2019年【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】 📣公布📣
🎉🎉🎉恭喜王紹中以譯作《尼采》榮獲首獎🎉🎉🎉
📚《尼采》(時報出版),吉爾.德勒茲著,王紹中譯📚
本屆【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】公布首獎得主,由時報出版《尼采》譯者王紹中獲獎。
評審一致肯定:「對原作理解精確透徹,中文表現樸實、清晰而流暢,使《尼采》中譯本風格亦與原作十分貼近。加上恰當的譯註,不僅讓中文讀者獲得如同原文讀者的閱讀理解,更成功幫助讀者認識德勒茲與尼采思想。此外,王紹中先生的翻譯策略明確並充分執行,雖為譯界新秀,實則學術與語文基礎深厚而讓翻譯工作游刃有餘。」
—
本屆翻譯獎決選評審團由5位專家學者組成,分別是政治大學社會學系兼任助理教授洪儀真、人文叢書編輯及譯者吳坤墉、 中央法文系副教授林德祐、中央大學法文系講師高滿德(Matthieu KOLATTE),以及台灣大學翻譯碩士學位學程助理教授陳榮彬。
決選評審團表示,整體來說,台灣譯者表現皆為上乘,譯筆緊隨原文、譯本整體完成度高。而從本年度入圍作品的性質觀察,在思想領域,台灣出版社傾向出版法國人文經典,翻譯難度不在話下,譯作中或有若干可商榷之處,仍瑕不掩瑜。各出版社在編輯、導論與審定上亦極為用心。此外,入圍作品亦呈現台灣受法國哲學熱潮影響的一面,如《法國高中生哲學讀本》(大家出版 Common Master Press),以及展現法國非文學類傳統的報導作品《低端人口》(聯經出版)。兼具譯者與學者身分的陳榮彬表示:「從入圍作品可以看到台灣譯者與出版社共同的合作與用心,除了譯者翻譯,也有好幾本作品找來專家審校,表現出對翻譯書籍負責任的態度,是可喜的現象。」
—
由台灣法語譯者協會 Association taiwanaise des traducteurs de français - ATTF 舉辦的【台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎】,評選類別包括文學類及非文學類,兩種類別輪流舉行,報名資格為報名期間前二年間出版的譯作。每屆設置首獎一名,由譯者獨得獎金5萬元、得獎證書及「水顏木房」魏榮明總監特製的獎座一座。
—
📢OB預報 📢頒獎典禮將在2020年2月4日於台北國際書展與法國館開幕儀式同時舉行。
更多訊息請看👇👇👇
台灣法語譯者協會➤https://www.attf.tw
────
👉訂閱電子報,收信掌握本刊完整報導:https://lihi1.com/EbuBe
👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3
👉跟Openbook成為Line好友:http://pse.ee/5SYGV
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅Gavinchiu趙氏讀書生活,也在其Youtube影片中提到,The Tragedy of Liberation: A History of the Communist Revolution, 1945–1957 by Frank Dikötter 導讀一 https://www.youtube.com/watch?v=2y2NZ1y2oYk&t=107s ...
「中央法文系」的推薦目錄:
- 關於中央法文系 在 Openbook閱讀誌 Facebook
- 關於中央法文系 在 法國琪仔闖天下 Facebook
- 關於中央法文系 在 法國琪仔闖天下 Facebook
- 關於中央法文系 在 Gavinchiu趙氏讀書生活 Youtube
- 關於中央法文系 在 黃偉民易經講堂 Youtube
- 關於中央法文系 在 樂人TV | 華語音樂娛樂影音平台 Youtube
- 關於中央法文系 在 [徵文] 中央大學法國語文學系- 看板SENIORHIGH - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於中央法文系 在 有沒有中央法文系的八卦? - 中央大學板 | Dcard 的評價
- 關於中央法文系 在 2020年國立中央大學法文系戲劇演出課成果發表 - YouTube 的評價
- 關於中央法文系 在 「中央法文ptt」+1 Re: [請益] 法文系真的等於失業嗎... - 藥師家 的評價
- 關於中央法文系 在 [討論] 法文系的出路? - WomenTalk - PTT情感投資事業版 的評價
中央法文系 在 法國琪仔闖天下 Facebook 八卦
公演結束了的第一個星期一
每結束一個大活動,都會眷戀之前覺得很煩躁的一切
煩躁,是想做的東西做不出來的那落差感。
結束的時候,總會想到一切的開端:演員徵選
當時就覺得我一定要演阿~抱著這樣的心情去試鏡
我選了兩個角色: 媽媽露詩、姐姐瑪蓮
試鏡完後,其實偷偷在門外聽了一下他們的討論
擔任編劇且同為我室友的佩佩說覺得我適合演媽媽
因為「琪琪不是一個對自己沒自信人,她不知道那感覺」
在門外聽到這句的我,真是好氣又好笑
同窗四年,同房兩年,她真的了解我再加上導演還是高中同班同學~~最後,我成了露詩,一個強勢又易心軟碎念的媽媽,也就是在台上浮誇極致的那個女人。
準備期間,劇本組快變成翻譯組,劇本改了不下7版
從原本的45分鐘到現在2小時,可想他們熬了幾個星期的夜在改
執行組有種大樹給後人乘涼的心,將一切都做好紀錄,這樣下一屆就不用像我們這樣自己摸索了!
導演跟演員,難得不是雕戲,而是把脈絡想清楚。
劇本是很需要邏輯的,而這種必須靠著一次又一次的排練,當我們和劇本有共鳴的時候還會發現的,而這時,兩個月已經過去了。
每周三天練習,到最後的假日加練,一次4小時裡有2小時在想這些串連,集體思辯下的產物,真的勝過一個諸葛亮!
很高興,這過程,雖然難熬卻甘之如飴,有種大學給自己交代的感覺,或許這就是我法文的巔峰,像高三的英文一樣,很慶幸自己留了個掌聲,雖然上場前,在後台的我真的快吐了~~~
三場總計577位觀眾,看了「105級中央法文系畢業公演──找死墓想」,有口皆碑!
最感動的莫過於大家動起來的感覺,美宣組的跑來確認麥克風,化妝組的也隨時check 演員的裝容,這些是自願的,一個團隊到後來不分彼此,是最難能可貴的!
最後,除了真心感激整個團隊外,還要感謝就是琪仔家人和法國麵包,因為公演常常不能回家、約會,但他們還是給我最大的支持,而不抱怨,謝謝你們!<3 <3 <3
好啦!也多虧公演,讓琪仔的粉專又再度活起來
接下來的一個月預告一下,琪仔有兩大任務:
外交部青年大使徵選
多益考試要破850
第一個還多請大家之後幫忙網路投票熱心支持!!!!! 感恩!!!!
這星期六的複試徵選,琪仔會全力以赴的!
中央法文系 在 法國琪仔闖天下 Facebook 八卦
剛剛彩排完了,所有演員上了妝,布幕拉下,燈光一亮
身體裡有另一個力量衝出來
大家都知道琪仔是個戲子
生活浮誇,講話浮誇,說書人的感覺,有時讓人覺得很不穩重
這些我當然自己都知道
所以,有一個舞台,讓一切變的合情合理,我很感恩
當然,我的手還是會抖;我還是怕忘詞;我怕沒走到定位
我怕布幕拉開時,底下的師長們讓我開不了口
就像組內常常說的,表演時大家只會看到台上的演員
但也就式因為如此,我們肩負著整個團隊的使命
成敗,也在演員身上
為此,我這一個月來常常說夢話,也常常緊張到睡不著
今晚,最後一次彩排!
不論明天兩小時的演出是否perfect,但請相信,我們真的很努力!
105級中央法文系畢業公演,明天上場!
中央法文系 在 Gavinchiu趙氏讀書生活 Youtube 的評價
The Tragedy of Liberation: A History of the Communist Revolution, 1945–1957 by Frank Dikötter 導讀一 https://www.youtube.com/watch?v=2y2NZ1y2oYk&t=107s
趙氏曾任教於美國Bryant University 、北京理工大學珠海學院、深圳大學、香港樹仁大學等多間學府,歷任助理教授、副教授、研究員、客座教授,中央研究院高級訪問學者;
2018年獲中國經濟思想史優秀(一等)著作獎,研究題目包括經濟思想、經濟史、政治經濟學,出版著作二十一部,論文三十餘篇。英國權威出版社 Routledge給予 "中國和西方頂尖學者(leading Chinese and Western scholar)" 的評價。
《趙氏讀書生活》,一個歷史學者的視頻,分享學術、社會、政治經濟觀察
收費平台可獲參考資料和專欄分享,請以每月5元或更多的美元支持:https://www.patreon.com/Chiusreading
或於YOUTUBE 上按加入成為會員,可獲影片的參考資料
https://www.youtube.com/channel/UCmi1257Mo7v4ors9-ekOq1w/join
https://www.facebook.com/drgavinchiu/
PayPal.me/chiusreading
工作洽談:higavinchiu@gmail.com
#港區國安法
#大清洗
#大抓捕
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ExYqCZRTrwA/hqdefault.jpg)
中央法文系 在 黃偉民易經講堂 Youtube 的評價
Wong Wai Man
大陸爆發豬瘟疫。這類疫情,在中國大陸,會蔓延得很快。因為大陸人連地溝油都賣,怎會浪費死豬?
最初出現在東北,幾日間,已經傳到廣東了。
豬肉,是華人主糧食,從南到北,東到西,除了回教教眾,都慣以豬肉配不同食材。所以,這一輪恐慌可以預期。
貿易戰的影響,在民生開始浮現了。
十四億人口,大陸的糧食生產供應,不足以應付需求。
主要都要靠入口。
對付美國對中國貨品的懲罰性關稅,習近平聲稱以牙還牙,但中共手上的「牙」不多,另類報復,靠大陸的官僚刁難絕藝出動了。
對於美國貨,中共的海關都盡力極仔細的檢驗。不是抽樣檢查,是每箱每箱的開箱檢查。
尤其是食物。
任由新鮮變壞,反正排隊,讓美帝見識中國大陸官員的認真嚴謹。
官僚手段在華人世界熟能生巧,但市場仍是有需求。大陸人,面對市場又以靈活走位見稱。
美國豬肉不好買,也引來官僚系統的刁難,那便入口俄羅斯豬肉,以應需求。
俄羅斯豬肉,因年前有瘟疫而禁止進口大陸,今次因應中美貿易戰,不買美國豬肉,便破禁向俄入口豬肉。
對於貿易戰,大陸人的態度一向這樣,不買美國大豆,可以向巴西買,向阿根廷買;不買美國豬肉,難道俄羅斯沒有豬肉?有錢,怎會買不到東西?
今次的「非洲豬瘟」,隨著俄羅斯豬肉進入東北,很快便南下廣東了。
中美的戰爭,由貿易開始,但不是只局限於關稅層面,你罰我的貨品,我罰回你的貨品,奉陪到底這麼簡單。
上周末(24日),美國國會的「美中經濟與安全審查委員會」,發表名為「中國的海外統戰工作」報告,確認董建華為共諜,在美國搞統戰工作。
對香港人來說,這其實不是新聞。老董搞這麼多的基金會、智庫,難道只是聯誼感情麼?不過,經由美國國會出報告,點名老董那些什麼「中美交流基金會」的活動,實屬罕見的。
那些為老董奔走的一大堆香港名流,開始想想自己的處境了。何志平仍在紐約拘留,尚算安全;像黃桂芬這樣下場的,幫共產黨做事的人,應聽過不少吧!
老董身邊,那一大群有頭有面的人,本身衣食豐足,兒孫齊整的,為什麼仍走這樣的渾水?
這種聯繫海外華人勢力,配合強國崛起,影響世界的,還有惡名昭著的「孔子學院」。
老董的基金會、智庫,向一般人派錢。所以你見到那些反共幾十年,未到九七,急急移民的名人,近年都一百八十度晚年親共,大讚習主席和黨中央。因為親共有著數,華人晚年一般又貪錢。
孔子學院派錢的對象,是大陸留學生和學者。
孔子學院和孔子無關,就像「日本財務」和日本無關,「巴黎毛冷」和巴黎無關一樣。但孔子的名稱好用,因為劉曉波,北京自己搞了個孔子和平獎,對沖諾貝爾和平獎。
「孔子學院」最初騙了外國人,批准他們在大學校內設立,有各式各樣的獎學金,由大陸留學生申請。
漸漸大學方面發現,這些「孔子學院」不是研究四書五經,也不會研習什麼論語、繫傳。他們派錢給大陸學者,收了錢便用他們的方法盜竊大學同事的研究成果。
特朗普早前說,基本上每一個在美的大陸留學生,都是間諜,原來是基於這份報告作依據。
這些大陸學者學生,有幸去到外國名牌大學,文明社會,面對知識的薰陶,民主自由的吸引,卻寧願收中共錢,為虎作倀!
老董八十多歲,賣了家族公司,拿了三百多億,有子有孫,不安享晚年,卻日夜奔波,為禍香港,為禍人間!
為什麼?
孔子死後,幾位高弟,繼承了孔子的志願,開班授徒,承傳孔門學問和精神。
但每人性格不同,背景各異,雖說都是發揮孔子智慧,但往往演繹不同。
子夏說:
大德不踰閑,小德出入可也。
子夏對學生說,大原則不能超出界限,要堅持,不能隨便更改;至於一般的小毛病,人人都有,不要過份苛求了。
子游聽到子夏上課這樣說,便譏諷說:
子夏之門人小子,當洒掃應對進退則可以矣。抑末也。本之則無,如之何?
子游說,子夏咁教學生,做些基本生活需要就OK. 但這些只是末節而已,根本的大道理未教啊,怎麼辦?
他是譏笑子夏沒有教學生齊家治國平天下的大抱負。
我們留意子游說,基本教育那六個字:洒掃、應對、進退。
表面看,這六個字沒有什麼了不起,但它就是中華文化的基本生活教育,人格教育。
如何做一個人,先從這六個字做起。
未識字前,先從這種生活規範學起。進一步十歲八歲才學認字,到十八歲,才學大人之學。
將來無論是王侯將相,名商巨賈,販夫走卒,都要生活。
所以,先學做人的知識,培養做一個人,然後再學高深的修養,這便是大學之道。
今日我們只重視功能性的知識,英文、法文、日文、拉丁文,鋼琴、小提琴、色士風、各式樂器,三五個學位、碩士MBA,去過天涯海角旅行,住過不同的酒店,吃過各地美食……
但最基本的生活需求,洒掃、應對、進退,小時沒有學,大時學不了。
沒有這些做人的基本,政府出事了,企業出事了,社會出事了,家庭出事了,整個時代都出事了。
共產摧毀了中華文化,中共又摧毀了人的基本價值和人格,所以,大陸無論什麼階層,什麼學歷,有錢沒錢,一概不懂得這幾個生活的基本要求:洒掃、應對、進退。
北京要香港盡快融入大陸,大灣區要模糊香港的存在,曾鈺成要求基本法賦與中聯辦的地位和角色。
你要保留香港的價值?
像陳浩天這樣,說說港獨是沒有用的。
從一個人的基本做起,訓練自己從「洒掃、應對、進退」做起吧!
2018年8月28日星期二下午5:00
你的收看、訂閱、讚好便是對「易經講堂」的支持,謝謝。
#貿易戰 #豬瘟 #孔子學院
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/mM9xrTmJbpY/hqdefault.jpg)
中央法文系 在 樂人TV | 華語音樂娛樂影音平台 Youtube 的評價
支持「樂人TV」頻道拍攝更多作品:http://goo.gl/FZPMWB
更多現場音樂影片,請訂閱『樂人TV』頻道:https://www.youtube.com/user/YuranMedia
『PressPlay Facebook 粉絲專頁』:https://www.facebook.com/pressplaycc
『樂人TV Facebook 粉絲專頁』:https://www.facebook.com/yuranmedia
『許家菱 Lynn Hsu Facebook 粉絲專頁』:https://www.facebook.com/LynnHsuu
主唱:中央大學法文系二年級 許家菱
吉他:海洋大學輪機系三年級 李軍
歌曲:青春的圖騰
作詞:許家菱
作曲:許家菱
編曲:李軍
他是孤傲的旅人 不輕易跟隨人潮
他是刻骨的情人 終會離開的過客
她是夢中的戀人 輕拔著你的心神、你心中的火焰、熊熊燃燒的靈魂
深深的 深深的痛著
那刻骨的 銘心的傷痕
你用輕狂的口吻 刻畫青春的圖騰
深深的 深深的 痛著
用一個醉過的清晨 嘲笑過去的愚蠢
靜靜的 被迫的 沉淪
她是孤傲的旅人 不輕易跟隨人潮
特別感謝(Channel Support By):
『藝風巷』場地協助:https://www.facebook.com/artalleycafe
『彩虹人 aNueNue 烏克麗麗』:http://www.anuenue-uke.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/VZQZW1P848k/hqdefault.jpg)
中央法文系 在 有沒有中央法文系的八卦? - 中央大學板 | Dcard 的八卦
各位帥哥美女大家好~,小魯發現中央法文同學好像很低調,全台灣有法文系的也沒幾個,考上中央法文的也不簡單吧~加上文學院又很低調,常常不知道法 ... ... <看更多>
中央法文系 在 [徵文] 中央大學法國語文學系- 看板SENIORHIGH - 批踢踢實業坊 的八卦
說到法語大家應該都有很多想像。大多都是從老師們口中零零散散地
搜集拼湊。有興趣接觸的,或趕市集湊熱鬧總之迫不及待花錢聽音樂劇小
王子、羅密歐與茱麗葉、鐘樓怪人等。或發了狂翻遍光南找法語片,巴黎
小情歌巴黎換換愛、巴黎二日情、巴黎初體驗、巴黎拜金女、巴黎我愛你。
比較附庸風雅的也許會反覆品嚐奇士勞斯基的《藍色情挑》、《白色情迷》
、《紅色情深》。想當初我就是這樣懵懵懂懂的上了法文系,現在大肆唸
完了,終於可以比較深刻的好好介紹中央法文系,希望多多少少可以幫助
到對法文興趣的同學。
* 課程
歡迎對法文有興趣的同學到我們系上網站研究課表
https://www.ncu.edu.tw/~fr/indexc.php
大一大二主要著重在語言訓練,畢竟我們沒辦法像英文系踩著多年的
英文學習基礎從大一就開始接觸西洋文學。所以每星期都要花不少時間在
打基礎。不過老師都教得很好,課程很踏實。中央法文走小班教學,我們
一屆加上僑生約四十五人左右,大一核心課程讀本、文法與寫作分成A、B
兩班;口語表達則是三班。細節大家可以參閱我們系網。
大二開始就會有文學相關的課程。譬如說Tanguy老師的希臘羅馬神話,
這堂去年大二給老師上課時就是全法語教學了,一開始或許有些吃力,但
後來也會進步很多。文選老師則是會摘錄一些著名文學作品來閱讀,卡謬
的異鄉人、小王子、Ionesco劇作的片段、莫泊桑的項鍊......等。
大三開始有法國文學史1800年以前,也開放給大二的同學上修。翁老
師的專長剛好就是這塊。老師會先秀一段史特拉斯保宣言的中古法文版,
然後從武勳之歌開始上起,細節也不多說了。其他文學類的還有聖經、戲
劇選讀、十八世紀法國小說。語言學方面則有語言學概論和法語史。語言
訓練方面則是口訊寫作中譯法新聞法文等。新聞法文每小組要交2000字左
右的法文作業兩篇>.<。另外還有建築史、歐盟發展史等等。
如果有去看我們系上網頁,就知道我們今年光是大三上學期就開了
十四門課!口表和寫作中譯法、法譯中沒有重覆計算。大肆扣掉與大三合
開的也有八門。如果大肆的課不能滿足你,還可以上修研究所去聽法國當
代思潮的大家,沙特、西蒙波娃、卡謬等等。
大四還有劉光能老師的電影課、許綺玲老師的十九、二十法國文學史
,都是相當精采的課。電影課可以欣賞比較不主流的魁比克電影、比利時
電影、甚至是非洲的法語電影譬如說Moolaadé(好像有點冷門)。至於法國
文學史我們老師有部落格,大家可以上去一窺究竟,許老師很有料唷,很
多照片還是老師自己攝影的。
https://www.wretch.cc/blog/frlt1800
這樣一列看下來,中央法文有點重文學,但是如果大家仔細研究各大
法文系課程的話,會發現其實還是脫離不了文學,只有政大例外。至於翻
譯相關的課程,真的是輔大比較豐富,有黃孟蘭老師開課。
* 交換學生
法文系大三、大四有機會去法國、加拿大交換學生一年。比例分別是
20%、15%。細節也是網站上很清楚,不好意思再贅述。我自己大三有去一
年,除了語言的長進外,還去了一些歐洲國家旅遊,可以運用課堂上學習
到的法語,又可以親身應證,總之是不錯的經驗~
其他師資細節、設備(推:魔光電影實驗室)等,系上網站已經寫的很
清楚了,所以我也沒有必要獻醜(囧)大概就提出一點個人經驗給有興趣的
人不嫌棄可以參考一下。
雖然說中央法文成績沒有很高,但是就國內大學裡要學法文和更深入
法國的文化電影文學來說,中央絕對是很棒的選擇。當然問題也有,譬如
說中央的文院規模小、或是受限法文程度,無法在學識上做進步等等。但
很多都是可以靠自己能力改善的。系上能做的,已經做了很多。就師資上
來說,去年我們延攬了兩位新老師許凌凌和劉伯桑老師,一位在淡江法文
教過,一位現在也有在政大兼課,都是學識涵養豐富,教學又很用心的老
師。
出路的話,我還沒畢業,只能單就聽到看到和認識的做一些說明。也
許法語市場小,不過就像我們劉光能老師愛講的,法語文不會沒用,是看
你有沒有用。這也許聽似自欺欺人,但也是帶有幾份真實。就業真的很看
個人,一般英文系能做的工作,法文系也差不多。我們系上有學姊修教程
和英文系的課要去當老師,也有要當法文老師的;或是空姐、翻譯,等等。
每年也有到法國進修的,目前有唸比較文學、法國文學、語言學的。也有
大三交換學生完就唸法國語言學系大三然後申請商管相關的grande ecole唸完
碩士的。到瑞士學旅館管理、美國學神學的都有。國內進修的也有,除了
國內法文系外,有的結合學校的藝術史學程轉換跑道的也不少。端看各自
的興趣^^
在中央法文,因為小班,所以老師都和同學很熟識。有時候就會和老
師一起聊天吃飯;外籍老師也很可親可愛,今年為了參加作文比賽,老師
常常課後或是課堂與課堂中間午餐時間和我討論,犧牲自己時間。很感動
。感動不只這些,一言難盡又不可言喻。常常在他們身上學到的不單只
是法語、法文寫作,還有從法文新聞媒體中窺視不同於英美媒體的觀點,或
是從老師身上學到更多個人氣質,學習做人處事的態度,這是我在中央法
文學到最多的。比較厲害的人,則是可以考過DALF C2或是愛上Derrida。
但我相信在老師這一方面,我們大家都有重疊的感想。
我很感恩的打下這篇,謝謝老師還有陪我走過四年的同學,還有學長姐
學弟妹們。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.98.247
... <看更多>