田醫師很愛感受,有機會就會拿起筆來寫下......
也曾經夢想有天當作家,把這些每天不斷在腦海中泉湧的文思分享......
夢想起飛、有截稿壓力了,田醫師又回到那個小時候每個週末用力玩到最後一刻才想到功課沒有做的、在深山裡的小女孩。寧靜的深夜裡要爸爸陪在身邊安慰、鼓勵.....,要爸爸用盡各種方式不讓自己打瞌睡,還要爸爸在自己轉過頭來哭哭的時候幫忙擦眼淚..........。
現在,換這首歌來安慰田醫師!曲子很棒!歌詞很憂 - 憂鬱到不行的憂。
Alone again naturally - 再一次自然到不行的只剩下自己的孤獨、思緒無邊際放逐......
放逐.......
https://m.youtube.com/watch?v=8ELnhjGw4Zs
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅竹渕慶 / Kei Takebuchi,也在其Youtube影片中提到,提供:株式会社ワンダーシェアーソフトウェア ダウンロードURL:https://bit.ly/2HF6unl 私は普段、頭の中にぽつりぽつりと出てきた言葉や、過去の自分に戻ってその時の心境を歌詞に起こすことが多いです。割と自分と空想との対話で、思い出したり心を特定の心情に持っていく作業なので、感情...
「naturally歌詞」的推薦目錄:
naturally歌詞 在 許藍方博士 Dr. Gracie Facebook 八卦
看電視無意中聽到的陳勢安天后中的某一句歌詞⋯
「有人疼才顯得多麼出眾」
放下書、抬起頭、閉上眼,聽著歌。
不是不明白、不懂,
只是還沒感受過,
不是不存在,
只是還沒身歷其境過,
直到那天到來⋯
原來,幸福是這樣。
Your heart leads you to happiness, invisible, tasteless but sweet.
Being happy is not just about feeling good, denying negative emotions or pretending to be joyful all the time. It’s all about being authentic to feel naturally and to make the most of the good times.
The key to get happiness is to be the true you, an authentic one.
You’ll get it when you’re in.
G. Hsu
naturally歌詞 在 人山人海 PMPS Music Facebook 八卦
家明的故事——记明曲晚唱
不同於以往的黃耀明/達明演唱會,明哥說今次的明曲晚唱只關乎words and music。
背後的螢幕只呈現燈光與剪影,除此之外再無其他畫面;舞臺四角只有四方抽象雕塑,除此之外再無其他道具。明哥和他的麥克站在舞臺中央,身後是蔡德才。
似乎沒有更鮮明的口號了,但這絕非一場與當下無關的音樂會。四年前有多少人將自己的一部分留在那裏呢?他們是否會在近在咫尺的演唱會現場,與那一段時日重合?
且慢,這也不是回憶、追問或招魂——首先,這也是關於一個人的故事。
明哥說,他有個中學同學,叫家明,學習很差、彈琴很好,每次都給自己伴奏,人很有趣,是班級裏最小的同學,卻又去世得最早。那麼,我們就稱故事的主人翁為家明吧。
《人山人海》,是本次演唱會的開場。明哥曾經說過,自己很喜歡“人山人海”這個詞,人山人海代表著中國的一種哲學,中國人似乎一定要站在大多數的一方才有安全感,然而“大多數”裏,能容下幾多“異數”呢?
家明藏身於人山人海中,而後“十號風球”出現:一個於悶熱中醞釀疾風的時節,家明仿佛乘風而來。借著情欲的暗示追問,是我們並不陌生的策略:相信愛/我相信愛嗎?快樂嗎/但快樂夠嗎?太熱了,太悶了,在醞釀刮風吧?
於是緊接著是情歌:《一千場戀愛》《Love Song》——從1970年的情歌,到2018年的情歌《Mystery of Love》。深愛如此,但在愛之外依然是罪愆和孤獨:Why the only man she had ever loved had been taken. Leaving her to start with a heart so badly broken.It seems to me that there are more hearts broken in the world. That can't be mended left unattended .What do we do? What do we do?
可以做什麼呢,家明感到“Alone again naturally”。
十號風球過去,晨光來臨,morning has broken。上帝打開新的一扇窗,家明探頭出去,嚮往外面的花花世界。《花非花》,關於情欲、流言與死亡;《阿姆斯特丹》,關於自由、倒錯和想像。《I’m in love with a German Film Star》結合KraftWerk的《The Model》,荒誕的(不被理解或規訓的)衝動或感動與“We are the Robots”的宣告產生詭辯般的碰撞——於是回歸到《愛比死更冷》:哪怕將一身沾濕,哪怕通通濕透,拼命在顫抖。最後,家明發現,自己的愛只剩了一身的冰凍。
人在心灰意冷後,難免第一時間想到出走——家明要去更自由的國度,自由得天昏地暗。於是有了如泣如訴的《舞吧舞吧舞吧》:為更多人,家明“心震動/心意奉/相與相共”——但人究竟怎樣才能真正出奔得自由呢?“難伴你奔遠路——千萬珍重”,四個字如利刃般殺出,幾如啼血:深心隱痛/長夜裏起舞吧/起舞吧/達旦。
出走和回歸似乎是中國人永恆的主題:出走的邊疆在哪里?重新在場的家明,在謝安琪的經典曲目中回歸了自己的“名字”。《家明》是我非常喜歡的Wyman的歌詞,同樣是以情愛喻歌詞——他出發找最愛,今天也未回來;他不過想要愛,差點上斷頭臺。
“無論你是愛他不愛他/還是可將那勇氣帶回家/時代遍地磚瓦/卻欠這種優雅”——這是我最喜歡的部分。正如胡適於《容忍與自由》中一針見血指出:容忍才是一個社會自由的前提。只有容忍不同的思想存在,才能使人人都能夠充分自由地表達自己的意見與思想。然而,這個時代卻欠缺容人之量這種“優雅”:事實上,我們學過的更多“優雅”,反而更接近如何吃人不吐骨頭。
要贊成家明還是反對他?要愛,還是不愛這個立場不同的人?面對《你真偉大》所描述的父權及強權的建制,家明是明白自己的代價,而依然九死未悔撞上高牆的人。這份勇氣被一再重申,而後回到“出走-回歸”的主題:走和留,哪一個更富於勇氣呢?明哥以《邊走邊唱》回應。原來這首歌是來自白樺的小說《苦戀》:當在共和國歷史中飽受苦難的父親挽留即將出國的女兒時,女兒反問——“您愛這個國家,苦苦戀著這個國家,可這個國家愛你嗎?”
於是《邊走邊唱》的前奏起,Jason的手風琴聲起,悽楚而磅礴。
(說來慚愧,直到明哥提到這本小說,我才好好看了《邊走邊唱》的歌詞,才明白這首歌在唱什麼——仿佛之前都是在迷戀他的軀殼,卻要花好長時間才看見他的深刻。)
“愛你要犧牲快樂/放棄你都不快樂/永遠有斬不斷的繩索/流落到有其跡的孤獨國”
“是我對你不起沒法與你一起/但叫我遠走的都是你/其實我太留戀這禁地/而必須出走/都只因為你”
出走的家明一定就會快樂嗎?其實他留戀的是那個禁地啊。出走後就會抵達天堂嗎?正如明哥所說,正如明哥在《哪裡會是個天堂》裏所思考的那樣——新加坡是天堂嗎?歐美就是天堂了嗎?或者,天堂在你的心中?
誰也不能代替自己給出答案。
終曲,明哥翻唱了Bob Dylan寫給兒子的《Forever Young》——祈願上帝的那部分,用以回答“哪里會是個天堂”;祝福兒子的那部分,又用來祝福所有人。答案尚不可得,天堂更不能被任何人賜予。
場內是光影變幻,場外則是低潮年代。所以黃耀明說,要在低潮中創作、在低潮中生存,直到高潮來臨。所以黃耀明唱,Forever Young——人應當永懷赤子之心,永遠堅強、永遠堅定、永遠快樂、永遠年輕。
感謝這個時代有個黃耀明,可以唱出家明的故事,歌其所志,療其所傷。
Text by 一 一&马鹿
Image by @LowwhyBBoom_ (圖1,2,3)
Funkie (圖4)
#黃耀明
#AnthonyWong
#黃耀明明曲晚唱
#JasonChoi
naturally歌詞 在 竹渕慶 / Kei Takebuchi Youtube 的評價
提供:株式会社ワンダーシェアーソフトウェア
ダウンロードURL:https://bit.ly/2HF6unl
私は普段、頭の中にぽつりぽつりと出てきた言葉や、過去の自分に戻ってその時の心境を歌詞に起こすことが多いです。割と自分と空想との対話で、思い出したり心を特定の心情に持っていく作業なので、感情の波を作り出して操りながら書いています。なので人と会話をしながら一緒に歌詞を書いたりするとそのペースが上手く作れずに脳がストップしてしまうというか、自分の中からあまり言葉が出てこなくなってしまいがちなんですね。でもマインドマップを使いながらのブレインストームは、自分の言葉である一方で特定のルールや規則性によって生み出される言葉なので、どこか自分でない誰かとキャッチボールをしているようだなと感じます。それでいて自分のペースで考え進めることができて、場合によっては今回の動画のように誰かと共有しながら広げていくこともできる。あれ、私みたいな孤独は嫌だけど平行遊び大好き人間にちょうどいいのでは…?
なんにせよ宇宙に行きたいです。
研究結果は以上です。
When I write lyrics, I usually put down the words that popped into my head, or bring myself back to a certain point in the past in my mind and capture what I felt. I sometimes force myself to feel what I need to feel, creating and controlling the waves of emotions. So a deep conversation between myself and some imagination is what's most important for me, and for that I tend to struggle when I try to write lyrics with someone else. But when you brainstorm using a mind map, you follow a certain rule or pattern so although you're alone, it's almost as if you're brainstorming with a different being. Perfect way to dig out the words which you probably wouldn't have come up with naturally.
Anyway, thank you for watching the video and I wish I could travel to the universe one day.
I'm light years far from being my own master of my being.
[ 楽曲のDL/ストリーミングはこちら | Stream and Download my songs!! ]
あなたへ:https://big-up.style/Aw19PGLkxG
24 HOURS :https://big-up.style/TlXomKU1o4
IN THIS BLANKET : https://linkco.re/y4z3tt5V
TORCH : https://linkco.re/vYHNVsFs
LOVE : https://linkco.re/0Ftr3g1N
[ グッズ | MERCH ]
https://muuu.com/users/f613d3ed8e46476e
[ 竹渕慶 | Kei Takebuchi ] FOLLOW ME ON]
Twitter : https://twitter.com/keibambooty
Instagram : https://www.instagram.com/keibamboo/
HP : https://keitakebuchi.com/
[ YAMO (クリエイティブパートナー/Creative Partner)]
このエクセルのプログラム自体を開発されたのは Dylan Tallchief さんという方で、2週間かけて書いた1200行以上のVBAコードでこのエクセルドラムマシンを動かしているようです。そんな人もいるこの地球ですから、自分はいたって平凡だなーって思いますし、アイディアを尖らせていきたいですね。マインドマップ活用します。
Shout out to Dylan Tallchief who wrote the over 1200 lines in VBA to make this excel sheet bang beats. You're never too weird (in a good way) when there is a guy like him.
Twitter : https://twitter.com/YAMO_wbsb
Instagram : https://www.instagram.com/yamo_wabisabi/
[ その他オススメのビデオ | Other Recommended Videos ]
あなたへ:https://youtu.be/uwquQdfB3mA
Torch : https://youtu.be/y9ltZL5osBI
In This Blanket : https://youtu.be/s9MXv28fJsY
ASMR : https://youtu.be/rJe4ebh2AFc
「天気の子」Mash Up : https://youtu.be/ZcT2UOmcwIo
[ オンラインコミュニティーPATREON ]
https://www.patreon.com/KeiTakebuchiYAMO
お仕事のご依頼、お問い合わせ等は下記、UUUM株式会社までお願いいたします
Business inquiries↓
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
ファンレター送り先|Fan letters
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1 ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社 竹渕慶 宛
Kei Takebuchi(UUUM)
〒107-6228
Midtown Tower 28F, 9-7-1, Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japan
naturally歌詞 在 Ray Shen Youtube 的評價
"再等我一下,我會變得比過去更好的。"
-------
"Look At The Sky"
「我女友 Rika 和我在 2016 年時待在日本好幾個月,那段經歷就是這張專輯美術設計的靈感來源。我還記得名古屋的觀光海報,上面的風景裡有藍天跟白色塗鴉,寫著『它還在這裡』(It’s still here) 之類的東西。那句話轉化成歌裡的歌詞,然後那些白色塗鴉成為專輯封面設計的靈感。至於副歌,我希望它可以當作給自己的箴言——傳達希望和毅力的訊息。現在我們不缺爛新聞和讓人感到灰心的理由,但你必須保有一些希望,相信事情會變得更好、更有意義。」
"Nurture" is out now: https://porter.fm/nurture
▼ Follow Porter Robinson:
http://porter.fm/facebook
http://porter.fm/twitter
http://porter.fm/instagram
http://porter.fm/youtube
▼ Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/c/RayShen0429
https://www.instagram.com/ray_shen0429/
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://www.mixcloud.com/ray-shen/
https://twitter.com/RayShen0429
作詞/作曲:Porter Robinson
Is it fate?
這就是宿命嗎?
If it's not easy, it must not be
若並不順遂 那就不是了吧
At that age
在那段歲月
I cherished the flowers beneath my feet
雙腳下的花朵 被我細心地愛惜
But then something must have changed in me
但一定有什麼事物改變了我
I used to feel so light
我曾感到弱小無助
Now I'll try
但我會開始努力
I just want time
我只是需要時間
Wait again
再次等待
I will be much better then
我會變得比現在更好的
Holdin' on, I said
再等我一下
I will be much better then
我一定能比過去更好的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍然站立於此
I'll be alive next year
我明年也會過得好好的
I can make something good
我能夠做出一些好事的
Something good
會做出好事的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍然駐足為此
I'll be alive next year
明年的這時我也會活得好好的
I can make something good
我能夠創造出更好的未來
Something good
一定可以的
Are you close?
你離夢想還近嗎?
Shouldn't it come to you naturally?
它沒能自然地達成實現嗎?
And everyone knows
但所有人都明白的
You're losing your gift and it's plain to see
你無法直視你所失去的一切
But then something must have changed in me
但某些事物一定改變了我
I don't fear it anymore
讓我不再感到惶恐
Now I'm sure
現在我很確定
I'm sure
非常肯定
Look at the sky, I'm still here
看向天空吧 我仍存活在此
I'll be alive next year
明年的此時也仍會存在的
I can make something good
那時我一定能做些好事吧
Something good
一定會去做的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍駐足於此
I'll be alive next year
明年我也會活得好好的
I can make something good
我會放手去創造出
Something good
更好的未來的
Wait again
再等我一下
I will be much better then
我會變得更好的
And suddenly
剎那間
I've restored your faith in me
我重新拾回了過往的信心
Look at the sky
看向天空
Look at the sky, I'm still here
望著天空 意識到自己仍活在世上
I'll be alive next year
明年我也能好好活著的
I can make something good
我會做出許多好事的
Something good
會做出好事的
Look at the sky, I'm still here
望向天空 我仍佇立於此
I'll be alive next year
明年的這時我也仍會活著的
I can make something good
我會創造出更好的未來
Something good
更好的未來
Look at the sky, I'm still here
望著天空 意識到自己仍活在世上
I'll be alive next year
明年的我也會繼續活下去的
I can make something good
我終於有機會能做出好事來
Something good
做一些好事來
歌詞翻譯by Ray Shen
naturally歌詞 在 Taylor Swift Bikini - Pinterest 的八卦
She is so naturally beautiful: TaylorSwiftPictures Photos Of Taylor Swift, Long Live Taylor Swift · Photos Of Taylor Swift ... Taylor Swift (lyrics). ... <看更多>
naturally歌詞 在 【原創歌詞】與你相伴~Naturally~ - Mobile01 的八卦
【原創歌詞】與你相伴~Naturally~. 前往頁尾. 528. 0. 回覆. 收藏 引言 回報 推薦 分享 只看樓主 訂閱文章. 文章分享. NEVER ENDING STORY. ... <看更多>