【歡迎光臨臺灣,歡迎光臨世大運選手村】
這是臺灣第一座選手村,選手村顧名思義,就是提供選手於賽事期間所需的生活起居,19個部處突破重重困難,彼此協調努力於各個界面的整合,也要感謝中央、臺北市政府以及新北市政府的同仁們盡心盡力,才有如此理想的選手村,相信選手們一定會有賓至如歸的感覺。
從我代表臺北市,在光州接下世大運會旗的那一刻起,夢想跟責任也隨之而來,臺北市已準備好用最誠摯的態度向世界伸出雙手。也特別感謝FISU,以及世界各地參與者的支持,讓我們的夢想成真,再次感謝大家。
This is Taiwan’s first ever Athletes’ Village which literally means it will provide athletes with thorough services they will need in daily life. Our colleagues from 19 divisions work as a team to cooperate. Also, I would like to extend sincere gratitude to colleagues from central, Taipei City and New Taipei City government for their restless diligence. Without everyone’s efforts, there will not be such an ideal Athletes’ Village. I firmly believe that athletes will definitely regard this place as their second home.
From the time I became the Chairperson of the Taipei Summer Universiade, my team and I have worked hard to turn everyone’s dreams into reality. Taipei is now ready to welcome the world with the best of our hospitality. I would like to thank FISU and all participants from all over the world for your support. Our dream come true because of your support! A big thank you to all of you!
#世大運開幕倒數7天
#這次我們回家比賽
thorough同義 在 堅離地城:沈旭暉國際生活台 Simon's Glos World Facebook 八卦
香港科技大學史維校長的公開信,一反大學官僚主義常態,具有清晰立場和具體指控,例如具體提出警車障礙救護車救人、導致失救20分鐘的片段,特別要求警方對此回應,並以「outraged」形容假如沒有可接受解釋的反應,同時建立portal讓公眾重組案情,反映大學高層對警方同樣失望。此情此景,已經相當不容易,相信這位來自台灣的校長未來的壓力,也一如中大段校長般隨之而來。
Dear Members of HKUST,
The HKUST community was deeply saddened to learn that our student Mr. Chow Tsz-Lok Alex (周梓樂), who suffered critical injury after falling from a carpark in Tseung Kwan O on Monday, passed away this morning at Queen Elizabeth Hospital.
We will always remember Tsz-Lok, a computer science undergraduate and an active member of the University’s netball team, as a hardworking and helpful student. The University extended our deepest condolences to his family, we will be with them through this difficult time and provide all necessary support and assistance.
We demand a thorough and independent investigation into the death of our student. We saw footages of ambulance being blocked by police cars and that ambulance officers needed to walk to the scene, causing a delay of 20 minutes in the rescue operation of our student.
We demand clarifications from all parties – especially from the police, regarding the cause of the delay in those most critical moments that might have saved a young life. We will be outraged if there is no acceptable explanation offered to us.
The University has established a portal which will soon be launched for all community members to submit evidences related to the case. We will pass on the collected information to facilitate the independent investigation.
At the same time, let’s all stay calm while expressing our sorrow and showing support for Tsz-Lok’s family.
Yours sincerely,
Wei SHYY
President
thorough同義 在 柳俊江 Lauyeah Facebook 八卦
科大校長的信,要求其實極其正常,要求為命案作調查,要求要阻礙救援作合理交待。令大家如此意外,只因現在的香港太不正常。
香港科技大學史維校長的公開信,一反大學官僚主義常態,具有清晰立場和具體指控,例如具體提出警車障礙救護車救人、導致失救20分鐘的片段,特別要求警方對此回應,並以「outraged」形容假如沒有可接受解釋的反應,同時建立portal讓公眾重組案情,反映大學高層對警方同樣失望。此情此景,已經相當不容易,相信這位來自台灣的校長未來的壓力,也一如中大段校長般隨之而來。
Dear Members of HKUST,
The HKUST community was deeply saddened to learn that our student Mr. Chow Tsz-Lok Alex (周梓樂), who suffered critical injury after falling from a carpark in Tseung Kwan O on Monday, passed away this morning at Queen Elizabeth Hospital.
We will always remember Tsz-Lok, a computer science undergraduate and an active member of the University’s netball team, as a hardworking and helpful student. The University extended our deepest condolences to his family, we will be with them through this difficult time and provide all necessary support and assistance.
We demand a thorough and independent investigation into the death of our student. We saw footages of ambulance being blocked by police cars and that ambulance officers needed to walk to the scene, causing a delay of 20 minutes in the rescue operation of our student.
We demand clarifications from all parties – especially from the police, regarding the cause of the delay in those most critical moments that might have saved a young life. We will be outraged if there is no acceptable explanation offered to us.
The University has established a portal which will soon be launched for all community members to submit evidences related to the case. We will pass on the collected information to facilitate the independent investigation.
At the same time, let’s all stay calm while expressing our sorrow and showing support for Tsz-Lok’s family.
Yours sincerely,
Wei SHYY
President
thorough同義 在 tough though thought through thorough 英文相似字困擾你嗎? 的八卦
... <看更多>