《川普教你真英文》
因為北韓領袖金正恩在會見中國主席習近平兩次之後,受到影響而對美國表達粗魯敵意,總統川普致函金正恩,表示拒絕其見面之請求。
川普平時喜用花生薯片零食式 Twitter 短句,「貼地」溝通。不過此公開信函的英文表達方式,恢復了傳統教育的上等風範。
首先,格式左上的「尊稱」,將 Excellency 這個字,與 Kim Jong Un 名字並列,已經超有喜劇感。
然後行文結構傳統而老派,句子偏長,尤其多用了逗號,行文較為嚴肅。第一句是一個複合句,三個名詞:Time, Patience, Effort,先禮貌性「感謝」對方之付出。
然後點出:We were informed that the meeting was requested by North Korea —— 我們被告知,提出會面的是北韓。為何有 We were informed 之說?提醒世界,金正恩不跟我川普同一級,美國與北韓無外交關係,你的請求是由下面呈上來,我才知道。這一句,強調美國不會與世界上某些國家有任何眼神接觸(No eye contact )。
即使如此,I was very much looking forward to being there with you —— 這句又忽然增加了一點個人的親切。一冷一暖,令收信的那個人引發綺想,這是很高明的文字心戰。
附帶一句:Look forward to 之後,一定要用being,而不是 be。這是大量香港人台灣人學寫英文時最易犯的錯誤。當然,如果你認為你是強大的中國人,喜歡怎樣改變英文文法就怎樣改寫,亦無不可。
然後,這一句就有凱撒大帝式的氣派:Please let this letter serve to represent that the Singapore summit, for the good of both parties, but to the detriment of the world, will not take place.
全文主旨至此出場,所以這一句姿態極高,語氣冷漠,有如法庭向一名小民發出的傳令。Let this letter serve to represent ,本可改作:Let this letter serve to inform you ,但川普沒有,因為這樣寫就太露蔑視的痕跡。
而 Detriment 這個字很雅,對於手機 Emoji 的一代,一定要查字典,包括北韓及中國最佳的英文翻譯。
然後忽又趨感性:I felt a wonderful dialogue was building up between you and me, and ultimately, it is only that dialogue that matters. 回憶我倆,畢竟曾經有過一段緣份,讓我們共記那段好時光。將來若此緣未了,讓我們再遇上。
如將一個刁蠻的小明星泡過而甩掉,還令她含淚後悔為何當初竟敢卡拉 OK 的貴賓房𥚃發脾氣摔杯子。
川普豈止是一名歡場老手,簡直是情聖。
這一篇英文,當或非出自川普本人手筆,而是一個寫作組,但川普日日發出的社交媒體短訊,何嘗又一定出自他本人?
收此信之人,大可以共產黨一貫的破口大罵甚至五毛式粗言穢語來回應,但如此則又一次在全球面前輸了人格。但回以同等的高雅,不幸卻又絕非共產政權基因之所長。
但是在川普的正式信件之外,同時用短訊亮出了教父風格的匕首:美軍已經準備好對北韓愚蠢行為的軍事行動。我向上帝禱告,永不必動用我們龐大得多的核武。
因此,從政必須懂得身段靈活,剛柔並濟,若能將語文玩弄於掌上如繞指柔絲,即可制敵人於無形。
學英文,從來不止是一個金錢商業社會只懂得用Model Answer 考試得高分的文法、詞彙,甚至極力模仿某種口音,而是學做人,在修辭學中的世故和智慧。
川普並不粗糙,他的 Twitter 式粗糙,或為了遷就這個全球化低頭族的 Market。在形勢需要的時候,原來這個所謂狂人,也能短暫地變回一個「邱吉爾」,令人頗為欣慰。
什麼叫做 Cool ?不是學會凡事都 Hey that’s cool、Wow awesome、It’s great,或者學街頭無業黒人潮流將 What’s up 簡稱為 Sup,或將哈佛工商課程 Power Point 講義的英文雞精化,就是 Cool。
我認為這封信,Awesome 爆棚 Cool 爆燈。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅與芬尼學英語 Finnie's Language Arts,也在其Youtube影片中提到,? 10個寫email常犯錯誤 懶人包 ► https://bit.ly/2CbTJhn ? Lingoda Sprint 介紹 ► https://youtu.be/_bEJT7tcZsg?t=139 If you want to join the Lingoda language spr...
inform禮貌 在 Ms.K 凱倫泰泰 Facebook 八卦
凱倫泰泰跟大家介紹優良的包車業者🚍,其實這位業者是認識近30年的好鄰居🏘,有合法的營業執照✅,保險✅,車子新✅,配備好✅,但是凱倫泰泰要先清楚說明以下幾點:
(Ms.K would like to recommend, especially to Cantonese speaking fans, a neighbor of mine who is licensed and insured to provide charter van service. Before making any reservations, please read the following details clearly. )
👉凱倫泰泰單純只是介紹和推薦,❎這不是業配,❎也沒有收任何錢,所以請直接跟阿灣阿姨聯絡溝通。
(This is only my personal recommendation, not an advertisement nor do I collect any service fee. Please contact Ms. Apiwan directly.)
👉後續的任何溝通都跟泰泰沒❎有關聯,泰泰也❎完全不會介入。
(Ms.K will not interfere nor be involved with any negotiations/communication between you and Ms. Apiwan)
👉事後包車如有遇到任何問題,不論是服務的好或壞,❎請勿回來版上跟泰泰反應或做人身攻擊。
(If you happen to encounter any misunderstandings or problems before/during/after this service, please do not comment, message, nor make any personal attack on this page. Any violators will be banned.)
👉跟阿灣阿姨聯絡時☎️,可以先跟他說您是凱倫泰泰介紹的,她會更清楚。
( Please inform Ms.Apiwan that you got the charter service information from “凱倫泰泰”, therefore she can make further adjustments.)
👉阿灣阿姨不會看中文,所以跟她連絡時,請☝️務必用LINE語音留言的方式跟他溝通。
(Ms.Apiwan can not read any Chinese characters. In order to contact her, please add her Line account and leave voice messages.)
👉阿灣阿姨精通廣東話(泰國廣東人第二代),溝通部分完全沒有問題💯。
(Ms. Apiwan can speak fluent Cantonese, as she is a second descendent from Guangdong).
👉阿灣阿姨的中文也尚可✅,但LINE語音留言時請用最簡單的詞跟放慢速度跟阿姨溝通。
(Ms. Apiwan also speaks adequate Mandarin, but please use the simplest phrase /words and try to speak slowly.)
老實說,其實泰泰一直猶豫要不要介紹好鄰居給各位,因為現在的網路世界不單純加上容易有糾紛😬,泰泰內心非常掙扎😟,但是阿姨很感謝,也說別太擔心,但也有跟他說之後如何,泰泰一律❎不干涉。
所以如果您是凱倫泰泰的好粉絲,也煩請如有需要包車服務,也用最😊友善跟禮貌的方式跟阿姨溝通,相信大家互相,一定可以玩得很開心,謝謝您們!🙏🙏
If you are a true fan of Ms.K 凱倫泰泰, may I please ask those who might be using this charter service to talk to Ms.Apiwan in your upmost politeness. I will deeply appreciate your cooperation in this. I'm sure you all certainly hope to have a fun and smooth trip in paradise Thailand! Thank you!🙏🙏
inform禮貌 在 兔臨天下※蘭萌皇 Facebook 八卦
【奴才溫馨小公告】
對不起,這是一個小小的公告。
最近,奴才發現有人在未經許可的情況下將我們粉絲頁面中的照片用作他們的個人資料照片。
如果你真的喜歡某張照片,請給我們發私信或發表評論。
我們並不吝嗇,只要你禮貌地告訴我們並清楚說明照片的來源,我們就不介意了。
基本上奴才不會生氣,這一次發生在一個不同國家的朋友未經我們允許的情況下使用了皇上以前沒有標記的照片之一。
來自其他國家的朋友,如果你想使用這些照片,請隨時問奴才。 奴才的英語不是很好,但奴才可以使用Google翻譯來回覆你。
奴才希望每個人都可以同時尊重皇上的肖像權,同時享受兔子的樂趣。
謝謝你們。
Sorry, here's a little announcement.
Recently, I've found out that someone has been using photos in our fan page as their profile pictures without permission.
If you really like a certain photo, please send us a private message or leave a comment.
We're not stingy, as long as you inform us politely and state the source of the photo clearly, we don't mind.
Basically I won't get angry. This time, it happened when a friend from a different country used one of His Majesty's previously unmarked photo without our permission.
Friends from other countries, if you want to use the photos, feel free to ask me. My English isn't very good, but I can use Google Translate to respond to you.
I hope everyone can respect His Majesty's portrait rights while having fun with rabbits at the same time.
Thank you, all.
inform禮貌 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的評價
? 10個寫email常犯錯誤 懶人包 ► https://bit.ly/2CbTJhn
? Lingoda Sprint 介紹 ► https://youtu.be/_bEJT7tcZsg?t=139
If you want to join the Lingoda language sprint 參加Lingoda language sprint ?♀️?:
?https://bit.ly/FinnieSprint
若決定參加Lingoda sprint,可以使用CLASS101這個優惠代碼,獲得按金九折優惠哦。
Use this code CLASS101 get 10% off your €49 deposit!
你可以去@lingoda_official的Instagram看更多有關的資料:https://www.instagram.com/lingoda_official
??學生使用Lingoda的體驗:
http://blog.lingoda.com/en/how-i-am-learning-french-with-lingoda
http://blog.lingoda.com/en/lingoda-sprint-kate-german-student-story
??老師對Lingoda的感想
http://blog.lingoda.com/en/lingoda-spanish-sprint-teacher
?Influencers對Lingoda的感想:
http://blog.lingoda.com/en/learn-english-with-loveenglish
https://blog.lingoda.com/en/real-english-with-real-teachers
http://blog.lingoda.com/en/learn-english-with-top-youtuber-mmmenglish
0:00 簡介
0:44 上款用對方的全名
1:49 不懂禮貌地向對方提出請求
2:39 不懂表達謝意
3:28 下款只用罐頭式敬語
4:09 混淆了 Yours faithfully 和 Yours sincerely
5:29 look forward to 後面沒配上 gerund / noun
6:28 Dangling modifier 虛懸修飾語
7:09 混淆了 Bcc (Blind carbon copy) 和 Cc (carbon copy)
8:57 在 comma (,) 和 fullstop (.) 前面加上空格 (space)
9:52 誤用 Hope you’re doing fine / well
11:20 誤用 I’m writing to inform you that...
▍WATCH MORE 收看更多:
名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
文法懶人包 ► http://bit.ly/2UPUzI4
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
▍FOLLOW ME:
Instagram ► http://bit.ly/fla-ig
Facebook ► http://bit.ly/fla-fb
Blog ► http://bit.ly/fla-medium
Twitter ► http://bit.ly/fla-twitter
Pinterest ► http://bit.ly/fla-pinterest
Free stuff!!! :)
► Use my iHerb Discount Code: ASC7218
► Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
► Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
► Get TWO months of free SkillShare premium: https://skl.sh/2IIHhr8
► Get HKD$100 of credit to spend across your next 4 orders at Deliveroo: https://roo.it/tiffanyccs
► Get HKD$100 off your order at NOSH: TIFH437
#email英文 #職場英文 #辦公室英文
inform禮貌 在 香港人寫email必犯10個錯誤!除左Regards 寫咩 ... - YouTube 的八卦
... 用對方的全名1:49 不懂 禮貌 地向對方提出請求2:39 不懂表達謝意3:28 下款只用 ... doing fine / well 11:20 誤用I'm writing to inform you that. ... <看更多>