疫情期間,
端午連假不出門
不如在家試試綁粽吧!
以下是》
寫給想包粽小白們的攻略
(其實是友人太想包粽,要我寫的做法,剛好丟上來跟大家分享)
考慮到小家庭,我們量不要太大,
就買個一斤糯米吧!
料也簡單備個3樣,香菇、滷肉、紅蔥頭蝦米。
家庭簡易版-北部粽❤️
首先你需要的雜貨行買》
✅粽葉1把
✅粽繩1個一個就能綁20顆粽子
✅圓糯米一斤(看你喜歡什麼口感的,有人北部粽也用長糯米都有)
✅紅蔥頭適量(半斤)
✅金鉤蝦 (半斤)
✅乾香菇 半斤
✅醬油膏或蠔油
✅五香粉
✅白胡椒
✅菜脯 (有切好的、細的)
市場或超市買》
✅五花肉條 一斤
回家後備料處理》
✅米先洗乾淨泡水,
要泡4小時(最少),
用隔水加熱,火炊熟,蒸籠下面可以墊個粿巾(不清楚的人,可以去IG包粽的動態精選裡看一下,我有放照片),
或用大同電鍋蒸也是可以,
蒸個25-30分鐘,
米心透了就可以了!
切記,一定要蒸透喔,不然炒的油飯會硬硬的高低粒(台語)
秘訣)蒸米前可以在米上淋點煸五花肉多的豬油或紅蔥頭的油,
這樣蒸起來的米才會透亮好吃。
✅香菇泡水,確實泡開,香菇水可以留著一起滷肉,
泡開後的香菇,看是要開十字或切半都可以,
然後先煸香》最後跟滷肉汁一起滷個10分鐘
✅紅蔥頭煸成金黃色備用(油留著炒油飯)
✅菜脯先洗乾淨,把鹹味泡開,
瀝乾。炒香,記得多放點白胡椒粉,有點辣才好吃。
✅蝦米稍微沖洗乾淨跟紅蔥頭拌炒一起就完成了。(先炒蝦米再放入炸好的紅蔥頭)
✅滷肉,
肉先切成小塊,約3公分寬,先燙個血水再拿出不沾鍋乾煸逼出豬油後,放入燉鍋,丟幾粒蒜頭進去、醬油膏、醬油、五香粉、白胡椒,炒至上色,有醬油色後放入水一起燉煮。燉個半小時40分,肉有軟透就可以囉。
水可以稍微多一點,滷汁要留著滷香菇跟炒油飯。
✅炒油飯
蒸好的米放入炒鍋,倒點紅蔥頭的油,放入適量的滷汁(可以先放半碗滷汁)、白胡椒粉、紅蔥酥、鹽巴一起拌炒,
火不要太大,把滷汁跟米粒都炒勻,不能顏色不均勻,炒到米會回縮在一起變Q時就完成了。
中間記得試吃,顏色或米太乾就再加點醬汁下去炒。
總之就炒成你心目中的油飯味。
以上做完我們就能包粽囉❤️
包粽技巧。》
粽葉尖的地方90度往下折,
尖角隔1.5cm卷甜筒卷。
最後折角像內折!就成了漏斗狀。
左手的粽葉記得留長一些,
葉子左下右上↗️再去折。
北部粽就是包滿,
綁線時可以稍微大力點拉出腰身。
全部包好後,再蒸一次就能吃囉❤️
頭一回綁粽,
我們就先別管好不好吃,
起碼我們型先做出來了,
等成功了,有了成就感後,我們再來追求其他不足之處。
頭一回,別給自己太大的壓力😍😍
在這預祝大家包粽成功❤️
以下開放自己包的粽子蓋大樓❤️
#在家防疫
#第28天
#葛瑞絲黑白舞 之空中包粽小教學
Ps,肉粽想包什麼都馬可以,
栗子、花生、蛋黃、干貝、鮑魚、
或是像我阿姨連香腸、豬血糕,想吃的都能包進去。自在開心就好❤️
喔對了!一個小訣竅
如果怕太累,
那就分兩天作業,
一天備料、一天包粽~
我阿嬤也是這樣做的❤️
同時也有179部Youtube影片,追蹤數超過61萬的網紅{{越煮越好}}Very Good,也在其Youtube影片中提到,⬇⬇English recipe follows⬇⬇ ?鮑汁麻辣鳳爪 重點? 1.無論買急凍雞腳/鳳爪 睇到白雪雪先好買 2.出水過程好重要,要起泡 先能去除雞腳異味,腥味 3.放入雪櫃時間越耐,越入味 唔食得太辣,唔好落咁多辣椒 麻辣鳳爪 材料: 急凍鳳爪 ...
小鮑魚做法 在 錵鑶居家料理小教室 Facebook 八卦
為什麼我的肉粽堅持用手工的?🤔
因為手工做出來的肉粽是有溫度的
每一顆肉粽包的是人滿滿的心意❤
要完成一顆肉粽不是一件簡單的事情
從配料的購買到每一道繁複的作法
我都親自下去做,下去了解
米飯的入味、干貝與鮑魚的嚴選、魯肉的滷製
每一個環節都影響著最後的成品💪
既然前置這麼麻煩,為什麼我還要手工包肉粽
因為我還是比較喜歡傳統的做法👵
讓包肉粽不單單只是包這件事
而是帶有滿滿包肉粽,人的心意!😘
👉http://magicstudio.tw/zongzi?tag=Soft
不敢說我的肉粽是最好吃的
但一定都是我親自下去,做出我喜歡的口味
搭配解油膩的干貝雞湯,讓媽媽今年端午節過得很輕鬆
或是妳想要送禮,我都有附贈精美小紙袋
讓妳送給親朋好友會有滿滿的面子
收到我的肉粽會感受到我滿滿的誠意唷!!!
🔈上禮拜肉粽抽獎反應很好,📣這禮拜再加碼抽2位📣
6/1號晚上七點抽出”2位“朋友免費送『干貝鮑魚肉粽5入組』
只要按讚本文留言:『我要抽手工包的肉粽』
加標記一位朋友一起來抽獎
這禮拜抽獎“鮑魚海陸粽”的朋友已經出來囉
會統一幫你6/4號出貨,1~2天幫你到貨,
最晚6/11幫你到貨(端午節是6/18號周一)
小鮑魚做法 在 李永萍 Facebook 八卦
#文創姊 李永萍參選立委聲明
#藍營最強將 #拚文創 #拚觀光 換掉民進黨
有人問我,為什麼這麼想不開,想重回政壇,還要到個藍綠競爭最激烈的艱困選區選立委?我說,「因為看不下去了」。
因為看不下去,所以沒有避戰的權利。因為看不下去,所以要用最強人選面對最艱困挑戰。我到這個選區,就是藍營的最強將,我祇有一個目標,就是勝選。要用我專業的政治經驗,配合未來的希望能成為國會多數的國民黨團,徹底扭轉民進黨錯誤政策與施政方向。
民進黨執政,一切政治掛帥、黨派掛帥,把台灣的資源與優勢消耗殆盡,不斷地內部分化,抹黑抹紅,中華民國竟衰敗至此。
錯誤的年改政策,讓警消公教成了最大的犧牲者,逼得大學教授出走。失敗的能源政策,讓台灣產業一蹶不振,民眾只能拿肺換發電。更別提民進黨的黑手伸進獨立機關、大學院校,肆無忌憚地大搞權謀分贓、派系分贓把戲。兩岸問題上,推翻、抹黑九二共識,更是拿台灣全體民眾的和平、安全當兒戲。
換言之,由東廠、西廠操控的新世代的黨國分贓體制,已經透過「鳥籠經濟」、「鳥籠公投」、「鳥籠民主」,讓民眾看不見未來,經濟一攤死水,國家沒有了方向。
和大多數人一樣,我可以做個鍵盤族,在網路世界發洩我的不滿。我也可以繼續作電視名嘴,在政論節目裡針砭時政。
但我深深覺得,光討厭民進黨沒有用,要換掉民進黨,滅東廠,就必須有人站出來,敢於跟民進黨競爭,即便在最艱難選區,也要用最強而有力政策與說服力,擊破民進黨話術,捍衛正確理念與價值,守住立法院過半席次,把國家導向正軌。
所以我願意走出舒適圈,願意挑戰新北市十二選區立委,就是希望幫國民黨、幫全台望治心切民眾,在這塊綠營對手最強、藍營嚴重屈居弱勢選區,打下重建台灣生命力的灘頭堡。
這段時間,我穿梭汐止、金山、萬里、瑞芳、平溪、雙溪、貢寮,這塊俗稱七星區的寶地中,和大家聊掌故,談節慶、品小吃,感謝很多在地朋友的熱情,從珠蔥到螃蟹,從龍鳳腿、鵝肉到鮑魚,為我講述一個接一個的故事。淳樸的氛圍讓我深有所感,這一串一串的故事,不但是在地豐沛生命力與珍貴記憶,更是我們藉以發展在地文創與在地觀光的人文厚度。
過去,有人稱我「文化立委」,現在,兩岸四地的朋友都稱我一聲「文創姊」,或許真是因緣到了,我可以有這個機會貢獻於此,以創新做法、創新觀念,幫助在地,創生出「產、地、人」三位一體的優勢,這也是發展觀光、創造產業附加價的關鍵。
台灣要走出去、民眾要發大財,就不能閉關自守、故步自封。別再拚政治,拚文創、拚觀光,台灣才有好未來。
#七星區就是新北市第十二選區 #汐止 #金山 #萬里 #瑞芳 #貢寮 #双溪 #平溪
小鮑魚做法 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇⬇English recipe follows⬇⬇
?鮑汁麻辣鳳爪 重點?
1.無論買急凍雞腳/鳳爪
睇到白雪雪先好買
2.出水過程好重要,要起泡
先能去除雞腳異味,腥味
3.放入雪櫃時間越耐,越入味
唔食得太辣,唔好落咁多辣椒
麻辣鳳爪
材料:
急凍鳳爪 2磅
花椒 10克
八角 4粒
蒜頭 6粒
辣椒仔 6隻
薑 5片
蔥 1條
調味料:
麻辣鮮露 1湯匙
鮑魚汁 1湯匙
辣椒油 1茶匙
鹽 1湯匙
糖 1湯匙
紹興酒 1湯匙
處理:
1. 鳳爪用清水解凍,擎乾水。
2. 修剪趾甲,每隻鳳爪1開2。
程序:
1. 煲1大煲水,加1湯匙鹽,放鳳爪落鑊,出水5分鐘。
2. 沖洗乾淨鳳爪,擎乾水。
3. 放薑片、蔥及八角落白鑊,至烘出香味,加水,放鳳爪,大火煮10分鐘。
4. 水滾,收至中火,再煮10分鐘。
5. 蒜頭,去皮,沖洗乾淨,切碎。薑,切碎。辣椒,去籽,切碎。蔥,用叉切碎。
6. 鳳爪煮了10分鐘,熄火,焗10分鐘。
7. 預備冰水。
8. 將鳳爪放入冰水內。
烹調:
1. 放2湯匙油落鑊,放花椒落鑊爆香,1分鐘後將花椒碎撈起。
2. 用中慢火將蒜頭及辣椒落鑊爆香,熄火。
3. 將浸好冰水的鳳爪擎乾水,放入玻璃碗。
4. 放1湯匙鮑魚汁,1茶匙辣椒油,1湯匙麻辣鮮露,1湯匙糖,攪勻。
5. 放入雪櫃,雪2小時,攪勻,上碟。
Mala chicken feet:
Ingredients:
Chicken feet 2 pounds
Sichuan pepper 10g
Star anise 4 nos
Garlic 6 nos
Red chili 6 nos
Ginger 5 slices
Spring onion 1 no.
Seasoning:
Mala liquid 1 tbsp
seasoning
Abalone sauce 1 tbsp
Pepper oil 1 tsp
Salt 1 tbsp
Sugar 1 tbsp
Shao Xing wine 1 tbsp
Steps:
1. Boil a wok of water, put 1 tbsp salt and chicken feet into the water, cook for 5 minutes.
2. Rinse the chicken feet, hang dry.
3. Fry the ginger slices, green onion and star anise for 2 minutes, add water and chicken feet, cook at high flame for 10 minutes.
4. Water boils up, turn to medium flame, cook for another 10 minutes.
5. Peel off and rinse the garlics. Chop the ginger well. Remove the seeds of red chili and dice well. Use a fork to cut the green onion.
6. Turn off the flame after the chicken feet have been cooked for 10 minutes. Keep the lid shut for 10 minutes afterwards.
7. Prepare iced water.
8. Put chicken feet into iced water.
Steps:
1. Put 2 tbsp oil into wok, stir fry the Sichuan anise for 1 minute, then take away the anise.
2. Stir fry the garlics and red chili at medium~low flame for 2 minutes. Turn off the flame.
3. Put the chicken feet in a glassware after they have been soaked in iced water and hung dry.
4. Put 1 tbsp abalone sauce, 1 tsp pepper oil, 1tbsp Mala liquid seasoning and 1 tbsp sugar, mix well.
5. Put in refrigerator for two hours. Mix well. Serve.
醉雞翼
?youtube熱爆影片?https://youtu.be/ZG00jUf2Goo
四式醬料https://youtu.be/4xo09RXsvoE

小鮑魚做法 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
冬菇臘腸蒸雞:
材料:
冰鮮雞1隻
雪耳2個
雲耳1兩
冬菇仔20隻
蒜頭2粒
薑1舊
乾蔥頭6粒
處理:
1. 雪耳及雲耳用清水浸軟。
2. 冬菇浸滾水2小時。
3. 臘腸用滾水浸洗。
4. 處理雞:
a. 雞斬成一件件。
b. 棄掉雞頸及雞尾。
c. 用1湯匙粗鹽乸雞30分鐘,乸去雪味,雞腥味及加入少許鹹味。
d. 洗淨鹽分,擎乾水20分鐘。
5. 臘腸、蒜頭、薑及乾蔥頭切片。
6. 雪耳切碎。
7. 冬菇去椗,切大粒。
8. 放所有材料入一個大碗內,加入調味料:
a. 生粉3湯匙
b. 豉油1湯匙
c. 鮑魚汁1湯匙
d. 油1湯匙
e. 糖2湯匙
攪勻,醃1小時。
烹調:
1. 雪耳、雲耳先放上碟,然後再將其餘的材料放上去。
2. 煲滾一鑊水,大火蒸雞30分鐘。
3. 蒸了15分鐘,攪鬆雞件,加滾水入鑊內,冚蓋,繼續蒸。
4. 雞總共蒸了30分鐘,完成。
Steam chicken with mushrooms and Chinese sausages:
Ingredients:
Frozen Chicken 1 No.
Snow fungus 2 Nos.
Black fungus 1 tael
Mushrooms (small) 20 Nos.
Garlics 2 Nos.
Ginger 1 No.
Shallots 6 Nos.
Preparation:
1. Soften snow fungus and black fungus with tap water.
2. Soak mushrooms in boiled up water for 2 hours.
3. Rinse Chinese sausage in boiled up water.
4. Chicken:
a. Cut into pieces.
b. Dispose its neck and tail.
c. Season it with 1 tbsp cooking salt to remove the unpleasant smells and tastes and add some salty taste.
d. Rinse chicken pieces thoroughly, hang dry for 20 minutes.
5. Chinese sausages, garlics, ginger and shallots to be sliced well.
6. Dice snow fungus well.
7. Remove anchor of mushrooms and get diced.
8. Put all ingredients into a big bowl. Add seasonings:
a. Tapioca starch 3 tbsp
b. Light soya sauce 1 tbsp
c. Abalone sauce 1 tbsp
d. Oil 1 tbsp
e. Sugar 2 tbsp
Mix well, season for 1 hour.
Steps:
1. Put snow fungus and black fungus on plate first, then the rest ingredients.
2. Boil up a pot of water, steam at high flame for 30 minutes.
3. Mix well chicken pieces again and add boiled up water after steaming for 15 minutes. Put lid on pot continue steaming.
4. Chicken has been steamed for 30 minutes. Serve.
?雞(系列播放清單)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QdhsEM62JQ0J8ka3R0bb9E

小鮑魚做法 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
開心分享?盆菜相片https://youtu.be/b9dD1Gt9X6U
?節日限定優惠期?
(即日起至2020年12月31日)
蠔皇元貝頂級鮑魚 嚐鮮價每罐$ 178
到指定超級市場買任何2件
李錦記紅燒元貝至尊鮑魚 或
李錦記蠔皇元貝頂級鮑魚
即可享有88折優惠
?$ 15電子優惠券?https://bit.ly/37xVWzP
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
盆菜2020
材料:
李錦記蠔皇元貝頂級鮑魚1罐
白切雞半隻
叉燒1斤
豬皮半斤
魚蛋8粒
蘿蔔(大)1個
冬菇8隻
西蘭花(大)1個
處理:
1. 蘿蔔,刨去表皮,洗乾淨,切一舊舊。
2. 豬皮,清洗乾淨,切開一塊塊。
3. 西蘭花,切開一舊舊,盡量切至大小一樣,用粗鹽放水中浸一浸。
4. 煲滾一鑊水,加入粗鹽1茶匙,加入蘿蔔及豬皮,滾起後,再放魚蛋灼一灼。
5. 西蘭花,已用鹽水浸了一會,清水沖洗乾淨。
6. 蘿蔔及豬皮,已灼了一會,再加入魚蛋灼一灼,擎乾水,清水沖洗乾淨,再擎乾水。
7. 打開罐裝鮑魚,逐隻夾起放在碟上。
8. 罐內的鮑魚汁倒在碗中備用。
烹調:
1. 冬菇,白鑊,大火爆香,同時加入蘿蔔及豬皮。
2. 在鑊中加入水250毫升,再加入一半鮑魚罐內的汁及0冰糖1大粒,大火滾起,轉中火,炆10分鐘。
3. 炆了10分鐘,已收汁,加入魚蛋,撈勻,放上碟。
4. 另一邊,中火煲滾一鑊水,加入油1湯匙,放西蘭花灼2分鐘,擎乾水。
預備好瓦煲,內放一個合適的蒸餸架,戴上透明膠手套,依次序放好:
1. 先放蘿蔔。
2. 放白切雞及叉燒。
3. 豬皮,放在白切雞及叉燒中間。
4. 魚蛋,放在豬皮側邊。
5. 西蘭花3朶,放豬皮的另一邊
6. 冬菇放西蘭花,近瓦煲邊。
7. 剩下少許瑤柱絲,都放在材料上。
8. 剩下的西蘭花,沿瓦煲的另一邊,整齊的放好。
鮑魚的烹調程序:
1. 鮑魚罐內的汁加入鑊中,加入一倍份量的水,大火煮滾。
2. 放鮑魚熱一熱。
3. 放鮑魚在盆菜上面,小心排列好。
4. 鑊中的鮑魚芡汁,淋在盆菜上。
盆菜,大火煲滾,完成,可享用。
Poon choi 2020
Ingredients:
Lee Kum Kee Premium Abalone in Premium Oyster Sauce with Dried Scallops 1 can
Steamed chicken half No.
Roasted pork 1 catty
Pigskin 0.5 catty
Fish balls 8 Nos.
White radish (large) 1 No.
Mushrooms 8 Nos.
Broccoli (large) 1 No.
Preparation:
1. White radish, get it peeled. Rinse, and cut into pieces.
2. Pigskin, rinse and cut into pieces.
3. Broccoli, cut them about in the same size. Soak in salty water.
4. Boil up a wok of water. Put cooking salt 1 tsp. Put white radish and pigskin.
5. Broccoli, has been soaked in salty water for a while, rinse thoroughly.
6. White radish and pigskin, have been soaked for a while, put fish balls soaking for a while. Hang dry. Rinse with tap water. Hang dry again.
7. Open the can of abalone, put on plate one by one.
8. Syrup in can, is to be put in a bowl to get ready for use.
Steps:
1. Mushrooms, fry with no oil at high flame in wok. Fry with white radish and pigskin at the same time.
2. Put water 250ml, and half can of sauce with rock sugar 1 big cube into wok. Heat up at high flame, turn to medium flame after boils up. Braise for 10 minutes.
3. Have already braised for 10 minutes, sauce has become thick. Mix well with fish balls. Put on plate.
4. On the other side, heat up a wok of water at medium flame. Put oil 1 tbsp, put broccoli soaking for 2 minutes. Hang dry.
Get ready for a pot, put a steaming rack which can be fitted in the pot. Put on transparent gloves, put the following in order:
1. Put white radish first.
2. Put chicken and roasted pork.
3. Pigskin, put in between the chicken and roasted pork.
4. Fish balls, put besides the pigskin.
5. Broccoli 3 Nos., put on the other side of pigskin.
6. Mushrooms, to be put besides the broccoli alongside the pot.
7. Little shredded dried scallops left, put on top of the ingredients.
8. Little broccoli left, to be put in order on the other side of the pot.
Preparation steps of abalone:
1. Heat up the abalone sauce in can with a can of tap water at high flame in wok.
2. Heat abalone in wok for a while.
3. Put abalone in good order on top of poon choi.
4. The sauce in wok is to be put on top of poon choi.
Poon choi, heat up at high flame. Complete. Serve.
