演唱會後記:
《影片中的每個亮點,都是阿米的愛💜》
「族群融合、跨越性別、沒有年齡之分、全家動員。」這次到玫瑰碗最大的感想,除了他們超屌的舞台設計還有孩子們的舞台魅力之外,大概就是這幾個形容詞了。要填滿這個場真的不容易啊⋯⋯
很多人以為這些只是什麼「無腦的追星少女」做的,先說我們這團吧!我們只有心是少女,除了一個二十幾歲的,其餘全部都是快五十歲的「婦女」。外商銀行的,一年三十天的假,她說她全部拿來跑防彈行程。還有老公也支持的二個朋友,還有我們這種要放假就要選自己覺得爽的事情做。我們不是無腦少女團,我們都是事業有成,抬頭還蠻大的貴婦中年婦女團。
這次也因為演唱會,終於跟二十幾年沒見的大學同學見面,她住舊金山,也是飛到LA看演唱會,還有另一個住洛杉磯的朋友,懷孕就帶著肚子裡的迷你阿米跑防彈行程,這次是生完孩子後的第一場演唱會,老公一起陪著。因為BTS,我們有一種四海皆兄弟感。
如果你去看Twitter,就知道有多少數不清的好萊塢名人都是防彈的粉絲的時候,你就會知道說喜歡防彈的都是一些無腦的小妹妹這句話時,是有多麼的無知跟自以為是了。
很多人對自己做不到的事情總是不屑一顧,然後只有一句那也沒什麼了不起,接著就是一陣批評,這種人其實是最可悲的,然而更可悲的是這些人其實完全不覺得自己可悲。
-
在玫瑰碗排隊等候廁所,遇到一個從舊金山飛來的年輕女孩,聊了之後才知道,因為她家族有人喜歡,所以她四歲小孩也愛上防彈,於是一家人就這樣來看演唱會。她跟我分享,在舊金山飛來洛杉磯的飛機上,遇到一個黑人家庭,因為她身上穿著防彈周邊的衣服, 於是那家人問她是不是也是要去看演唱會。接著她用了「不可思議」的形容詞:整個班機上的防彈粉絲開始歡呼鼓掌尖叫,我看著一個黑人家庭嘴裡喊著亞洲人的名字,然後整個飛機上的人,好像包機一樣,要去看自己家人的表演⋯
這樣的狀況,在歐美場應該更有感。出國前看了一篇文章:誰的巡演真的走到世界《https://www.thenewslens.com/amparticle/118081》
台灣歌手的世界巡迴演唱會,到底多「世界」,再「世界」還是亞洲佔八九成。因為這些都要評估當地來聽演唱會的粉絲數量,再決定是否要在該地舉辦。粉絲人數不夠,一場一萬人的或許都有困難。文末剛好提到BTS ,他們的世界巡演,只有三成在亞洲,其餘的都散在世界各處。真正的世界巡演,我也覺得「世界」這個詞,要用起來,是需要實力的。
「沒有走出去,不知道自己的渺小。」這次舞台設計真的很美,是藝術等級了!這麼大場地要怎麼把畫面填滿,他們做的很到位。就連南俊一個人站在這麼大的舞台上,沒有舞群,只有一個人,也能把氣氛炒熱,很佩服。
#我的中年婦女生活多采多姿
#只有認清自己的內在需求才有真正活化靈魂的過程
#我的生活很不主流但是我不需要主流因為我就是自己的主流
-
5/5 感言
🐯 V
感覺真的很棒,大家感覺怎麼樣? 現在大家,真的感覺自己處在閃耀的星河之中。這份回憶感覺會一直留存在記憶中。會想念你們所有人的,阿米。我會永遠當ARMY的粉絲。我希望我們將來能再在這開演唱會,和大家約定,我們七個人一定會繼續前進,為你們鼓勁。
🐣 JM
OMG!! Rose Bowl!! 今天感覺超棒!站在這裡感覺真的就像做夢一樣,有一句話一定要說。你們是我人生中促使我前進的動力,也是此刻我站在此處的理由。所以,真的謝謝你們,愛你們!
🐹 JIN
今天和大家一起真的很開心!以後能再在Rose Bowl 這裡表演就好啦! 只要大家願意,我們就一定會再來的!阿米,愛你們!
🐱 SG
真的就像被星星環繞一樣,進到公演場的時候,會環視觀眾席,感覺就像來到了NBA決賽,心裡非常的興奮。謝謝你們給我們如此難忘的夜晚!會再來的,謝謝!
🐿 JH
今晚玩得開心嗎?會冷嗎?想說,我們似乎用我們的能量和熱情,驅散了這份寒冷呢。阿米們,你們的微笑,你們的幸福,為我的人生帶來了意義。謝謝你們和我們一起享受其中,Rose Bowl!我們很快就會再見的!愛你們LA!謝謝大家。
🐰 JK
和你們同在的夜晚真的非常美麗,我們從阿米們的身上獲得了許多的能量和支持,今晚才能如此興奮地進行表演。今晚對於我們來說意義十分珍貴,這份回憶將永遠與我同在。我永遠不會忘記,我們約定,以後一定要再次回到這裡。謝謝大家,愛你們!
🐨 RM
我不知道要說些什麼,真的,這兩天真的是最完美的巡演開始。
從2013年開始,6年期間,我們一起積累了許多的回憶。之前呢,我們是RM,J-HOPE,JIMIN,JUNGKOOK,JIN,V,SUGA,七個從韓國來的少年,我們是愛豆,藝人,可以是大家願意呼名的一切。
各位是我們的成長之處,是我們的夢想,是我們幸福,是我們翱翔的翅膀,是我們的宇宙,是我們的夜晚與光芒。各位是我們的花樣年華。
我愛著今夜你們的話語,你們的呼名,但今夜,此刻,讓我們把這一切稱呼忘卻。就把我們,叫做「我們」。我們稱彼此BTS和ARMY。我們是BTS,你們是ARMY,能賦予我們這個呼名真的很感謝,但同時,你們也是BTS,我們是你們的ARMY。
無論你從哪裡來,說什麼語言,年歲幾何,今天我們同在這裡,在Rose Bowl,我們便是一體的。我們說著同樣的話語,發出同樣的聲音;我們發聲,說著同樣的語言。
這是家園,我們稱此為家園。我愛你們!我們會永遠記住你們每一個人,你們每一個人的故事。
讓我們把這同樣的語言繼續一直說下去吧。
翻譯©沐晨
http://t.cn/EoAI3cY
Search