【置之死地而後生?】
大白從日本回來後奇蹟似的變乖了。
每晚讀日文繪本給寶哥梅弟聽、清早送小孩上學後陪我去快走運動、戒掉吃垃圾食物的惡習、吵架後沒擺上兩天臭臉,而是在十分鐘內主動道歉。今早甚至還提議,這個週末要不要開車帶兩兒一起出去踏青。
難道前一陣子在臉書許願成真,湖中女神真的還我一個金老公了嗎?
我很想說這一切都是因為老公回家後,發現陽台上多了一台直立式冷凍櫃,求生意志油然而生。
可惜不是。(做人不能為了多賣兩台冷凍櫃違背良心)
鏡頭拉回幾週前。大白在防疫旅館中出現輕微的痰、鼻塞和咳嗽症狀,問我該怎麼辦。我請他立即回報1922防疫專線,我也同步聯絡衛生局,說明我家有老人小孩很擔心被感染,請盡速協助安排大白就醫篩檢。
除了幾項疑似過敏或小感冒的輕微症狀外,大白精神和活動力一切正常,要求採檢主要是讓家人安心。不料搭乘防疫計程車到醫院後,急診室醫師幫他照完X光和採檢,隨即打電話通知我:「你先生的X光片已出現肺浸潤現象,又有疫區旅遊史,極有可能感染新冠病毒,必須立即住院隔離治療,等待採檢結果!」
晴天霹靂。
當時台灣每天都有境外移入案例,防疫中心記者會上只要公布了確診者的旅遊史和背景資料,網路直播留言區就一片鄉民叫罵聲「有種出國就死在國外,不要把病毒帶回台灣!」「浪費健保資源!」「滾回去啦!」
所以當我聽到噩耗,第一個念頭不是萬一變成寡婦怎麼辦(畢竟這劇情已在腦中演練千百遍),而是如果記者會上公布確診者資料,網友一定能輕易從各種線索中人肉比對出是我老公,然後罵我為什麼這麼自私,非要讓外籍配偶在這種時間搭機往返台日(嗚嗚就台灣的簽證和日本的租約都到期了,一定要回去辦依親和打包搬家才能進來啊)、為何要讓外國人浪費台灣的醫療資源......
到時候我該坦白從寬,還是打死不認?寶哥梅弟會不會在學校被霸凌?
一陣惡寒。
完全沒心理準備就被要求強制住院的大白更是崩潰到了極點。醫護人員都很親切,但幾乎無法用英文溝通,他的行李又通通都放在防疫旅館(因為衛生局窗口跟我說大白就醫只要帶護照就好,採檢後需要立即返回防疫旅館),連基本的換洗衣物和飲用水都沒有。病房廁所竟然還有他最怕的超級大蟑螂出沒!
(聽到負壓隔離病房廁所裡有蟑螂時我覺得超魔幻,努力憋笑並譴責自己缺乏對患者的同理心。)
醫院離我家很遠,只好趕緊請阿公支援,陪我一起扛了一堆瓶裝水和衣物毛巾拖鞋,空投給不知道何時才能出院的外配。
在負壓隔離病房等待採檢結果期間,大白真心覺得自己快死了,甚至開始出現胸痛呼吸困難等症狀。每隔一兩小時就為了各種小事視訊討拍,而當時我正為了工作和育兒蠟燭兩頭燒,邊擔心明天採檢結果出爐可能就要被肉搜出征,還要邊安慰心靈受創哀北靠木的大寶寶。
心。好。累。
當天深夜,大白又進入一個黛玉葬花人生跑馬燈模式,說他很後悔一直以來對我和小孩這麼嚴厲,應該要和家人製造更多快樂的回憶。如果他死了,請我和孩子務必要繼續過幸福美好的人生。
我不知哪來的勇氣,冷冷回覆:「老實說,我想這可能是老天爺給我的(其實我想說「你的」)懲罰,因為你不在台灣這段期間,我一打二又要工作和做家事,身體雖累,但心裡很輕鬆,常常許願你乾脆不要回來了。」
大白無比震驚:「所以妳根本不希望我回來?我以為我們之前吵架已經和好了,是我誤會了嗎?」
我說這不是哪一次吵架的問題,而是長期以來,我們的夫妻關係累積太多負面緊繃情緒。我已經受夠看別人臭臉了。
大白深深懺悔,說他應該更感謝我的付出,不該總是期待要求更多。如果他能活著出院,希望我們的關係可以回到剛結婚時的甜蜜時光。
這就是所謂的人之將死,其言也善嗎?
「就算真的是新冠肺炎也沒這麼容易死,你好好養病,等出院後再努力用行動證明你的心意吧。」
接著劇情急轉直下,隔天醫師就宣布他採檢結果是陰性,第二次拍的X光肺浸潤陰影也消失了。兩次X光隔不到一天是否太神奇。
聽聞喜訊,大白瞬間胸不痛了嗽不咳了呼吸也不喘了(之前根本是心病吧),再隔一天二採陰後轉一般病房,之後就被放出院回防疫旅館打包行李回家了。
保險起見,大白回家後,我還是把他臥房裡多隔離了近兩個禮拜,使用獨立衛浴,即使關在房間也隨時戴口罩勤洗手,用酒精消毒所有隨身物品,我每天提供room service,幫他送飯送水到臥室門口。
慘遭命運拖磨的媽媽從一打二變成一打三,看著防疫記者會每天+0+0再+0,祈禱我們家千萬不要變成打破那個零的眾矢之的。
挺過漫長的隔離期,出關後大白脫胎換骨,對兩兒疼愛有加,對老婆恭敬有禮,今天在車上還慈父上身主動跟阿梅聊天。之前我若拜託他跟兒子多說話,他會臭臉回:「我開車需要很專心!」
這就是湖中女神還我一個金老公的故事。
但是且慢。依照原作的邏輯,湖中女神應該會買一送二,連銀老公鐵老公一起還回來,金老公模式可以撐多久呢?
我家的金老公已歷經比美少女戰士還多次的變身,由鐵變金再由金變鐵,我已經放棄奢望他常保如金了。
#沒有期待沒有傷害
_____
照片是我今早起床看到的第一個畫面。
寶哥已經自己睡一間房好一段時間,前兩個月爸爸不在家,他可能是覺得無聊寂寞,忽然主動要求來主臥打地鋪,睡前跟弟弟和媽媽聊天。(不小心就會聊上一小時然後被媽媽勒令閉嘴)
今天清晨看到阿梅不知何時已經從雙人床滾到地上的單人床墊,跟哥哥睡成一團,覺得可愛極了,特別拍照留念。
但願我們一家四口真的能這樣幸福快樂下去。
#或是一家三口與一台冷凍櫃一起過著幸福快樂的日子 (陰沉臉)
同時也有52部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》 LAST STARDUST 作詞:aimerrhythm 作曲:飛內將大 編曲:玉井健二、飛內將大 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸...
「何時間日文」的推薦目錄:
- 關於何時間日文 在 酪梨壽司 Facebook
- 關於何時間日文 在 歐陽靖・裏東京生存記 Facebook
- 關於何時間日文 在 Facebook
- 關於何時間日文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於何時間日文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於何時間日文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於何時間日文 在 【日文教學】日本語基礎文法「時間の読み方」「何時ですか ... 的評價
- 關於何時間日文 在 怎麼用日文講時間?N5程度應該知道時間相關單字和用法(上) 的評價
- 關於何時間日文 在 【日文教學】大家的日本語第4課「今、何時ですか ... - YouTube 的評價
何時間日文 在 歐陽靖・裏東京生存記 Facebook 八卦
跟大家報告我的居家檢疫近況~還有約莫一週出關,目前身體健康、懷孕六個月🤰🏻💕⋯一切安好!即使14天期滿之後我依然會盡量避免外出,絕不帶給別人困擾,請大家放心🙏🏻
我每天量體溫、里幹事也會打電話來關心。
送餐APP讓我吃得很幸福,前幾天叫了鼎泰豐(笑)。
我會做點簡單的瑜珈…但『純戶外運動主義』的我還是搞不太清楚孕婦到底能做什麼可以流汗的室內運動?不能去戶外快走有點鬱卒…(懷孕後沒跑步但我習慣每天快走4~5公里🏃🏻♀️)
雖然產檢被迫延後讓我一度有點擔憂,但孩子的溫柔胎動也使我覺得安心許多。
我每天都會跟他講講話,也發現他/她是個非常好吃的小朋友,喜歡聽美食資訊,而且不知為何很喜歡港式料理?(懷孕這段期間我還做了好幾次去香港玩的夢…)
居家檢疫期間我除了做家事、狂吃(誤)跟做運動之外,還用什麼事情來打發時間呢?
■ 練習使用Adobe Premiere Pro剪接影片。
因為我想開YouTube頻道來分享 #裏東京 給大家;介紹一般觀光客、部落客不知道的東京深度文化、美食、生活…
效法我的偶像已故名廚Anthony Bourdain,內容風格會跟其它旅遊節目很不一樣(比較犀利😎)…但要等疫情告一段落囉~請大家再等等!
■ 練習拍攝彩妝教學。
因為很多網友希望我分享彩妝教學,所以現在正努力練習中…畢竟我是個連商品名稱跟色號都記不清楚的人…(打從心底佩服專業的美妝KOL!)
■ 學日文。
對…我從來沒學過正規日文,沒上過補習班也沒讀過課本…硬要說的話,我的日文老師是《人中之龍(龍が如く)》的桐生一馬跟真島吾朗…
包括我的日本朋友也覺得不可置信,但我的日文真的是靠這樣學的…所以現在正在努力學習『敬語』跟一般老百姓(不是黑道兄弟)的文法…
■ 關切日本疫情。
每天無時無刻在看日本新聞,每一家的網路新聞都看。除了要分享給大家之外,也期望疫情儘早結束…不知何時能再跟老公見面😞?
■ 寫文章,籌備新書!
這樣安排下來,14天不但不會無聊,甚至還會覺得有點不夠!而且能好好充實自己。強烈建議大家也把『學習』作為這段非常時期宅在家的選項…疫情一定會過去,必須為了迎接未來的生活做好準備!
⚠️ 拜託居家檢疫(隔離)中的大家⋯無論如何都要乖乖待在家!防疫是戰爭,這個敵人如同砲火一般可怕⋯🙏🏻
・・・
照片是我昨天在家練習化妝的自拍 😂,希望有一天能拍出專業的彩妝教學。
何時間日文 在 Facebook 八卦
6月3日的日本雅虎新聞,佔據留言排行榜第一名(最多人留言的新聞)就是贈與台灣疫苗。
標題這麼寫的:「台湾にワクチン124万回分提供、4日到着、震災支援の返礼」(提供台灣124萬份疫苗,於4日抵達作為當初震災支援的回禮)
不過就是前陣子,日本朋友還來抱怨「我們現在疫苗打到哪兒妳猜?現在才開放到90歲以上的人口,不是65歲不是80歲,是90歲喔😔」
換句話說一般人都不知何時輪到的狀況下,政府就迅速捐贈了他國,照理說會有不少酸民開罵吧,但令人感動的是新聞底下可是滿滿溫情。
日本網友留言擷取部分在這裡,日文原文貼在留言欄(以下是中古小姐任意的翻譯)
👩🏻「考慮到台灣人口有2300萬,政府最少也該送出500萬份給台灣吧。雖然我們從國外輸入疫苗也是件辛苦的事,但還是要確實報恩才行」
👨🏻「希望這只是第一回提供,還能有後續,目前送出的數量實在太少。如果之後台灣需要更多,哪怕2000萬份全送給台灣,我想也沒有任何日本人會抱怨的」
👴🏻「之前看到新聞說六月中送出,當時還想政府怎麼當成別人家的事情般對台灣如此冷漠,現在聽到4號抵達我終於鬆了一口氣。順利起飛的話幾個小時就會到台灣,有好朋友在身邊的感覺很不錯吧。
至於贈與疫苗的金額也請別在意,我們日本十年前(311大地震時)就收過了」
👩🏻「第二回第三回的支援,也請政府迅速對應。希望能在中國妨礙下和美國合力好好守護台灣」
👨🏻🦱「我都會戴口罩、勤洗手勤消毒、減少不必要外出、迴避三密。所以我自己接種疫苗時間怎麼延後都沒關係,請把疫苗先給台灣吧。從「台湾国」得到的恩情我是絕對不會忘記,也不想忘記的」
👧🏻「有將疫苗送給台灣實在是太好了。311大地震台灣迅速幫助我們的事,身為日本人絕對不能忘記。對了,看到附近超市開始賣起台灣鳳梨,買回家發現很美味呢。希望台灣不要被中國的欺壓打敗,台日友好喔」
接下來不論各位決定接種與否,都希望能繼續戴口罩勤消毒,盡量保持身心健康過生活,疫情結束後大家再一起去日本執行報復性旅遊吧😏❤️
何時間日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》
LAST STARDUST
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - Unlimited Blade Works(Loli) - Magicians:
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=50982851
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2915240
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
ふりしきる強い雨 描いた理想の果て
震える肩濡らし 歩き続けた
擦り切れた小さな手 隙間を埋めるまで
色の消えた記憶 拾い集めた
愛しさ 優しさ すべて投げ出してもいい
失くしたもの 見つけたなら
傷つくのが運命だとしても 心はまだ彩を放つ
最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ
願いの破片よ 届け
遠ざかる通り雨 消えてく夜の風
孤独だけが 傍にたたずんでいた
選んだ 正しさ すべて間違いでもいい
信じたもの 守れたなら
傷だらけの硝子の心が 忘れかけた熱を灯す
最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Earth to Earth 彼方へ
願いの破片よ 永遠へ
Brave shine...
Stay the night...
Save my live
Your brave shine...
Brave shine...
傷つくのが運命だとしても 心はまだ彩を放つ
さよなら Judas 灰になれ Dust to Dust いつかの弱さへ
傷だらけの硝子の心が 忘れかけた熱を灯す
最後のStardust 舞いあがれ Dust to Dust, Ash to Ash 彼方へ
願いの破片よ 永遠へ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
於傾盆的豪雨中,在那夢想的理想盡頭
淋濕著顫抖的肩膀,僅是持續地走
直到填滿這副遍體鱗傷的小手、填滿所有的縫隙
只是收集著,那些失去顏色的記憶
無論是那份憐愛,還是溫柔,就算捨棄這一切也無所謂
若是,已經找回了曾經失去的東西——
即使受傷是命中註定,這顆心也仍然散發著色彩
最後的星塵啊!起舞吧!讓塵埃回歸塵埃,讓灰燼回歸於灰燼
就讓這份願望的殘屑,也回歸於那個盡頭吧!
於漸漸遠去的陣雨中,在消逝的晚風裡
只有孤獨,停駐在我的身邊
就算,選擇的正義全部都是錯誤
若是守護了自己想要相信的東西的話——
那傷痕累累的玻璃之心,正在點亮那曾幾何時遺忘的熱情
最後的星塵啊!飛舞吧!就讓塵埃歸於塵埃,塵土歸於塵土
也讓這份願望的殘屑,回歸於盡頭的永恆吧!
勇士的榮光
還停留在這個夜晚中
讓我擁有這段人生路程
那是屬於你的,勇士的榮光
那僅屬於勇士的榮光——
縱使背負傷痛是一種註定的命運,這顆心,卻仍然散發著色彩
再見了,背叛理想的人啊!化為灰燼吧!就讓塵埃回歸到塵埃的居身之所,回歸到曾幾何時的弱小——
那遍體鱗傷的玻璃之心,正在點亮曾幾何時遺忘的熱情
如點點星屑的終末塵土啊!起舞吧!正如塵歸塵,土歸土
也就讓這份願望的殘塵,回歸於遠方、回歸於永恆吧!
何時間日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Penny Rain》
Sailing
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二・飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - - 海 月 列 車 - - 萃 :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=63442727
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4351826
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かじかんだ手のひらに そっと閉じ込めていたのは
昨日までの傷や優しさと覚めた夢
見つけるために失くしたものほど 心の隙間に光を落とすよ
忘れることも気付かないふりもできないから 臆病になる
それでも人はきっと 探し続ける
雨に濡れ 波に揺れ We would sail away
淡く長い不確かな旅に出る
もう一度触れたいと 願う強さだけを乗せ
冬の風 帆を広げ
それはまるで 遠き日のあなたの様に
今夜 背を押してくれる様な 愛の唄を歌おう
かみしめた唇で そっと確かめていたのは
選んだ日々の正しさよりも暖かさ
Shining like a lighthouse 夜凪の向こうで いつからそこに佇んでいたの?
嵐が来れば行ったり来たりで ここがどこか わからなくなる
それでも今は 北を目指し続ける
忘れることも気付かないふりもできないから 臆病になる
それでも人は きっと旅を続ける
Sailing miles away 誰のため?
枯らした声で高く遠く響け この海を越え
後悔や戸惑いに消えた言葉たちを乗せ
夢の果 船の上
空はまるで 笑っている 「朝はそこに!」
今夜 手に取ったオールを置いて すこし眠ろう
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在凍住的掌心中,靜靜地被握住的是——
直至今日所受過的傷痕與種種溫柔,以及歷歷在目的過往美夢
猶如為了尋覓而遺失的事物一般,在彼此內心的間隙中落下飄渺光芒
不論是忘卻也好、視若無睹也罷,正因為缺乏那份勇氣,才使得我如此膽怯
即便如此人們一定仍會,持續不懈的尋覓下去
伴著連綿細雨沐淋、隨著波水蕩漾逐流,我們終將揚帆而去
如此平靜又漫長、伴隨著種種迷惘的一旅
全乘載著這份「想要再次相遇」祈願的力量
寒冬的海風撲簌,船帆飄揚開展
眼前的一切宛若,過往回憶中的你一般
在今晚,也請你唱著愛之歌來賜予我些許勇氣邁進吧
在咬緊的雙唇間,悄悄地想確認的是——
並非自己的抉擇是否正確,而是陣陣傳至唇間的溫暖
猶如燈塔般綻放光芒,自何時起,便佇立在夜晚浪靜風恬的一頭呢?
每逢暴風便漂泊不定,也無從知曉自己身處何方
即便如此我仍然會,持續邁向北方航行
不論是忘卻也好、視若無睹也罷,正因為缺乏那份勇氣,才使得我如此膽怯
即便如此人們一定仍會,持續這段尋覓的旅途
擺渡千里、隨波逐流,又是為了誰?
期盼我這份聲嘶力竭的聲音,能夠高聲向遠處迴響,越過這片平靜汪洋
乘載起,隨後悔與困惑而消失的種種話語
夢的盡頭,伴隨舟楫盪漾
仰望上空,蒼穹彷彿正笑著說:「黎明就在前方!」
今晚,暫且放下手上一切,小睏片刻吧
何時間日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》
Rain
作詞:MAO
作曲:YUYA
編曲:SID & 西平彰
歌:SID
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please chick like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/vKJIc
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
六月の嘘 目の前の本当
セピアにしまいこみ
寄り添うとか 温もりとか
わからなくなってた
「君はひとりで平気だから…ね」と
押しつけて さよなら
その類の気休めなら
聞き飽きた筈なのに
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは
許してくれそうにもない
目を閉じれば 勢いは増すばかりで
遠巻きで 君が笑う
雨は いつか止むのでしょうか
ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの
逃げ場のない 僕を選ぶの
やっと見つけた 新しい朝は
月日が邪魔をする
向かう先は 「次」じゃなくて
「過」ばかり追いかけた
慰めから きっかけをくれた君と
恨めしく 怖がりな僕
そろそろかな 手探り 疲れた頬を
葛藤がこぼれ落ちる
過去を知りたがらない瞳
洗い流してくれる指
優しい歩幅で 癒す傷跡
届きそうで 届かない距離
雨は いつか止むのでしょうか
ずいぶん長い間 冷たい
雨は どうして僕を選ぶの
包まれて いいかな
雨は 止むことを知らずに
今日も降り続くけれど
そっと 差し出した傘の中で
温もりに 寄り添いながら
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
六月的謊言,與眼前的真相呀
竟都沉浸心底退色泛黃
依偎也好、溫存也好
全都變得茫然不知
「你一個人也沒問題的,對吧?」
說完了便對我告別
倘若只有這樣無用的安慰
我早已聽過太多次了
一幕幕回憶,無情蕩漾在耳邊
毫無一絲喘息的機會
即便闔上雙眼,也愈發不可收拾
浮現妳那微笑,離別的身影
雨阿,究竟何時才會停息?
我已承受不住徹骨寒意
雨阿,為何偏偏選中了我?
選中了,無法逃避的我
終於尋覓到,嶄新的黎明
歲月卻攔住我們的足跡
在前方的,並不是「未來」
而是被「過去」不斷追趕著
是你的安慰,促使我步步邁進
我卻甩不開遺憾和恐懼
還要走多久?疲憊不堪的臉龐
早已沾滿了矛盾的淚光
我這一雙原本懵懂無知的眼眸
是你阿!是你親手為我洗淨迷茫
可是你那治癒心傷的溫柔步伐
近在咫尺,卻遙不可及
雨阿,究竟何時才會停息?
我已承受不住徹骨寒意
雨阿,為何偏偏選中了我?
就這樣淋著雨,也頗是滋味
雨阿,不知何時才會停息?
今天依舊一直下個不停
悄悄地,在遞過來的傘下
彼此相依傳遞溫暖
何時間日文 在 怎麼用日文講時間?N5程度應該知道時間相關單字和用法(上) 的八卦
JLPT #JLPT N5 # 日文時間 的講法# 日文 單字本影片說明了常見N5程度需要知道 ... 半(さんじはん)=3時30分(さんじさんじゅっぷん) 今は 何時 ですか。 ... <看更多>
何時間日文 在 【日文教學】大家的日本語第4課「今、何時ですか ... - YouTube 的八卦
今天要學習大家的日本語第4課「今、 何時 ですか?」「昨日勉強しましたか?」的句型。日語的學習是從這個基礎 日文 文法開始。初次學習或是想要再一次 ... ... <看更多>
何時間日文 在 【日文教學】日本語基礎文法「時間の読み方」「何時ですか ... 的八卦
今天要學習基礎 日文 文法「 時間 の読み方」「 何時 ですか」「~から~まで」的句型。日語的學習是從這個基礎 日文 文法開始。初次學習或是想要再一次學習 ... ... <看更多>