Yuki-雪雪2019 2nd オリジナル曲「奇跡少女」初披露!!
「奇跡少女」
詞: Roshia Kato&Izumi Kiriya 十蚊雞
曲: HiroToshi Wu 十蚊雞
Dance Arrangement: Tom
Guitar Arrangement: Mana Chan
Produced by Hirotoshi Wu 十蚊雞
YOUTUBE高清版: https://youtu.be/x1PaSwMPY5Y
*
*
「奇跡少女」日文+羅馬拼音+中文歌詞
地獄みたい 片隅の中
Ji goku mi ta I kata sumi no naka
在一個像地獄的角落裡
どんなに頑張っても
Don na ni ganba tte mo
無論你怎麼努力
このまま生きている
ko no ma ma I ki te I ru
我還活著
この世に生まれた
Ko no yo ni u ma re ta
我出生在這個世界上
理由を教えますか
Ri yuu wo oshi e mas ka
你能告訴我原因嗎?
わからないまま
Wakarana I mama
不知不覺間
時は 流れてた
Toki ha naga re te ta
時間流逝
戸惑いだらけ
Tomado I da ra ke
我充滿了困惑
臆病なわたし
Oku byo na wa ta shi
虽然是懦弱的我
だけど 一つの
Dakedo hitotsu no
但是 一個
夢を見つける
Yume wo mitsukeru
夢想仍可以找到嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
抱きしめてほしい 夜空の中
Da ki shi me te ho shi i Yo zora no naka
我希望你擁抱我 在夜空中
流れ星まで 願いが届きますか
Naga re boshi made Negai ga todoki masu ka
流星中的願望你能收到嗎?
この世に生まれた
Konoyoni umareta
我出生在這個世界上
必死に生きてる
Hishi ni I ki te I ru
我拼命地活著
どんなときも
Don na to ki mo
在任何時候
明日を 信じて
A su wo shi n ji te
相信明天
間違いだらけ
Ma chi ga I da ra ke
所有的錯誤
臆病なわたし
oku byo na wa ta shi
虽然是懦弱的我
だけど 一つの
Dakedo hitotsu no
但是 一個
夢を見つける
Yume wo mitsukeru
夢想仍可以找到嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡少女よ 光溢れる
Ki seki sho jo yo Hikari afu re ru
奇蹟女孩啊 溢出著光線
どんな時も どこまでも 前に向いて行こう
Don na toki mo Dokomademo mae ni muite aru kou
無論任何時候 去到任何地方 都要前進
Sweetの少女よ 君に 伝えたい
Sweet no shoujo yo kimi ni tsuta e ta i
甜美的女孩啊 我想告訴你
この道は 遠くても
Ko no michi ha too ku te mo
就算這條路很遠
たどり着きますか?
Ta do ri tsuki ma su ka
能挣扎地走到去嗎?
奇跡へと さぁ行こう
kiseki he to saa i kou
讓我們走向奇蹟
あなたがいるから
a na ta ga iru kara
因為你在這裡
*
*
Youtube:
https://www.youtube.com/channel/UC8AJ...
Instagram:
https://www.instagram.com/yuki_yuki_yuk/
Facebook Page:
https://www.facebook.com/yukiyukiyuk/
Twitter:
@yuki_03_30
WEIBO:
https://weibo.com/u/6562628474
如有任何查詢/演出委託,請聯絡: [email protected]
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《RE:I AM EP》 今日から思い出 / Kyou kara Omoide / 自今日起成為回憶 / From today, it'll all be memories 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:玉井健二...
「mama中文歌詞」的推薦目錄:
- 關於mama中文歌詞 在 Yuki-雪雪 Facebook
- 關於mama中文歌詞 在 水晶主播Crystal 王宜安 Facebook
- 關於mama中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube
- 關於mama中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube
- 關於mama中文歌詞 在 MelonBun蜜瓜包 Youtube
- 關於mama中文歌詞 在 [歌詞] EXO-K MAMA中文歌詞- 看板EXO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於mama中文歌詞 在 Jonas Blue - Mama ft. William Singe 中文歌詞 - YouTube 的評價
- 關於mama中文歌詞 在 #分享從MAMA舞台看NMIXX傳達的歌曲故事 - 追星板 | Dcard 的評價
mama中文歌詞 在 水晶主播Crystal 王宜安 Facebook 八卦
“奉煥啊”【봉환아】
這首OST,實在太讓人有精神!大結局雖有點失落,因為我喜歡的是大喇喇的,但卻又有智慧的【哲仁王后】啊!而不是原本的溫柔的金昭容。
我把來電鈴,都換這首OST啦~
「奉煥啊~」這首超洗腦OST,由雙人團體 搞怪團體NORAZO 主唱,而且還擔任韓國大主廚“白鍾元”美食綜藝班底呢!
每當中殿娘娘的男兒魂開始出動時,神曲就會呼喚穿越前青瓦台主廚張奉煥的名字,追劇觀眾都要跟著唱了,「世上甚麼都不怕的我,自由又無畏的我,怎麼就被困在這身體裡了呢?我現在到底要怎麼辦啊?」有在追這部劇的,應該每次聽到都熱血沸騰了吧~
本劇洗腦台詞:
1.전하 殿下
2.마마(mama)娘娘
3중전마마 中殿娘娘
4 상궁 尚宮
5.양반 兩班家
副歌出現的中文歌詞:
😁奉煥啊!中殿是怎麼回事?
😆奉煥啊!朝鮮是怎麼回事?
👇👇👇👇👇👇
#哲仁王后
#奉煥啊太洗腦
#奉煥啊
#NORAZO
#봉환아
mama中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《RE:I AM EP》
今日から思い出 / Kyou kara Omoide / 自今日起成為回憶 / From today, it'll all be memories
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 / Background - c-2 - otoco:
https://www.pixiv.net/artworks/73539711
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDet...
英文翻譯 / English Translation :
shorturl.at/dgrsF
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
今日から思い出 素敵な思い出
明日はもう一人だ これから一人だ
すべては思い出 悲しい思い出
明日はそう どこかへ
どこかへ 遠くへ
電話のむこう ママが泣いてた
「大丈夫?」って言った
ズルイな… 先に泣くから 私はもう泣けなくなるよ
今あなたの声を聞くことできるなら
“愛してる”の一言を言ってほしい
言ってほしい
今あなたに言葉送ることできるなら
“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
もう会えないなんて…
今日から思い出 それでも思い出
いつかは そう 一人だ
それなら… どうして?
窓のむこう あなたが見えた
「大丈夫?」っていうの?
ヒドイな… そう聞かれたら 私はもう泣けなくなるよ
今あなたの声を聞くことできるなら
“愛してる”の一言を言ってほしい
言ってほしい
今あなたに言葉送ることできるなら
“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
もう会えないなんて…
もう会えないなんて…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
不論是從今日開始的回憶,抑或美好的回憶
自明日起,就只剩我一人;從今以後,也只剩我獨自一人
一切皆是回憶——皆是令人感傷的回憶
明日也不知曉,該何去何從
但肯定會步向某處、遙遠的某處
電話的那一端,傳來媽媽的哭聲
我僅能問一聲:「怎麼了?」
真是狡猾……因為你先哭的話,我就不能哭了
倘若現在,還能夠聽到你的聲音
願你能對我親口說聲:「我愛你。」
只願你能再對我說出口
倘若現在,能夠再與你相見,我一定會說親口說一聲:
「來世仍想再待在你身邊。」
但我現在卻早已無法再見到你
從今日開始的回憶,不論如何終將成為過往回憶
從今以後,就僅剩我獨自一人
既然如此……又為何離我而去呢?
倘若我能在窗外的那一端再看見你
你會不會對我說聲:「沒事嗎?」
真是過分……要是被你那樣問的話,我就無法繼續哭了
倘若現在,還能夠聽到你的聲音
願你能夠對我說聲:「我愛你。」
只願你能再對我說出口
倘若現在,能夠再與你相見,我希望能夠親口告訴你:
「來世仍想再待在你身邊。」
但我卻再也無法見到你
你早已自我生命中離去......
英文歌詞 / English Lyrics :
From today, it'll all be memories
Beautiful memories
Tomorrow I will be alone
From now on I am alone
Everything is a memory
Sad memories
Tomorrow, somewhere
I'll be somewhere far away
On the other side of the phone mama cried
"Are you alright?" she asked
It's not fair... Since she cried first
Now I can't cry
If I could hear your voice now, I want you to say
"I love you" just once
Just once
If I could tell you one thing now, it would be
"Even if we were born again I want to be with you"
But I'll never see you again...
From today, it'll all be memories
No matter what, it'll be memories
Someday I will be alone
If that's so... Why?
On the other side of the window I saw you
"Are you okay?" you asking me?
So cruel... When you ask me this
Now I can't cry
If I could hear your voice now, I want you to say
"I love you" just once
Just once
If I could tell you one thing now, it would be
"Even if we were born again I want to be with you"
But I'll never see you again...
But I'll never see you again...
mama中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《DAWN》
Noir! Noir! / 此黑與彼黑!
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:DAIKI、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、大西省吾
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - 「秘密の場所」 - とちちま :
https://www.pixiv.net/artworks/79897591
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2932512
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/noir-noir/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
寝ないで 聞いていた世界は 光であふれていて
もう寝る時間と あなたが優しく教えてくれた
ママ! まだ暗いよ 暗いよ I cry
星たちは逃げ出したみたい
どのくらい叫べば 声は届くの?
塗りつぶしたいよ 黒を黒で
消せない痛み 消し去る痛み
目を閉じれば こぼれた暗闇さえ もう怖くなんてない
My perfect blindness
You’ve never shaken me down beside me, and I can remember what you said
“Hello, this beautiful world!”
Then I used to pray so in my bed till dawn
“La La” I sing the lie and cry out tonight
指先が擦り切れて痛い
どのくらい歩けば 朝に届くの?
And fill me right now in “Noir et noir”
To vanish endless ache, give me new ache
I feel no fear if I can close my eyes
I don’t look back to my past
My perfect blindness
塗りつぶしたいよ 黒を黒で
消せない痛み 消し去る痛み
目を閉じれば こぼれた暗闇さえ もう怖くなんてない
手探りでも 怖くなんてない
My perfect blindness
My perfect blindness
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在還未踏入夢鄉的時刻所聽見的世界,是那樣充斥著光芒
該是睡覺的時間囉,妳這樣溫柔地告訴我
媽媽!這裡還是好暗!好黑啊!我害怕地哭了
星斗們好像都逃離這裡了
我到底該呼喊多久,才能找到早晨呢?
是如此的,想用這片黑塗抹掉那片黑
無論是無法消除的傷痛,還是要消除這些傷痛的痛楚
只要閉上眼睛,就算是吞噬一切的黑暗,也就不再讓人恐懼——
我閉上雙眼最完美的黑(閉上眼,就是我最完美的方法!)
妳從來不曾在一旁安撫我,但是我卻記得妳說過的:
「哈囉,這美麗的世界!」
所以直到黎明來訪之前,我總是習慣在床上這樣祈禱著:祈禱明天是美好的一天
「啦啦~」我唱著那樣的謊言,然後在這個夜晚中哭了起來
腳趾走過傷痛而傷痕累累
到底要在黑暗中走多遠多久,才能夠找到早晨呢?
「過往的黑與閉上眼的黑」就這樣淹沒我吧!
為了抹除這無止盡的傷痛,為了帶來新的痛楚
只要閉上眼,我就不再感到恐懼
我不會沉浸在我的過往——
我閉上雙眼最完美的黑(閉上眼,就是我最完美的面對!)
是如此的,想用閉上眼睛的黑塗抹掉現實過往的黑
無論是無法消除的現實與過往的痛,還是要消去這一切的痛楚
只要閉上眼睛,就算是吞噬一切的黑暗,也就不再讓人恐懼
就算只能用手摸索,也完全不足畏懼——
我閉上雙眼最完美的黑
閉上眼,就是我最完美的勇氣!
英文歌詞 / English Lyrics :
Avoiding sleep, the world I listened to was overflowing with light,
As you gently reminded me it’s time for bed.
Mama! It’s still dark! It’s still dark, I cry!
It seems I scared the stars away –
I wonder how loud would I have to yell for my voice to reach them?
I want to paint out the black with black;
A pain that can erase unerasable pains.
If I close my eyes, even the darkness that falls from them, is no longer scary in the slightest:
My perfect blindness
You’ve never shaken me down beside me
And I can remember what you said
“Hello, this beautiful world!”
Then I used to pray so in my bed till dawn
“La La” I sing the lie and cry out tonight
My fingertips hurt from being worn down.
How much longer do I have to walk until I reach the morning?
And fill me right now in ”Noir et noir”
To vanish endless ache, give me new ache
I feel no fear if I can close my eyes
I don’t look back to my past
My perfect blindness
I want to paint out the black with black;
A pain that can erase unerasable pains.
If I close my eyes, even the darkness that falls from them, is no longer scary in the slightest:
Even if I’m stuck fumbling around, I’m not scared in the slightest:
My perfect blindness
mama中文歌詞 在 MelonBun蜜瓜包 Youtube 的評價
Hello我地係蜜瓜包!
我係蜜瓜 我係蜜包!
我地今日唱i.o.i.既very very very (너무너무너무)
MV:
[MV] I.O.I(아이오아이) _ Very Very Very(너무너무너무)
https://www.youtube.com/watch?v=l1hxg1rY17I
Live:
[I.O.I - Very Very Very] Comeback Stage | M COUNTDOWN 161020 EP.497
https://www.youtube.com/watch?v=Fw-js-G_t6k
熱切恭賀i.o.i. 成功在MAMA中成功奪下了新人獎~
Very Very Very 這首歌真的充滿了中毒性呢~
蜜瓜初初聽這首歌後,腦已經不斷地重覆地哼呢~
不愧是JYP的作品呢~成功把旋律和i.o.i. 不同成員的聲音混合起來
整首曲聽起來真是棒棒的
這次在錄音時,不知道為什麼蜜瓜總跟不上拍子機
所以最後乾脆不用了xd 希望不會讓各位感到困擾:P
very very very 是i.o.i. 最後一首主打曲真的是十分可惜呢TT
還是挺想看看i.o.i. 不同的表演舞台
祝願i.o.i. 的各人都能有更好的表演生涯和未來~
◇歌詞◆
你 那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼 喜歡我的 那時就說吧
你又總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是 想我的話 那時約我吧
男人都是一樣的
不要相信 他們說的愛你
因為在相愛前時
他的話就已經離開嘴裡
說這感覺是第一次
以往是誰都不會這樣的
就算看著我眼睛
說出那句話 也不被蒙蔽
Oh no 小心小心小心要小心
我的媽咪 我的閨蜜
曾經說的話 可不能忘記
Oh no 雖然sorry sorry I'm sorry
但是要我相信你
現在的我仍然做不到呢
你 那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼 喜歡我的 那時就說吧
你又總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是 想我的話 那時約我吧
Stop 你 就像翻過了枕頭 新鮮的感應
但是啊 我 需要忍住 從現在開始
必須要經歷長時間的確認才行
你是蛇還是亞當 要你現出原形
是寫作男人 卻變成狼的讀音
到底男人為什麼對女人們作這樣的事
因為犯過讓很多女人心哭泣的罪
所以你再多展示自己給我多看一會兒
Oh no 小心小心小要小心
你的眼睛 你的聲音
為什麼總動搖著我的心
Oh no 雖然sorry sorry I'm sorry
能不能把你的心
多剝開給我看真正的你
你 那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼那麼那麼
那麼 喜歡我的 那時就說吧
你又總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是總是總是
總是 想我的話 那時約我吧
這樣的我是有原因
就算傷心 也生悶氣
希望你能再等一陣子
直到我敞開我的心
我會將我曾保留的
毫無保留統統交給你
那時就說吧
那時約我吧
◇◆逢星期二/四 十點出片(≧▽≦)◇◆
◇其他的COVER◆
[Koreos] I.O.I(아이오아이) - Very Very Very(너무너무너무) Dance Cover
https://www.youtube.com/watch?v=PgTU0yhHJxI
◇聯絡我們◆
Facebookˇ MelonBun 蜜瓜包 https://goo.gl/mC67tO
Instagramˇ MelonBun https://goo.gl/AkkbxD
Emailˇ xannab8624@gmail.com
◇瓜包關鍵字◆
【蜜瓜包】【音樂】 【改詞】【流行話題】 【時事】 【情侶】 【情人】【香港】【香港情侶】【愛情】【唱歌】【翻唱】
mama中文歌詞 在 Jonas Blue - Mama ft. William Singe 中文歌詞 - YouTube 的八卦
I didn't do anything about this video; I only doing the Chinese subtitle.⚠:If you like this video just give me a thumbs up. ... <看更多>
mama中文歌詞 在 #分享從MAMA舞台看NMIXX傳達的歌曲故事 - 追星板 | Dcard 的八卦
一直很想做NMIXX歌詞跟編舞主題的整理,剛好看完MAMA舞台後很喜歡它呈現 ... 內的文字皆為該段歌詞翻譯,因為劇情有結合歌詞,所以知道歌詞的話會覺得 ... ... <看更多>
mama中文歌詞 在 [歌詞] EXO-K MAMA中文歌詞- 看板EXO - 批踢踢實業坊 的八卦
作曲 俞勇振(譯音)
作詞 俞勇振
編曲 俞勇振
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
滿不在乎 滿不在乎 隱姓埋名 隱姓埋名
無情冷酷 粗心大意 毫無一人 誰在乎我
像是失去所有轉過身 只能忍受
閉上眼睛
MAMA! 現在回答我 為什麼人們變了
美麗的日子真的存在過嗎
忘掉應該更愛彼此的道理 失去關懷彼此的心
背對背忙碌地生活
隱藏在匿名面具後的臉龐 充滿仇視
即使到最後仍然飢餓般地
現在滿足了嗎?
* 我們不再四目交接嗎?
不再溝通? 不再相愛嗎?
因為心痛的現實 再次流下眼淚
如果能改變 改變就行的話 告訴我 MAMA MAMA
是從何時開始 我們將自己禁錮在聰明的囚牢裡
將自己的人格交付給0和1組成的數位
那裏沒有生命 沒有感情 沒有溫暖 只有語言垃圾
一片荒涼的原野
日子越久越感到寂寞
我們只是人類 會受傷 Yeah-
相遇 手牽手 感受這一切 一起又哭又笑
變得相似 心意相通
如果還想挽回的話
* Repeat
Turnback!
死亡殺害 爭吵吶喊 這不是戰爭啊
幫幫我 MAMAMAMA MAMAMAMA Turn back
讓我領悟 MAMAMAMA MAMAMAMA Rolling back
打打鬧鬧 分派爭吵 這不是遊戲啊
幫幫我 MAMAMAMA MAMAMAMA Turn back
Yeah-
Careless, careless(MAMA) Shoot anonymous, anonymous(MAMA)
Heartless, mindless(MAMA) No one. who care about me?(MAMA)
滿不在乎 滿不在乎(MAMA) 隱姓埋名 隱姓埋名(MAMA)
無情冷酷 粗心大意(MAMA) 毫無一人 誰在乎我(MAMA)
感謝生命中收到受允許的祝福的日子
每天創造新的緣分
關心破碎的心 給予喜悅的愛
只要能展開笑顏的話
* Repeat
Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.
Heartless, mindless. No one. who care about me?
滿不在乎 滿不在乎 隱姓埋名 隱姓埋名
無情冷酷 粗心大意 毫無一人 誰在乎我
歌詞來源:https://www.mnet.com/track/2739902
翻譯: a5334477◎PTT_EXO
偷渡個人心得XD
我很喜歡俞勇鎮製作的SMP歌曲
通常這類型的歌詞都是批判現今社會的內容
和其他描寫愛情歌詞的很不一樣
(但是我也有看到韓飯嫌歌詞嫌得要死XDDDD 只能說藝術是很主觀的)
中文版歌詞雖然已經算很順了 但是仍有幾句怪怪的^^;;;
中文歌本來就很少這種強烈、曲風又快的歌
又要對照韓文填中文歌詞 不太好填 比較難表達出韓文的意境
但我覺得既然要推出作品 還是要注意文字上的精簡洗鍊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.19.200
... <看更多>