《#上を向いて歩こう》#昂首向前走
創作於1961年 ,由坂本九演唱
作詞:永六輔 作曲:中村八大
輕快好記的旋律,正向的歌詞
鼓勵人們藏起悲傷,抬起頭勇往直前,日本在各種愛心募款活動中常常使用這首歌曲激勵民心
1962年,英國Pye Records唱片公司總裁Louis Benjamin訪問日本,非常喜愛這首歌,交爵士樂團Kenny Ball and His Jazzman改編爵士樂發行;但歌名(Ue o muite arukou )對英國人很繞口,聽眾也難有印象。於是,很有創意的將訪日期間受邀時吃的著名料理『壽喜燒』Sukiyaki冠為歌名,不料在英國也造成轟動。
從此全世界開始流行這首歌曲!並於全球70餘國累積了1300萬張銷售唱片紀錄!各個國家推出不同語言的翻唱版本,我有印象的是由歌手龍千玉翻唱的台語版本《烏龍茶》
しあわせは 雲の上に しあわせは 空の上に (將幸福放在雲端 將幸福放在天際)
上を向いて步こう 淚がこぼれないように(昂首向前行 努力不讓淚水滴下來)
泣きながら 步く 一人ぽっちの夜
(流著淚踏著步伐 孤單一人的夜晚)
思い出す秋の日 一人ぽっちの夜
(想起那個秋日 孤單一人的夜晚)
悲しみは 星のかげに 悲しみは月のかげに(將悲傷放在星星的陰影 將幸福放在月亮的陰影)
上を向いて步こう なみだがこぼれないように (昂首向前行 努力不讓淚水滴下來)
姜茵茵生日快樂🎂
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6,450的網紅Kare Suen,也在其Youtube影片中提到,今年發生了很多很多事,有對有錯,很感恩身邊留下的每個人,也希望自己可以繼續成長,所以事都是最好的安排♥️大家不要誤會,我是16歲生日,不是15歲? 很久沒有做過的三語系列!日文是自己亂學的 錯了拜託不要噴我? 三語歌詞放在下面: 知道嗎 我總是惦記 十五歲不快樂的你 我多想 把哭泣的你 摟進我懷...
昂首向前走翻唱 在 Tracy黃鶯鶯 Facebook 八卦
在紅白歌唱大賽看到【手紙 ~拝啓 十五の君へ~】這首歌之時,覺得它的後勁真強,雖然已被多位歌手翻唱多種版本,大家也都很熟悉了! 不過至今連續兩年在紅白歌唱大賽演唱這首歌的原作者ANGELA AKI仍是讓我最為感動的唱版。
【手紙 ~拝啓 十五の君へ~】是作者ANGELA AKI在十五歲時寫給未來自己的信。
回想起十五歲時的自己是什麼樣的自己,好像和現在很像;剛上高中時的自己很不愛說話又很自閉,然後引起了很多誤會,對自己的未來充滿不確定感,也沒有辦法去相信其他人什麼的…雖然現在也是這樣子的狀態,但至少心中已經卸下了些什麼,卻也裝上了新的面具。
而未來的自己 應該也會對現在的自己這樣子說吧:未來還會有很多、很多痛苦的事情、和快樂的事情、關於相遇和離別,關於信任和背叛,關於友情和愛情…各式各樣令人煩惱、或是不需要煩惱的事情發生,只希望在當下的自己,可以過的幸福就好。
這首歌在2008年被選為”全國合唱團比賽國中組”的指定曲題目,看到紀錄片中ANGELA AKI去學校指導學生時演唱這首歌,許多學生聽著…聽著…忍不住掉下眼淚的畫面 讓人印象深刻 。。。
【信紙~給十五歲的你~】歌詞
敬啟者: 此刻讀著這封信的你 現在在哪裡? 做些什麼呢?
十五歲的我 有著無法向任何人訴說的煩惱
但如果是寫給未來的自己的信的話 想必一定能坦率的說出口吧!?
此刻 快要認輸 快要掉下淚來 彷彿下一秒就要消失的我
該相信誰的話繼續往前走呢? 只有一顆的心 不斷的破碎崩壞
充滿在痛苦中 我活在這樣的當下
敬啟者:謝謝你的信 我也有話 想告訴十五歲的你
自己究竟是誰 該朝何處前進 相信只要不斷追問就能找到答案
波瀾萬丈的青春之海 雖然險惡 但先將夢之舟 朝明日的岸邊前進吧
此刻 不要放棄 不要流淚 彷彿下一秒就要消失的時候
只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好 大人的我 也曾有過受了傷
而難以成眠的夜晚 有苦有甜的人生 我活在這樣的當下
人生的一切 都有意義 所以 不要害怕讓你的夢想成長茁壯
la la la, ... Keep on believing! la la la ... Keep on believing, Keep on believing, Keep on believing!
快要認輸 快要掉下淚來 彷彿下一秒就要消失的我
該相信誰的話繼續往前走呢? 啊 不要放棄 不要流淚 彷彿下一秒就要消失之時
只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好
不論在什麼時代 面對悲傷 只會逃避 是行不通的
展露笑容 努力活下去吧 努力活下去吧
敬啟者 我祈禱 現在 讀著這封信的你 能過得很幸福
https://www.youtube.com/watch…
昂首向前走翻唱 在 Kare Suen Youtube 的評價
今年發生了很多很多事,有對有錯,很感恩身邊留下的每個人,也希望自己可以繼續成長,所以事都是最好的安排♥️大家不要誤會,我是16歲生日,不是15歲?
很久沒有做過的三語系列!日文是自己亂學的 錯了拜託不要噴我?
三語歌詞放在下面:
知道嗎 我總是惦記 十五歲不快樂的你
我多想 把哭泣的你 摟進我懷裏
不確定 自己的形狀 動不動就和世界碰撞
那些傷 我終於為你 都一一撫平
那一年最難的習題 也不過短短的幾行筆記
現在我卻總愛回憶 回憶當時不服輸的你
天空 會不會雨停 會不會放晴
會不會幸福在終點等著我和你
會不會是我忘記 還能勇敢地去淋雨
我們繼續走下去 繼續往前進
繼續走向期待中的未知旅行
感覺累了的時候 抱著我們的真心
靜靜 好好地休息
祝福我能遊歷萬國 怎麼我還奴役自己
不甘心 在天天很多錯失的證據
這封信如明亮大鏡 這封信能明白自己
寫得低 但怎麼拋低理想的散去
懷疑我當天幾多歲
令我寫了一句不怕流淚
懷疑我永遠不會累
就來十行列明十個壯舉
讓我闖出新世界 交出真個性
假使想愛 必會找到親愛伴侶
突然十年便過去 方知歲月冷漠似水
就算筆跡不會變 紙張不會皺
偏偏想笑 竟會得到灰暗情緒
默然從頭讀過去 一句一句太乾脆
ああ 負けないで 泣かないでa a ma ke na i de na ka na i de啊 此刻 不要放棄 不要流淚消えてしまいそうな時はki e te shi ma i so u na to ki wa彷彿下一秒就要消失之時自分の声を信じ歩けばいいのzi bu n no ko e wo shi n zi a ru ke ba i i no只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好いつの時代も 悲しみを避けては 通れないけれどi tsu no zi da i mo ka na shi mi wo sa ke te wa to re na i ke do 不論何時 面對悲傷 只會逃避的話是行不通的笑顔を見せて 今を生きていこうe ga o wo mi se te i ma wo i ki te i ko u展露笑容 努力活下去吧
今を生きていこうi ma wo i ki te i ko u努力活下去吧
有一天 我將會老去 希望你會覺得滿意
我沒有 對不起那個 十五歲的自己
喜歡請幫我點個讚
留言告訴我你想聽什麼歌,看什麼影片
未訂閱的記得訂閱
訂閱了的記得開鈴鐺
想追蹤我更多動態歡迎關注我instagram
更多cover在全民K歌
有任何問題歡迎yt留言或ig direct我
◇Instagram: Kare.suen
◇Lofter: 倪逸
◇VV音樂: 倪逸
◇全民K歌: 倪逸
◇抖音: Kare_
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/I-7bO7Dnu3s/hqdefault.jpg)
昂首向前走翻唱 在 C.C. Music Studio 姜采希 Youtube 的評價
《#上を向いて歩こう》#昂首向前走
創作於1961年 ,由坂本九演唱
作詞:永六輔 作曲:中村八大
輕快好記的旋律,正向的歌詞
鼓勵人們藏起悲傷,抬起頭勇往直前,日本在各種愛心募款活動中常常使用這首歌曲激勵民心
1962年,英國Pye Records唱片公司總裁Louis Benjamin訪問日本,非常喜愛這首歌,交爵士樂團Kenny Ball and His Jazzman改編爵士樂發行;但歌名(Ue o muite arukou )對英國人很繞口,聽眾也難有印象。於是,很有創意的將訪日期間受邀時吃的著名料理『壽喜燒』Sukiyaki冠為歌名,不料在英國也造成轟動。
從此全世界開始流行這首歌曲!並於全球70餘國累積了1300萬張銷售唱片紀錄!各個國家推出不同語言的翻唱版本,我有印象的是由歌手龍千玉翻唱的台語版本《烏龍茶》
しあわせは 雲の上に しあわせは 空の上に (將幸福放在雲端 將幸福放在天際)
上を向いて步こう 淚がこぼれないように(昂首向前行 努力不讓淚水滴下來)
泣きながら 步く 一人ぽっちの夜
(流著淚踏著步伐 孤單一人的夜晚)
思い出す秋の日 一人ぽっちの夜
(想起那個秋日 孤單一人的夜晚)
悲しみは 星のかげに 悲しみは月のかげに(將悲傷放在星星的陰影 將幸福放在月亮的陰影)
上を向いて步こう なみだがこぼれないように (昂首向前行 努力不讓淚水滴下來)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/c415gGsFkfE/hqdefault.jpg)
昂首向前走翻唱 在 上を向いて歩こう(Sukiyaki)[2008 Live]《昂首向前走》原曲(中 ... 的八卦
... <看更多>