【謝謝11年來的堅持!】
一開始做某件事情時,你可能會覺得很有趣,但天天要你做同樣的事,你會感到厭煩,日子久了,你甚至會想放棄,學日文也好,教日文也是,時間一到就會想中止,「堅持」兩個字可以說的很容易,但做卻需要很大的意志力。
我們都是平凡的人,沒有富裕的身家,也沒有天資聰穎的背景,即使如此,也要相信自己一定可以,不要害怕被否定,夢想很脆弱,但絕非無法實現,最重要的是「相信自己」。
11年前,有人跟我說在斗六教日文,你是瘋了嗎?
當時我沒回他,我只是默默地走開了,然後再也不跟他連絡,11年後,我們線上有1萬6000名的正式購課學員,遍及全世界。
夢想也許虛幻,但還是能成真,只要相信自己,然後對的事情堅持下去,你一定也會有成就。
今天6月3日是「王可樂日語」的重要日子,感謝這4015個日子來,一直堅持不放棄的自己,也謝謝相信我們,肯定我們的每一位朋友,
祝福「王可樂日語」,11歲生日快樂!
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《SSSS.GRIDMAN》 UNION 作詞:大石昌良 作曲:大石昌良 編曲:Tom-H@ck 歌:OxT 翻譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info: Be aware this ...
「夢想成真日文」的推薦目錄:
夢想成真日文 在 重點就在括號裡 Facebook 八卦
在她們第一次從東京紅回自己的故鄉開演唱會的時候,三人站在從小就憧憬著的舞台「広島Green Arena」上頭,總是會代表三人發言、綁著馬尾的女孩說著當年的往事:
在還沒有紅的時候,她難得從東京回家,卻跟媽媽吵架了,只能那樣草草分別,回程時她坐著從廣島要回東京的新幹線,因為沿路都是山谷,列車必須穿過很多隧道,所以在路途間大約有三十分鐘手機是完全沒有收訊的,簡訊也發不出去,在那三十分鐘裡,只能盯著手機上頭不停轉動的「搜尋中」信號,盯著盯著,眼淚也像轉動的信號一樣停不下來,想著當年不紅的各種不順,感到非常不甘心。
她說,在那一瞬間「自己變得非常真實,是一段能寫下最真實情感的時間」,她也非常喜歡這沒有信號的「三十分鐘」。
從廣島出發,坐上新幹線到了東京,穿上高跟鞋拿著麥克風,從無人知曉跳到眾所皆知,從不紅唱到爆紅,一路努力了十幾年,所有的時間所有的心血,全部凝結在這寧靜的自省的短短的,「三十分鐘」。
在出道十五年的紀念演唱會上,綁著馬尾的女孩在武道館拿著麥克風又說,今天表演的〈彼氏募集中〉當年發行的時候,是下著大雪的寒冬。她們三個站在全廣島最大的電視牆下,那個螢幕每隔三十分鐘就會放一次〈彼氏募集中〉的廣告,她們一邊發著傳單一邊大聲的說著:「這個是我們!我們要在唱片行辦簽唱會!請大家來參加!」,每天不停地發著傳單,三個人的媽媽也一起在寒冬中發著傳單,她心想「這下子簽唱會一定會有很多人來吧」,到了當天,卻只有兩個人。
回想將近十五年前的事情,她泛著淚水說著,「今天明明也沒有去發傳單,卻有這麼多人來,真的很幸福」。
如果不是想追尋因為《惡作劇之吻》而大紅的偶像團體SPEED,在那個九零年代日本偶像團體正盛行之時,毅然決然地想成為在舞台上美麗著可愛的偶像,那她們三個人是不是就不會在廣島演藝學校見面?在學校電梯裡問著「要不要加入我們」,然後從十一歲一路認識到現在十幾年,感情甚至比家人還要好,只要其中一個人開始說笑話,旁邊兩個人一定會笑的比其他人還要大聲的小學同學,變成現在三人時常在舞台上跳舞跳到髮型都散亂了,甚至可以說是日本首屈一指的女性團體?
說也奇怪,明明是以髮型就可以完全區分開來的三個女孩子,個性也完全不同,但她們就是能這樣子三個人團結一致,粉絲人數也從兩個人慢慢地累積起來,最後,連美國紐約與英國倫敦都有明明聽不懂日文,卻深愛著她們的支持者。
從廣島看著她們成長、跟隨她們的「水野老師」, 她是三個人的第一位觀眾,地下偶像時期的默默無名,在她們的身邊替她們打氣,她是如此的了解她們,到了現在,「水野老師」變成日本最受矚目的國際級舞蹈家「MIKIKO先生」,現今亞洲最紅的編舞家之一,但是無論如何,她永遠都會站在舞台下, 看著她們三個人在舞台上奮力地流著汗,盡全力表現出自己最好的一面,因為,她一切的準備,全都為了她們三個被舞台燈照的閃耀起來的這時刻。
MIKIKO先生訪談裡說「Perfume是我人生的一部份」,年輕的她在廣島演藝學校成為舞蹈老師與三人相遇,還是小學生的三人一起告訴她想成為偶像的夢想,她認真聽了之後,便開始教導她們一切的起步。當時,沒有人認為這三個鄉下女生會紅,但是她下定決心,就算這三個無論如何都執著又認真,遇到什麼困難都不放棄的女孩子們紅不起來,她也要一直教導她們跳舞的點點滴滴、教導她們如何在舞台上擺出更美麗的姿態,更甚是,如何做人的態度與品格。
對三人而言,「水野老師」是她們這條迢迢路途中,站在背後推著她們前進的第一股力量,是有如孕育出三個成員,堅定且溫柔的母親。
AMUSE經紀公司的社長告訴她們「妳們一定要好好努力下去啊」,即使,她們三個人對著沒人看的停車場努力跳著舞、在拍賣漁場跟吼著競價大魚的大叔比賽音量、穿著百元商店買來的紅色上衣就上台、在寒冬中穿著平口小可愛跟迷你裙在別人的背後一言不發地伴舞,她們卻不因此感到氣餒。
因為,她們總是深信,相信努力一定會有回報,相信總有一天一定會有人聽見我們的歌聲,看見我們的舞蹈,只是時日早晚而已,告訴自已「我們都這麼努力了!所以不能讓故鄉的那些人失望!」
在日本漫長的少女偶像團體歷史之中,那些偶像組合總會有一個特別耀眼的Center人物特別紅,她會成為整個組合的金字招牌,但是她們三個人卻從來沒有想讓自己變成最耀眼的中心點,因為她們就是一個非常標準的三角形,互相扶持的三角形。
她們沒有一手催生出現今日本音樂產業的偶像奇蹟「AKB48」的作詞人秋元康,也沒有在當年紅遍全亞洲的「早安少女組。」的幕後推手金曲製作人淳君,但是,她們的背後擁有那些各式各樣的人們、推著她們前進,用舞蹈動作、編曲音樂、舞台視效、美術形象,畫出用她們三個人組成的一個「三角形」,這就是她們特別的部份——她們是每一位工作人員的工作成果,最後呈現出來的炫目效果。
她們三人之間,就像是匯聚了眾多銳利白光,最後折射出美麗七彩光芒的三稜鏡。
用意志,用信念拼湊而成的三稜鏡。
2016年,日本新年的第一天,留著短髮的女孩被八卦雜誌跟到與諧星マンボウやしろ出去吃飯的誹聞,她沒回應什麼,反而是やしろ在自己的廣播節目上說著兩個人是朋友關係,「她啊,畢竟是被邀請進Perfume的,所以絕對不造成其他兩人麻煩的心情非常強烈」,她的名字沒有「香」,卻取代了另一個有「香」的女孩,跟著她們一起離開故鄉,一起到了東京。
2016年,因為唱了同年度上映的《花牌情緣》電影版主題曲,所以跟她們三人一起錄廣播的女主角広瀬すず在節目上說,她非常驚訝,因為每天都會見面一起工作一整天的三個人,居然連平常時刻(及少有的休假時間)也會用LINE互相聊天,這甚至讓她感動到掉了幾滴淚。
她們說,在一起十幾年間,三個人從來沒有吵過架,很奇怪,她們的偶像團體沒有競爭,沒有勾心鬥角,她們每次都是在思考如何在不同的歌曲中表現出歌曲的特質與主題,讓三個人輪流站在中間的熱門位置(短髮是激烈帥氣的舞曲、長髮是有機械感及有標誌性的歌曲、馬尾是較突出歌詞的歌曲)。
2003年,AMUSE經紀公司辦了一個培育計畫「bee-hive」,在當時找來許多還沒有主流出道的女性團體,共計人數有十七位,這個計畫最有名的,是AMUSE在她們的宿舍其中的一個房間,設置了一個二十四小時的攝影機,粉絲們只要上網就能看到她們現在的動態,有時可以看到十四歲的三人,一起唱著歌、一起在那邊笑、有時哭泣、有時一起慶祝生日吃著蛋糕,兩年後,參與「bee-hive」計畫的十七位女孩也相繼被解約,最終,只剩下她們三個人。
當年公司對著還沒成功的三人說著「還是去唸大學比較好吧,如果真的不紅的話還有後路」,所有人都很清楚,這條偶像之路要成功下去,除了要面對現實的壓力,眾人的期待,年紀的增長,還有不停出現的競爭者,有太多太多因素決定了一切,當身處黑暗的谷底時,抬頭望著,越是想要追逐那道光芒,就越令人感到氣餒。
所有的偶像歌曲,都在告訴他人要勇敢追夢,要勇敢去愛,要勇敢傾聽自己內心的聲音,要勇敢變成你想成為的樣貌,女孩們只需要往前看,看啊,成功就在「努力」後頭,美化過後的甜滋滋歌詞的副歌總會教導她們「內心要有愛」,而歌詞裡所有夢想故事的結局,一定都是成功的。但是,在那些歌裡,卻沒有告訴這些正努力追逐夢想的女孩們,在真實的偶像世界裡、在血淋淋的殘酷世界裡,到底要努力到什麼樣的程度,才能看見「成功」的一點點影子?然後再問著自己這個沒有人知道答案的問題:「到底還要流多少汗水與淚水,才能到達夢想的終點?」
在那些年裡,聽從公司指示的她們,留了這樣的一條後路,所以在學業與工作中努力咬牙撐著。但是,如果真的就那樣子,木村KAELA沒有在百貨公司聽到那首〈チョコレイト・ディスコ〉,沒有在自己的廣播節目不停地放著她們的歌,沒有將那首〈ポリリズム〉用在會放在全國電視台播出的環保廣告,近而扭轉她們的偶像命運,如果這些「沒有」都成真了,如果這些「機緣」都消失了,那麼,是不是真的有一天,她們再怎麼努力也必須放棄,也是不是就會那樣回到廣島?
沒有人能決定一切,也許,這一切真的只能隨天意吧。
在每一次演唱會準備上台時,她們三個人都會圍成圓,把雙手相疊著互相打氣,在喊完四次「加油!」之後,三人就像是要凝聚所有信念般的,安靜不語,想著一切,想著汗水,想著過去,想著失敗,想著未來。
祈禱完,在旁邊默默看著一切的MIKIKO先生,最後總會說一句「Enjoy!」,希望她們不要太緊張,提醒她們一定要在舞台上好好享受這種感覺,所以每一次在舞台上努力跳舞時,如果三個人有面對面的舞步時,她們還是會發自內心,就像是玩樂般地一起露出微笑,即使是已經練習跳過數百次、數千次的舞步,在每一個時機點,瞬間切換下一個動作的反應已經快到毫無缺點的舞步,這十幾年來,她們三人還是像老師說的,一定要「Enjoy」。
「Enjoy」的精神從一站上舞台的開始,到每次演唱會完,都會喊出最後一句「以上就是Perfume的表演!」結束,在這短短幾小時的表演過程中,她們深知,這不只是她們三人的夢想,那也是所有人的用心凝聚之後的成果,也是她們發自內心的祈願,最後粹練出來的結晶。
她們也很清楚,舞台底下喧鬧的歡呼聲,從零到有之間,從「兩個人」到現在難以估計的人數,從那真誠地面對自己的「三十分鐘」,到十幾年的現在,沒有僥倖,一切全憑決心。
她說,「明明沒有去發傳單卻有這麼多人」,但是我們都會拿到那張雖然不起眼,卻沾滿了汗水與淚水,仔細一瞧,上頭寫著她們讓眾人深信的兩個字、名為「努力」的傳單。
夢想成真日文 在 Facebook 八卦
嘿嘿~沒見過這麼高的小丸子吧?而且還是長髮的😂
沒錯我就是~櫻桃大娜子!!(?)
連日本人都很少人知道,在靜岡的清水區,有日本唯一一間「小丸子主題樂園」!❤️
因為清水不但是作者的出生地,也是小丸子故事的舞台。
我最喜歡「三年四班的教室」!可以坐在裡面跟小玉、花輪、小丸子他們一起上課!😆
教室不但真實重現了桌椅、黑板、課表,還掛了日本的小學書包~!😻
鋼琴還是櫻桃子老師本人貢獻的哦!🎹
「公園」也很好玩,跟小玉的爸爸一起偷拍小玉📷
在豬太郎旁邊扮豬鬼臉🐷
還可以鑽進秘密基地裡耍憂鬱🥺
走進「櫻桃家的日常劇場」,小丸子家的每個房間都變成真的了!😳
而且每一個空間和細節,都忠實還原了當年昭和懷舊的氛圍!
客廳裡舊舊的厚電視播的是黑白廣告,廚房裡掛的日曆是1974年的!📺
據說年紀大一點的日本人來的時候,都會連連讚嘆「懐かしい~」(好懷念啊)
(真想帶婆婆來看)
這個劇場其實是一個立體的四格漫畫。
四格房間有四句對白,聽得懂日文的可以仔細聽聽是什麼故事😉
爺爺還會從後面的拉門出現哦👴🏻
這些場景還會定期更換,像是女兒節時,奶奶旁邊就會出現女兒節娃娃「雛壇」!
所以不同時間去,都能體驗到不同的日本季節日常感,可以一去再去不會膩!👍
「小丸子劇場空間」的書櫃裡,有各國翻譯版本的小丸子漫畫,還可以收看定期更換集數的舊版動畫!📚
「櫻桃子老師資料館」則收藏展示了老師的私人物品和珍貴手稿。
還有很特別的「小丸子神社」!神社裡掛的繪馬是動畫配音的聲優本人們寫的哦!⛩
神社的籤詩每張都是老師親筆繪製的,內容很幽默~🤣
我抽到「歌吉」,「只要唱歌,不管什麼都會大吉。相反的,不唱歌的人,就普通。」
戀愛:唱情歌~!
考試:唱歌就會及格~!
健康:每天唱歌就健康!
旅行:在目的地也要去KTV!
失物:就算找不到唱首歌也會輕鬆多~
反正遇到什麼事情都唱歌就對了~😂
「滿懷夢想區」也很夢幻,是小丸子初期片頭曲描繪的世界觀!✨
小丸子腦中的天馬行空和異想世界,都在這裡化為真實的場景。
我跟小丸子一起躺在船裡睡覺、一起坐著駱駝前往遠方~🐫
最後當然一定要在商店大買特買~!有很多限定商品哦。
這裡買的明信片,現場投進粉紅色的小丸子郵筒,就可以直接寄出!📮
國內外的郵票都可以跟櫃台買到,還會蓋上小丸子的郵戳!💌
我就現場寫了一張寄給婆婆,回到東京時已經收到婆婆的LINE說「好可愛」☺️
「小丸子的夢想遊樂園」區定時還會有小丸子本人出來跳舞、跟大家玩!
合照的時候她還故意擋住我,很調皮🤣(第9張)
然後⋯⋯大家發現了嗎?入口大廳的黃金雕像,就是小丸子漫畫第一集的封面哦!!(第6張)
場外還有小丸子的大頭貼機!(拍貼在留言區)
其他還有好多有趣又用心的區域,真的寫不完,等大家自己去發掘~😏
- - - - - - - - ♡ - - - - - - - -
買了小丸子明信片要送大家!
本篇貼文「按讚+公開分享」後,留言「霹靂啪啦」就可以抽!
(主題曲唱起來~我一邊打這篇,腦中一邊浮現這首童年回憶殺🥳)
名額4位,3月29日(一)晚上在留言區開獎,明信片的圖案在留言區⬇️
- - - - - - - - ♡ - - - - - - - -
🧒🏻ちびまる子ちゃんランド(櫻桃小丸子主題樂園)
【營業時間】
10:00~20:00(最後入館時間 19:30)
【入場費用】
大人 1000日圓
兒童 700日圓(3歲~小學生)
為了讓不懂日文的遊客也能玩得盡興,現場掃描QR CODE就有外語導覽服務哦!
【服裝租借】
疫情期間暫停出租服裝,想要扮裝的話可以等疫情結束再來!
除了小丸子之外,還有小玉、美環、野口的服裝可以選哦😘
【地址及交通方式】
📍静岡県静岡市清水区入船町13-15エスパルスドリームプラザ
S-Pulse Dream Plaza(清水夢幻廣場)3樓
🚆JR「清水駅」或静鉄「新清水駅」下車走路20分鐘
🚌或轉乘公車至「波止場フェルケール博物館」下車走路1分鐘
🚖或「清水駅」直接搭計程車也很方便
【官網和IG連結請看留言區】
夢想成真日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《SSSS.GRIDMAN》
UNION
作詞:大石昌良
作曲:大石昌良
編曲:Tom-H@ck
歌:OxT
翻譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background :
https://i.imgur.com/u3itMIC.jpg
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4191229
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
目を醒ませ 僕らの世界が何者かに侵略されてるぞ
作り物のようなこの日々に
僕らのS.O.Sが加速する
何かが違うと知りながら
見慣れた空 同じ景色に今日が流れてく
あの日の誓いってなんだっけ
教室で何を語ってたっけ
このままじゃ約束まで消えてしまう
目を醒ませ 僕らの世界が何者かに侵略されてるぞ
これは訓練でも リハーサルでもない
覆われた日常というべールを 勢いよく剥がしたら
戦いの鐘が鳴る
それじゃとりあえず同盟を結ぼうか
君を“退屈”から救いに来たんだ!
ニセモノみたいな思い出に
「昔は良かった」って指を差す
虚しいだけと知りながら
悟ったフリ 見て見ぬフリで傷を隠してく
ヒーローになれやしないんだって
主人公は誰かやるでしょって
知らぬ間に諦めたりしないでよ
目の前の僕らの世界は何ものにも代えられない世界
それは子供も大人も関係ない
繰り返す日常というルールに 騙されそうになったら
反旗を翻そう
さあ僕たちだけの革命を起こそうか
A wish, wish come true 夜の星に願いを
君とつなげた夢のUNION
目を醒ませ 僕らの世界が何者かに侵略されてるぞ
これは訓練でも リハーサルでもない
覆われた日常というべールを 勢いよく剥がしたら
戦いの鐘が鳴る
あの頃のように同盟を結ぼうか
君を“退屈”から救いに来たんだ!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
快醒來吧!我們的世界正在被什麼人侵略!
在這猶如設定般的日常中
我們發出的S.O.S也正加速傳出
雖然已知周圍的一切有所不同
但在這一如往常的天空、同樣的景色下,今天又流逝而過
那一天所發下的誓言是什麼?
在教室裡又說了些什麼?
再這樣下去就連約定都要消失了
快醒來吧!我們的世界正在被什麼人侵略!
這既不是訓練,也不是彩排
若是將那被名為「日常」包裹著的面紗,趁勢的扯下
戰鬥的鐘聲將會響起
總之先讓我們結成同盟吧
為了將你自無趣之中,拯救出來而來
對著猶如虛假般的回憶
「過去真的很美好呢」自己背地裡嘲弄著
雖然明白這麼做僅是徒然
卻仍裝作理解、裝作看穿一切似地,將傷口隱藏起來
說自己絕對成不了英雄什麼的
說英雄總會有別人來當什麼的
不要在不知不覺間放棄啊!
在我們面前的是什麼東西都取代不了的世界
不論你是小孩還是大人都無關緊要
若是被這稱之為「反覆的日常」的規則給欺騙的話
就舉起反抗的旗幟吧!
掀起一場只屬於我們的革命吧!
「期盼這份心願能夠成真。」向著夜晚的星空許下願望
這夢想的同盟,將你我聯繫在一起
快醒來吧!我們的世界正在被什麼人侵略!
這既不是訓練,也不是彩排
若是將那被名為「日常」包裹著的面紗,趁勢的扯下
戰鬥的鐘聲已經敲響
讓我們像「那時候」一樣,結成同盟吧!
為了將你自無趣之中,拯救出來而來
英文歌詞 / English Lyrics :
Open your eyes! Our world is being invaded by something!
On these fabricated-like days,
Our S.O.S signals are being sent rapidly
Knowing that there is something different
About the familiar sky...the usual scenery...the passing day.
What was the promise that day?
What did you talk about in the classroom?
As it is, that promise will end up disappear!
Open your eyes! Our world is being invaded by something!
This is neither a training nor a rehearsal!
Peeling off the "everyday" cover
And the bell that signals the fight rings!
Well then, for now, let us become one alliance!
I have come to save you from "boredom"
To those fake-like memories,
"Things were better in the past" - pointing out with your finger
Knowing how vain my action is,
I still pretend to not see those scars you hide behind the facade.
I did not want to be a hero,
The protagonist should have been someone else!
Don't just unknowingly give up!
Within our views, are our world that cannot be replaced by anything.
It doesn't matter if you are a child or an adult,
Don't be deceived by that day-repeating rule!
Let's raise the flag of resistance!
Now, we shalll make a revolution!
A wish, wish come true, upon praying to a star at night.
To connect with you, the dream of UNION.
Open your eyes! Our world is being invaded by something!
This is neither a training nor a rehearsal!
Peeling off the "everyday" cover
And the bell that signals the fight rings!
Just like back then, let us become one alliance!
I have come to save you from "boredom"
夢想成真日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》
つないだ手
作詞:AILA
作曲:黑光雄輝
編曲:黑光雄輝
歌:Lil'B
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/vKJIc
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
巡り巡ってもまたここで逢いたい
逸れないようにこの手をつなぐんだ
朝日が昇るまで語り合ったね
夕陽が沈むまでつないだ手
こうやって明日も明後日も共に歩もう光と影
キミはその胸に何かを抱え
どんな世界にいたんだろう
今思うよ
寂しげに見つめる街の中
温もりはひとりじゃ見つからなくて
愛がこんなに強さになること
知ったんだ
君に出逢えてははじめて
巡り巡ってもまたここで逢いたい
逸れないようにこの手をつなぐんだ
一人じゃ眠れない 夢は見れないから
どんな不安も屆かないところへ
星のない夜も照らし続けよう
何処までも行けるキミとなら
一人じゃ歩けない道も二人なら
鼻歌歌いながら歩けるんだ
キミがいれば幸せ
もしも二人が出逢ってなかったなら
たくさんの幸せを見逃してた
不安なときはぎゅっとしてくれたね
明日を見失いそうな人ごみの中
愛が苦しい一人の時間は
寂しさをごまかす術を忘れてた
何度もこの手をつなぎ直しながら
どんな道だって一緒に歩くんだ
一人じゃかなわない夢を描いたなら
キミと二人で葉えに行くんだ
キミと半分一つの幸せ
ぶつかりそうなくらい 人多い土曜日
見失いたくないキミの存在
この時2倍に力入ってる手に
感じた溫もりと愛no more cry
褪せたジーンズのポケットで光ってる
キミの攜帯 気付かせたくない
黙り込み私の中の小悪魔
ただキミがいないと嫌だから...
何かが奪い去りそうで怖い
「大切な人」を繋がってたい
思いは誰にも負けない
そう この街に嫌われるくらい手をつなごう
弱蟲なほど強がってしまう
でも無理だよ...泣いてもいいかな?
秋の風 もうすぐ出逢った季節
あの頃の私は愛を捜した
巡り巡ってもまたキミの逢いたい
逸れないようにこの手をつなぐんだ
一人じゃ眠れない 夢は見れないから
どんな不安も屆かないところへ
一人じゃかなわない夢を描いたから
キミと二人で葉えに行くんだ
キミと半分一つの幸せ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
無論怎樣輪回 還是想在這裏相遇
爲了不會失散 如此緊握著你的手
直到太陽升起才和你交談
直到夕陽沈落還緊握著手
就這樣 明天後天都一起走下去的光和影
你的心裏裝著什麽
曾處在怎樣的世界
我在想象著哦
凝視著這空蕩的大街
一個人尋找不到溫暖
愛可以讓人變得如此堅強
直到遇見你後
我才懂得
無論怎樣輪回 還是想在這裏相遇
爲了不會失散 如此緊握著你的手
獨自無法入睡 因爲無法看見夢想
帶我去任何不安都到達不了的地方
繼續照亮這無星的夜
如果和能夠去向任何地方的你一起
無法獨自行走的道路 如果兩人一起
就能夠哼著歌走下去
有你在 就是幸福
如果我們沒有相遇
會錯過這麽多幸福
不安的時候將我緊緊相擁
要迷失明天般的人群之中
爲愛苦惱的獨自的時光裏
我忘記了蒙騙寂寞的魔法
不停地重新握住彼此的手
怎樣的道路 都一起走下去
獨自描繪的無法成真的夢
若是同你的話 便能夠實現
一人一半 組成一個幸福
互相推擠熙攘的周六
不想迷失掉你的存在
此時用2倍力氣的手中
所感覺到的溫暖和愛 no more cry
褪色牛仔褲口袋裏 發光的
你的手機 我不想去在意
沈默的我 心中的小惡魔
只是討厭你不在我身邊
好像被奪去什麽般恐懼
想和“最重要的人”緊緊在一起
是的 要在這街上
會被討厭那樣地緊握著你
像個膽小鬼一樣地逞強下去
但是不行啊…我可以哭的吧
秋日的風 即將到來的季節
那時的我 一直在尋找著愛
無論怎樣輪回 還是想要和你相遇
爲了不會失散 如此緊握著你的手
獨自無法入睡 因爲無法看見夢想
帶我去任何不安都到達不了的地方
獨自描繪的無法成真的夢
若是同你的話 便能夠實現
和你再一起就有一半的幸福
夢想成真日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Walpurgis》
地球儀 with Vaundy / Chikyugi
作詞 / Lyricist:Vaundy
作曲 / Composer:Vaundy
編曲 / Arranger:Vaundy
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Official translation
背景 / Background - 真夜中の青と銀の月 - クメキ:
https://www.pixiv.net/artworks/76321585
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5101141
英文翻譯 / English Translation :
From the official channel
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
愛に飢えてる 僕たち何度も
感情的に慰めあっている
単純明快で 端的繊細な
こんな夜に流されあっている
揺られちまえよ
くっだらない夜に乗ってさ
ねぇ Ah Ah Ah Ah
どうしょうなんてmotion
思い出すような夜に名前をつけて
どうしょうなんてmotion
狂いだしそうな夜に踊って見せてよ
愛に満ちていく 僕たち今日もまた
感情的に思いを寄せあっている
どっか置いてきた 愛とかなんとかも
こんな夜じゃ流されちまっている
忘れちまえよ
くっだらない夜に踊ってさ
ねぇ Ah Ah Ah Ah
どうしょうなんてmotion
思い出すような夜に名前をつけて
どうしょうなんてmotion
狂いだしそうな夜に踊って見せてよ
情けない夢を握っていたいの
また溜まっていく Ah Ah Ah Ah
どうしょうなんてmotion
思い出すような夜に名前をつけて
どうしょうなんてmotion
狂いだしそうな夜に踊って見せてよ
回る未来の地図を蹴り飛ばして 笑っていようぜ
君と描いた地図を手に取って 笑っていたいね
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
渴求著愛的我們,曾幾度地——
將彼此作為感情的慰藉
彼此單純輕鬆地、鮮明優柔地
於這片夜空下綻放自我
縱身搖擺吧
在這無趣的夜裡隨波逐流
來吧 Ah Ah Ah Ah
與其躊躇半天不如動起身吧!
如憶起般地一時興起,為這夜晚下個名
別再煩惱了,走吧!
於今宵放肆的夜中翩翩起舞吧!
沉浸在愛之中,我們至今仍——
反覆交雜彼此的情感與思念
將落在某處的,愛與其他瑣碎點滴
任其在這夜裡肆意隨波水蕩漾
把煩惱忘得一乾二淨吧
只請你記得,在這無趣的夜裡起舞
來吧 Ah Ah Ah Ah
別再煩惱了,來吧!
如憶起般地隨意,為今夜起個名
與其徘徊不前不如起身前進吧!
於無拘無束的夜裡跳支舞吧!
哪怕再怎麼不切實際,仍想緊握住手中的夢想
願其終有成真的一天 Ah Ah Ah Ah
與其躊躇半天不如動起身吧!
如憶起般地一時興起,為這夜晚下個名
別再煩惱了,走吧!
於今宵放肆的夜中翩翩起舞吧!
一腳踢開那,繞著既定未來旋轉的地圖,一起歡笑吧
我只想緊握住,與你一同描繪的地圖,在那未來彼此一同歡笑
英文歌詞 / English Lyrics :
Hungry for love Time and time again
We comfort each other emotionally
Simple and clear Straightforward and subtle
We are carried away with each other on a night like this
Why don’t we let ourselves tossed
On this hell of a night?
Hey Ah Ah Ah Ah
What can I do for this motion?
Put a name to a memorable night
What can I do for this motion?
Let me see you dance to the night that’s driving you crazy
Gradually filled with love Today once again
We huddle against each other’s emotions
We’ve left behind somewhere Love and then some
That must have been carried away on a night like this
Why don’t we forget about it
Dancing to this hell of a night?
Hey Ah Ah Ah Ah
What can I do for this motion?
Put a name to a memorable night
What can I do for this motion?
Let me see you dance to the night that’s driving you crazy
I want to keep on holding to this pathetic dream
Accumulating again Ah Ah Ah Ah
What can I do for this motion?
Put a name to a memorable night
What can I do for this motion?
Let me see you dance to the night that’s driving you crazy
Why don’t we kick away the rolling map of the future
And keep on smiling?
With a map we drew together in our hands
I want to keep on smiling with you
夢想成真日文 在 誠品書店: : 傳藝慢閃店| 2017 Eslite NCFTA Pop-up Store 的八卦
More like this · 誠品生活新板店_夢想成真_主視覺 · ah_programs_02_web_1340_c.png — Are.na · 산그림작가의개인갤러리입니다. · 南村落夏日文創市集折頁DM. ... <看更多>
夢想成真日文 在 「我夢到你了!」你知道用日文怎麼講嗎?做惡夢我 ... - YouTube 的八卦
「我夢到你了!」你知道用日文怎麼講嗎?做惡夢我的夢想成真了!關於「夢」的日文大介-我的日文-. Watch later. Share. Copy link. ... <看更多>