一位年齡大概20左右的服務生,端了兩杯Aperol Spritz,我看他手抖到不行,大概是看到酒難以控制地那種極致抖,心想不妙,果不其然第二杯直接倒整桌,然後,他超不好意思地道歉,旁邊另一位非裔大姐,走來幫我們換桌巾,並說:
Wow! You are so lucky! You just got a free Aperol shower!!!!!
我真的太喜歡這種幽默感了!
試著想想,在台灣服務生端了杯啤酒🍻,然後灑你滿桌,再跟你說:「哇!你真幸運!你得到了一個免費的啤酒浴耶!」,會發生什麼事?🤣🤣🤣
Be humorous, Be Nice.🤗🤗🤗
#未成年禁止飲酒
#嚴禁酒後開車
#請理性飲酒
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,女王蜂別翻成 queen bee 啊!為什麼?聽聽 Bingo 怎麼說 《你也有今天》在 Ugly Beauty 專輯裡 pH 值最低,把前任酸得體無完膚、超級痛快 😂 看完影片你會學到: 💡女王蜂為什麼不能翻成 queen bee? 💡「你也有今天」怎麼翻譯? 💡「你且等著 命運的幽默 細水長...
humorous意思 在 羅比媽的育兒與實驗廚房 Facebook 八卦
今天看到一則分享
好溫暖、好勵志
獻給正在跌倒、或是即將跌倒的每一位朋友
(偷偷說,版主歌聲好美❤️)
最震撼的一課---美國教室。(English Version below)
星期六早上的芭蕾課在接近尾聲的時候,老師要大家分組一起旋轉、跳躍,以優雅的舞姿穿越教室。一組接著一組,跟著優美的古典樂拍子,無論如何都要面帶笑容、華麗向前。課堂上充滿了各式各樣的學生,8歲金髮女孩、10歲中國裔女孩、12歲南亞裔女孩、23歲韓國女孩、27歲非裔女孩、29歲台妹我本人、35歲金髮男同學、40歲紅髮氣質辣媽、開心慈祥的老太太...等。而老師被稱為「派翠莎女士」則是我所見過學識最淵博、身體超菁壯、經驗特豐富、非常戲劇化、不可思議的幽默、又超級愛八卦的一位六十幾歲金髮女人,習舞超過50年,每天堅持教課六∼八小時。
在最後一組轉圈的時候,那位紅髮辣媽一時失去平衡而跌坐在地,撞出了很大的碰地一聲。她臉紅的攤攤手、難為情的一笑,擺出無可奈何的表情。而我則是立刻別過頭去,不好意思和她對到眼,因為不確定該用什麼樣的表情反應。
這時老師邊搓著雙手、邊喜孜孜地走過來對著她菁英技巧班的女孩們叫道:女孩們,在我們高級技巧班上要是有同學跌倒了我們該怎麼做呢?
這時所有年紀低於16的女孩們一起開心的拍手鼓舞起來,投以愛慕的眼光。
派翠莎女士:沒錯! 我們要拍手叫好,大家一起來! 鼓掌!!
全場一起對著那位跌倒又站起來了的辣媽微笑拍手。
派翠莎女士接著:然後這個時候呢,老師會走到其他女孩們前面,對著著他們說...
邊走邊演,對著班上最努力、最進階的一位美麗女孩,並指著辣媽說:她試過了。她勇於嘗試,冒著可能會摔倒的風險,嘗試更難的動作,為了變得更好、追求進步。
再指著其他的女孩們, 一個個問道: 你們為什麼都不去摔倒? 為什麼不去嘗試? 為什麼不敢冒險? 大家都應該向她學習,我們一起謝謝她這麼認真!
我差點淚崩。
瞬間明白了那些美國同學們臉上一直以來有的那種自信的表情從何而來。那種不管別人眼光、不怕摔倒、不怕失敗、只一心追求自己當下的努力足不足夠的每一個時刻,因為只有自己的努力是重要的,其他什麼都不值得花心思考慮。摔倒表示你在嘗試,嘗試表示你離進步更近,而感到舒服並不會讓你往前任何一點。
我好希望我小時候摔倒的時候有人這樣激勵我,並把它當成一個好的教育機會,讓大家一起更勇於嘗試。不過一切都還不遲,這是我來美國三年學到最震撼的一課。對了,再過兩天就三週年了。只想和大家分享一下,就這樣。
<3
Yeah.
#歡迎勇敢分享
The most shocking lesson - the American classroom.
At the end of the ballet class on Saturday morning, the teacher asked everyone to spin, jump, and dance through the classroom elegantly. One group after another, following the beautiful classical music tempo, no matter what happens, always smiling, and looking fabulous. The class is full of all kinds of students, 8 year old blonde girl, 10 year old Chinese american girl, 12 year old South Asian american girl, 23 year old Korean girl, 27 year old African american girl, 29 year old Taiwanese moi, 35 years old blonde male classmate, 40-year-oldish red-haired temperament hot mom, happy ladies in their fifties ...etc. The teacher is called "Ms. Patricia", who is a sixty-something blonde, the most knowledgeable woman I have seen with super-strong body, the most experienced in teaching, very dramatic, incredibly humorous, and girl, she loves to gossip. She has also been practicing ballet for more than 50 years, and insisting on teaching for six to eight hours a day.
While the very last group was finishing up their turns, the red-haired hot mom lost her balance and fell to the floor, making a bump. She blushed, and smiled a little embarrassed, making this "Voila" gesture, and then stood up. On the other hand I felt a little embarrassed for her, so I smiled nervously and soon turned my head away because I wasn't sure what kind of expression I should've been reacting.
At this time, the teacher walked over, rubbing her both hands together, looking entertained and glanced at the girls in her elite class. She shouted: Girls, what do we do when someone falls in our tech class?
All the girls under the age of 16 started to clap their hands and show genuine admiration.
Ms. Patricia: That's right! We clap! Everyone come together! Applaud!!
The audience applauded and cheered for the hot mom who stood up after she fell.
Ms. Patricia went on: Usually at this time, the teacher will go to the other girls and say...
Acting while walking over to a beautiful girl who is the most advanced in the class, and pointed to the hot mom and said: she tried. She dared to try, risking the possibility of falling, trying harder moves, in order to become better and making more progress.
Then she pointed to other girls, one by one, asking: Why don't you fall? Why don't you try? Why not taking risks? Everyone should learn from her, and we thank her for trying so hard!
I almost burst into tears.
I instantly understood where the confident expressions that have always been on the faces of American classmates came from. Every single moment, doesn't matter what other people think, do not be afraid of falling, not afraid of failure, and only try to focus on this moment of effort, are you doing enough? Because only your effort is important, and nothing else is worth worrying. Falling means you are trying, trying means that you are closer to progress, and feeling comfortable doesn't let you go any further.
I wished that someone had said something like this to motivate me when I was a child who fell hard and using it as a good educational opportunity to encourage everyone else to try. But nothing is ever too late, this is the most shocking lesson (in the best way) I have learned in the United States after almost three years. By the way, in the next couple of days it'd be three years since I moved from home.
Just wanted to share with you, this.
<3
Yeah
#feelfreetoshare
humorous意思 在 百工裡的人類學家 Facebook 八卦
不同時代總有各自的流行語,但在不是自己世代的眼中耳裡,這些詞彙總是讓人感覺語法上不正確或是無法理解。哪麼我們該如何近一步理解這樣一種語言文化的意義與價值呢?
這篇來自【獨立評論@天下】上政大何萬順教授的文章,帶我們深度從語言學來理解「流行語」的形成與使用,也讓我們進一步觀察接下來會流行起來的又會是哪個詞彙?
-----------------------------
有所謂「正確」的流行語嗎?
先不論桑尼猴說的對不對,有趣的是為什麼他覺得他可以直指吳釗燮的「是在說哈囉」是失誤?我想一個重要原因是他年輕,是七年級生。所以在他的專文中連帶中槍的還有賴清德和周錫瑋,也都是LKK的四年級生。(哦,如果你不知道LKK是什麼意思,恭喜你,你一定很年輕。)
那桑尼猴說的究竟對不對呢?首先,他是七年級生,與九年級還是有一段距離的,對吧?如果九年級的8+9們擺明了就是挺吳釗燮,就開始用「是在說哈囉嗎?」,九年級以上的LKK們能說,或是敢說,他們錯了嗎?當然,台灣年輕人也可能挺桑尼猴,開始按照他教的說「是在ㄏㄚˇ~ㄌㄡ~ㄡˇ~ㄡ˙」。
打個比方吧。中文的「幽默」,來源是英語的humor,但兩者不僅發音明顯不同,用法也大相逕庭。「他非常幽默」是完美的句子,「幽默」在這裡是形容詞,但對應的英語不是He is very humor,而是He is very humorous,因為humor是名詞,humorous才是形容詞。
同樣的,「哈囉」(發音是ㄏㄚ~ㄌㄡ)是中文,來源是英語的hello,發音不同;「是在哈囉」是台灣年輕人更進一步的的創新,把「哈囉」(注意,是中文的「哈囉」,不是英語的hello)當成動詞用。
你若喜歡語言的創新,它就是青出於藍;若不喜歡,它就是逾淮為枳或是東施效顰。社會上總是會有人跳出來告訴你「應該」怎麼說話才是「正確」,有些甚至嚴厲到要用「語言癌」來批判。但是都改變不了語言終究是約定俗成的事實,積非成是的例子也比比皆是。
(以上引用網頁原文)
https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/351/article/9685
humorous意思 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的評價
女王蜂別翻成 queen bee 啊!為什麼?聽聽 Bingo 怎麼說
《你也有今天》在 Ugly Beauty 專輯裡 pH 值最低,把前任酸得體無完膚、超級痛快 😂
看完影片你會學到:
💡女王蜂為什麼不能翻成 queen bee?
💡「你也有今天」怎麼翻譯?
💡「你且等著 命運的幽默 細水長流」是什麼意思?
按訂閱 小鈴鐺 讓你英文響叮噹🔔
❤️💛💚💙💜
Facebook 讓你下載單字卡:https://www.facebook.com/bingobilingual/
Instagram 讓你看 Bingo 私生活 (?!) https://tinyurl.com/Bingo-Bilingual-IG
➡️ 再多學一點單字:
歌詞翻譯及解析:蔡依林 Jolin Tsai《玫瑰少年 Womxnly》
https://youtu.be/lGG_BBFNsf0
英文翻譯也能唱!蔡依林 Jolin Tsai《腦公 Hubby》Official Music Video
https://youtu.be/fg3ZLbxyvfU
歌詞翻譯及解析:五月天《愛情的模樣》
https://youtu.be/alTQOtgzIfM
影片背景音樂:How it Began - Silent Partner https://youtu.be/vkUp43K9Z-s
註:《你也有今天》很久以前就有英文翻譯了喔,所以這次並沒有委託我們翻譯,不過我們很喜歡這首歌,就翻譯自己的版本囉!
❗️中英歌詞全文❗️
被最愛的人 當作月拋的玩偶
My beloved one treated me like a disposable doll
被謊言 當作待宰的肥客
Lied to me and exploited my love
在最幸福的雲端 被一腳踹落
And then kicked me down when I was on cloud nine
享受嗎 享受嗎
You enjoyed it? Did you enjoy it?
被最貼心的擁抱 把真心爆破
The hug that once warmed your heart now crushes it
被最溫柔的手 痛下狠手
The hand that once caressed you now slaps you
被最寶貝的紅唇 反咬了一口
The mouth that once kissed you now bites you
你值得 你值得
You deserve it. Yeah, you deserve it.
你 終於可以領會 什麼叫做因果
At long last, you get to know what karma means
你 終於可以學學 你給我的一課
Get to learn the lessons you taught me
你 總算沒有辜負 我對你的祝賀
My wishes for you have eventually come true
終於 你也有今天
Finally, you’re paying back the karmic debts
看花花蝴蝶 如何變成女王蜂
Watch how the fragile princess becomes a powerful queen
看綿羊 要如何反捕禽獸
How the sheep hunts the beast
看脆弱眼淚 輪迴成金剛拳頭
How helpless tears turn into fearless fists
有趣嗎 有趣嗎
Do you like it? How do you like it?
你那麼會 讓人死心
You are so good at breaking people’s hearts
這點心痛 利息都不夠
The heartache you’re experiencing is way too little
你且等著 命運的幽默 細水長流
Just wait and see / Time will tell you how humorous karma can be
你 終於可以證明 世上真有因果
At long last, you get to prove that karma does exist
你 終於可以做做 你給我的惡夢
Get to suffer the nightmares you gave me
你 千萬不要辜負 我對你的祝賀
Please, make my wishes for you come true
祝你 年年有今天
I wish you a wonderful day like this every year

humorous意思 在 humorous意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的八卦
提供humorous意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多humorous意思、sociable中文、you are so funny中文有關歷史與軍事文章或書籍,歡迎來你不知道的歷史故事提供您完整 ... ... <看更多>
humorous意思 在 humorous意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的八卦
提供humorous意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多humorous意思、sociable中文、you are so funny中文有關歷史與軍事文章或書籍,歡迎來你不知道的歷史故事提供您完整 ... ... <看更多>