#讀者來鴻
#為什麼這次我會支持蔡英文
#蔡英文一次又一次打我的臉
這次,我會支持蔡英文。
我不是民進黨員,投票傾向偏於反對國民黨為主。從2008年開始,我從來沒有支持過蔡英文;兩次總統大選,我都沒有投過蔡英文一票。原因很簡單,在我心中,蔡英文太「溫良恭儉讓」,這會讓我想起另一個「溫良恭儉讓」的前總統。我以為,這樣的人無法帶領我們面對台灣接下來的艱辛挑戰。
那為什麼這次我會支持蔡英文?原因也很簡單,因為蔡英文一次又一次的打我的臉。
2008年,民進黨遭逢慘敗,所謂的「天王」沒人願意扛起責任。當時的民進黨分崩離析,積欠大量款項,甚至有可能分裂成三個政黨。
蔡英文扛起責任,做了第一件事:在積欠債務的情況下,發出薪水,以及處理黨工資遣事宜。她首先穩住了民進黨內部快要崩離的士氣,並做出了會「將民進黨的債務還清」的承諾。而事後證明了,她做到了她的承諾。
2011年,國民黨當時完全執政,企圖通過ECFA法案,將台灣一個小小的服務業體系,與大國中國互通有無。此舉將讓台灣的服務業,暴露在一個高強度壓力的情況底下,並會嚴重加深台灣對中國的依存度。蔡英文帶著民進黨,一次、兩次、三次、無數次地擋下了法案,讓當時中國的「以經逼政」的外交商業戰略,唯獨在台灣這裡踢到了鐵板。
2014年的太陽花運動、同年年底的地方縣市選舉、2016年的總統大選,蔡英文只花了六年的時間,紮紮實實的帶領著民進黨大勝,喚回了台灣人民對「台灣」兩個字的信心。
這讓我想到一個歷史案例。
英法百年戰爭(1337-1453)時期,當時的法國國王查理六世,因病無法親政;查理六世的兩個親戚:勃根第公爵「無畏的」約翰,與奧爾良公爵路易,圍繞著攝政的權力與王室成員的監護權爭吵不休。
後來約翰策劃刺殺了路易公爵,引爆兩派長達三十年的內戰。這兩人的支持者各自被稱為「勃艮第派」(約翰派)與「阿馬尼亞克派」(路易派,又稱奧爾良派)。
約翰公爵的接班人菲利普三世,更是與宿敵英格蘭結盟;大片的法國領土都被英格蘭和勃艮第人佔領了。之後英格蘭展開了對奧爾良的攻勢-奧爾良是最後一個能阻擋英軍長驅直入剩餘法國領土的戰略要地。法蘭西民族的存亡面臨了空前危機。
這是否與台灣目前的狀況很像呢?有著極強的外敵、內部的紛亂,以及想與外敵結盟的內部人士。
而聖女貞德(Joan of Arc)在此時橫空出世。當時法國政府在軍隊和人民的領導位置上,士氣低落、名聲敗壞,已經到了存亡最後關頭,卻全然無計可施。因此,才在絕望下去相信一個自稱「受到上帝指示」的農村文盲女孩,讓她指揮國家的軍隊。
而最後的結果大家也都不陌生:貞德帶領著法國軍隊,擁戴著法國國王查理七世在蘭斯(Reims)登基,並鼓舞了法國的人民,最後讓英法百年戰爭在法國的勝利下結束。
我並不是要將蔡英文奉為聖女。但不可否認的,在民進黨當時分崩離析的情況下,沒有任何人知道民進黨的下一步是什麼,只能相信在當時沒有任何執政經驗的蔡英文。她擁有著不論情勢如何惡劣,都不會倒下的決心。並且她也不是渲染、煽動者,而是默默的在前線揮舞著台灣意識的旗幟,讓大家最終追隨她,帶領著民進黨並且鼓舞著台灣意識。
我現在還是一樣不喜歡蔡英文的「溫良恭儉讓」特質。但我認為,在現在中國對台灣全面打壓以及網路滲透、武力進逼,以蔡英文一路走來的模樣,我相信她會維持她一貫的作風,在台灣主體意識的旗幟下,堅持並堅定地帶領著台灣人前進。
至於有人問:「這樣,為什麼民進黨現在初選這麼混亂?」
我只能說當時審判貞德,判她死刑的主教科雄(Pierre Cauchon),他可是道地的法國人呢!一個法國人主教,接受英格蘭的說詞,指稱法國人貞德是宗教異端。這是否也跟台灣內部有些人,說「蔡英文無法保護台灣」,是一樣的道理呢?想想歷史,想想台灣,真是有趣。
歷史總是可以找到借鏡。我不認為蔡英文理所當然是個偉人,但這次我相信她一樣會挺過各種危機,成為帶領台灣繼續前進的穩定力量。
(原作者:鐵瑞,經蕪菁雜誌編輯排版後刊出)
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,這次介紹的是滴妹最愛歌曲之一,Charlie Puth 的 We Don't Talk Anymore! 超多小滴點播這首喔!跟著音樂搖擺吧XD 記得要點播歌曲給我喔! 訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe 支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc...
查理斯英文 在 蕪菁雜誌 Facebook 八卦
#讀者來鴻
#為什麼這次我會支持蔡英文
#蔡英文一次又一次打我的臉
這次,我會支持蔡英文。
我不是民進黨員,投票傾向偏於反對國民黨為主。從2008年開始,我從來沒有支持過蔡英文;兩次總統大選,我都沒有投過蔡英文一票。原因很簡單,在我心中,蔡英文太「溫良恭儉讓」,這會讓我想起另一個「溫良恭儉讓」的前總統。我以為,這樣的人無法帶領我們面對台灣接下來的艱辛挑戰。
那為什麼這次我會支持蔡英文?原因也很簡單,因為蔡英文一次又一次的打我的臉。
2008年,民進黨遭逢慘敗,所謂的「天王」沒人願意扛起責任。當時的民進黨分崩離析,積欠大量款項,甚至有可能分裂成三個政黨。
蔡英文扛起責任,做了第一件事:在積欠債務的情況下,發出薪水,以及處理黨工資遣事宜。她首先穩住了民進黨內部快要崩離的士氣,並做出了會「將民進黨的債務還清」的承諾。而事後證明了,她做到了她的承諾。
2011年,國民黨當時完全執政,企圖通過ECFA法案,將台灣一個小小的服務業體系,與大國中國互通有無。此舉將讓台灣的服務業,暴露在一個高強度壓力的情況底下,並會嚴重加深台灣對中國的依存度。蔡英文帶著民進黨,一次、兩次、三次、無數次地擋下了法案,讓當時中國的「以經逼政」的外交商業戰略,唯獨在台灣這裡踢到了鐵板。
2014年的太陽花運動、同年年底的地方縣市選舉、2016年的總統大選,蔡英文只花了六年的時間,紮紮實實的帶領著民進黨大勝,喚回了台灣人民對「台灣」兩個字的信心。
這讓我想到一個歷史案例。
英法百年戰爭(1337-1453)時期,當時的法國國王查理六世,因病無法親政;查理六世的兩個親戚:勃根第公爵「無畏的」約翰,與奧爾良公爵路易,圍繞著攝政的權力與王室成員的監護權爭吵不休。
後來約翰策劃刺殺了路易公爵,引爆兩派長達三十年的內戰。這兩人的支持者各自被稱為「勃艮第派」(約翰派)與「阿馬尼亞克派」(路易派,又稱奧爾良派)。
約翰公爵的接班人菲利普三世,更是與宿敵英格蘭結盟;大片的法國領土都被英格蘭和勃艮第人佔領了。之後英格蘭展開了對奧爾良的攻勢-奧爾良是最後一個能阻擋英軍長驅直入剩餘法國領土的戰略要地。法蘭西民族的存亡面臨了空前危機。
這是否與台灣目前的狀況很像呢?有著極強的外敵、內部的紛亂,以及想與外敵結盟的內部人士。
而聖女貞德(Joan of Arc)在此時橫空出世。當時法國政府在軍隊和人民的領導位置上,士氣低落、名聲敗壞,已經到了存亡最後關頭,卻全然無計可施。因此,才在絕望下去相信一個自稱「受到上帝指示」的農村文盲女孩,讓她指揮國家的軍隊。
而最後的結果大家也都不陌生:貞德帶領著法國軍隊,擁戴著法國國王查理七世在蘭斯(Reims)登基,並鼓舞了法國的人民,最後讓英法百年戰爭在法國的勝利下結束。
我並不是要將蔡英文奉為聖女。但不可否認的,在民進黨當時分崩離析的情況下,沒有任何人知道民進黨的下一步是什麼,只能相信在當時沒有任何執政經驗的蔡英文。她擁有著不論情勢如何惡劣,都不會倒下的決心。並且她也不是渲染、煽動者,而是默默的在前線揮舞著台灣意識的旗幟,讓大家最終追隨她,帶領著民進黨並且鼓舞著台灣意識。
我現在還是一樣不喜歡蔡英文的「溫良恭儉讓」特質。但我認為,在現在中國對台灣全面打壓以及網路滲透、武力進逼,以蔡英文一路走來的模樣,我相信她會維持她一貫的作風,在台灣主體意識的旗幟下,堅持並堅定地帶領著台灣人前進。
至於有人問:「這樣,為什麼民進黨現在初選這麼混亂?」
我只能說當時審判貞德,判她死刑的主教科雄(Pierre Cauchon),他可是道地的法國人呢!一個法國人主教,接受英格蘭的說詞,指稱法國人貞德是宗教異端。這是否也跟台灣內部有些人,說「蔡英文無法保護台灣」,是一樣的道理呢?想想歷史,想想台灣,真是有趣。
歷史總是可以找到借鏡。我不認為蔡英文理所當然是個偉人,但這次我相信她一樣會挺過各種危機,成為帶領台灣繼續前進的穩定力量。
(原作者:鐵瑞,經蕪菁雜誌編輯排版後刊出)
查理斯英文 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 八卦
《文茜的世界周報》
【火噬聖母院成塞納河畔災難片 法文人悲痛】
這原是巴黎的人間四月天,法國正在為一位856歲的高齡佳人,進行每八十年一次的修復工程,將近九世紀以來,她優雅安靜在水一方,看盡法蘭西的千古風流。
巴黎聖母院的16座青銅雕像,今天好幾分鐘的時間飛過了巴黎的天空,他們被拆離了塔尖,將以兩座為一個單位被送往Perigrod地區修復,其他十四座雕像將於聖母院內展示,這是絕無僅有可以近距離瞻仰他們的機會,每一座雕像高3公尺250公斤重,代表了十二位信徒和四位傳教士。
怎麼能想像四天之後,卻成了無語問蒼天,驕傲的巴黎人,在夜色裡跪下唱起了聖歌,但是為聖母院合掌祈禱的不只是天主教徒,因為巴黎聖母院不僅僅是一座教堂,她是八百多年以來,法蘭西歷史跳動溫熱的心臟。
(法國中世紀歷史學家/Patrick Demouy)
拿破崙一世的加冕典禮,被大衛的畫作流傳千古,還有我們歷史上勝利的慶典,從路易十四的時代一直到近代,1944年8月25日,戴高樂將軍主持的巴黎戰事結束,她不是最高最大或最古老的大教堂,但她代表法國的記憶,勝利的歡慶一如葬禮的哀悼
(法國中世紀歷史學家/Patrick Demouy)
這裡是我們為共和國已故總統舉行葬禮之處,雖然他們不是葬在這裡,我們看到了全世界的元首為了戴高樂將軍聚集於此
不只是帝王將相和國家元首,聖母院也屬於平民百姓,2015年11月15日在巴黎遭受恐攻之後,追悼受難者的國殤彌撒就在這裡舉行。
今晚我們聚集在這裡,就是為了共同體會受難者家屬的哀痛,同時也為了我們的城市和國家祈禱。
聖母院更是法國藝術作品及音樂歌曲裡,從來沒有缺席的女主角,法國最著名的女歌手電影「玫瑰人生」中的皮雅芙,就有一首以聖母院為題的歌曲。在屬於聖母的巴黎在巴黎的聖母院,一個流浪漢揹著重擔,揹著整個聖母院,他以為自己是鐘樓怪人。
其中最有名的,莫過於大文豪雨果1831年出版的「鐘樓怪人」,而「鐘樓怪人」的法文原名就是「巴黎聖母院」。
(法國哲學家/Frederic Lenoir)
法國大革命之後,聖母院遭受了很大的破壞,不但沒有維護,而且任由大家恣意挖取石塊,整棟建築幾乎要坍塌了,巴黎公社沒有錢修復,覺得這樣很危險,因此決定要拆掉聖母院,雨果知道了,就動筆寫了「巴黎聖母院」(鐘樓怪人),他寫的目的就是要搶救,要以巴黎聖母院來打動人心,他寫了一本小說,而其中真正的女主角就是「聖母院」
4月15日傍晚的大火,讓雨果的「鐘樓怪人」在一夜之間,成為法國亞馬遜網站最搶手的熱賣書籍,因為其中有一段描述了一場想像中的聖母院大火。
(法國女演員/Isabelle Carre)
當時我們消防人員奮力救火的景象,被雨果在書裡預言了,我想要透過這位作家竭力歌頌,也許是最鍾愛聖母院的文筆,來表達我們對這些消防人員的感謝,並且表揚他們的勇氣,「所有的眼睛都仰望著教堂的屋頂,他們所看到的令人難以置信,在頂端迴廊的最高處,比玫瑰窗櫺還要更高的地方,一簇火舌迴旋地竄升到兩座鐘樓之間 」
熱愛巴黎聖母院的不只是法國人,對兒童市場極為敏感的迪士尼,在1996年推出了動畫電影「鐘樓怪人」,但是為「鐘樓怪人」如癡如醉的當然不只是小朋友。
(「巴黎聖母院」音樂劇創作者/L.PLAMONDON)
我去看了在義大利佛羅倫斯的演出,整個劇場簡直瘋了,義大利今年我們有50萬名觀眾,您可以想像嗎?然後在韓國他們訂了100場法文的表演,後來又訂下100場英文的表演,這齣音樂劇已經在義大利巡迴演出14年了。
(「巴黎聖母院」音樂劇創作者/Richard.COCCIANTE)
在韓國十年了
(主持人)
這實在是不可思議,一共是4000場,以九種語言在20個國家演出
誰能抗拒這樣膾炙人口的故事,「鐘樓怪人」真正的女主角是聖母院,但故事主人翁既不是王公貴族也無關宗教,而是殘障的「鐘樓怪人」和美麗的吉普賽女郎之間的愛情故事,因為巴黎聖母院屬於所有人。
(法國哲學家/Frederic Lenoir)
這讓我想起了另一個時刻,我想起了Charlie Hebdo,查理漫畫雜誌遭受恐攻之後,我們集合在共和廣場上的那一晚,當然人命不能和一棟建築相比,但我同樣感受到一股大家共同無比的悲傷,同時也是一個彼此了解與共鳴的時刻,Charlie Hebdo之夜讓我們彼此共鳴的是價值,表達不同意見的自由價值,而昨天,我們共享的是一個共同的歷史,這份共同的命運讓我們結合在一起
無論是不是住在巴黎,也無論是否參觀過聖母院,在日常生活裡,巴黎聖母院和所有法國人息息相關,因為她是法國境內每一條路公里數計算的起點,也是法文裡常用的一個形容語法。
(法國會議員/Serge Dassault)
這顯然又要讓我們和工會討論不休,花上107年的時間
(France5電視台政治主編/Patrick Cohen)
這就是「花上107年的時間」,這是你們都知道的形容語法,(為什麼是107年),那是因為蓋聖母院花107年的時間,事實上花了更長的時間,(120年) 對 120年
但是這個說法一直流傳下來,幾個世紀一直到現在,我們還是說要「花上107年的時間」,都是因為巴黎聖母院。
難道這一次,真的要「花上107年的時間」
(法國總統/馬克洪)
是的,我們要重建一座更美麗的聖母院,我要在五年之內完成修建,我們一定可以做到
馬克洪訂下的五年修復計畫,是希望能在2024巴黎奧運會前完成修建,但是可能做得到嗎?正在全歐洲為「尋找歐洲」,進行22個城市行腳演出的哲學家李維,從柏林錐心的推文寫道,「她是法國和文學歐洲的堡壘哥德式的神聖和塞納河的甜美,信仰與美,今天早上,如何面對這巨大的灼傷,雨果說得好,時間是建築師,但人民才是工匠」,無語問蒼天,如泣如訴的琴聲,沒有被火化為灰燼的巴黎聖母院,是教徒們復活節裡需要時間來癒合的傷口,也會是每個人心裡浴火重生的鳳凰。
查理斯英文 在 阿滴英文 Youtube 的評價
這次介紹的是滴妹最愛歌曲之一,Charlie Puth 的 We Don't Talk Anymore! 超多小滴點播這首喔!跟著音樂搖擺吧XD 記得要點播歌曲給我喔!
訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc/rayduenglish
【We Don't Talk Anymore 歌詞 中英翻譯】
*Chorus*
We don’t talk anymore *3
我們不再交談
Like we used to do…
像我們從前那樣
We don’t love anymore
我們不再相愛
What was all of it for?
這一切都是為了什麼
Ohh, we don’t talk anymore
我們現在已經不再交談
Like we used to do…
以往的一切都消失無蹤
I just heard you found the one you’ve been looking
我聽說你已經找到你一直尋找的那位
You’ve been looking for
你一直期盼的那位
I wish I would have known that wasn’t me
我希望我早該認清你要的人不是我
‘Cause even after all this time I still wonder
但是經過了這麼久我不禁想
Why I can’t move on
為什麼我不能釋懷
Just the way you did so easily
就像你毫無迷戀一般地離開了我
Don’t wanna know
我不想知道
What kind of dress you’re wearing tonight
你今晚穿著什麼樣的裙子你多麼的美
If he’s holding onto you so tight
也不想知道他是否把你緊緊擁在懷裡
The way I did before
就如同我過去那樣抱著你一樣
I overdosed
我因愛沉醉
Should’ve known your love was a game
早該知道你的愛是場遊戲
Now I can’t get you out of my brain
然而我已經深陷其中脫離不出來
Ohh, it’s such a shame…
真的是太可悲了
Chorus*
I just hope you’re lying next to somebody
我希望你身邊躺著的人
Who knows how to love you like me
會像我一樣懂得怎麼好好愛你
There must be a good reason that you’re gone
你離開一定是有一個很好的理由
Every now and then I think you
時時刻刻我都會在想
Might want me to come show up at your door
你會不會其實想要我再次出現在你門前
But I’m just too afraid that I’ll be wrong
但是我很害怕是我想太多了
Don’t wanna know
我不想知道
If you’re looking into her eyes
你是否深情地望著她
If she’s holding onto you so tight the way I did before
而她又是否緊緊的抱著你 就像我之前一樣
I overdosed
我因愛沉醉
Should’ve known your love was a game
早該知道你的愛是場遊戲
Now I can’t get you out of my brain
然而我已經深陷其中脫離不出來
Oh, it’s such a shame
真的是太可悲了
Chorus*
Don’t wanna know
我不想知道
What kind of dress you’re wearing tonight
你今晚穿著什麼樣的裙子你多麼的美
If he’s giving it to you just right
也不想知道他是不是有好好的疼愛妳
The way I did before
就像我愛你一樣
I overdosed
我因愛沉醉
Should’ve known your love was a game
早該知道你的愛是場遊戲
Now I can’t get you out of my brain
然而我已經深陷其中脫離不出來
Oh, it’s such a shame
真的是太可悲了
Chorus*
(We don’t talk anymore)
Don’t wanna know
我不想知道
What kind of dress you’re wearing tonight (Oh)
你今晚穿著什麼樣的裙子你多麼的美
If he’s holding onto you so tight (Oh)
也不想知道他是否把你緊緊擁在懷裡
The way I did before
就如同我曾那樣抱著你一樣
(We don’t talk anymore)
I overdosed
我因愛沉醉
Should’ve known your love was a game (Oh)
早該知道你的愛是場遊戲
Now I can’t get you out of my brain (Woah)
然而我已經深陷其中脫離不出來
Oh, it’s such a shame
真的是太可悲了
That we don’t talk anymore…
我們已經毫無交集…
曲名: We Don't Talk Anymore (我們不再交談)
演唱者: Charlie Puth feat. Selena Gomez (查理·普斯 feat. 賽琳娜·戈梅茲)
專輯: Nine Track Mind (2016發行)
上一部影片 阿滴請假+YouTube Creator Day 活動資訊 http://youtu.be/ExPUnePTnBM
下一部影片 10句常用英文#3【吵架篇】https://youtu.be/faPbdAlX8cE
更多阿滴:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://rayduenglish.com
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
查理斯英文 在 Teri Timeout Youtube 的評價
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
查理斯英文 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的評價
https://youtu.be/3mmdlySlOXQ
其實英文跟中文一樣,都有所謂的軍事用語
尤其是在戰場上,用的都是無線電,萬一傳達的資訊錯誤了
那可不是開玩笑的
看完本單元,讓你可以更了解,在戰場上,美國大兵是如何用
英文字母來傳達訊息
小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494
本單元出現單字:
Alpha 第一個
Bravo 很棒
Charlie 查理
Delta 三角洲
Echo 回音
Foxtrot 狐步舞 (一種國標舞)
Golf 高爾夫球
Hotel 飯店
India 印度
Juliet 茱麗葉
Kilo 公斤
Limo 禮車
Mike 麥可
November 十一月
Oscar 奧斯卡
Papa 爸爸
Quebec 魁北克 (加拿大的一個州)
Romeo 羅密歐
Sierra 山脈
Tango 探戈
Uniform 制服
Victory 勝利
Whiskey 威士忌
X-ray X光
Yankee 洋基 (美國人)
最後一個Zulu 祖魯 (非洲的一個種族)
查理斯英文 在 查理·普斯【離不開妳】中英文歌詞翻譯Charlie Puth - lyrics 的八卦
我翻譯的歌曲撥放清單在這裡:https://www.youtube.com/playlist?list=PLYbEvNtJ0qJH4wO3Zo5zWDx0McrJLqGsq一小時連續20首 查理 ·普斯(CharliePuth)的 ... ... <看更多>
查理斯英文 在 Re: [正名?] 關於捲毛王的名字- 看板CODE_GEASS - 批踢踢 ... 的八卦
※ 引述《licell (三十而)》之銘言:
這篇說的很正確喔~ 推!
: ※ 引述《pastfuture (過去未來)》之銘言:
: : 推 thatsocool:可以冒昧問一下 皇帝為什麼是夏露露? 囧 07/22 10:07
: : 推 R6:樓上多聽幾次 Charles唸成夏露露XD 07/22 10:24
: : → masktrue:正名-查爾斯 日本人的破英文-夏露露 07/22 11:19
: : → cys070:應該是VV唸得問題 07/22 11:21
: 不是,夏露露是法文發音的查理
: 整理一下...
: Charles法文發音轉日文→シャルル(夏露露)→查理(正式中文)
: Charles英文發音轉日文→チャールズ(恰魯斯)→查理或查爾斯(正式中文)
: 日本人有一個習慣,他們翻譯外國名字時,會盡量用該國發音標片假名
: 所以像這個Charles就是原文雖然一樣
: 但是可以用日文拼法分辨出是屬於哪個語系的名字
先單討論Charles這個人名
其實這原本是日耳曼一族眾多菜市場名的一個 原意是"人"的意思
大遷徙後從拉丁人那學到文字 之後又經過了漫長的分化 產生出
德文的Karl 法文的Charles 西班牙文的Carlos 義大利文的Carlo 荷蘭文的Karel
還有英文的Charles 英文只是剛好跟法文的字一樣而已 和英文曾受法文影響可能有關
當然這些發音都不一樣 不過當翻譯古代歷史人物時 中文通常都一律翻成"查理"
日文則是如licell所說是依各地"現時"發音而異
不過日文翻譯也是有瑕疵的 法文的r並不是齒槽流音 日文卻仍照著字用ラ行音來翻
Charles法文發音直譯中文的話→夏赫勒 (正式中文:查理)
Charles英文發音直譯中文的話→查爾茲 (正式中文:查理)
: 去看日本出的世界歷史相關書籍,就可以明顯感受到這方面的分別
: 另外英文Charles的中文翻譯有查理和查爾斯
: (查爾斯好像是最近幾年才比較常看到?為了特別分辨某儲君?)
沒錯 這個翻譯是為他量身訂做滴~ 不知這到底有什麼陰謀XD
: 法文的話,至少歷史課本上全都是查理
: 還有像查理曼大帝日文是シャルルマーニュ
最近好像又因當時查理曼比較接近現在德國的位置而傾向用德文發音的"カール大帝"了
: 話說雷路許好像也是法文名字......
: 明明是不列顛王國卻用法文發音&法國名字
: 不知道和架空背景有沒有關系......
Lelouch Lamperouge法文發音直譯中文→壘路使.隆ㄆ護日
除了這個 皇帝的介系詞di 拼ジ而不拼ディ 說不定還是義大利文呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.39.234
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 140.129.39.234 (07/22 13:17)
... <看更多>