Breaking through the Limit
Who I was...
I got in an accident and the motorcycle caught on fire.
I got a third degree burn on 70% of my body and my heart even stopped beating once.
The fire burned and ruined my young 13-year-old face.
I went into a coma for two months.
I woke up to see that I had only one limb left, my right hand.
Eleven years have passed.
With only one hand, I play guitar, play with perler beads, cook, and write.
With my metal (prosthetic) legs, I have run marathons and climbed to the top of Taiwan's 3,886-meter Snow Mountain.
Who I am...
I have become a speaker on life education and am running my own perler bead business
I have received the "Global Life Fighter" award from the President of Taiwan.
I am financially independent, passionate about life, and in fervent pursuit of my dreams.
I am looking forward to the great future ahead of me.
I can do all things through the One who gives me strength.
My name is Yajing Chuan.
I look forward to further sharing my life story with you and hope you will come along with me in experiencing life's miracles.
Yajing Chuan
Born in 1993
Email: a0989705375@gmail.com
WhatsApp: 0989705375
我來描述一下,我車禍燒傷後的這7年來生活,給大家多點了解燒傷朋友們的辛苦
我是三度燒傷,全身百分之七十以上,由於三肢皮膚組織壞死,必須切除,若不切除,活下機率是百分之0,在我昏迷的2個多月中,三肢ㄧㄧ的離我而去,媽媽忍痛簽了三次的截肢手術單,就這樣的帶走了我的左手和雙腳,但我並沒有因此醒來⋯
一直到了2個多月後,在家屬都做了最壞的打算後,奇蹟似地,我醒來了
醒來了,全身很痛,無力,意識模糊,無法說話(插管)
起初我醒來的時候,大概有一個月每天打嗎啡(ㄧ打下去就睡著了,完全也沒有任何感覺的)一天兩次施打嗎啡,慢慢的,藥劑沒用了,打了也不會睡著,之後加強了藥劑,改打醫院最強的嗎啡,但是過不久,我很嚴重的上癮了⋯
有天醫生告訴我,你不能在打嗎啡了,但我會給你止痛針,就這樣的兩個小時換藥打了7-9針止痛,說真的,在痛的時候根本感覺不到止痛的任何效果,因為那個疼痛已經超過很多很多⋯
然而沒有嗎啡的換藥,更是如此殘忍,不管在多麼堅強的人,一樣會掉淚
燒傷皮膚已經失去了表層的肉,所殘留的是非常脆弱的鮮紅色的肉,當棉棒輕輕的劃過時,就像「 一把刀子割過去一樣 」每一根棉棒就像是刀子般了割來割去,在我越緊張的時候,傷口不止會流血,還會「 噴血 」,這就是所謂的燒傷換藥疼痛
而復健也是一個非常難熬的歲月,疤痕長的非常快,皮膚也會快速的萎縮,每當復健就是要把皮拉開,那種撕裂的感覺,就像我們在吃手扒雞一樣, 「 撕裂 」,不是今天拉開了就沒事了,過幾個小時後疤痕又會緊緊的咬住你的皮膚,這樣的 「 撕裂復健 」要長達半年以上,才會真正鬆開
在傷口長肉的過程中,身體會非常不舒服的像幾萬隻螞蟻在身上爬來爬去,那樣的癢,在怎麼抓也不會止癢,因為那種癢是癢在皮膚裡面,根本抓不到,光是輕輕的稍微抓一下,傷口就會馬上的冒出鮮紅色的血跡
燒傷皮膚,完全失去了毛細孔,因此不會在流汗,夏天的時候會比一般人還要怕熱,好比如:冬天大家都會穿著大厚衣,甚至還要吹暖爐,但我卻穿著無袖背心還要吹電風扇,因為這樣才舒服
植皮手術是割下一塊完整皮膚去覆蓋燒傷傷口然後縫起來,希望肉與肉之間可以產生快速的長肉效果,但不是每個傷口植皮都有效,有些嚴重一點的要植皮好幾次,甚至植皮後不能夠亂動,因為或許因為一時的 「 動 」植皮覆蓋的肉就會掉下來,就白唉刀了
這就是所謂的燒傷生活,是個很生不如死的漫長歲月,家人,朋友們的陪伴很重要,非常重要,非非非常重要!!!
透過我的親生經歷的描述,希望大家能夠了解燒傷友們的辛苦。
曾經擁有一個健全的身體,直到失去,一度從放棄到擁抱生命,我熱愛我的生命,即便我失去了左手、雙腳還有一張正常的外貌,但我找到了人生的目標。
Tubex:莊雅菁
博客來著作:
酷啦!我有一雙鋼鐵腳。
愛你,讓我變得更勇敢。
歡迎各大學校、教會、團體公司邀約演講。
https://www.facebook.com/124616330906800/posts/2336154949752916/
同時也有878部Youtube影片,追蹤數超過27萬的網紅Ronghao Li's Official Channel李榮浩官方專屬頻道,也在其Youtube影片中提到,*數位線上聽:https://RHL.lnk.to/EARAY -- 年少有為描寫一段平凡愛情裡的深刻印記 男人面對情感的壓抑和撕心裂肺 像是每個男人都有過的曾經 每個世代都有的情感經歷 最偉大的愛情不是永遠 而是曾經在平凡生活裡有你有我的那些深刻 #李榮浩〔第5張創作專輯-全新復古概念系列〕...
很young 在 Janet Hsieh 謝怡芬 Facebook 八卦
首先~要大大感謝大家的恭喜和祝福簡訊及禮物!其實到現在一切都還感覺很不真實,而我好像還停留在呆滯的狀態。我,的,天,啊,我真的是位媽咪了! George Young 我們有個兒子了!
(對了所以有人猜對嗎?是位男孩,10/11,凌晨2:37出生,3650公克,有大GG(像媽媽一樣man,哈哈!)
First of all, THANK YOU for all of the congratulatory messages, support, and presents! It’s been so surreal and I’m still in a daze. OMG! I’m a MOMMY!!! GEORGE, WE HAVE A SON!! @instageorgy
(BTW, anybody guess correctly? Baby boy, born Oct 11, 2:37am, 3650g, big GG (Takes after mommy. haha!))...
Continue Reading
很young 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
很young 在 Ronghao Li's Official Channel李榮浩官方專屬頻道 Youtube 的評價
*數位線上聽:https://RHL.lnk.to/EARAY
--
年少有為描寫一段平凡愛情裡的深刻印記
男人面對情感的壓抑和撕心裂肺
像是每個男人都有過的曾經 每個世代都有的情感經歷
最偉大的愛情不是永遠
而是曾經在平凡生活裡有你有我的那些深刻
#李榮浩〔第5張創作專輯-全新復古概念系列〕
第二部曲:最真誠無悔動人主打 單曲《#年少有為》
最李榮浩式的情歌 最走心的愛情遺憾
聽李榮浩唱出倔將愛情裡的愧對獨白《年少有為》
10.17 全專輯正式發行
--
◎MV特別出演:林雪
MV男主角由李榮浩親自邀請到戲骨級演員林雪演出!從小可說是看香港電影、戲劇長大的李榮浩,對林雪在金馬獎提名「最佳男配角」的電影《鎗火》中的精湛的表演印象深刻,甚至在MV拍攝前幾天特別再一次翻出電影欣賞。而提到自己被林雪的演技深深吸引,他更笑說自己入戲太深連續看了兩遍!
而為了MV拍攝,林雪這次也特地排開行程,特別從香港飛到台北拍攝。故事中他飾演一名大公司的老闆,在年少時懷抱著飛行員夢想,但因為身體的一些殘疾沒辦法完成夢想,而對一直陪伴在身旁的初戀女友感到虧欠,最後兩人終究無法修成正果,成為了MV中林雪生命裡一段沒有結果的愛情與心裡一直以來的遺憾。
故事時間軸回到現今,林雪看似有著完美的家庭,身邊所有的一切都令人稱羨,他時常趁著工作中午休息時,請司機幫忙買附近餐廳的盒飯,再走到公司附近的機場,邊吃著便當邊看著飛機起降,而他吃的便當也是來自他過去初戀女友所開的餐廳;他閉著眼想像自己就坐在機艙裡駕駛著飛機,標準的動作都是他從書上、影片裡自學而來,吃著過往初戀女友親手做的盒飯,讓他彷彿回到年少時光,也是他從年輕時到現在一直沒辦法完成的夢......
原來,外在看似健全的他,其實有一隻腳裝著義肢,身體的障礙讓他想作夢卻無可奈何,就連身邊的妻子也要他別再幻想。最後,他只能深夜一個人靜靜的做著年輕時的夢,現實生活裡越想越惆悵的他,時常想著想著落下了淚。MV充滿傷感的故事,搭上〈年少有為〉乍聽平靜卻暗藏洶湧的旋律,勾起了許多人年輕時的夢想。
在MV拍攝前,林雪和李榮浩一碰面就主動提及自己第一次聽這首歌的時候,馬上就連結到自己的年輕歲月,眼淚更不聽使喚的掉了下來,直讚這首歌讓他十分感動!並再分享到自己年輕時就從內地到香港打拼,無論是做工、跑龍套...等辛苦的工作,他都非常努力,也因為那些日子,讓他如今已貴為影壇戲骨級影帝。而在拍攝時,一場在房間裡模擬開飛機的戲碼,更讓林雪在一開鏡就瞬間流下眼淚!而當時也在現場的李榮浩,也提到過去在電影中林雪演的不是大哥就是喜劇,幾乎很少看林雪流淚!而下戲後,林雪也坦言這是他30幾年螢幕生涯中的初體驗,第一次的哭戲就送給了李榮浩,讓李榮浩聽了直言很感動。
--
◎ 年少有為
曲:李榮浩
詞:李榮浩
電視一直閃
聯絡方式都還沒刪
你待我的好
我卻錯手毀掉
也曾一起想
有個地方睡覺吃飯
可怎麼去熬日夜顛倒連頭款也湊不到
牆板 被我砸爛 到現在還沒修
一碗熱的粥 你怕我沒夠 都留一半帶走
給你形容 美好今後你常常眼睛會紅
原來心疼我 我那時候不懂
假如我年少有為不自卑
懂得什麼是珍貴
那些美夢
沒給你 我一生有愧
假如我年少有為 知進退
才不會讓你替我受罪
婚禮上 多喝幾杯
和你現在那位
假如我年少有為不自卑
嘗過後悔的滋味
金錢地位
搏到了卻好想退回
假如我年少有為 知進退
才不會讓你替我受罪
婚禮上 多喝幾杯
和你現在那位
在婚禮上 多喝幾杯
祝我年少有為
製作人Producer:李榮浩Ronghao Li
編曲Arrangement:李榮浩Ronghao Li
吉他Guitars:李榮浩Ronghao Li
貝斯Bass:李榮浩Ronghao Li
鼓Drums:Alex
和聲編寫Backing Vocal Arrangement:李榮浩Ronghao Li
和聲Backing Vocal:李榮浩Ronghao Li
弦樂編寫Strings Arrangement:李榮浩Ronghao Li
弦樂Strings:國際首席愛樂樂團International Master Philharmonic Orchestra
錄音師Recording Engineer:李榮浩Ronghao Li
混音師Mixing Engineer:李榮浩Ronghao Li
錄音室Recording Studio:北京一樣音樂錄音室Beijing Young Music Studio
混音室Mixing Studio:北京一樣音樂錄音室Beijing Young Music Studio
母帶後期製作人Mastering Producer:李榮浩Ronghao Li
母帶後期處理工程師Mastering Engineer:周天澈TC Z.
母帶後期處理錄音室Mastering Studio:TC Faders
--
◼︎ 更多李榮浩相關資訊:
李榮浩官方臉書FB:https://www.facebook.com/ronghaoli711
李榮浩官方Instagram:https://www.instagram.com/lironghao85
李榮浩官方新浪微博:http://tw.weibo.com/leeyoungho
華納音樂官方FB:https://www.facebook.com/WarnerMusicTaiwan
華納音樂官網:http://www.warnermusic.com.tw
很young 在 MJFTV Youtube 的評價
1/16號PO出這首歌
代表對116的熱愛
詞:冒險王ESO
曲:冒險王ESO/梯依恩TEN
編曲:梯依恩TEN
MV:大製作 怪獸導
特別感謝:參劈.小個/顏社.蛋堡/Young SoulJaz .Starr Chen/
他是個年輕人所以有很多夢想
他是個發明家在等待他的夢工廠
他不是英雄他需要朋友捧場
他想要挖到寶藏跟這世界一起共享
心裡想著計劃他根本忘了讀書
翻過圍牆知道以後不同的路
他嫌走的太慢所以用力的跑
他知道時間還沒到但已經準備好
他早就習慣挫折得不到該獲得
他相信蛋堡的話這些一切都是過程
身邊太多貴人
來去的過客
他害怕熱情
不再對大餅感到興奮
他是最聰明的人還是最笨
不可能的任務不可能會勝任
他想要變成超人照顧身邊所有的人
可能他只是個人
但他不願意承認
I believe I can keep my head up.
Don't ever lose your faith.
I believe I can keep my head up.
Swing your wings fly away.
時間在過他煩惱越來越多
他必須跑得更快但是肩膀背的更重
完成父母的期望弟妹們的榜樣
卻截然不知面對的超乎他想像
他口直心快得罪所有他的不喜歡
他因為義氣樂意為朋友惹上麻煩
他依然高調即使還沒有過風頭
要就一起不要總是一個人出風頭
要忙得事情太多幾乎忘了愛情
他知道愛的是誰但他沒有信心
他想要當個爛人
不值得愛的一個人
他會保持距離不想再傷害下一個人
有天會離開他希望有人捨不得
不一定是經典但至少有人會記得
他牢記每一張臉讓他一直站著
他說這是頑童你知道的
I believe I can keep my head up.
Don't ever lose your faith.
I believe I can keep my head up.
Swing your wings fly away.
Hands up 如果還有夢
把所有夢想用盡全力拉出夢中
Hands up
如果腳不痛
把步伐跨大
We don't talk to talk
Hands up 如果還有夢
把所有夢想用盡全力拉出夢中
Hands up
如果腳不痛 把步伐跨大
We don't talk to talk
很young 在 TGOP (This Group Of People) Youtube 的評價
大家是否都有看牙醫的經驗,也遇過很多搞笑有趣的事,不管你覺得看牙醫很有趣或者很恐怖,還是你從來沒看過牙醫,今天就讓這群人為您揭開這個牙醫世界的神秘面紗。
#這群人 #牙醫 #經典語錄
支持群人 訂閱訂起來➔ https://tgop.pse.is/GWAQ6
A Day To Remember 播放清單 經典語錄系列➔ https://tgop.pse.is/M3HAM
來看這群人更多日常生活 ➔ https://tgop.pse.is/KZPB2
群人製作的都在這➔ https://tgop.pse.is/KB5Z4
演出:網路搞笑團體「這群人」This Group Of People a.k.a. TGOP。
註:戲劇效果、激動演出。
請調整為1080pHD觀看品質較高。
Translated by Jason Young
Facebook
這群人: https://tgop.pse.is/K7SE2
展榮展瑞: https://tgop.pse.is/MGXKV
茵聲: https://tgop.pse.is/LEVZ5
董仔: https://tgop.pse.is/MDX52
石頭: https://tgop.pse.is/LZS6Y
尼克: https://tgop.pse.is/HJB2Z
木星: https://tgop.pse.is/MC3JL
Instagram
這群人: https://tgop.pse.is/KE6S9
展榮: https://tgop.pse.is/MJER2
展瑞: https://tgop.pse.is/MEVXJ
茵聲: https://tgop.pse.is/KFWEX
尼克: https://tgop.pse.is/M4GAE
董仔: https://tgop.pse.is/MNY8W
木星: https://tgop.pse.is/KMBXE
石頭: https://tgop.pse.is/MSNET
這群人bilibili: https://tgop.pse.is/M79UP
這群人微博: https://tgop.pse.is/MLT7Q
【兩班半攝影棚開幕啦】
https://www.17hrs.com.tw/
【三花自創品牌3.one x iRoo開賣啦!】
https://3one.iroo.com/
【工作邀約請洽詢】
聯絡信箱 :thisgroupofpeople@gmail.com