致關心中研院的朋友,晚安:
首先,謝謝大家的關心。相信大家相當憂心本院出現境外移入的群聚感染。不過,請各位朋友毋需過度焦慮。我們已經掌握相關接觸者,並提高防疫措施的強度。確診者所屬工作場域的同仁即日起居家辦公二周,待無虞後再回院工作。其餘同仁若有不適,也建議在家休息或工作,勿輕忽大意。
我明白隨著案例增加,大家心情難免忐忑。窺探的慾望也讓我們急於掀開確診者隱私的面紗。但是避而不談、隱入人群,也使我們容易傳散謠言、互相猜疑。二者皆有盲點。如何求取平衡,是社會在這場疫情中進步與否的關鍵課題。
疫情帶給世界的挑戰接踵而至,但是迎戰病毒,我們並非全然無知、束手無策。除了努力以科學研究找出答案外,我們也應發揮人溺己溺的精神,互相關懷、彼此鼓勵。切勿以文字語言傷害到確診案例所屬單位之同仁或其家屬。越困難的時刻越要理性、互相幫忙,珍惜人際間的良善與信任。
也許我們對不可預測的疫情發展不免恐懼,但我認為,戰勝恐懼的解方是獲取知識。我們應該主動了解病毒如何傳播、如何致病。若你有興趣,再進一步了解病毒如何演化,病毒與人類又是什麼關係。善用最近多一些的居家時間,靜心充實知識也不失為一件好事。
認識病毒、釐清疫情的同時,我們也應該展現人性的光輝及真誠,互助合作並包容可能有的人性弱點。對異議者耐心溝通、解釋,對確診者給予最大的關懷及支持。
病毒帶來全新的考驗,我們必須在有限的資訊與時間內做出困難的抉擇,這不僅激勵我們需要進一步以研究追求知識,也同時測驗我們的智慧,更提醒我們如何超越自我,把無私與人道的精神帶給社會。
這段時間大家都辛苦了,再次謝謝各界捎來的問候與關懷。新冠肺炎病毒正在挑戰人類知識的邊界,卻也給人類有機會重新省思人、社會、國家及環境的互動關係。路阻且長,繼續努力。保護自己,同理他人。
祝 平安健康
中央研究院院長 廖俊智 20200322
____________
To all our friends,
First of all, I would like to express my heartfelt gratitude for all the concern you have shown towards Academia Sinica. I understand that everyone is very concerned about the cluster infection resulting from an imported case. Nonetheless, we have been able to track down people who had contact with this individual and have implement enhanced epidemic control measures, so there is no need to be overly concerned. All colleagues sharing a workplace with the confirmed case have started working from home for two weeks until further notice. Other colleagues are also advised to stay home for work or rest should they feel any sort of discomfort.
I understand that as the number of cases arises so do the unease and fear within us all. Although we might bear an urge to unveil the privacy of the confirmed case, avoiding the subject altogether leads to speculation, rumor, and distrust. Each course of action leaves much to be desired. Therefore, it is critical to reach a balance between both options. The decisions we make will mark our progress as a mature society in battling against the virus.
The outbreak of this epidemic has brought relentless challenges to our world, yet in this struggle we are neither clueless nor without power. Apart from striving to find solutions through scientific research, we should also consider this an opportunity to show our solidarity through caring and reaching out to encourage each other. Please refrain from any verbal attacks related to the confirmed cases, colleagues from the same institute, and family members. It is during these darkest of times that we should do our utmost to maintain a sense of reason, support each other, and treasure the trust in our own humanity.
While it may be inevitable that we experience fear as this unpredictable epidemic unfolds, in my opinion the key to our victory is the accumulation of greater knowledge. We should take the initiative to learn about how the virus spreads and infects others, and if you are interested how it evolves plus its relations with human beings. It might not be a bad idea to make good use of the extra time at home in recent days to nourish oneself with such knowledge.
As we become more familiar with this virus and clarify the facts about the epidemic, we should also manifest the sincerity and brilliance of our human nature, work together in earnest collaboration and show enduring tolerance for any possible flaws. Let us patiently communicate with those who disagree, and show the greatest support for people with confirmed cases.
The virus has confronted us with a completely new set of challenges, and we must make very difficult decisions with limited information and time. This not only impels us to exceed our limits in scientific pursuits but also tests our wisdom in the face of adversity while reminding us to share our selfless spirit with society.
It has been a tough fight, and we are all in this together. Once again, I would like to thank the public for its warm regards. While testing the limits of human knowledge, the coronavirus also allows us to reflect upon the links between individuals, society, the nation, and the environment. A long and perilous journey lies ahead, so let us persist in our efforts, protecting ourselves while sympathizing with others.
With Warmest Wishes for Peace and Good Health,
James C. Liao
Academia Sinica President
nor單位 在 江啟臣 Facebook 八卦
250萬劑的莫德納疫苗順利抵台,這是令人安慰的好消息。
我們誠摯的感謝美國對台灣嚴峻的疫情伸出援手。台灣人民過去這段時間強力發聲,「我們的民怨與民意表達台灣需要疫苗的聲音,國際社會聽到了」
這次的疫情下,我們已經有超過500位的國人喪生,同時也代表有超過500個家庭因此破碎,美國給予台灣250萬劑的疫苗,保護超過百萬的國人,雪中送碳,讓國人感動,由衷感謝。
250萬劑的莫德納疫苗,得來不易。政府應該做好在施打上的妥善規劃,應事先與地方政府、第一線施打的單位做好協調溝通,不要再發生施打上混亂的狀況。
足夠有效的疫苗是疫情中唯一的解決方案,台灣至少需要3000萬劑的疫苗,我們目前已經獲得485萬劑,仍有長足需要努力的空間。
🔺民進黨不應該持續對外釋放我們不需要疫苗的錯誤印象。
台灣疫苗取得迄今是別人捐贈的高於我們自己購買的,這源自於民進黨給國際社會錯誤的訊息。
例如,在國會表決中,民進黨否決了台灣應加速採購國際疫苗的提案,又例如,陳時中部長向日本表達,「若要進來要早啦,晚就沒意思」,再例如,駐美代表蕭美琴,對外公開發言,國人疫苗施打意願不高。
這些與民意完全互相違背的聲音,持續出現在執政黨的官員、民意代表中,錯誤的資訊,讓世界誤判台灣的需求。
由國民黨發起的「台灣需要疫苗」「Taiwan Needs Vaccines」取代民進黨所稱「台灣不需要疫苗」的錯誤印象,才讓國際社會認識台灣民意的真正走向。
🔺從日本經驗複製到民間採購、再到今天的美國致贈疫苗,說明三件事。
第一、國際上有疫苗,政府就應該去爭取,執政黨不應該在國會就扼殺8月底3000萬劑的目標。
第二、台灣過去在民主世界的努力,與幫助世界的實力,結交了許多朋友,現在「幫助台灣,就是幫助世界」,這才是民進黨應該向世界說明的。
第三、國產疫苗未經3期臨床試驗,未獲國際認證,不要讓人民當白老鼠,蔡政府應該爭取更多國際認證疫苗,爭取時間讓國產疫苗經過三期試驗完成國際認證。
國民黨扮演在野黨的角色,對防疫的建議,從來都是為了台灣的好。防疫不分朝野,病毒是我們唯一的敵人,倘若輸給病毒,藍綠都不會是贏家,蔡總統應該慎重思考。
-
2.5 million doses of Moderna vaccine landed smoothly on Taiwan; this good news is comforting. We sincerely thank the US for lending a helping hand to Taiwan during this grim time of pandemic.
During this pandemic, we have already lost over 500 compatriots. By giving Taiwan 2.5 million doses of vaccine, the US is protecting over a million of our compatriots.
A sufficient supply of effective vaccines is the only way to overcome the pandemic. Taiwan needs at least 30 million doses of vaccine; at the moment, we have acquired only 4.85 million doses. There’s still a long way to go.
Thus far, Taiwan has acquired more vaccines from donations than from purchasing on our own. This originates from the DPP giving the international community erroneous information that we don’t need vaccines.
It was only because the KMT launched the slogan “Taiwan Needs Vaccines” that the international community recognized the true direction of the Taiwanese people’s will.
Today, I must note three items of importance:
1) If there are foreign vaccines available, the government should fight for them.
2) Taiwan’s past efforts in the democratic world and the strength of the assistance it provided to the world won Taiwan friends. Now, “Helping Taiwan is Saving the World” should be what the DPP explains to the world.
3) Domestically produced vaccines have not undergone phase three clinical trials and these vaccine candidates have yet to obtain international verification. Instead of using the people as lab rats, the Tsai administration should fight for acquisition of more internationally verified vaccines and thus buy some time for domestically produced vaccines to go through phase three trials in order to obtain international verification.
Pandemic prevention affects all levels of society; our only enemy is the virus. If we lose to the virus, neither Blue nor Green is the winner. President Tsai would do well to carefully reflect on this.
nor單位 在 日本人的歐吉桑 ・台湾在住の日本人のおじさん Facebook 八卦
【關於日本民宿突然取消台灣旅客的糾紛】
今天有人寄給我一個投稿.
投稿的內容是 台灣旅客突然被日本的民宿取消訂房間的事情.
然後他解釋這個民宿的惡劣的行為.
我非常同情他被取消的事情.
日本石川縣就是非常鄉下的地方.
如果到了民宿之後發現被取消的事情的話,真的非常糟糕.
非常難找其他的住宿的地方.
讓他生氣是理所當然 (遇到同樣的狀況的話,我也會生氣)
在日本人的身分的我, 代替那家民宿 我要向你非常抱歉
不過這個民宿有一個規定.
他們在規則上面寫清楚關於預定的規則
http://www.tazaemon.com/room.php
客人寫預定地資料之後打電話給客人.
3天以內不能聯絡的人, 自動取消
所以請您寫電話號碼跟FAX.
聽說當時人一直使用MAIL聯絡
民宿明明寫預定的規則.
不能遵守規則就不能訂房間.....
雖然這個民宿可能解釋不夠, 也沒有英文的說明,
但是按照民宿的規則取消客人的房間.
這應該不是惡劣,低賤,下流,垃圾,無恥的行為吧???
然後一定需要跟大家講這種內容嗎???
你自己一個人寫事實就好了,不是嗎??
一定需要呼籲大家寫最低評論??
>也請大家用力轉貼.....不要再有任何朋友受害
>也請大家一起去Google和Facebook上把評等打到最低
>不要讓更多人受害
現在他們的FB 有很多負面的留言.
https://www.facebook.com/%E5%A4%AA%E5%B7%A6%E3%82%A8%E9%96%80-442078572620122/
你很滿意嗎???
寫負面的評論的大家很滿意嗎??
我覺得這是 不夠的溝通發生的誤會
為了跟他們和好, 我今天打電話給這個民宿的老闆
我跟老闆解釋關於這次的糾紛.
老闆一直不聽我的話.
他馬上掛電話.
我不想放棄, 所以再一次打電話給他
我跟他說 我很想解決這次的誤會.
台灣人不是這樣子.
但是他一直跟我說 台灣人不要.
いぇ、台湾人は結構です
對不起, 台灣人不要.
いぇ、台湾人は結構です、すみません。
他掛電話
聽起來老闆是個非常固執(頑固がんこ) 的個性的人.
不知道他原本的個性都是這樣子.....
或者這次的糾紛讓大家變成這樣子...
電話當中的他的口氣聽起來有點生氣的樣子.
理所當然,
看到了在自己的FB裡面的很多批評自己的髒話 怎麼可以保持冷靜呢?
關於這件事我不能說誰是對,誰是錯.
看起來好像互相都有問題的樣子
我只希望 互相不要變不喜歡日本, 不要變不喜歡台灣.
累積下來的台日友好的關係, 這樣子很容易壞掉.
第一次看到了變不喜歡台灣的日本人, 令我非常難過
---------以下是台灣旅客原本投稿的內容-----------------------
這是我這輩子見過最惡劣,低賤,下流,垃圾,無恥的民宿
我實在想不出更惡毒的語言來咒罵牠們
在於網站上接受了我兩三個月前的訂房
當日我按約定開了七八小時的車去到能登島
這家老闆竟然說牠們沒有空房了
牠們已經取消我們的預定
(其他客人代為翻譯的)
This is the worst B&B I ever seen.
They just cancel our reservation without notification .
As the time we arrived this place, they have no room for us.
By the translation of other customers, they just canceled our reservation.
They can't speak Taiwanese nor English thus they canceled ours.
There was no apologize nor anything to make up.
The couple of boss were just felt noting at there or what I can do.
Other customers were so angry of their behavior and asked them to do something. But they didn't.
哪有旅店取消客人預訂連一通電話或者email都沒有
任何通知告知都沒有喔.....
我一家老小大老遠只為了信守預定的承諾
所以準時地到達這位在偏遠小漁村的民宿
結果換來這種惡劣的待客之道
這地方極為偏僻, 小村莊外晚上連路燈都沒有
這對老闆夫妻如此惡劣外
連任何補償補救措施都沒有
一副就是你奈我如何悻悻然的樣子
連幫我們翻譯的其他日本住客都看不下去
這事情我已經透過外交單位處裡
但是我非得提醒所有的朋友
也請大家用力轉貼.....不要再有任何朋友受害
也請大家一起去Google和Facebook上把評等打到最低
不要讓更多人受害
I will just notice all the friends not be cheating by this junk B&B.
民宿google 連結
https://goo.gl/maps/TEvRjEfXKgn
民宿網址
http://www.tazaemon.com/
民宿FB
https://www.facebook.com/%E5%A4%AA%E5%B7%A6%E3%82%A8%E9%96%80-442078572620122/
-------------------------------------------------------------------------