蔡英文 Tsai Ing-wen 總統2019年5月9日於《外交政策》(Foreign Policy)期刊投書之中文翻譯。
譯者:
劉仕傑 (青年外交官 劉仕傑 )
楊晴翔律師(哥倫比亞大學法學碩士)
Taiwan's Self-made democracy still needs U.S. partnership
台灣自為的民主仍需美國作夥同行
On April 10, 1979, the Taiwan Relations Act was signed into law after being passed by the U.S. Congress the month before, in response to President Jimmy Carter’s decision in January 1979 to establish official relations with the People’s Republic of China and sever diplomatic ties with the Republic of China (Taiwan). At the time, Taiwan was not yet a democracy, with a population of 17 million and a GDP per capita of $1,958―a flickering candle in the storm of the Cold War.
1979年4月10日,就在美國國會通過後一個月,台灣關係法經簽署成為(美國國內法)法律。台灣關係法係回應卡特總統在1979年1月決定與中華人民共和國建交而與中華民國斷交。當時台灣尚不是個民主國家,人口僅1,700萬,GDP僅1,958美元,可以形容為冷戰風暴中的殘燭。
The Taiwan Relations Act mandates the U.S. commitment to peace, security, and stability in the Western Pacific. More important, it defines how the United States engages with Taiwan and ensures that our country has adequate defense capabilities to be free from coercion.
台灣關係法制定了美國對西太平洋地區民主、安全及穩定的承諾。更重要者,它定義了美國如何與台灣交往,並確保了本國能有適當的防禦能力,並從強脅中得到自由。
Against the backdrop of the Cold War, no one could have imagined that Taiwan would emerge as a beacon of democracy in Asia.
對抗冷戰黑幕,當時沒有人能想像台灣可以成為亞洲民主的燈塔。
By embracing democratic values, the people of Taiwan took their fate into their own hands. The resilient Taiwanese defied all odds and kept making progress.
擁抱民主價值,台灣人民自己掌握自身命運。充滿韌性的台灣人跌破大家眼鏡,持續獲得進展。
With steadfast support from our partner in democracy, the United States, the people of Taiwan transformed an authoritarian regime into a vibrant democracy and held their first direct presidential election by popular vote in 1996. Democratization was further consolidated four years later with a peaceful transfer of power from one political party to another. Then, in 2016, Taiwan broke through the glass ceiling by electing its first female president and a record number of women into the legislature.
藉由我們的民主夥伴美國所提供的穩健支持,台灣人民將一個威權政體轉型為充滿活力的民主政體,並且在1996年舉行首次總統直接民選。四年後,台灣的民主進一步鞏固,政權和平移轉。接著,2016年台灣打破看不見的性別限制,選出首位女性總統,女性國會議員數目也創新高。
Taiwan has also transformed itself from an aid recipient into a high-tech powerhouse featuring outstanding human capital, a rules-based market, and a sound legal framework that upholds property rights. Taiwan now ranks as one of the top 10 freest economies in the world and has become an important partner for many U.S. companies in the region and around the world.
台灣本身也從受援國轉型成為高科技重鎮,擁有著名的人力資源、法治市場及完善的法治架構並尊重智慧財產權。台灣目前為全球十大最自由的經濟體之一,且成為此區域及全世界許多美國公司最重要的夥伴。
Since I took office three years ago, Taiwan and the United States have stepped up our joint efforts to promote our mutual interests, such as religious freedom, media literacy, and fighting corruption, safeguarding our shared values in the Indo-Pacific region.
自從我三年前就任台灣總統職位以來,台灣與美國共同升高努力推動我們共同的利益,例如:宗教自由、媒體素養,並且對抗腐敗體制,保衛我們在印太地區之共同價值。
One lesson of the 20th century is that the forward march of democracy is not a given.
二十世紀告訴我們重要的一課是,民主的推進,不會從天而降。
For the past 40 years, many members of Congress and successive U.S. administrations have honored the Taiwan Relations Act, making our partnership irreplaceable and shielding our region from increasingly aggressive anti-democratic forces. We stand together because we believe that the darkness and fear imposed by authoritarian regimes cannot withstand the light of democracy.
過去四十年來,許多美國國會的成員以及繼任的美國行政體系都對台灣關係法給予肯定,這部法案鞏固了台美之間無可取代的的合作夥伴關係,也讓我們在逐漸深化的反民主的侵略力量面前,得以捍衛區域安全。台美堅定站在一起是因為我們相信極權政權帶來的黑暗與恐懼將無法遮蔽民主照耀出的光亮。
The U.S. government has stood firm and responded to challenges to our partnership with determination and perseverance.
美國政府一直立場堅定並且以決心與毅力回應任何可能傷害台美關係之挑戰。
The U.S. Congress has consistently demonstrated bipartisan support for stronger ties with Taiwan through legislation like the Taiwan Travel Act, proof that the creativity and commitment that created the Taiwan Relations Act are still alive in Congress today.
美國國會持續不分黨派,以推動台灣旅行法等立法作為,展現他們對於加強台美之間緊密合作關係的支持。這是制定台灣關係法當年之創造力與承諾,仍然在美國國會活躍的證明。
Our shared commitment to democracy and freedom is something that people living under authoritarian regimes can never understand. Faced with the growing challenges to the rules-based order established after World War II, our partnership is more important than ever.
我們共同對民主與自由的承諾是生活在極權政權底下的人民所無法理解的。在二次世界大戰以來民主秩序所面臨的挑戰更加艱困之際,台美之間的夥伴關係無比重要。
Taiwan has survived and thrived under the most challenging circumstances of the 20th century. The people of Taiwan have not given in to the fearmongering of authoritarian regimes and never will. At this critical juncture, we celebrate and reaffirm our partnership with the United States and look forward to the next chapter in our success story.
二十世紀以來,台灣從最艱困的環境下生存下來並且蓬勃發展至今。台灣人民從不也永不向極權的政權屈服。值此重要的關頭,我們與美國共同慶賀並且更加確定彼此的關係,並且展望在未來的歷史中,成功寫出一頁新的篇章。
As president of this beacon of democracy, I am committed to fighting the good fight. I will continue to work with our friends in the years ahead to create a better world for future generations and a more open and free Indo-Pacific and beyond.
身為民主燈塔的一國總統,我非常堅定的信守我的承諾,克盡當為之事。我會持續與我們的友人在未來共同努力,為往後的世世代代,打造一個更加美好的未來,以及更加開放自由的印太地區。
Tsai Ing-wen is the President of Taiwan.
台灣總統,蔡英文
(以上歡迎分享)
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅XMEN330 身心靈學源,也在其Youtube影片中提到,Om shrim hrim klim glaum gam ganapataye vara varada sarvajanamme Ganesh 象頭財神咒 ~每天聽,跟著念,財源廣進,大發利市~ 「嗡。嘎那巴底耶。梭哈。」 「嗡。嘎那巴底耶。梭哈。」 「嗡。嘎那巴底耶。梭哈。」 Ganesha象...
「religious中文」的推薦目錄:
- 關於religious中文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook
- 關於religious中文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook
- 關於religious中文 在 大紀元時報 - 台灣(The Epoch Times - Taiwan) Facebook
- 關於religious中文 在 XMEN330 身心靈學源 Youtube
- 關於religious中文 在 Dd tai Youtube
- 關於religious中文 在 (調1.25倍) Bill Burr - Religion 比爾伯爾- 宗教信仰(中英字幕 ... 的評價
- 關於religious中文 在 YouTube's Community Guidelines - Google Support 的評價
religious中文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 八卦
【 孟晚舟與華為:寫於李明哲案兩週年之前 】
3月2日的經濟學人The Economist有篇專欄文章(When giants battle,中文可譯作「當巨人相爭」)分析,華為案在駐北京的外交圈引起的震撼與不安。這篇文章我推薦給對國安議題有興趣的朋友看看。
先說結論:我對於李明哲案是悲觀的。
有在關注華為財務長孟晚舟案的朋友大概都知道,這是一場美國與中國之間的5G科技大戰。美國決定向加拿大政府提出引渡(extradition)請求,如果加方同意,那孟晚舟將沒有辦法繼續在加拿大自家豪宅享受「豪華坐監」。她的父親,也就是華為創辦人任正非,愛女心切,除了在輿論戰親上火線外,另外也對決定發動法律戰對加拿大政府提出訴訟。
在太平洋的另外一端,前加拿大駐中國的外交官康明偉(Michael Kovrig)可沒這麼幸運。經濟學人文章說的很白,康明偉事實上就是人質(hostage),而且他沒辦法像孟晚舟住在豪宅帶個電子腳鐐同時享受外出吃館子的權利。
為什麼說駐北京的外交圈對康明偉竟然因為華為案波及而被囚感到震驚?因為根據維也納領事公約,康明偉任職加拿大駐中國大使館時享有外交豁免權( diplomatic immunity)。他進行公務聯繫,研究中國的政治情勢,理應被視為是執行公務。講白了,身為外交官的康明偉,享有刑事豁免是百分百確定的事。
唯一的問題:如果康明偉不是現任外交官呢?
中國政府逮到加拿大政府小辮子,說康並非持外交護照,而且是以留職停薪的身份,任職於國際組織擔任顧問。簡言之,中國政府說,康不是現任外交官,所以不享有外交豁免權。
這只是雙方法律見解上的攻防戰,但最重要的是背後的政治因素,也就是華為公主孟晚舟在加拿大被捕,加拿大政府扮演美國政府代理人(proxy)角色執行川普意志。既然這樣,中國索性抓康明偉當作人質。
經濟學人這篇文章提到了台灣。
"西方國家在檢視5G計畫時,聽到中國外交部官員有關「華為的命運是『核心』顧慮」說法時大為吃驚。如果「核心」字眼是精心使用,理論上表示,中國外交部認為華為案所代表的利益不亞於台灣對中國的利益。“
(原文:A western country reviewing 5G plans was startled to hear Chinese foreign ministry officials call Huawei's fate a "core" concern. If that wording was deliberate, in theory that ranks Huawei with such vital interests as the status of Taiwan.)
無論中國外交部是否將華為與台灣列為同等級的外交「核心」利益,有一點可以確定,中國政府在5G大戰中會傾力而出。
我對於李明哲案悲觀的原因就是,它缺乏一個像華為一般重量級的槓桿(leverage)。康明偉在中國的牢裡雖然不能像孟公主一樣舒舒服服,但中國政府料也不敢讓他出事,起碼在孟晚舟安全回到中國之前。
李明哲案呢?我不曉得,而且我很擔心,湖南赤山監獄的冬天很冷。
美國國際宗教自由無任所大使(Ambassador at large for international religious freedom)Sam Brownback前陣子到台灣會見李明哲太太李凈瑜女士,說如果中國政府不改善李明哲處境,美方不排除採取進一步手段。
注意到了嗎?這位Brownback無任所大使說的是「改善李明哲處境」,而不是「釋放李明哲」。你或許可以解讀成,美方對於李明哲案,大概沒辦法施太多力,或是沒辦法有太樂觀的預期。
當然我希望李明哲可以早日回台灣,目前看起來,美國政府的出手,是最可能的一線生機。但對於美國政府而言,營救李明哲,對於美國政府的利益是什麼呢?
往好處想,美國總統任命的無任所大使(ambassador at large)是國務院下的正式職銜,目前美國國務院在六個議題下設置無任所大使,包括反恐、全球婦女議題、全球愛滋病議題、國際宗教自由、戰爭罪及打擊人口販運。而國際宗教自由無任所大使實際管轄國務院的國際宗教自由辦公室。換言之,李明哲案獲得美國國務院的正式關注,接下來得看,美方願意施多少力。
(本文歡迎分享,記得勾選「原始貼文」喔!)
尋找李明哲
青年外交官 劉仕傑
Line : https://line.me/R/ti/p/%40jerryliu
Instagram : old_dog_chasing_ball
YouTube : https://www.youtube.com/user/JerryLA0209
維也納外交公約:
https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=Y0000055
https://www.bbc.com/zhongwen/trad/world-47425884
religious中文 在 大紀元時報 - 台灣(The Epoch Times - Taiwan) Facebook 八卦
【國際宗教自由委員會主席:對法輪功升起無比敬意】
http://tw.epochtimes.com/b5/12/9/22/n3688759.htm
【大紀元2012年09月22日訊】(大紀元記者唐玉美國首都華盛頓報導) 9月20日晚,一部屢獲大獎的紀錄片《自由中國-有勇氣相信》(Free China - the Courage to Believe,簡稱《自由中國》)在美國國會山放映,感動了很多在場的國會議員和觀眾。在隨後舉辦的論壇會上,多位演講嘉賓表示,這部影片為追求民主與自由的人們帶來鼓舞,為中國獲得自由帶來希望。
《自由中國》是一部長達53分鐘的英文紀錄片(附中文字幕),以兩名法輪功學員,美國公民李祥春和前中共黨員曾錚的親身經歷為主線,從被非法關押、遭肉體和精神雙重折磨、被強制奴役勞動、到中共涉活摘法輪功學員器官、以及中共封鎖網絡自由信息……影片揭開了當今中國社會在中共統治下出現的種種黑幕。此外,影片還介紹了中國傳統文化,體現了中國人的精神復興正在幫助中國走向自由。
美國國際宗教自由委員會(USCIRF) 主席、蘭托斯人權與正義基金會主席卡翠娜-蘭托斯‧斯維特博士(Katrina Lantos Swett)出席了放映會。
美國國際宗教自由委員會成立於1999年,是根據《1998年國際宗教自由法案》(International Religious Freedom Act of 1998),由美國國會成立的一個獨立的、由美國兩黨議員組成的委員會。它的主要職責是監督和審視世界範圍內宗教自由和人權狀況,曝光違反這一自由和人權的行為,並就此向美國總統、國務卿和國會在制定外交政策時,提出建議。
委員會2012年度報告對發生在25個國家違反宗教信仰自由和人權的行為給予披露,為美國政府制定外交政策提供依據。
委員會的成員由美國總統和參、眾兩院的黨派領袖所任命,但只有對國際宗教自由、外交事務、人權和國際法掌握豐富知識並具有深厚實踐經驗的人,才有資格成為委員會成員。
法輪功修煉者的勇氣與和平精神具有非凡能量
藍托斯觀看影片後,在發言中對出席放映式的國會議員和其他觀眾說:「我己被法輪功修煉者始終不懈並以和平方式爭取信仰自由的勇氣和力量深深地震撼,並對他們升起無比的敬意。」她說:「就像影片女主人翁所說的『有勇氣相信』這些正在發生在中國的迫害事實,她的話打動和震撼著我……」
藍托斯說:「影片女主人翁揭示的發生在中國的、成千上萬的法輪功修煉者的故事具有非凡的震撼力。也像李祥春(全球退黨服務中心主席)的經歷那樣,他作為一名美國公民和法輪功修煉者,出於道義的力量,曾離開美國這裡安全舒適的生活,冒著生命危險,返回到中國,為那裡千千萬萬的法輪功受迫害者使出自己的一份力量。他在中國被非法關進監獄長達3年的時間。他們的故事太震撼了,具有非凡的能量。
「另外,還有一個令我非常感動的地方是法輪功修煉者表現出的那種堅韌的精神——他們在長期受到殘酷迫害時,始終沒有用憤恨還之以人,而是以那份永遠的善良、忍耐與和平以及充滿希望、不放棄的精神面對一切。這也深深地打動了我。我想這些故事讓我們相信,我們需要做個更好的人。」
堅持 中國人民就會迎來民主與自由
藍托斯在發言中還提到自己兒時的一段故事。她說自己的父母是從匈牙利來到美國的第一代移民。當她來到美國時,自己還是個孩子。之後,父母沒有再要求她繼續學習匈牙利語,而且她在家也講英語。當時的藍托斯對此有些不解,就問母親為甚麼這樣安排。母親說:「因為你回到匈牙利的機會比登上月球的機會還要小,所以你不需要再學匈牙利語了。」藍托斯說,那時父母都認為影響匈牙利通向自由民主世界的那堵共產主義「鐵牆」會長期樹在那裡,以至於他們不會再回到那裡。她說:「但結果怎樣呢?我們都看到了那堵鐵牆已經倒塌了」,匈牙利人獲得了民主與自由。她說由此可見,人們不能放棄希望,要走下去,願景一定能實現。
她接著提到了正在美國訪問的緬甸精神和民主運動領袖、緬甸國家民主聯盟領導人昂山素姬的人生經歷。她說,昂山素姬為緬甸人民爭取自由被緬甸軍政府軟禁在家將近20年。但最終她獲得了自由,並來到了美國,我們也看到了緬甸發生的可喜的變化。
藍托斯說,中國有法輪功修煉者這樣一群富有勇氣、和平而不懈地追求人類信仰的人,中國的民主與自由也一定會到來。
國會議員需要觀看此片 為制止中共迫害採取行動
放映式和研討會結束後,藍托斯在接受大紀元記者採訪時說:「看過影片,我瞭解到法輪功修煉者和中國人信仰自由的權利被中共政府如此嚴重地踐踏。我希望這部影片能夠廣泛地放映,讓儘量多的人們瞭解和認識這個發生在中國的迫害。」
藍托斯還說:「絕對需要讓更多的美國國會議員看到這部影片。如果這部影片能夠放映給政府的決策者看,那一定能幫助美國政府針對法輪功在中國受到的迫害做更多的事。如果他們看過後,沒有行動,那是他們的恥辱。因為我們(美國政府)不能總是把經濟和貿易議題放在人權話題之前與中共對話,這違背美國人的道德和價值觀。」
藍托斯說:「從長遠看,中共政府不可能在鎮壓人民和信仰的基礎上長久統治中國。如果美國政府希望站在正義的一邊書寫歷史,希望幫助中國實現自由、民主和對人權的尊重,美國政府就一定要明白他們在中共迫害法輪功這件事上要做出正確的選擇,這對美國政府十分重要。」
退黨運動說明中國人正在解放自己
對於中國人正在進行的退出中共運動(目前已有超過1億2千萬中國人退出了中共及團隊組織),藍托斯說,這項運動意義重大,這說明中國人已經覺醒,他們明白如果繼續中共的一黨專政,就無法迎來自由與民主。她說:「我看過中國毛澤東時代的老影片,那裡說『槍桿子裡出政權』,所以他們(中共)要始終握著槍、武器和權利。但現在的中國人已經明白,你有槍和權利不代表你擁有真理。中國人正在解放自己。」
藍托斯博士背景
藍托斯博士在童年時隨父母由匈牙利移民到美國。她的父親托马斯‧兰托斯(Thomas Lantos)是已故美國國會议员,也是美国著名人权斗士。2008年,藍托斯繼承父親的遺志,成立了藍托斯人權與正義基金會,繼續為爭取和維護世界範圍內宗教信仰自由和人權而努力工作。
出任美國國際宗教自由委員會主席前,藍托斯曾擔任國會參議院司法委員會刑事司法小組委員會顧問,為時任美國國會議員、現任美國副總統拜登工作。她還為商業界、慈善機構和政治競選活動擔當顧問。
1974年,年僅18歲的藍托斯畢業於耶魯大學,後又在加州大學哈斯丁法學院獲得法學博士學位。
religious中文 在 XMEN330 身心靈學源 Youtube 的評價
Om shrim hrim klim glaum gam ganapataye vara varada sarvajanamme
Ganesh 象頭財神咒 ~每天聽,跟著念,財源廣進,大發利市~
「嗡。嘎那巴底耶。梭哈。」
「嗡。嘎那巴底耶。梭哈。」
「嗡。嘎那巴底耶。梭哈。」
Ganesha象頭神
創始之王;障礙之王;賜福之神
也稱為:Ganapati
屬地:印度
象頭的象頭神可能是現代印度教萬神殿中最受歡迎的神靈;被數百萬尊敬。他也被佛教徒,耆那教徒和新異教徒援引。他對所有人都是仁慈和慷慨的。
創始之王,在創辦任何新企業之前,都要先尋求象頭神的祝福。
象頭神也是障礙之王,儘管有時也會引起憤怒,但有時只是為了吸引更多的崇敬,因此消除障礙但也創造了障礙。 Ganesha的另一面是,必須在新的冒險活動之前將他消氣,以免他在您的道路上放置障礙。
Ganesha向奉獻者們授予成功,勝利,繁榮,物質安慰,浪漫,愛情,更好的性愛以及超自然的力量和技能;但是,他也可以阻止所有這些事情,如果它受到侮辱和激怒,. Ganesha 是一種慷慨,富有同情心的人,很快就會給予幫助。 脾氣暴躁,但也很快冷靜下來,可以得到撫慰和安撫。 (但請記住一句古老的諺語:大象永遠不會忘記!)
• Ganesha 是印度教儀式中首先崇拜的神靈。
• 他是所有遊行隊伍中頭一個的形象。
•他是所有印度教儀式中必不可少的組成部分,除了喪禮。
歷史證據表明,象頭神早在公元前1200年就已為人所知。然而,在公元四世紀之前,倖存的描繪很少見。大約在公元五世紀左右,他才加入印度教萬神殿。
據信,Ganesha已開始化身,成為叢林部落尊敬的亞利安前大象精神。除了他的其他禮物外,他還被要求保護免受象群侵害。他被吸收到印度教萬神殿中,成為希瓦(Shiva)和帕爾瓦蒂(Parvati)的兒子。
• Ganesha 治愈身體,精神和情感方面的疾病。
• Ganesha 有能力從前世的業力中解放出來。
• 他會被孤兒召喚
象神(梵語:गणेश,音譯葛內舍;梵文拉丁轉寫:Gaṇeśa)印度教中的智慧之神,主神濕婆與雪山神女的兒子,戰爭之神室建陀的兄弟。由於象頭神負責統領眾伽那(gaṇa,一群侍奉濕婆的、喜歡搞怪的小神),因此他又名群主(gaṇapati,意即伽那之主)。他的外形為斷去一邊象牙的象頭人身並長著四隻手臂,體色或紅或黃,坐騎是他的老友、一隻狡獪的老鼠。在各種雕繪中,他一般是盤坐著或是翹起其中一邊的膝蓋。
對象頭神的崇拜非常廣泛,不侷限於原始的印度教與更早的婆羅門教;早期在佛陀時代,印度北方已經盛行原始密教,後原始佛教結合密教,出現最早的密宗,其中更演化出各大神祇的不同於當地教派思想、與修行之法,尤其在中原隋唐左右初期,印度高僧紛紛傳法向東遠播至中原隋唐朝,以及東瀛日本,向北則是由印度高僧有第二佛陀之稱的蓮華生大士傳播至西藏。
後中原密教經過滅佛行動,如今佛教中只剩西藏與日本仍保有像頭神的祭祀與修行之法,而中國各寺廟已不復見。
在早期印度密教,和在婆羅門教不同的是,以佛教"出離"與"解脫"為主要思想主軸,但卻有各種術法,其義旨在於幫助修行人"方便"修行。象神在大藏經"佛經密乘部"記載多處,其威能與術法不可思議,其旨,以方便法幫助修行者得其所需,印度密教翻譯的佛經其名號在中文翻譯為 "大聖歡喜天"是為善神。
其起因是在久遠前象神曾向"密教祖師金剛薩埵"與"觀音菩薩"投誠皈依,發誓護持密教行者。後更與十一面觀音化身結為夫妻;其本尊法門被密宗的祖師集結,由印度早期發展而成完整的系列(後佛與密教因教義高深,不被當世接受,消失於印度史),由印度高僧傳至唐朝(唐密)再傳至東瀛(成為東密)。後來唐朝政治因素而滅佛,中國的密宗信仰湮滅,象神信仰亦然。
但從佛經佛典當中,仍然記載許多法門以及其思想,尤其是《金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀軌經》或《大聖歡喜雙身大自在天毘那夜迦王歸依唸誦供養法》等等。可見當時的印度密教的象神和原始婆羅門教以及至今的印度教,象神的信仰已有差別。《天神乘與佛乘之別》
其身有單身(二臂、四臂甚至多臂),在平常期多以財神(單身)之姿護佑眾生,若在密教圓滿次地上,則現雙身像以教化之(另一身是觀音)。
其本尊乃王者身、善神,經典更記載:象神源始自"大日如來",經雲《此聖尊自在天。即摩訶毘廬遮那如來。為饒益無福眾生。權化示現此像》;亦提到,此神有善身與惡身之別(乃深秘義旨),本尊王身是善神,其亦化身邪神(常隨魔、障礙魔)以及驕傲的天神之姿,常被密宗金剛神(金剛薩埵、觀音菩薩、大日如來的化身)踩在腳下,象徵征服自我邪念、魔難、障礙的意思。
religious中文 在 Dd tai Youtube 的評價
吳哥窟Angkor Wat位於柬埔寨西北部,在暹粒市北5.5公里。原始名字是Vrah Vishnulok,意思為「毗濕奴的神殿」。中國元代古籍《島夷志略》稱之為「桑香佛舍」。吳哥王朝的歷史始於9世紀,第一位國王闍耶跋摩二世帶領國家脫離爪哇的統治,恢復了柬埔寨的獨立。公元802年,他自立為王,建都於庫楞山。經過幾代國王的努力,到12世紀初,吳哥王朝的版圖擴張到今日泰國的大半疆域。12世紀初葉蘇利耶跋摩二世弒叔君陀羅尼因陀羅跋摩一世奪得真臘國王位,新王遷都吳哥。因為蘇利耶跋摩二世靠非正統方法獲取王位,為了鞏固威望,必須大興土木,營造比前任所有國王建造的七百多座廟宇規模更為宏大的廟宇,作為國廟和他自己的將來升天的太廟。為國王加冕的婆羅門主祭司地婆訶羅(Divakara)為國王設計了這座太廟,供奉毗濕奴,名之為「毗濕奴神殿」。建造時間歷時30年,趕在他升天之時完成。吳哥窟是吳哥古跡群中,保存得最完好的的廟宇,以建築宏偉與浮雕細緻聞名於世,是世界上最大的廟宇,也是一座巨大的水上都市。十二世紀的吳哥王朝國王蘇利耶跋摩二世希望在平地興建一座規模宏偉的石窟廟山,作為吳哥王朝的太廟。因此舉全國之力,花了大約35年建造。吳哥窟建成於14世紀前半。吳哥窟絕非供大群信徒朝拜的西式教堂或東方寺院,而是一座宏偉的太廟,供奉化身為印度教之神的國王。吳哥窟結合了高棉歷代廟宇建築兩個基本的元素:立體廟山的多層方壇和平地廟宇的迴廊。吳哥窟的廟山由三層長方形有迴廊環繞的平台組成,層層高疊,形如金字塔,象徵印度神話中位於世界中心的須彌山。廟山頂部矗立著按五點梅花式排列的五座寶塔,象徵須彌山的五座山峰。三道迴廊象徵須彌山所在地的土、水、風;廟山周邊環繞一道護城河,象徵環繞須彌山的鹹海。多年從事吳哥窟維修工作的法國遠東學院古跡維修專家莫里斯•格萊斯(Maurice Glaize)認為「吳哥窟是吳哥古跡中以造型之雄偉、布局之平衡、比例之協調、線條之優美,威風赫赫,可比美世界上任何最傑出的建築成就,而毫不遜色」。1992年,聯合國教科文組織將吳哥古跡列入世界文化遺產,世界各地來吳哥窟觀光的遊客一持續增加,從1993年不到一萬人次,迄至2007年已達二百萬人次,吳哥窟已成為旅遊勝地。一百多年來,世界各國投入大量資金在吳哥窟的維護工程上,以保護這份世界文化遺產。吳哥窟的造型,從1863年開始就已經成為柬埔寨國家的標誌,展現在柬埔寨國旗上。
吳哥窟之廢棄:1431年,暹羅破真臘國都吳哥,真臘遷都金邊,次年,吳哥窟被高棉人遺棄,森林逐漸復蓋漫無人煙的吳哥。後來有些高棉人獵戶進入森林打獵,無意中發現宏偉的廟宇,也有一些當地的佛教徒在廟旁邊搭蓋屋寮居住,以便到廟宇中朝拜,但吳哥遺蹟多不為世人所知。1907年,暹羅將暹粒、馬德望等省份歸還柬埔寨。1908年起,法國遠東學院開始對包括吳哥窟在內的大批吳哥古蹟進行為期數十年的精心細緻的修復工程。
religious中文 在 YouTube's Community Guidelines - Google Support 的八卦
... русский, српски, українська, עברית, اردو, العربية, हिन्दी, বাংলা, ไทย, 中文(简体), 中文(繁體), 日本語, 한국어, English. ... <看更多>
religious中文 在 (調1.25倍) Bill Burr - Religion 比爾伯爾- 宗教信仰(中英字幕 ... 的八卦
... <看更多>