点アメリカ不動産関連ウェブサイト
https://www.carsncastles.com
音楽提供:Epidemic Sound
http://www.epidemicsound.com
Steve's POV
スティーブ的視点
#労働生産性#日米比較 #サラリーマンとセールスマンの違い

機会がある 英語 在 する機会があるの英訳 - 英辞郎 - アルク 的相關結果
~する機会がある · have a chance to · have an opportunity to · have (an) occasion to · have the opportunity of · opportunity for doing. ... <看更多>
機会がある 英語 在 「機会があれば」を英語で言うと?様々なシチュエーション ... 的相關結果
いくつかありますので、これもニュアンスによって使い方を慣れていきましょう。 chanceやopportunityを使った「機会があれば」は英語で○○. まず、chance ... ... <看更多>
機会がある 英語 在 「機会がある」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書 的相關結果
機会がある を英語で訳すと 訳語 have a chance - 約1555万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 ... <看更多>