{純狗屁抒情文}
中文大學成為了焦點,相信很多中大的畢業生、同學、老師、甚至沙田一帶的居民,都有一種獨特的感情(中大畢業的候任警務署長及其他黑警例外)。
舊生、同學都贊同,這座山城,是很多人的家。在香港的生活環境下,這座大學是真正的一個小城;有同學穿soc tee (社團tee)、踢拖鞋上課,生活樸實;甚少濃妝豔抹的同學仔,大部分人都是商科要present 時才穿上套裝。周圍都有樹木,是真正鳥語花香之地。雖然不可能認識全部同學,但都有種莫名的歸屬感,一種可以為校園和你搏命的情感。縱然外面的污煙瘴氣,看到吐霧港的海景,就能抒下情緒。
昨天看到中大被炮火攻擊,我和很多人,和著直播都忍不住流下眼淚。不誇張,那是比在我家社區附近放催淚彈更痛心的感覺。想到中大奮戰的同學們,付出巨大代價來拼死保衛家園。即時素未謀面,一樣有如自家弟妹的關切;因為知道,他們可能受到的暴力甚至性暴力對待;想到中大美麗校園的一花一草一物,被無情的催淚彈等化武催殘。可恨的是學校管理層姍姍來遲的交涉,然後和警方多次協調後又不斷被擺一道;校長等人也要食催淚彈。
很多校友、甚至其他人都想盡辦法,前仆後繼的湧向山城,帶著物資前來支援,亦要親眼來看看自己的家才安心。走著陌生的路回校園,但跟著人走就可以了,條路好像很漫長,但穿西裝的、斯文OL 裝的、較年長的,不計其數。看著烽煙升起的山頭,很努力止著眼眶泛紅,繼續向前走。誰會想過,戰場會在自己的家發生?
校園內氣氛緊張,見到很多人眼內的決心——他們的確是在打一場仗。大學腹源甚大,大家就靠雙腳雙手、或踏單車運物資,完全是螞蟻搬家。在現場根本沒時間看手機新聞直播,其實不大知道和自己甚有距離的二橋情況。但聽到「First Aid (急救)用品行先!」就知道情況很不妙。有朋友說,「中大學生點解唔肯走。」這是一定的了,這裡對學生來說就是家;不少自運動開始後已和家人不再聯絡的,更加是除了中大,別無他所。而本身有家的,亦怎可能安然離開另一個家?(只有那些當香港是跳板,從來沒當過香港是家的外人,才會得到水警保護,連忙「逃難」,不要看到在那邊看不到的「自由意志」)
及後聽到校長、副校長都吃了催淚彈,警方食言又射水炮,更多人持續湧入。時而的警笛聲和閃燈令人不安,但未有令人退縮。聽友人說,有位伯伯甚至用拐扙挑著香蕉走入來。那已經和是不是中大人無關,那是種對這腐敗政權、警暴發濫的憎惡,以良知驅使而做的連結;一種命運共同體的交織。
這是一場漫長的夢,我只是無鬼用的鍵盤戰士。
多無恥的政權才會不住地攻擊大學、務求毀掉幾代人;連日來過2,300發的催淚彈,布袋彈,胡椒彈,水炮,不知道還以為是對付什麼捍匪;然後竟然是聲稱學生非法集結、驅散學生;學生們是住在自己學校的,不是最正常不過的事嗎?!
聽說很多學生受傷,食物、水、急救用品都不夠;學校體育館變成臨時戰爭醫院,有人眼睛受傷、亦有人失去意識。
然後,天亮了(黎明來到,黎明真的來到了嗎?)
見到學生們整夜在戶外運動場露宿淺眠;秋已涼,中大的氣溫向來比市區更低⋯⋯
被時代選中的一群,再迎接未知的一日。
我喜歡友人的比喻,這就像《哈利波特》終章,學生們死守在霍格華茲對抗強大的佛地魔。
我無意把事件浪漫化,因為現實比佛地魔更可怕。
希望各間大學的學生們都平安,你們都比管理層、大人們更勇敢、更利害。
「手空空,無一物,路遙遙,無止境。
亂離中,流浪裏,餓我體膚勞我精。
艱險我奮進,困乏我多情。
千斤擔子兩肩挑,趁青春,結隊向前行。」
我是中大新亞書院的,這首校歌,老實說我覺得調子頗難聽,歌詞卻很有中大的精神。
Photo credit: Eyepress News Agency
樸的戰爭歌詞 在 Riki's Latino Moment 拉丁美旅人時光 Facebook 八卦
{純狗屁抒情文}
中文大學成為了焦點,相信很多中大的畢業生、同學、老師、甚至沙田一帶的居民,都有一種獨特的感情(中大畢業的候任警務署長及其他黑警例外)。
舊生、同學都贊同,這座山城,是很多人的家。在香港的生活環境下,這座大學是真正的一個小城;有同學穿soc tee (社團tee)、踢拖鞋上課,生活樸實;甚少濃妝豔抹的同學仔,大部分人都是商科要present 時才穿上套裝。周圍都有樹木,是真正鳥語花香之地。雖然不可能認識全部同學,但都有種莫名的歸屬感,一種可以為校園和你搏命的情感。縱然外面的污煙瘴氣,看到吐霧港的海景,就能抒下情緒。
昨天看到中大被炮火攻擊,我和很多人,和著直播都忍不住流下眼淚。不誇張,那是比在我家社區附近放催淚彈更痛心的感覺。想到中大奮戰的同學們,付出巨大代價來拼死保衛家園。即時素未謀面,一樣有如自家弟妹的關切;因為知道,他們可能受到的暴力甚至性暴力對待;想到中大美麗校園的一花一草一物,被無情的催淚彈等化武催殘。可恨的是學校管理層姍姍來遲的交涉,然後和警方多次協調後又不斷被擺一道;校長等人也要食催淚彈。
很多校友、甚至其他人都想盡辦法,前仆後繼的湧向山城,帶著物資前來支援,亦要親眼來看看自己的家才安心。走著陌生的路回校園,但跟著人走就可以了,條路好像很漫長,但穿西裝的、斯文OL 裝的、較年長的,不計其數。看著烽煙升起的山頭,很努力止著眼眶泛紅,繼續向前走。誰會想過,戰場會在自己的家發生?
校園內氣氛緊張,見到很多人眼內的決心——他們的確是在打一場仗。大學腹源甚大,大家就靠雙腳雙手、或踏單車運物資,完全是螞蟻搬家。在現場根本沒時間看手機新聞直播,其實不大知道和自己甚有距離的二橋情況。但聽到「First Aid (急救)用品行先!」就知道情況很不妙。有朋友說,「中大學生點解唔肯走。」這是一定的了,這裡對學生來說就是家;不少自運動開始後已和家人不再聯絡的,更加是除了中大,別無他所。而本身有家的,亦怎可能安然離開另一個家?(只有那些當香港是跳板,從來沒當過香港是家的外人,才會得到水警保護,連忙「逃難」,不要看到在那邊看不到的「自由意志」)
及後聽到校長、副校長都吃了催淚彈,警方食言又射水炮,更多人持續湧入。時而的警笛聲和閃燈令人不安,但未有令人退縮。聽友人說,有位伯伯甚至用拐扙挑著香蕉走入來。那已經和是不是中大人無關,那是種對這腐敗政權、警暴發濫的憎惡,以良知驅使而做的連結;一種命運共同體的交織。
這是一場漫長的夢,我只是無鬼用的鍵盤戰士。
多無恥的政權才會不住地攻擊大學、務求毀掉幾代人;連日來過2,300發的催淚彈,布袋彈,胡椒彈,水炮,不知道還以為是對付什麼捍匪;然後竟然是聲稱學生非法集結、驅散學生;學生們是住在自己學校的,不是最正常不過的事嗎?!
聽說很多學生受傷,食物、水、急救用品都不夠;學校體育館變成臨時戰爭醫院,有人眼睛受傷、亦有人失去意識。
然後,天亮了(黎明來到,黎明真的來到了嗎?)
見到學生們整夜在戶外運動場露宿淺眠;秋已涼,中大的氣溫向來比市區更低⋯⋯
被時代選中的一群,再迎接未知的一日。
我喜歡友人的比喻,這就像《哈利波特》終章,學生們死守在霍格華茲對抗強大的佛地魔。
我無意把事件浪漫化,因為現實比佛地魔更可怕。
希望各間大學的學生們都平安,你們都比管理層、大人們更勇敢、更利害。
「手空空,無一物,路遙遙,無止境。
亂離中,流浪裏,餓我體膚勞我精。
艱險我奮進,困乏我多情。
千斤擔子兩肩挑,趁青春,結隊向前行。」
我是中大新亞書院的,這首校歌,老實說我覺得調子頗難聽,歌詞卻很有中大的精神。
Photo credit: Eyepress News Agency
樸的戰爭歌詞 在 微微笑廣播網 (台灣最美的聲音) Facebook 八卦
台灣歌謠故事(三十九)
『雨夜花』是『哥倫比亞』唱片公司所灌錄的一首台灣流行歌曲,一九三四年四月三日,由本名劉清香的純純小姐演唱,當年作詞人周添旺二十五歲,作曲人鄧雨賢二十九歲,兩個人正是創作最高峰的時期。『雨夜花』歷經無數的風寒,還是芬芳四射,這朵『雨夜花』的旋律第一次出現是囝仔歌(兒歌)的型態,與鄧雨賢合作的作詞者是廖漢臣,那時廖先生是台灣新文學運動的健將。兒歌式的雨夜花詞分三段,原題為什麼?他已經忘記,大概歌詞是這樣的: 春天到,百花開,紅薔薇,白茉莉 這平幾叢,彼平幾枝 開得真齊,真正美。 周添旺接任哥倫比亞文藝部後,將這首歌改寫成今日大家熟知的淒涼哀怨的歌詞『雨夜花』。照周添汪的講法,『雨夜花』是描述一位樸實的庄腳姑娘被都市的男朋友拋棄,從此淪落風塵的故事。一朵在雨夜中掙扎,終於花謝落土的花朵,誰人會憐憫哀嘆呢?誰人會怨嘆風雨的無情呢?這個可憐的小故事雖然只是人生百態的一個悲劇,但是誰人會認真去檢討社會上這種重男輕女的傳統,而造成台灣女性訴不完的辛酸與悲哀呢?
日本時代『雨夜花』分為三部曲,第三部分是代表武士道的櫻花,櫻花開的燦爛,但是凋謝也快,日本軍閥發動侵略戰爭。台灣總督府為了要配合時局,在侵略中國的起初,就展開所謂皇民化運動,要求台灣人都成為大和民族的『皇民』,當局想要集合台灣的人力、物力去參加侵略的戰爭,強迫徵召九十萬台灣青年去做軍夫。『雨夜花』也遭受皇民化的命運,它被改成日語歌詞,歌名變為『榮譽的軍夫』,被列為必教必唱的教材。統治階層這種做法,不過是想要借『雨夜花』這首優美的旋律,來推廣皇民教育,這實在是對藝術的一種污辱。
台灣光復之後,『雨夜花』恢復回原來的面目,而且變成代表台灣的旋律,是國際歌謠的代表作之一,它翻譯成日本歌曲,也是受到日本人普遍的喜愛。 『雨夜花』歌譜只有四十個音(民間傳唱較簡單,只有三十九個音),三、五兩個音就超過半數,但是不可否認鄧雨賢寫這首曲是傑出的旋律。
樸的戰爭歌詞 在 [巨人]《僕の戦争》歌詞趣聞- c_chat - PTT動漫區 的八卦
最近在YT上看到覺得有趣如果有人發過了就刪掉常看到僕の戦争中的啦哩哩哩啦被翻譯解釋成西班牙文的”La, la vida sola viviras” 然後也有副歌前 ... ... <看更多>
樸的戰爭歌詞 在 [動畫] The Final Season OP 僕の戦争歌詞- 看板Isayama 的八卦
被這首歌洗腦中...
網路上GOOGLE了歌詞隨手翻譯一下
僕の戦争
屬於我的戰爭
Let's start a new life from the darkness
讓我們從黑暗中展開新生吧
Until the light reveals the end
在光明結束這一切之前
Fear, hatred, sorrow, desperation
恐懼、憎恨、悲傷、絕望
Even you look miserable
甚至連你也看起來很悽慘
Look down from above
從上俯視而下
I feel awful
我覺得很可怕
The time has come
時間到了
Let's all go home
我們大家回家吧
Sinister faces, growing curses
一張張險惡的臉孔、蔓延開來的詛咒
This is my last war
這是我的最後一戰
An-gels playing disguised with de-vil's faces
天使帶著惡魔般的面孔在嬉戲著
Chil-dren cling to their coins squee-zing out their wisdom
孩子們為了他們的錢幣絞盡腦汁
An-gels planning disguised with de-vil's faces
天使帶著惡魔般的臉孔在策畫著什麼
Chil-dren cling on to their ve-ry last coins
孩子們執著於他們最後僅存的錢幣
Destruction and regeneration
破壞與再生
You are the real enemy
你是那個真正的敵人
The only memory left is trauma
只記得過去的心靈創傷
Imaginary friend's kind words
腦中假想朋友會對我說的好話
The evening train was shaking
夜車搖晃著
I purified the imperfect flowers
我淨化了這些不完全的花
The pain in my heart getting higher
心裡愈來愈痛
My comedy show at its peak
我演出的喜劇來到了高潮
The frogs were crying on our way home
青蛙在我們回家的路上鳴叫著
This is my last war
這是我的最後一戰
An-gels playing disguised with de-vil's faces
天使帶著惡魔般的面孔在嬉戲著
Chil-dren cling to their coins squee-zing out their wisdom
孩子們為了他們的錢幣絞盡腦汁
An-gels planning disguised with de-vil's faces
天使帶著惡魔般的臉孔在策畫著什麼
Chil-dren cling on to their ve-ry last coins
孩子們執著於他們最後僅存的錢幣
Destruction and regeneration
破壞與再生
You are the real enemy
你是那個真正的敵人
帰り道を無くした風景
回家的路不見了
夕焼け小焼け(*)逆さまに
紅通通的景色就像顛倒的晚霞
下校時間 鳴きだすチャイムと
隨著放學時響起的鐘聲
だんだんと落っこちてゆく
慢慢地沉寂下去
帰り道を終わらせないって
回家的路沒有盡頭
泣いていいよ今だけは
現在哭出來也沒關係喔
線路沿いに消えちゃった菜の花
鐵路邊已看不見的黃花
来年また咲いてなんて
來年還會再次綻放...的吧
帰り道を無くした風景
回家的路不見了
夕焼け小焼け逆さまに
紅通通的景色就像顛倒的晚霞
下校時間 他人の影踏み
放學時踩著別人的影子
気づいたら夜明け 1人きり
回過神來天已經亮了 只剩下自己孤獨1人
1人きりを終わらせないって
以後就只剩下自己孤獨1人了
泣いていいよ今だけは
現在哭出來也沒關係喔
明日の準備がどうせまたあるし
反正明天還有明天該做的準備
宿題やって寝なくちゃね
快寫作業不睡不行了
寝なくちゃね
不睡不行了
(*) 夕焼け小焼け
查了一下是日本大正年間的童謠
二戰時內容被改寫傳唱過
改寫內容描寫被政府疏散 背井離鄉的小孩們思念家鄉的悲哀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.90.94 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Isayama/M.1614188501.A.A7A.html
... <看更多>