補班日 就是爸媽日對吧
Journée de rattrapage (et pour les parents c’est une journée de vacances alors?)
今天新竹很誇裝 車子一推
真的沒有人在上班吧
只有老師跟小孩在上課...
(不過 那些今天上班的人 辛苦了)
C’est fou! A Hsinzhu il y avait des voitures partout!
Personne ne rattrapait le boulot en fait?
我們夫妻 還有小隻要帶 無法兩個人輕鬆逛街 但還是有去買東西
因為帶一個還是比帶兩個輕鬆多了啦!
早上帶姊姊先去吃早餐 至少她快樂的去上學
我媽看到今天禮拜六棉花糖要上課的事
有一點傻眼😲
「怎麼會要補課呢?
補連假?到底是什麼意思啊 」哈哈哈
法國人很難理解 🇫🇷
晚上我們比平常早一點去接棉花糖
然後殺去南寮看日落 騎腳踏車 去沙灘上走走
然後拍了幾張照 哈哈
風很大
我女兒的頭髮就是跟我一樣亂啦
飛來飛去 哇哈哈
今天不像我們平常的週末 還充滿的一天
明天預期 休息日!
#期待明年的補班日沒有兩個孩子不在一定很享受 哈哈
#四個人那張我們母女只是背景而已被拍的糊糊
————/////——/////——
喜歡法語的你可以考慮一下學習方式:
📰雙周法語電子報 , 更多的漫畫與法文故事給A1/A2 程度的你:https://app.pressplay.cc/taiwanmonamour
❤️我的雙語貼圖:https://line.me/S/sticker/6332319
🇫🇷我的線上初級法語課程: pse.is/K3Q3M
Search