覺得更上一層樓
同時也有706部Youtube影片,追蹤數超過164萬的網紅千千進食中,也在其Youtube影片中提到,40顆大茶凍就是這麼簡單 廚藝更上一層樓的我,連茶凍都能完美成功 有外型有美味有Q彈就是這麼簡單 哈哈哈哈哈 #晶典小品最經典 買晶典小品最經典的各款任一 上網登入發票就可以抽大獎偉士牌機車唷 超商、全聯等量販超市都可以買到 活動網址滴家:https://www.kc-foods.c...
更上 一層 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
更上 一層 在 蔡英文 Tsai Ing-wen Facebook 八卦
重要外交突破:#駐立陶宛台灣代表處 即將成立!
上個月,立陶宛政府宣布捐贈2萬劑疫苗給台灣,立陶宛外交部長 Gabrielius Landsbergis 在推特上表示:「熱愛自由的人們就該互相照顧!」讓我們深深感受到民主夥伴彼此堅定相挺的力量。
除了防疫,台灣和立陶宛也密切展開各面向的合作。現在,我們即將在立陶宛設立「駐立陶宛台灣代表處」(The Taiwanese Representative Office in Lithuania),立陶宛也計畫今年秋天在台灣設立辦事處,兩國的友好關係將更上一層樓。
立陶宛是OECD(經濟合作暨發展組織)成員國,也是歐盟及北約成員國,在生技、衛星、資訊等領域,都有雄厚的產業技術實力,並擁有豐富森林及農牧資源,近年來更致力於推動金融科技創新。我相信立陶宛和台灣之間,在經貿、產業、科技等領域,都有更多互惠合作的空間。
這次在立陶宛設處,是台灣繼2003年在斯洛伐克設處,相隔18年後再次在歐洲國家設立代表處。這是別具意義的重要外交成果,謝謝 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) 及第一線外交同仁積極努力,拓展了台灣和各國的實質合作。未來,我們會繼續走向世界,和更多民主夥伴攜手前行!
更上 一層 在 千千進食中 Youtube 的評價
40顆大茶凍就是這麼簡單
廚藝更上一層樓的我,連茶凍都能完美成功
有外型有美味有Q彈就是這麼簡單
哈哈哈哈哈
#晶典小品最經典
買晶典小品最經典的各款任一
上網登入發票就可以抽大獎偉士牌機車唷
超商、全聯等量販超市都可以買到
活動網址滴家:https://www.kc-foods.com/20180501Dessert/
#此為商業合作文,但內文感受皆為真實口感 ,請安心觀看
謝謝幫忙翻譯各種語言的朋友(感謝)
**********************
《徵求語言專長好手幫忙翻譯各國字幕》
【提供字幕】
https://goo.gl/KdVc4X
**********************
《給你滿滿的惘挨豆》
【instagram】
https://www.instagram.com/khshu_/
【twitter】
https://twitter.com/chienshu_tw
【FB粉絲團】
https://goo.gl/i22cCs
【美拍】
https://goo.gl/NPtYfv
【微博】
https://goo.gl/QxUiBD
【我的品牌水哦】
http://bit.ly/2Hrqkk4

更上 一層 在 艾爾文 Youtube 的評價
今天要分享作者 Brendon Burchard 追蹤10年成功者後所整理的6大高效習慣。
-
📕支持著作:https://pros.is/YzdeT3
🎥 訂閱頻道:https://goo.gl/VsQgD2
📚更多學習成長影片:https://goo.gl/Ce7e3T
-
今天要分享的這本書《High Performance Habits》,是作者 Brendon Burchard 與其團隊追蹤10年成功者後所整理的高效習慣,書中探討他在輔導這些高效人士後,分析出他們是做了哪些事使他們成功,以及告訴讀者要如何效法他們,如何把這些習慣運用在自己的工作跟生活裡。如果你也想要讓自己的領域更上一層樓,無論是想要花更少時間完成工作,或者是提升工作量的同時也維持生活品質,我覺得這6個習慣值得你來好好學習。
-
《High Performance Habits》Amazon書訊:https://goo.gl/UTyVy7
-
📘我的Facebook:https://fb.com/richfriend.fans
⏺我的Instagram:https://www.instagram.com/alvin701
💰我的理財筆記:http://blog.17rich.com/
-
#艾讀
--------------------------------------------------------------------------------
★這些人氣影片也別錯過★
--------------------------------------------------------------------------------
‣‣10年沒上班,我活過來了!
https://youtu.be/9SOt8_hbfQc
‣‣成功者每天都在做什麼?他們都有的高效習慣
https://goo.gl/WQprfL
‣‣5個超好用的說話技巧,聊到對方心坎裡!
https://youtu.be/Q9HQSoFChGU
‣‣R90睡眠法,頂級運動員都在用
https://youtu.be/POzU_gjS60s
‣‣只要3小時,勝過別人一天的工作量
https://goo.gl/AKo2CP
‣‣10本可以改變人生的書!
https://goo.gl/nkPvNJ
‣‣為什麼有錢人會這樣做?5個加快財務自由的方法
https://youtu.be/kh38NbLyZs8
‣‣這本書影響我15年,快樂是自己能決定的事!
https://youtu.be/cjpsKkbD5MU
‣‣作者花20年,發現富人變有錢的真正方法
https://youtu.be/snUfe9eX9HA
--------------------------------------------------------------------------------
其他補充
--------------------------------------------------------------------------------
關於每個習慣練習部分,看留言區。

更上 一層 在 黃小米Mii Youtube 的評價
給新手與初學者的漸層眼影畫法教學,跟著步驟練習一定學得會噢!
訂閱黃小米Mii► https://goo.gl/nR6eqz
彩妝教學播放清單► https://goo.gl/CYV2Gm
這次最大的敗筆是眼影盒...
眼影棒還好,但使用眼影刷飛粉有點嚴重啊(哭)
還請大家別介意,參考步驟教學就好囉♥
眼影畫得好看,會讓整體妝感更上一層樓
也是彩妝技巧的一大提升,而且學會了就能自行做更多顏色的變化
所以幾乎是我化妝過程中不可或缺的一環
這次的教學是我自己摸索練習下來的步驟分享,希望你們會喜歡:)
PRODUCTS//
✔1028|蒙布朗眼影盒/六色入 NT$499
✔TARTE|Brushes 刷具組 USD$44(使用刷具組中的兩支眼影刷)
✔ETUDE HOUSE|Beauty Tool Eyeshadow Brush #311 眼影刷 NT$280
TODAY'S//
✔EYE CONTACT|晶碩光學湮花棕
✔TOP|Wannabe
✔NAIL|INTEGRATE 美一天小指彩 Nail Polish #RD610
✔LIPSTICK|CHIFURE 口紅 #549
相關主題影片
►五款愛用眼影分享
https://youtu.be/-bSJVNVAlT0
►我的愛用唇彩大集合!
https://youtu.be/IOqcf_b7cD4
☒中英字幕募集中☒
如果您希望幫我在這支影片加上字幕,請先寄信到yinghuang711@hotmail.com 告知我您的youtube名稱
會再幫您開放字幕功能並以第一位寄信者為優先
成功加入字幕者,我會送出精美小禮物給你噢!謝謝:)
如何上字幕教學►http://goo.gl/iURCeD
(本影片字幕已保留給Ya Ping Fang加入)
------------------------------------------------------------------------
More about Mii
Blog:http://miihuang.pixnet.net/blog
FB:https://www.facebook.com/miihuang711
Instagram:https://instagram.com/lovemiihuang
Weibo:http://weibo.com/2812497002/profile
Thank you for watching
歡迎訂閱我的頻道,每週都會更新影片唷!
Camera: Canon G7X
Editing Software: Edius
♫ Music|Joakim Karud- A Love Story
https://goo.gl/KDq5uD
✎This video is not sponsored.

更上 一層 在 《唐詩詩意畫》之「欲窮千里目,更上一層樓」 - Yahoo奇摩 的相關結果
「欲窮千里目,更上一層樓。」出自唐代詩人王之渙所作的五言絕句《登鸛雀樓》,比喻想要取得更大的成功,就要付出更多努力。 詩作背景. ... <看更多>
更上 一層 在 登鸛雀樓王之渙(唐‧五言絕句) - 古詩誦賞 的相關結果
「欲窮」和「更上」是動詞相對,「千里」和「一層」是數量詞相對,「目」和「樓」是名詞相對,對偶工整,兩句之間的意思聯貫而下,藝術技巧高超,不愧是傳頌千古的不朽名篇 ... ... <看更多>
更上 一層 在 更上一層樓[修訂本參考資料] - 成語典 的相關結果
更上一層 樓 · ㄍㄥ ˋ ㄕㄤ ˋ ㄧㄘㄥ ˊ ㄌㄡ · gèng shàng yī céng lóu · 比喻較原來的成就更加進步,多用來激勵人。唐.王之渙〈登鸛雀樓〉詩:「欲窮千里目,更上一層樓。」也作 ... ... <看更多>