揹起輕便行囊,偕旅友從河內、大叻到胡志明,一週時間,從副熱帶的溫涼、到高原的冷風,最後到熱帶的午後雷雨。每日穿梭在不同膚色髮色語言的人群之間,英文、拉丁文、法文、韓文、日文、中式中文、馬來西亞中文、台式中文,我豎著耳朵,聆聽世界的不同角落。
在這個年輕朝氣、混亂無章的國度裡,聽似陌生的越南文,卻與閩南話(河洛話)分享極其相似的文化根源及發音。19世紀法蘭西統治者為求溝通,全面革命了這個國家的文字,改以拼音系統取代,這個千年的古老國度在戰爭及文化的剝皮重塑後,從此蛻變為年輕國家,無所不在的年經同時展現在越南人民的平均年齡及混血的文化層面。
走在越南城市街頭,無時無刻不受車輛威脅,尤其是摩托車,在巷道裡貼近行人,以一種緩慢溫和的速度接近,又在極其靠近的距離前轉彎繞開,不存在或參考用的紅綠燈,原則上毫無用處,你只能注視身旁的車輛與自己保持基本的一步之遙。絡繹不絕的喇叭聲充斥著城市,卻聽不見騎士的咒罵吵架,偶爾聽見年輕騎士的道歉或笑聲靠近,然後又見緩緩離去。
除了車輛,最令人側目就是爭奇鬥艷的越南少女,烈陽下山後,女孩們彷彿群落的花朵,一群一群,裙擺飄搖、妝容鮮豔地從身邊流洩穿過,不是在笑鬧著自拍就是在彼此拍照,笑容可掬的臉龐反映在西貢河蕩漾的河面上。
在我拜訪的城市裡,到處可聞香氣逼人的食物,街上則見滿地垃圾,但是無論是商店或是公共場合的浴廁,卻又極其清潔,幾乎嗅不到一絲異味。據說,既混亂又乾淨,總在歡笑又總是犯錯誤,就是越南的常態。
從越南飛回台灣,已是入夜。
回到台北街頭,滿是黑髮黑眼、同樣口音、相似裝扮的人潮,我開啟脊椎反射,僅留百分之五的意識,緩慢地走在熟悉的道路上,關上敏銳的聽覺及視線注意力,放下旅行的警戒,感受異常的輕鬆與嘆息。
台灣今日已發展為一個進步文明卻缺乏驚喜/嚇的社會,同文同種的居民,用意識形態切割人際社群。我們似乎以最大程度地認識彼此,卻又全然陌生。
今夜的我還在想像、想念越南,那個混雜著漢、法、日、美文化,既古老又年輕的國度。
Powered and written by Anne Lu, my dear friend.
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅玉チャンネルTAMA CHANN,也在其Youtube影片中提到,SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA 動画を視聴してくれてありがとうございます~ 【SEE MORE...】 ❤♐影片目的♐❤ 【日語名詞小教學】 分享各個國家的日語發音和寫法 解決忘了怎麽說自己國家名字的困惑 用片假名拼音不容易,衹能看...
國家日文拼音 在 日本自助旅遊中毒者 Facebook 八卦
我很喜歡張維中先生寫的這一段,出自"心裡有樹"
"原本翻譯成「東京天空樹」的TOKYO SKYTREE,後來因為發現對岸已經搶先把天空樹的名字給註冊了,只好被迫改成「東京晴空塔」,但我仍私心喚它東京天空樹。
想必TOKYO SKYTREE的日本營運公司也心裡有數,明白「樹」的意象才是原來希望傳遞的真諦。因為「塔」是沒有生命的,唯有用「樹」才象徵著四季如世代的循環。同時也呼應天空樹所在地的墨田區,仍保有未被過度開發的綠色環境,下町風情。另外,天空樹的建築力學以細枝圓管架構而成,就像是大樹的枝幹交錯又開散的結構,也是取名為樹而非塔的理由。
因此,即使知道改名了,我仍偏執。如同相信,歡喜的那個人,有一天,彼此終於喚起了別人不會呼喚的專屬暱稱時,心裡就有了一棵樹。一夜之間,將被甜蜜滋養,從泥土裡拉拔而起,奔向天際。"
關於提到東京天空樹/東京晴空塔的專欄散文。
_
SENSE‧張維中專欄10:心裡有樹
最近碰到一些喜歡台灣的日本人,常喜歡問我一個問題:「為什麼每個台灣人都有英文名字?護照上也會記載嗎?」原因當然很多,前陣子台灣的網路上也流傳過一篇討論這件事的文章。我稍微解釋了一般來說的理由以後,仍令這些日本人覺得有趣。因為日本人即使出國留學,也是繼續用日文發音的羅馬拼音讓外國人叫他們,不會特別取個外國人的名字。最後,他們說出了個令人莞爾的自嘲結論——難怪日本人的英文總是學不好,因為連英文名字都不想取,怕自我介紹也念不好。
來到日本的台灣人,不少人(如我)會用日文名字當作暱稱。反正既然都是取外文名字,那麼也沒人規定一定得是英美語系國家的名字吧。在日本的學校與朋友之間,大家便用我這個日文暱稱喚我。而在職場上,因為講究正式場合的規矩,日本人仍喚我的姓氏為張桑。至於當我登入網路和台灣的朋友與家人聯繫時,他們又有另外喚我的方式。
同一個我,在不同的時空,彷彿分裂出許多細小的單位。在那裡居住的我,門牌掛著不同的名字,從每個人的眼裡看來,也存留著不同版本的我。
自從我把英文名字改成日文以後,過去在台灣,喚我英文名字的大學友人們,這些年來也都改了對我的暱稱。唯一剩下一個,仍堅持喚我英文舊稱的,是以前在台灣學日文的家教老師。倒不是他覺得我用日文暱稱有什麼「違和感」,而是他說,他年紀大了,名字都不一定記得住了,既然好不容易記住,就難以更改。因此每次跟他通信時,看見他信起頭喚我的方式,以及我回信時的署名,都感覺有點時空錯亂。
但其實,我也有著這種不管別人叫什麼,我就是想要那樣稱呼對方的堅持。
像是原本翻譯成「東京天空樹」的TOKYO SKYTREE,後來因為發現對岸已經搶先把天空樹的名字給註冊了,只好被迫改成「東京晴空塔」,但我仍私心喚它東京天空樹。
想必TOKYO SKYTREE的日本營運公司也心裡有數,明白「樹」的意象才是原來希望傳遞的真諦。因為「塔」是沒有生命的,唯有用「樹」才象徵著四季如世代的循環。同時也呼應天空樹所在地的墨田區,仍保有未被過度開發的綠色環境,下町風情。另外,天空樹的建築力學以細枝圓管架構而成,就像是大樹的枝幹交錯又開散的結構,也是取名為樹而非塔的理由。
因此,即使知道改名了,我仍偏執。如同相信,歡喜的那個人,有一天,彼此終於喚起了別人不會呼喚的專屬暱稱時,心裡就有了一棵樹。一夜之間,將被甜蜜滋養,從泥土裡拉拔而起,奔向天際。
國家日文拼音 在 劉建國 Facebook 八卦
#東京奧運 今晚開幕,這次選手進場,是用國家隊名的日文五十音拼音順序,日本好朋友把我們排在『タ(ta)』字進場,而不是中華台北的『チ(chi)』!連NHK主播都大喊「台湾です!」(是台灣!)
⠀⠀⠀⠀
謝謝日本,用實際行動讓全世界都看到台灣!讓人非常感動!
⠀⠀⠀⠀
預祝我們的體育菁英旗開得勝、奪牌成功!台灣加油!
國家日文拼音 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的評價
SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
動画を視聴してくれてありがとうございます~
【SEE MORE...】
❤♐影片目的♐❤
【日語名詞小教學】
分享各個國家的日語發音和寫法
解決忘了怎麽說自己國家名字的困惑
用片假名拼音不容易,衹能看多記下來
讓我們一起來輕鬆學日語吧~
https://goo.gl/wcMJ71
【找尋字幕組夥伴】
❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
Instagram - tamachann91
電郵 - tama_chann@hotmail.com
♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓
TAMAの关键词|keywords
馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語

國家日文拼音 在 殿下在香港-香港在世界 (Hong Kong in the World) Youtube 的評價
【一個專為香港人而設的廣東話課程】
➜更多內容: https://www.cantonesecollege.com/course
讓廣東話發揚光大!
香港書展2017 Vlog - 殿下在書展;書展在香港;香港在世界!!!
-------------
今次的 書展 對殿下來說有三個重點
1️⃣今次書展的主題是旅遊「旅遊」,因此文藝廊特設「文遊四海」專區
2️⃣《國家地理》雜誌 (National Geographic)合作,在文藝廊設立「以圖像說故事」展區
3️⃣這次書展 還可以順路參觀 香港第一屆的運動消閒博覽
既然今屆書展的主題是旅遊,怎會少得由各個國家所展示的攤位。
一進入這個地方我們就可以看到有歐盟德國葡萄牙法國和西班牙的攤位,當然也少不了香港人最愛旅遊的日本。
今屆書展年度主題為「旅遊」,因此文藝廊特設「文遊四海」專區,介紹多位香港不同背景的旅遊作者,包括也斯、西西,通過他們的文字、攝影作品,以及他們周遊列國時所得的紀念品,引起讀者的興趣。
世界這樣大,雖然我們未必能一一親身遊歷,閱讀不同的旅遊作品,讓我們有機會接觸到極地絕嶺,走過烽火大陸。通過這些作者的親身經歷及細膩的文字,不論是你我曾經遊歷過的國度,還是從未踏足的土地,都可以有一片不一樣的視野。
今年大會與《國家地理》雜誌 (National Geographic)合作,在文藝廊設立「以圖像說故事」展區,展出多幅捕捉香港和世界不同地方的特色攝影作品,還會展出一系列昔日香港的明信片、郵票,以及描繪舊香港景物的畫作,讓參觀人士回味舊香港。
-------------
劉殿下のFacebook:
https://www.facebook.com/RyuDenka/
-------------
關於書展的影片:
https://www.youtube.com/watch?v=47JSBJd-RCM
-------------
殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
HuhuuuTV /廣東話教學
點點dimdim
HenHen TV
香格拉 Shangrilayt
也感謝有份推廣香港的各位:
蔡阿嘎
聖結石Saint
Mira's Garden 미라
MaoMao TV
Ryuuu TV / 學日文看日本
JASON(大J)
Halo Mackey
我は何しに香港へ? Why did I come to HK ?
-------------
關鍵詞:
香港書展,書展2017,2017,旅遊,會展,從香港閱讀世界,人文,山水,情懷,
廣東話,广东话,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,广东话教学,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,楊民翠,點點,香港女生,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,広東語,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 発音,広東語 こんにちは,広東語 中国語
