日本媒體報道中 難得我揾到一個有人性説話(日文うしろ)
加埋廣東話字幕想同大家share
上周五緊急歸國嘅中大日本留學生
「穿過路障時,示威者保護我地海外嘅留學生。我就有可以返到嘅屋企,,,但佢地要繼續奮鬥,難以忍受嘅心情…」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
至於警察橫暴,日本媒體幾乎不講,千篇一律地描述
因爲抗議者起暴動先警察出到來同佢地衝突咁樣
顛倒成件事原爲,顛倒本質,好憤怒,不滿!
條片: NHK東海NEWS
日本のメディアのほとんどの報道が抗議者が暴動を起こしてからの警察が出動し衝突しているという、報道の仕方に見える、そもそもなぜ抗議者がここまで政府に追い詰められ、暴動を起こすにまでいたったかという本質的なところには触れられていない、包括的でなく、前後関係がおかしいとおもう、諸悪の根源はどこかを見てほしい。
先週金曜に緊急帰国した香港中文大学の留学生らのコメントを聞いて 人の生の言葉をきいたようで心が少し温っとした
「バリケードを抜けるときデモ隊は海外の学生を守ってくれました。私には帰る家があるけど、彼らは戦わなければいけないと歯がゆさを感じました」
「わたしの周辺も香港の人々の温かさに触れ、デモに参加する学生の意見に寄り添うようになりました。香港の味方でいたいと思っているので、いまは香港に残ってもう少しできたことがあったのではと、やりきれない思いが一番強いです」
同時也有650部Youtube影片,追蹤數超過136萬的網紅三原JAPAN Sanyuan_JAPAN,也在其Youtube影片中提到,因為女友的樣子很奇怪所以偷裝了攝影機。結果,不出所料地…完全不可原諒。因為實在罪無可恕所以決定上傳公開。偷拍?無所謂。 ※順帶一提當然是虛構的 ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■ 每晩8點更新!!!( *´艸`) ...
「share日文」的推薦目錄:
- 關於share日文 在 健吾 Facebook
- 關於share日文 在 我は何しに香港へ? Facebook
- 關於share日文 在 那些電影教我的事 - Lessons from Movies Facebook
- 關於share日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube
- 關於share日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube
- 關於share日文 在 MaoMao TV Youtube
- 關於share日文 在 Re: [語彙] “乾股”和“認股”的日文是? - 看板NIHONGO 的評價
- 關於share日文 在 日文「放題」竟然是N1文法!不是吃到飽的意思? - YouTube 的評價
share日文 在 我は何しに香港へ? Facebook 八卦
日本媒體報道中 難得我揾到一個有人性説話(日文うしろ)
加埋廣東話字幕想同大家share
上周五緊急歸國嘅中大日本留學生
「穿過路障時,示威者保護我地海外嘅留學生。我就有可以返到嘅屋企,,,但佢地要繼續奮鬥,難以忍受嘅心情…」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
至於警察橫暴,日本媒體幾乎不講,千篇一律地描述
因爲抗議者起暴動先警察出到來同佢地衝突咁樣
顛倒成件事原爲,顛倒本質,好憤怒,不滿!
條片: NHK東海NEWS
日本のメディアのほとんどの報道が抗議者が暴動を起こしてからの警察が出動し衝突しているという、報道の仕方に見える、そもそもなぜ抗議者がここまで政府に追い詰められ、暴動を起こすにまでいたったかという本質的なところには触れられていない、包括的でなく、前後関係がおかしいとおもう、諸悪の根源はどこかを見てほしい。
先週金曜に緊急帰国した香港中文大学の留学生らのコメントを聞いて 人の生の言葉をきいたようで心が少し温っとした
「バリケードを抜けるときデモ隊は海外の学生を守ってくれました。私には帰る家があるけど、彼らは戦わなければいけないと歯がゆさを感じました」
「わたしの周辺も香港の人々の温かさに触れ、デモに参加する学生の意見に寄り添うようになりました。香港の味方でいたいと思っているので、いまは香港に残ってもう少しできたことがあったのではと、やりきれない思いが一番強いです」
share日文 在 那些電影教我的事 - Lessons from Movies Facebook 八卦
我們之所以堅強,是為了把勇氣分給想要守護的人。
We stay strong, so we can share our courage with those who we wish to protect.
鬼滅之刃:無限列車篇 (Kimetsu no Yaiba: Mugen Ressha-Hen), 2020
YouTube影評:https://lessons.pros.is/38vnex
🔥今年的票房冠軍沒意外的話就是這部了,快來看我們的解析!
🔥劇場版跟影集版的關聯?故事到底在講什麼?鬼還有分等級?
🔥炭治郎、善逸、伊之助、杏壽郎到底夢到了什麼?新影片一次告訴你!
這次要介紹的,是在日本以光速的10天超越100億日圓票房大關、在台北也締造了首日千萬票房的絕佳成績,被視為是電影產業救世主的動畫《鬼滅之刃劇場版:無限列車篇》。
先說不爆雷的結論:這次的劇場版是直接銜接了影集版的26話劇情,因此如果沒有看過影集的觀眾可能會對角色以及故事有點不太理解。但撇開門檻不談,製作團隊ufotable(幽浮桌)這次火力全開,整部電影的節奏十分明快,動畫水準更是極高,尤其是幾場關鍵的打鬥場面熱血爆表,從頭『燃』到尾,粉絲們絕對不會失望。除了武戲之外,這次的劇場版承襲了《鬼滅之刃》一貫的風格,對於角色們的內心以及過往有頗多的著墨,不只讓角色們更具深度,也在適當的時候加入了不少洋蔥。不過值得一提的,是現在在戲院上映的版本只有日文原音版,想要看國語配音版的朋友,或是想帶還看不懂字幕的小小朋友一起看的話,就得要等到11/6日之後了喔!
今天的節目我們想要解析劇場版中的四位主角,也就是竈門炭治郎、我妻善逸、嘴平伊之助、和煉獄杏壽郎,以及他們在劇場版中各自的夢境。我們接下來還會製作更多《鬼滅之刃》的精彩影片以及Podcast,就請先訂閱頻道並且按下小鈴鐺,才能收到頻道更新,也歡迎到各大Podcast平台上搜尋『那些電影教我的事』,聽我們聊更多的《鬼滅之刃》喔!
【Podcast 收聽資訊】
Apple Podcast:https://apple.co/3fZIWpl
KKBOX:https://bit.ly/3aJntQ8
Spotify:https://spoti.fi/2BGZ4Nx
Google Podcast:https://bit.ly/2BeuhrA
SoundOn:https://bit.ly/2CD0edl
Castbox:https://bit.ly/2CMjgy8
SoundCloud:https://bit.ly/2BhmAkh
<點擊圖片可看完整影片>
share日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的評價
因為女友的樣子很奇怪所以偷裝了攝影機。結果,不出所料地…完全不可原諒。因為實在罪無可恕所以決定上傳公開。偷拍?無所謂。
※順帶一提當然是虛構的
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
每晩8點更新!!!( *´艸`)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
<<我的其他的影片>>
『YOUTUBE的朋友們,你們好!?(三原慧悟 自我介紹』
https://youtu.be/ncrce5EYnXY
『【魚乾&三原】台灣人女友VS日本人男友!?』
https://youtu.be/LE1P4DISCxI
『中文日文韓文短劇「SHARE!!!」』
https://youtu.be/V2wUltBt9os
『【挑戰】日本人想出來的「陳哥哥台式笑話」』
https://youtu.be/ltZhEdvHymg
『【實踐?搭訕?】日本男生邀請路人一起去唱?拉OK(第3回)』
https://youtu.be/yf_Ef0Sap3w
『【粉絲小會議】久等了!初次回覆粉絲留言』
https://youtu.be/uylMoQPIFxA
『日本人的歌/日本人のおうた 三原慧悟(Mihara Keigo)』
https://youtu.be/L1py_-Bjizc
----
◇Facebook◇
https://www.facebook.com/MiharaKeigo/
◇Youtube◇
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
◇Instagram◇
https://www.instagram.com/sanyuan_japan/

share日文 在 三原JAPAN Sanyuan_JAPAN Youtube 的評價
"開會中喝了酒的兩個人一直行動可疑,裝設了針孔攝影機偷拍。
然後,可想而知…。兩人最終幹了不可饒恕的事。上傳讓大家評評理。偷拍?沒關係吧。
※虛構的
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
每晩8點更新!!!( *´艸`)
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
<<我的其他的影片>>
『YOUTUBE的朋友們,你們好!?(三原慧悟 自我介紹』
https://youtu.be/ncrce5EYnXY
『【魚乾&三原】台灣人女友VS日本人男友!?』
https://youtu.be/LE1P4DISCxI
『中文日文韓文短劇「SHARE!!!」』
https://youtu.be/V2wUltBt9os
『【挑戰】日本人想出來的「陳哥哥台式笑話」』
https://youtu.be/ltZhEdvHymg
『【實踐?搭訕?】日本男生邀請路人一起去唱?拉OK(第3回)』
https://youtu.be/yf_Ef0Sap3w
『【粉絲小會議】久等了!初次回覆粉絲留言』
https://youtu.be/uylMoQPIFxA
『日本人的歌/日本人のおうた 三原慧悟(Mihara Keigo)』
https://youtu.be/L1py_-Bjizc
----
◇Facebook◇
https://www.facebook.com/MiharaKeigo/
◇Youtube◇
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
◇Instagram◇
https://www.instagram.com/sanyuan_japan/

share日文 在 MaoMao TV Youtube 的評價
➡︎ 揭開 Youtube 賺錢的方法: https://www.youtube.com/watch?v=jfxhfEc4t7U
☆訂閱Mao 每週看新片☆ 點我☞ https://goo.gl/jJXswY
(下面還有得看~)
【Mao's SNS】
・facebook page: https://www.facebook.com/MaoMaoTV
・Instagram: maomao0310
・twitter: MaoMao TV
・business inquiry/問い合わせ: [email protected]
【影片目的】
分享個人經驗,讓更多人了解日本女生的在地文化習慣 :)
來日本留學後,發現同樣是女生,台灣女生跟日本女生的習慣真的的大有不同
一開始覺得很不自然,很難去習慣他們的生活方式。
尤其是我發現有幾件事是雖然台灣女生已經習慣,習以為常的事情,
但在日本女生眼裡的世界卻是一項禁忌似的,他們絕對不會做的事。(大部分的日本女生,例外的日本女生也是有的)
禁忌的,(大多數的)日本女生絕對不會做的三件事:
日本女生絕對不會做的三件事 1. 上廁所小便(尿尿)時,不給你聽到聲音(一定會使用音姬)
日本女生絕對不會做的三件事 2.不會一個人去吃拉麵(或吉野家,松屋,Sukiya等等快餐店)
日本女生絕對不會做的三件事 3.不會只穿一件坦克背心(小可愛)就出門上大街
【WHY I have made this video】
Share my personal experiences and let more people learn about the local Japanese girls cultures :)
After living and studying in Japan for several years, I noticed and realized that Japanese girls would not do a certain several things that Taiwanese girl will normally do in their everyday life. (Here Japanese girls only refer to most of the Japanese girls, it does not mean all of them have the same habits) The very first time, it was not easy for me to understand and get used to how they behave in a different ways. (Different habits) It totally shows we have different habits, and different social expectations in Taiwan and Japan.
1. Japanese girls do NOT make sound when taking a piss (they would use a machine called Otohime to cover it)
2. Japanese girls would not go to Ramen place alone (also, Yoshinoya, Matsuya, Sukiya etc)
3. Japanese girls would not wear only a tank top when going out.
【動画目的】
個人経験を共有し、より多くの人に日本女性女の子のローカル文化を知ってもいます:)
日本に留学しに来てから、同じ女性なのに、台湾人女性女の子と日本人女性の習慣、価値観が異なることは結構あると気をつきました。台湾人女性女の子が普通にすることの中に日本人女性女の子は絶対しないこともあります。(大体のひとですね。例外はもちろんあります。)最初はなかなか慣れれなくて、その生活と考え方を納得できませんでした。何年間を立ってから、文化の違いはもちろんありますし、それぞれの文化習慣はその社会の違う背景による、異なっていきます。多文化もでき、この世界は面白い所になっていると思いました。
日本人女性女の子が絶対しない3つの事:
1. トイレ行く(おしっこする)時に絶対音をしなしこと(音姫を必ず使います。)
2.一人でラーメンを食べに行きません。(吉野家、松屋、すき家等も行きません。)
3.タンクトップ一枚だけでは外に出かけません。
♥Mao愛看 YouTuber♥
ShenLimTV
미라 Mira's Garden
Mumu MusicTV
Ryuuu TV / 學日文看日本
AlanChannel / 阿倫頻道
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
安啾咪
蔡阿嘎
rickolam1
魚乾
靠杯星球 fun planet
GINA HELLO!
TheKellyYang
JASON(大J)
笑波子
香格拉 Shangrilayt
Stopkiddinstudio
TGOP (This Group Of People)
這群人
... and more!
Music resource: YouTube music library. Thank you YouTube!

share日文 在 日文「放題」竟然是N1文法!不是吃到飽的意思? - YouTube 的八卦

免費講座【日檢黃金學院】公開N1滿分技巧:https://www.johnysensei.com/n1freetraining 免費講座【破解助詞魔王&は・が問題】: ... ... <看更多>
share日文 在 Re: [語彙] “乾股”和“認股”的日文是? - 看板NIHONGO 的八卦
※ 引述《hrop5112pn (hsuan)》之銘言:
: 大家好,剛剛在幫忙朋友翻譯,文章提到新公司成立,開放部分認股部分乾股,我想辦
法
: 解釋了意思,但是不知道想對應的日文是什麼,有查到是種類株式的一種(吧),但無
法
: 確定確切的用詞,請大家救救我們,謝謝
小弟稍微查一下,認股可以翻做「株式を引き受ける」。
其中「株式」(かぶしき)就是名詞的股票,而「引き受ける」(ひきうける)為他下一動詞
原型,具有「接受、承擔、照顧」等意。
至於乾股部分,坦白講還查不太到日文的道地說法。
於是乎,我試著借用英文自行翻成「ドライストック」(dry stock)或是「ドライシェア
」(dry share)。
因為乾股在英文可稱作「dry stock、dry share」,其中stock及share都能指中文的股票
。
而且小弟唸公司法、證券交易法等商事法規許久,倒沒看過乾股的概念。
乾股反而是民間俗稱,指的是一般人不必付出任何金錢、勞務等代價即可獲得的股份。
也就是說,它本質上是「無償」取得公司的股份,有時會用來拉攏有權勢的達官顯要來換
取支持(欸?)
管見以為,原po若要詳細解釋乾股的話,或許用「出資せずに配当だけ受ける権利株」也
是不錯的選擇w
當然各位若有更棒的翻法,歡迎在底下留言討論。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.187.162 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1570770691.A.65B.html
其實株式可包含新成立公司所發行的新股份,以及既存公司所發行的新股份。以原po提及
的新公司成立情形來看,用「新株引受け」會比較適合。
另外,乾股也可同樣分新成立公司及既存公司兩個階段。
對原po所指提出的問題,我覺得用「新株無償引受け」比較妥當。
而「新株予約権無償割当」也有人翻做「ライツオファリング」(Rights Offering)或「
ライツイシュー」(Rights Issue)。
其中offering及issue在公司法都指「發行」的意思。
「新株予約権無償割当」即指公司對既有股東在一定期限內,將能折扣價按持有股份比例
來認購新股的「權利」,以無償方式贈與。
換言之,就是公司贈送「一定期限內能用優惠買到股份的權利」給股東當禮物。
這點亦請一併注意。
... <看更多>